ABS FIAT DUCATO 2011 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2011Pages: 287, PDF Size: 4.51 MB
Page 6 of 287
ABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Abastecer o veículo só com gasóleo para
autotracção conforme a especificação europeia
EN590.
A utilização de outros produtos ou misturas
pode danificar de modo irremediável o motor
com a consequente cessação da garantia pelos
danos causados.
ARRANQUE DO MOTOR
Certificar-se de que o travão de mão esteja
puxado; colocar a alavanca da caixa de
velocidades em ponto-morto; carregar a fundo
no pedal da embraiagem, sem carregar no
acelerador, em seguida rodar a chave de
arranque para MAR e aguardar que se desliguem
as luzes avisadoras
Ye m; rodar a chave de
arranque para AVV e largá-la logo após o
arranque do motor.
ESTACIONAMENTO SOBRE MATERIAL
INFLAMÁVEL
Durante o funcionamento, a panela catalítica
desenvolve temperaturas elevadas. Por isso, não
estacionar o veículo em cima de erva, folhas
secas, agulhas de pinheiro ou outro material
inflamável: perigo de incêndio.
RESPEITO PELO AMBIENTE
O veículo está equipado com um sistema que
permite um diagnóstico contínuo dos
componentes relacionados com as emissões para
garantir um melhor respeito pelo ambiente.EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS
Se após a compra do veículo desejar instalar
acessórios que necessitem de alimentação
eléctrica (com o risco de descarregar
gradualmente a bateria), dirija-se à Rede de
Assistência Fiat que avaliará a absorção eléctrica
total e verificará se o sistema do veículo tem
capacidade para sustentar a carga requerida.
CODE card
Guardar o cartão num lugar seguro, não dentro
do veículo.
É aconselhável ter sempre consigo o código
electrónico constante do cartão CODE
.
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Uma correcta manutenção permite conservar
inalterados no tempo os rendimentos do veículo
e as características de segurança, respeitando
o ambiente e mantendo baixos os custos de
funcionamento.
NO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO…
… encontrará informações, conselhos e avisos
importantes para uma utilização correcta, para
a segurança de condução e para a manutenção
do seu veículo ao longo do tempo. Prestar
atenção especial aos símbolos
"(seguridad de
las personas),
#(protección del medio
ambiente),!(integridad del coche)
.
LER OBRIGATORIAMENTE!
K
Page 36 of 287
F0N0147mfig. 21F0N0139mfig. 22
BANCO AMORTECIDO
Tem uma suspensão com sistema de molas mecânico
e amortecedor hidráulico, garantindo assim o máximo
conforto e segurança. O sistema de molas permite
também absorver perfeitamente as pancadas provocadas
por pisos irregulares.
Para efectuar as regulações no sentido longitudinal,
regulações em altura, regulação do encosto, regulação
lombar e regulação do apoio de braço, consultar quanto
anteriormente descrito no parágrafo «Bancos».
Regulação do peso amortecedor
Através do manípulo de regulação A-fig. 22 é possível
escolher a regulação desejada em função do peso
corporal, com calibragens entre 40 kg e 130 kg.Para baixar o banco: estando sentado, afastar para cima
a alavanca B (parte anterior do banco) ou a alavanca
C (parte posterior do banco) e descarregar o peso do
corpo na parte do banco que deve ser baixada.
Regulação da inclinação do encosto fig. 20
Rodar o botão D.
Para obter a máxima protecção, manter
o encosto na posição erecta, apoiar bem
as costas e manter o cinto bem ajustado ao
tronco e à bacia.
ADVERTÊNCIA
Regulação lombar
Para efectuar a regulação, actuar no manípulo
E-fig. 21.
32
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Page 70 of 287
AVISO Antes da ligação do dispositivo, verificar se
o nível do combustível está acima da reserva. Caso
contrário, o dispositivo poderá bloquear e requerer
a intervenção da Rede de Assistência Fiat.
❒Desligar sempre o aquecedor durante os
abastecimentos de combustível e nas proximidades
de estações de serviço, para evitar o perigo de
explosões ou incêndios.
❒Não estacionar o veículo sobre material inflamável,
tais como papel, ervas ou folhas secas: perigo de
incêndio!
❒A temperatura nas proximidades do aquecedor não
deve superar os 120 °C (por ex. durante as
operações de pintura no forno de um bate-chapa).
Temperaturas superiores poderão danificar os
componentes da centralina electrónica.
❒Durante o funcionamento com motor desligado,
o aquecedor absorve energia eléctrica da bateria;
é necessário, portanto, um adequado funcionamento
com motor a trabalhar para restabelecer o correcto
estado de carga da própria bateria.
❒Para o controlo do nível do líquido de refrigeração,
respeitar quanto descrito no capítulo «Manutenção
do veículo» no parágrafo «Líquido do sistema de
refrigeração do motor». A água dentro do circuito
do aquecedor deve conter uma percentagem mínima
de 10% de produto anticongelante.
❒Para a manutenção e reparações dirigir-se
exclusivamente à Rede de Assistência Fiat e usar
exclusivamente peças originais.
66
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0N0233mfig. 61
MANUTENÇÃO
Mandar controlar periodicamente (de qualquer forma
no início de cada Inverno) o aquecedor suplementar
junto da Rede de Assistência Fiat. Isto garantirá
o funcionamento seguro e económico do aquecedor
e também a sua longa duração.
AQUECIMENTO ADICIONAL POSTERIOR
(Panorama e Combinato)
(para versões/mercados, onde previsto)
As versões Panorama e Combinato estão equipadas com
um sistema de aquecimento principal mais um adicional
(a pedido) com comando no revestimento do tejadilho
situado por cima da segunda fila de bancos fig. 61.
Page 79 of 287
75
AUMENTO DA VELOCIDADE MEMORIZADA
Pode ser aumentada de dois modos:
❒carregando no acelerador e memorizando em
seguida a nova velocidade atingida;
ou
❒deslocando a alavanca para cima (+).
A cada accionamento da alavanca corresponde um
aumento da velocidade de cerca de 1 km/h, enquanto
que, mantendo a alavanca para cima a velocidade varia
de modo contínuo.
REDUÇÃO DA VELOCIDADE MEMORIZADA
Pode ser aumentada de dois modos:
❒desactivando o dispositivo e memorizando em
seguida a nova velocidade;
ou
❒deslocando a alavanca para baixo (−) até alcançar
a nova velocidade que permanecerá
automaticamente memorizada.
A cada accionamento da alavanca corresponde uma
diminuição da velocidade de aproximadamente 1 km/h,
enquanto que mantendo a alavanca em baixo a velocidade
varia de modo contínuo.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
DESACTIVAÇÃO DO DISPOSITIVO
O dispositivo pode ser desactivado pelo condutor dos
seguintes modos:
❒rodando o botão A para a posição OFF;
❒desligando o motor;
❒pressionando o pedal do travão ou accionando
o travão de mão;
❒pressionando o pedal da embraiagem;
❒pedindo uma mudança de velocidade com a caixa
automática na modalidade sequencial;
❒com velocidade do veículo abaixo do limite previsto;
❒carregando no pedal do acelerador; neste caso
o sistema não é desactivado efectivamente mas,
o pedido de aceleração tem prioridade sobre
o sistema; o cruise control permanece sempre
activo, sem a necessidade de carregar no botão
RES para regressar às condições anteriores uma
vez terminada a aceleração.
O dispositivo desactiva-se automaticamente nos seguintes
casos:
❒em caso de intervenção dos sistemas ABSou ESP;
❒em caso de avaria no sistema.
Page 112 of 287
108
SISTEMA ABS
Se nunca antes utilizou um veículo equipado com ABS,
aconselha-se a aprender a utilizá-lo experimentando em
terreno escorregadio, naturalmente em condições de
segurança e respeitando o Código da Estrada vigente no
país em que se circula, bem como ler atentamente as
indicações seguintes.
Trata-se de um sistema, parte integrante do sistema de
travagem, que evita, com quaisquer condições do piso
da estrada e de intensidade da acção de travagem,
o bloqueio e a consequente derrapagem de uma ou mais
rodas, garantindo deste modo o controlo do veículo
mesmo com travagens de emergência.
O sistema é completado pelo sistema EBD (Electronic
Braking force Distribution), que permite repartir a acção
de travagem entre as rodas anteriores e as posteriores.
AVISO Para ter a máxima eficiência do sistema de
travagem é necessário um período de assentamento de
aprox. 500 km (com o veículo novo ou depois de ter
substituído pastilhas/discos): durante este período
é aconselhável não efectuar travagens muito bruscas,
repetidas e prolongadas. Regulação da focagem dos faróis fig. 128
Para a regulação actuar nos botõesÒe situados no
painel de comandos.
O display do quadro de instrumentos fornece
a indicação visual da posição relativa à regulação.
AVISO Controlar a orientação dos feixes luminosos
sempre que muda o peso da carga transportada.
ORIENTAÇÃO DOS FARÓIS DE NEVOEIRO
ANTERIORES
(para versões/mercados, onde previstos)
Para o controlo e a eventual regulação, dirigir-se à Rede
de Assistência Fiat.
REGULAÇÃO DOS FARÓIS NO
ESTRANGEIRO
Os médios estão orientados para a circulação de acordo
com o país de primeira comercialização. Nos países com
circulação do lado oposto, para não encandear os
veículos que circulam na direcção contrária, é necessário
modificar a orientação do feixe luminoso através da
aplicação de uma película autocolante, estudada para
o efeito.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
O ABS aproveita da melhor forma
a aderência disponível, mas não é capaz
de a aumentar; em todo o caso, é necessário ter
sempre cuidado nos pisos escorregadios, sem
correr riscos injustificados.
ADVERTÊNCIA
Page 113 of 287
109
SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS
Avaria do ABS
É assinalada pelo acendimento da luz avisadora
>no
quadro de instrumentos, juntamente com a mensagem
visualizada no ecrã multifunções (para versões/
mercados, onde previsto), (ver o capítulo «Luzes
avisadoras e mensagens»).
Neste caso, o sistema de travagem mantém a própria
eficácia, mas sem as potencialidades oferecidas pelo
sistema ABS. Proceder com prudência até chegar ao
posto mais próximo da Rede de Assistência Fiat para
efectuar a verificação do sistema. INTERVENÇÃO DO SISTEMA
A intervenção do ABS é detectável através de uma
ligeira pulsação do pedal do travão, acompanhada de
ruído: isto indica que é necessário adaptar a velocidade
ao tipo de estrada em que se está a circular.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Se o ABS intervém, é sinal que se está
a atingir o limite de aderência entre os
pneus e o piso da estrada: é necessário reduzir
a velocidade para adaptar a marcha à aderência
disponível.
ADVERTÊNCIA
Avaria EBD
É assinalada pelo acendimento das luzes avisadoras
>
e xno quadro de instrumentos, juntamente com
a mensagem visualizada no ecrã multifunções (para
versões/mercados, onde previsto), (ver o capítulo
«Luzes avisadoras e mensagens»).
Neste caso, com travagens violentas, pode ocorrer um
bloqueio precoce das rodas traseiras, com possibilidade
de guinada. Conduzir com extrema prudência até chegar
ao posto mais próximo da Rede de Assistência Fiat para
efectuar a verificação do sistema.
Caso acenda apenas a luz avisadora xno
quadro de instrumentos (juntamente com
a mensagem visualizada pelo ecrã multifuncional,
para versões/mercados, onde previsto), parar
imediatamente o veículo e contactar a Rede de
Assistência Fiat mais próxima. A eventual perda de
fluido pelo sistema hidráulico, de facto, prejudica
o funcionamento do sistema de travagem, quer do
tipo convencional, quer com sistema antibloqueio
das rodas.
ADVERTÊNCIA
Page 114 of 287
110
SISTEMA ESP
(Electronic Stability Program)
(para versões/mercados, onde previsto)
É um sistema de controlo da estabilidade do veículo,
que ajuda a manter o controlo direccional em caso de
perda de aderência dos pneus.
A acção do sistema ESP resulta, portanto, especialmente
útil quando mudam as condições de aderência do piso
da estrada.
Com os sistemas ESP, ASR e Hill Holder estão
presentes (para versões/mercados, onde previstos) os
sistemas MSR (regulação do binário de travagem do
motor nas mudanças de velocidade a reduzir) e HBA
(incremento automático da pressão de travagem em
travagens de pânico).
INTERVENÇÃO DO SISTEMA
É assinalada pela intermitência da luz avisadora
áno
quadro de instrumentos, para informar o condutor de
que o veículo está em condições críticas de estabilidade
e aderência.
ACTIVAÇÃO DO SISTEMA
O sistema ESP activa-se automaticamente no arranque
do veículo e não pode ser desactivado. BRAKE ASSIST (assistência nas travagens de
emergência integrada no ESP)
(para versões/mercados, onde previsto)
O sistema, que não pode ser desactivado, reconhece
a travagem de emergência (com base na velocidade de
accionamento do pedal do travão) e garante um
incremento da pressão hidráulica de travagem de
suporte à do condutor, permitindo intervenções mais
rápidas e firmes do sistema de travagem.
O Brake Assist é desactivado nos veículos equipados
com sistema ESP, em caso de avaria no próprio sistema
(indicado pelo acendimento da luz avisadora
á
juntamente com a mensagem visualizada no ecrã
multifunções, para versões/mercados, onde previsto).
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Quando o ABS intervém, e sentir as
pulsações do pedal do travão, não alivie
a pressão, mas mantenha o pedal totalmente
premido sem receio; desta forma o veículo será
imobilizado no menor espaço possível
compativelmente com as condições do piso da
estrada.
ADVERTÊNCIA
Page 134 of 287
Acima de 1,50 m de tamanho, as crianças, do ponto de
vista dos sistemas de retenção, são equiparadas aos
adultos e usam os cintos normalmente.
130
TRANSPORTAR CRIANÇAS
EM SEGURANÇA
Para uma maior protecção em caso de impacto, todos os
passageiros devem viajar sentados e protegidos por
adequados sistemas de segurança. Isto vale principalmente
para as crianças. Esta prescrição
é obrigatória, conforme a directiva 2003/20/CE, em todos
os países membros da União Europeia.
Para as crianças, em relação aos adultos, a cabeça é
proporcionalmente maior e mais pesada do que o resto
do corpo, enquanto que os músculos e a estrutura óssea
não estão totalmente desenvolvidos. Portanto, para a sua
retenção correcta, em caso de colisão, são necessários
sistemas diferentes dos cintos de segurança dos adultos.
Os resultados da investigação para uma melhor
protecção das crianças são resumidos no Regulamento
Europeu CEE-R44, que além de os tornar obrigatórios,
subdivide os sistemas de retenção em cinco grupos:
Grupo 0 até 10 kg de peso
Grupo 0+ até 13 kg de peso
Grupo 1 9 – 18 kg de peso
Grupo 2 15 – 25 kg de peso
Grupo 3 22 – 36 kg de peso
Como se pode ver, existe uma parcial sobreposição entre
os grupos, e de facto, encontram-se no comércio
dispositivos que abrangem mais de um grupo de pesos.
Todos os dispositivos de retenção da criança devem indicar
os dados de homologação, junto com a marca de controlo,
numa etiqueta fixada firmemente na cadeirinha,
a qual não deve ser absolutamente removida.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Caso o airbarg do lado do passageiro
esteja activo, não colocar crianças nas
cadeirinhas no banco da frente, viradas ao
contrário do sentido de andamento. A activação
do airbag, em caso de colisão, pode produzir
lesões mortais nas crianças transportadas,
independentemente da gravidade da colisão.
Recomendamos portanto que transporte,
sempre, as crianças sentadas na própria
cadeirinha no banco posterior, uma vez que esta
é a posição mais protegida em caso de colisão.
ADVERTÊNCIA
PERIGO GRAVE Caso seja necessário
transportar uma criança no banco
anterior, lado do passageiro, com uma
cadeirinha virada no sentido contrário
ao de andamento, os air bags lado do
passageiro (frontal e lateral de protecção
torácica/pélvica (side bag), para
versões/mercados, onde previsto), devem ser
desactivados através do menu de configuração
e verificando directamente a desactivação
através da luz avisadora Fsituada no quadro
de instrumentos. Além disso, o banco do
passageiro deve ser regulado para posição mais
recuada, para evitar possíveis contactos da
cadeirinha para crianças com o tablier.
ADVERTÊNCIA
Page 143 of 287
139
AIR BAG LATERAIS
O veículo está equipado com air bags laterais anteriores
de protecção torácica/pélvica (Side Bag anteriores)
condutor e passageiro (para versões/mercados, onde
previsto), air bag de protecção da cabeça dos ocupantes
anteriores e posteriores (Window Bag) (para versões/
mercados, onde previsto).
Os air bags laterais (para versões/mercados, onde
previsto) protegem os ocupantes nas colisões laterais de
gravidade média-alta, através da interposição da almofada
entre o ocupante e as partes internas da estrutura lateral
do veículo. A não activação dos air bag laterais nas
outras tipologias de colisão (frontal, posterior,
capotamento, etc...) não é sintoma de funcionamento
irregular do sistema.
Em caso de colisão lateral, uma centralina electrónica
activa, quando necessário, o enchimento das almofadas.
As almofadas enchem-se instantaneamente, servindo de
protecção entre o corpo dos ocupantes e as estruturas
que possam causar lesões; imediatamente a seguir as
almofadas esvaziam-se.
Os air bags laterais (para versões/mercados, onde
previsto) não são substitutivos, mas complementares ao
uso dos cintos de segurança, que se recomenda sempre
de usar, como prescrito pela legislação na Europa e na
maior parte dos Países extra-europeus.
AIR BAGS LATERAIS ANTERIORES DE
PROTECÇÃO TORÁCICA (SIDE BAG) fig. 152
(para versões/mercados, onde previsto)
Alojados nos encostos dos bancos, são constituídos por
uma almofada, de enchimento instantâneo, que tem
a tarefa de proteger o tórax e a bacia dos ocupantes em
caso de colisão lateral de gravidade médio-alta. DESACTIVAÇÃO MANUAL DOS AIR BAGS
LADO PASSAGEIRO FRONTAL E LATERAL
DE PROTECÇÃO TORÁCICA (Side Bag)
(para versões/mercados, onde previsto)
Caso seja absolutamente necessário transportar uma
criança no banco dianteiro, é possível desactivar os air
bags lado passageiro frontal e lateral de protecção do
tórax (Side Bag) (para versões/mercados, onde
previsto).
A luz avisadora
Fno quadro de instrumentos permanece
acesa de modo fixo até à reactivação dos air bag lado
passageiro frontal e lateral de protecção do tórax (Side
Bag) (para versões/mercados, onde previsto).
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Para a desactivação manual dos air bags
lado passageiro frontal e lateral de
protecção do tórax (side bag)
(para versões/
mercados, onde previsto)
consultar o capítulo
«Conhecer o veículo
»nos parágrafos «Ecrã
digital
»e «Ecrã multifunções».
ADVERTÊNCIA
Page 147 of 287
143
PROCEDIMENTO
Proceder como a seguir:
❒accionar o travão de mão;
❒posicionar a alavanca da caixa de velocidades em
ponto-morto;
❒rodar a chave de arranque na posição MAR: no
quadro de instrumentos se acendem as luzes
avisadoras
me Y;
❒aguardar o apagamento da luz avisadora Ye m,
que quanto mais quente estiver o motor, mais
rapidamente se apagará;
❒carregar a fundo no pedal da embraiagem, sem
carregar no acelerador;
❒rodar a chave de arranque para a posição AVVlogo
a seguir à desligação da luz avisadora
m. Aguardar
demasiado tempo significa tornar inútil o trabalho de
aquecimento das velas. Largar a chave logo que
o motor arranque.
Se o motor não ligar na primeira tentativa, é necessário
repor a chave na posição de STOP antes de repetir
a manobra de arranque.
ARRANQUE DO MOTOR
O veículo está equipado com um dispositivo electrónico
de bloqueio do motor: em caso de falha no arranque,
ver quanto descrito no parágrafo «O sistema Fiat
CODE» no capítulo «Conhecer o veículo».
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ARRANQUE E CONDUÇÃO
É perigoso fazer funcionar o motor em
locais fechados. O motor consome
oxigénio e descarrega anidrido carbónico, óxido
de carbono e outros gases tóxicos.
ADVERTÊNCIA
Durante o período de rodagem,
é recomendável não exigir as máximas
prestações do veículo (por exemplo,
acelerações excessivas, distâncias demasiado
prolongadas nos regimes máximos, travagens
excessivamente intensas, etc.)
Com o motor desligado, não deixar
a chave no dispositivo de ignição, para
evitar uma absorção inútil de corrente da
bateria.
Enquanto o motor não for ligado,
o servo-freio e a direcção assistida
eléctrica não são activados, portanto,
é necessário exercer um esforço quer no pedal
do travão, quer no volante, muito maior que
o habitual.
ADVERTÊNCIA