suspension FIAT DUCATO 2009 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2009, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2009Pages: 286, tamaño PDF: 11.95 MB
Page 39 of 286

F0N0147mfig. 27F0N0139mfig. 28
ASIENTO AMORTIGUADO
Dispone de un sistema de suspensión con resorte
mecánico y amortiguador hidráulico que garantiza el
máximo confort y seguridad. El sistema de suspensión
con resorte absorbe perfectamente los golpes
provocados por firmes irregulares.
Para efectuar las regulaciones en sentido longitudinal, de
la altura, del respaldo, de la posición lumbar y del
apoyabrazos, ver el apartado «Asientos delanteros».
Regulación peso amortiguador
Con el mando de regulación A-fig. 28 se puede regular
el asiento en función del peso corporal, entre 40 kg
y 130 kg.Para bajar el asiento: estando sentados, mover hacia
arriba la palanca B (parte delantera del asiento) o la
palanca C (parte trasera del asiento) y descargar el peso
del cuerpo de la parte del asiento que debe bajarse.
Regulación de la inclinación del respaldo fig. 26
Girar el mando D.
Para asegurar la máxima protección, el
respaldo debe permanecer en posición
vertical, con la espalda bien apoyada y el
cinturón bien adherido al tronco y a la pelvis.
ATENCIÓN
Regulación lumbar
Para la regulación, utilizar el mando E-fig. 27.
38
CONOSCENZA
DEL VEICOLO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
037-128 DUCATO LUM ES 7ed 6/23/10 2:21 PM Strona 38
Page 124 of 286

123
F0N0157mfig. 137
AUTORRADIO
(para versiones/países donde esté previsto)
Para todo lo referente a la autorradio, ver el
Suplemento que se adjunta con este Manual de Empleo
y Cuidado.
PREINSTALACIÓN DE LA AUTORRADIO
(para versiones/países donde esté previsto)
El sistema está constituido por:
❒cables de alimentación de la autorradio;
❒cables de conexión de los altavoces delanteros;
❒cable de alimentación de la antena;
❒2 tweeters A situados en los montantes delanteros
(potencia 30 W máx. cada uno) fig. 137;
❒2 mid-woofers B situados en las puertas delanteras
(diámetro 165 mm, potencia 40 W máx. cada uno)
fig. 138;
❒cable de la antena radio.
❒el sensor detecta un objeto que no existe
(interferencias de eco), a causa de interferencias de
carácter mecánico, por ejemplo: lavado del vehículo,
lluvia, condición de viento extremo, granizo.
❒las señalizaciones enviadas por el sensor también
pueden verse alteradas por la presencia en las
cercanías de sistemas de ultrasonidos (por ejemplo
frenos neumáticos de camiones o martillos
neumáticos).
❒las prestaciones del sistema de asistencia al
estacionamiento también dependen de la posición
de los sensores. Por ejemplo, cambiando la
alineación (debido al desgaste de los amortiguadores
o de las suspensiones) o los neumáticos, cargando
demasiado el vehículo o personalizándolo con
tuneados que bajan el vehículo.
❒no se garantiza la detección de obstáculos en la
parte alta del vehículo (especialmente en el caso de
furgones o chasis-cabina) porque el sistema detecta
obstáculos que podrían golpear el vehículo en la
parte baja.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
037-128 DUCATO LUM ES 7ed 6/23/10 2:22 PM Strona 123
Page 173 of 286

El testigo de la esfera se enciende con luz fija (junto con
el mensaje que se visualiza en la pantalla y una señal
acústica) para indicar que la temperatura del aceite del
cambio automático es demasiado alta.
POSIBLE PRESENCIA DE HIELO EN LA
CARRETERA
Cuando la temperatura exterior alcanza o desciende
por debajo de los 3 °C el indicador de la temperatura
exterior parpadea para indicar la posible presencia de
hielo en la carretera.
La pantalla muestra un mensaje específico (sólo para
versiones con pantalla multifunción).
AUTONOMÍA LIMITADA
(versiones con pantalla multifunción)
En la pantalla se visualiza un mensaje específico para
informar al usuario de que el vehículo tiene menos de
50 km de autonomía.
VELOCIDAD LÍMITE SUPERADA
En la pantalla se visualiza el mensaje específico cuando el
vehículo supera el valor de velocidad límite configurado
(ver «Pantalla multifunción» en el capítulo
«Conocimiento del vehículo»).
172
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
(parar versiones/países donde esté previsto)
Este testigo se enciende para advertir de la
necesidad de efectuar el mantenimiento
programado y permanece encendido de forma continua
llegada la fecha límite. El testigo se apaga después de
efectuar el mantenimiento en los talleres de la Red de
Asistencia Fiat o una vez recorridos 1.000 km después
del vencimiento de la fecha de mantenimiento.
õ
AVERÍA EN EL CAMBIO
AUTOMÁTICO/MÁXIMA
TEMPERATURA DEL ACEITE
CAMBIO (rojo)
(para versiones/países donde esté previsto)
Girando la llave a la posición MAR el testigo de la esfera
se enciende, pero debe apagarse unos segundos más
tarde.
El testigo de la esfera se enciende con luz intermitente
(junto con el mensaje que se visualiza en la pantalla y
una señal acústica) cuando se detecta una anomalía en el
cambio.AVERÍA EN LAS SUSPENSIONES
AUTONIVELANTES (rojo)
(para versiones/países donde esté previsto)
Girando la llave a la posición MAR el testigo se
enciende, pero debe apagarse unos segundos más tarde.
El testigo se enciende cuando existe una avería en el
sistema de las suspensiones autonivelantes.
Œ
t
161-172 DUCATO LUM ES 7ed 6/23/10 2:28 PM Strona 172
Page 204 of 286

203
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERIO
Sistema i.e. (servicios primarios) F17 10
Centralita de control motor (+batería) F18 7,5
Compresor del aire acondicionado F19 7,5
Bomba lavafaros F20 30
Bomba de combustible F21 15
Sistema i.e. (servicios primarios) F22 20
Electroválvulas ABS F23 30
Cambio automático 8 (+llave) F24 15
Luces antiniebla F30 15
Centralita opcional montante central derecho fig. 214-215
SERVICIOS FUSIBLE AMPERIO
AusenteF54 –
Asientos calefactados F55 15
Toma de corriente trasera F56 15
Calefactor auxiliar debajo del asiento F57 10
Luces de posición laterales F58 10
Suspensiones autonivelantes (+batería) F59 7,5
AusenteF60 –
AusenteF61 –
AusenteF62 –
Mando del calefactor auxiliar para los pasajeros F63 10
AusenteF64 –
Ventilador del calefactor auxiliar para los pasajeros F65 30
173-206 DUCATO LUM ES 8ed 27-10-2010 15:55 Pagina 203
Page 225 of 286

224
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0N0111mfig. 233
ADVERTENCIAS
❒Si es posible, evitar las frenadas bruscas, las salidas
con neumáticos chirriando y los impactos violentos
contra las aceras, baches en la carretera u obstáculos
de todo tipo. La marcha prolongada en carreteras en
mal estado puede dañar los neumáticos;
❒comprobar periódicamente que los neumáticos no
presenten cortes a los lados, abultamientos
o consumo irregular de la banda de rodadura. En
este caso, acudir a un taller de la Red de Asistencia
Fiat;
❒evitar viajar con el vehículo sobrecargado: podría
dañar seriamente las ruedas y los neumáticos;
❒si se pincha un neumático, detenerse inmediatamente
y cambiar la rueda para evitar daños en el neumático,
la llanta, las suspensiones y la dirección;
❒el neumático envejece aunque se utilice poco. Las
grietas en la goma de la banda de rodadura y de los
costados son signo de envejecimiento. En cualquier
caso, si los neumáticos están montados desde hace
más de 6 años, es necesario que los compruebe
personal especializado. Asimismo, recordar que
deben comprobar con especial atención la rueda de
repuesto;
❒en caso de sustitución, montar siempre neumáticos
nuevos, evitando los de procedencia dudosa;
❒al sustituir un neumático, es conveniente cambiar
también la válvula de inflado;
❒para que el desgaste de los neumáticos delanteros
y traseros sea uniforme, se recomienda
intercambiarlos cada 10.000 – 15.000 kilómetros,
manteniéndolos en el mismo lado del vehículo para
no invertir su sentido de rotación.
RUEDAS Y NEUMÁTICOS
Controbar cada dos semanas aproximadamente y antes
de viajes largos la presión de todos los neumáticos,
incluyendo el de repuesto: este control debe efectuarse
con los neumáticos fríos. Durante la marcha, es normal
que la presión aumente; para obtener el valor correcto
de la presión de inflado de los neumáticos, consultar el
apartado «Ruedas» en el capítulo «Datos técnicos». Una
presión incorrecta provoca un consumo anómalo de los
neumáticos fig. 233:
A presión normal: la banda de rodadura se desgasta
uniformemente;
B presión insuficiente: la banda de rodadura se desgasta
especialmente en los bordes;
C presión excesiva: la banda de rodadura se desgasta
especialmente en el centro.
Los neumáticos se sustituirán cuando el espesor de la
banda de rodadura se reduzca a 1,6 mm. En cualquier
caso, respetar la normativa vigente en el país en el cual
se circula.
207-230 DUCATO LUM ES 7ed 6/23/10 2:41 PM Strona 224
Page 236 of 286

Con ruedas independientes tipo Mc Pherson
Puente rígido de eje tubular; ballesta longitudinal
Autorregulable con pedal sin carrera en vacío
Delantero
ALIMENTACIÓN
Alimentación
235
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Las modificaciones o reparaciones en el
sistema de alimentación realizadas
incorrectamente y sin tener en cuenta las
características técnicas de la instalación, pueden
causar anomalías de funcionamiento y riesgo de
incendio.
ATTENZIONE
Con cinco marchas adelante más marcha atrás
con sincronizadores para engranar
las marchas adelanteCon seis marchas adelante más marcha atrás
con sincronizadores para engranar
las marchas adelante
Inyección directa
«Common Rail»
TRANSMISIÓN
100 Multijet 120 Multijet – 130 Multijet – 160 Multijet
Cambio de velocidades
Embrague
Tracción
SUSPENSIONES
Delanteros
Traseras
231-276 DUCATO LUM ES 9ed 15-04-2011 9:03 Pagina 235
Page 285 of 286

284
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICEFiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia)
Publicación n° 603.81.359 - 04/2011 - 9ª edición
Suspensiones (características
técnicas) ................................. 235Tacógrafo ................................ 101
Tapa del depósito
de combustible ..................... 127
Tapón del depósito de
combustible ........................... 128
Tarjeta de códigos.................. 5
Tecla maletero ........................ 104
Telepass (preinstalación) ...... 126
Tercera luz de freno ............. 195
Testigos y mensajes ............... 161
Toma de corriente ................ 95
Trampa de partículas
(DPF) ...................................... 128
Transmisión (características
técnicas) ................................. 235
Transmisores de radio
y teléfonos móviles .............. 125
Tubos de goma
(mantenimiento) .................. 225Velocidad máxima ................. 244
Velocímetro ............................ 15
Ventanilla lateral
corredera ..............................106
Ventanillas (limpieza) ............. 229
Ventilación ............................... 51
Versiones carrocería ............. 233
Viseras parasol ........................ 95
Volante (regulación) .............. 47
277-284 DUCATO LUM ES 9ed 15-04-2011 9:02 Pagina 284