däcktryck FIAT DUCATO 2014 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2014, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2014Pages: 367, PDF Size: 19.42 MB
Page 9 of 367

KOMPONENTINDEX
.
FRÄMRE STRÅLKASTARE
❒Typer av lampor ..................................204
❒Varselljus ............................................. 46
❒Positionsljus/halvljus ........................... 46
❒Helljus ................................................. 46
❒Byta lampor ........................................207
HJUL
❒Fälgar och däck ..................................262
❒Däcktryck ...........................................263
❒Byta ett hjul .........................................193
❒Däckreparationssats Fix&Go ...............198
YTTERBACKSPEGLAR
❒Reglering ............................................ 24
❒Infällning ............................................. 25
DÖRRAR
❒Centralstyrd öppning/stängning .......... 67
VINDRUTETORKARE
❒Funktion ............................................. 49
❒Byta torkarblad ...................................242
MOTOR
❒Nivåkontroll .........................................231
❒Tekniska data ......................................254
1
F1A5000
5
Page 85 of 367

Funktionen Traction Plus
Vid starten är systemet inaktiverat. För
att aktivera systemet Traction Plus
ska du trycka på knappen A bild 126:
lysdioden på knappen tänds.
Aktiveringen av Traction Plus-systemet
medför en aktivering av de följande
funktionerna:
❒Avaktivering av funktionen ASR för att
till fullo kunna utnyttja
motormomentet.
❒Differentialväxelns blockeringseffekt
på den främre hjulaxeln, via
bromsystemet, för att optimera
dragningen på ojämna underlag.
Vid fel på systemet “Traction Plus”,
tänds varningslampan
på
instrumentpanelen och lyser med ett
fast sken.Vid körning på snöigt väglag, med
monterade snökedjor, kan det vara bra
att aktivera Traction Plus, vilket gör
att ASR-systemet inaktiveras. Under
dessa förhållanden medges drivhjulens
slirning under uppstarten för en bättre
dragning.
VARNING
63) Traction Plus-systemet ger de
fördelar man förvänta sig på
vägar med ojämn och/eller
differentierad vägbana mellan de
två drivhjulen.
64) När uppstartsmanöver är klar,
ska du trycka ner gaspedalen i
botten för att överföra hela
motormomentet till hjulet som har
väggrepp.
TPMS-SYSTEM (Tyre
Pressure
Monitoring System)(berörda versioner och marknader)
65) 66) 67) 68) 69) 70) 71) 72) 73)
BESKRIVNING
Systemet för kontroll av däcktrycket
(TPMS) meddelar föraren om ett
eventuellt lågt tryck i däcken enligt det
tryck som föreskrivs för kalla däck
på fordonet.
Däcktrycket varierar enligt
temperaturen, vilket betyder att en
minskning i utomhustemperaturen
motsvarar ett minskat däcktryck.
Däcktrycket ska alltid justeras enligt
pumpningstrycket för kalla däck. Med
pumpningstryck för kalla däck avser
man däcktrycket efter minst tre timmars
inaktivitet för fordonet eller en
körsträcka under 1,6 km efter en
intervall på tre timmar.
Pumpningstrycket för kalla däck får inte
överskrida maximalt pumpningsvärde
som är inpräglat på däcksidan.
Däcktrycket ökar även när man kör
fordonet. Detta är ett normalt tillstånd
och kräver ingen tryckjustering.
126
F1A0325
81
Page 86 of 367

TPMS-systemet fortsätter att signalera
lågt däcktryck tills detta har åtgärdats.
Signaleringen fortsätter tills trycket
motsvarar eller överstiger det
tryckvärde som föreskrivs för kalla
däck. När varningslampan för kontroll
av lågt däcktryck
tänds med ett fast
sken, måste pumpningstrycket regleras
tills man når föreskrivet tryck för kalla
däck. Efter systemets automatiska
uppdatering, slocknar däcktryckets
varningslampa. Det kan vara
nödvändigt att köra fordonet i cirka 20
minuter med en hastighet över 20
km/tim. för att TPMS ska ta emot
informationen.
OBS!
❒TPMS-systemet ersätter inte det
normala underhållsarbetet som krävs
för däckens skötsel. Det är inte
heller avsett att signalera eventuella
fel på ett däck.
❒TPMS-systemet ska därför inte
användas enligt pressostatens
funktion under inställningen
av däckens pumpningstryck.❒Om man kör med ett otillräckligt
däcktryck, överhettas de, vilket
kan leda till fel på däcken. Ett dåligt
pumpningstryck reducerar
förbrukningseffektiviteten och
slitbanans varaktighet samt kan även
påverka körbarheten och fordonets
inbromsningsprestanda.
❒TPMS ersätter inte korrekt underhåll
på däcken. Det är upp till föraren att
bibehålla ett korrekt tryck i däcken
och mäta det med en lämplig
pressostat, även då däcktrycket inte
sjunker till ett värde som gör att
varningslampan för däcktrycket
tänds.
❒TPMS-systemet meddelar föraren om
eventuella förhållanden med
otillräckligt däcktryck. Om den
sjunker under gränsen för otillräckligt
däcktryck av något skäl, inklusive
effekterna av en låg temperatur och
en normal tryckförlust i däcket.
❒Temperaturvariationerna som sker
under årstiderna påverkar
däcktrycket.TPMS använder sladdlösa anordningar
med elektroniska sensorer som har
monterats på hjulfälgarna för att
kontinuerligt kontrollera värdet för
däcktrycken. Sensorerna som har
monterats på varje hjul som del
av ventilaxeln översänder information
om däcken till mottagaren för att
däcktrycket ska kunna beräknas.
VARNING! Kontrollen och bibehållandet
av korrekt tryck för alla fyra hjulen är
av stor vikt.
Varningar om lågt tryck i
däcktryckets
kontrollsystem
Systemet varnar föraren om att ett eller
flera däck behöver pumpas, medan
varningslampan
tänds på
instrumentpanelen (samtidigt som ett
varningsmeddelande visas och en
ljudsignal hörs).
82
KÄNNEDOM OM FORDONET
Page 87 of 367

I så fall, ska du stanna fordonet så snart
som möjligt, kontrollera varje däcks
tryck och pumpa dem till det tryck som
föreskrivs för fordonet med kalla däck.
Systemet uppdateras automatiskt
och när uppdateringen om däcktrycket
har tagits emot, slocknar
varningslampan för däcktrycket. Det
kan vara nödvändigt att köra fordonet i
cirka 20 minuter med en hastighet
över 20 km/tim. för att informationen
ska kunna tas emot.
Funktionsfel på TPMS-
systemet
Systemfelet signaleras genom att den
särskilda varningslampan
först
börjar blinka i 75 sekunder för att sedan
lysa med ett fast sken. Detta kan
inträffa i en av följande situationer:
❒Störningen orsakas av elektroniska
anordningar eller i närheten av
radiofrekvensutsändningar liknande
dem från TPM-sensorerna.
❒Applicering av mörkläggningsfilm
som stör radiovågornas signaler.
❒Det finns snö eller is på hjulen eller
hjulhusen.
❒Användning av snökedjor.
❒Användning av hjul/däck som inte är
försedda med TPM-sensorer.❒Reservhjulet har ingen kontrollgivare
för däcktrycket. Därför kontrolleras
inte däcktrycket av systemet.
❒Om reservhjulet monteras i stället för
ett däck med ett tryck som
understiger gränsen för otillräcklig
tryck, hörs en ljudsignal och
varningslampan
tänds vid nästa
igångsättning.
❒När man reparerar eller byte ett
originaldäck och återmonterar det på
fordonet i stället för reservhjulet,
uppdateras TPMS automatiskt och
varningslampan slocknar, förutsatt att
inget av de fyra däcken som
monterats har ett tryck som
underskrider gränsen för otillräckligt
tryck. Det kan vara nödvändigt att
köra fordonet i cirka 20 minuter med
en hastighet över 20 km/tim. för att
TPMS ska ta emot informationen.VARNINGAR
VARNING
65) TPMS har optimerats för däcken
och originalhjulen som ingår som
standard. Trycket och TPMS-
varningarna har definierats för
måtten på däcken som har
monterats på fordonet. Om man
använder ersättningsutrustning
som inte har samma mått, inte är
av samma typ och/eller sort, kan
systemet fungera felaktigt eller
sensorerna skadas.
Reservdelshjul som inte är original
kan skada sensorn. Använd inte
tätningsmedel till däck eller
balanseringsvikter om fordonet är
försett med TPMS-systemet
eftersom de kan skada
sensorerna.
66) Om systemet signalerar ett
tryckfall i ett specifikt däck,
rekommenderar vi att du
kontrollerar trycket i alla fyra
däcken.
83
Page 88 of 367

67) TPMS-systemet innebär inte att
föraren inte behöver kontrollera
däcktrycket varje månad. Det ska
inte anses vara en ersättning
för underhållsarbetet eller
säkerhetsanordningarna.
68) Däcktrycket ska kontrolleras
med kalla däck. Om du av någon
orsak kontrollerar trycket med
varma däck, ska du inte minska
trycket även om det överstiger
föreskrivet tryckvärde. Upprepa i
stället kontrollen när däcken
har blivit kalla.
69) TPMS-systemet kan inte
signalera plötsliga tryckförluster i
däcken (t ex. om ett däck
exploderar). I detta fall, stanna
fordonet genom att bromsa
försiktigt och utan att plötsliga
styrningar.
70) Systemet ger endast en varning
om lågt däcktryck: det kan inte
pumpa upp däcken.
71) Ett otillräckligt däcktryck ökar
bränsleförbrukningen, minskar
slitbanans varaktighet och kan
påverka förmågan att köra bilen
på ett säkert vis.72) Efter att ha kontrollerat och
reglerat däcktrycket, ska du alltid
sätta på hättan på ventilaxeln.
Detta förhindrar att fukt och
smuts tränger in i ventilaxeln,
vilket kan skada sensorn som
kontrollerar däcktrycket.
73) Reparationssatsen till däck
(Fix&Go) som ingår i bilens
standardutrustning (berörda
versioner och marknader)
är kompatibel med T.P.M.S.-
sensorerna. Om du däremot
använder tätningsmedel som inte
motsvarar det som finns i
originalsatsen, kan deras funktion
sättas på spel. Om man använder
tätningsmedel som inte motsvarar
det som finns i originalsatsen,
rekommenderar vi att du låter
kontrollera T.P.M.S.-sensorernas
funktion vid ett kvalificerat
reparationscenter.
KÖRFÄLTSASSISTENT(varning om överskridande av
körfältet)
(berörda versioner och marknader)
78) 75) 76)
Körfältsassistenten är ett system som
underrättar distraherad förare om
att man håller på att lämna körfältet.
En videosensor på vindrutan nära
innerbackspegeln håller reda på
gränsmarkeringarna för den aktuella
filen och fordonets position i förhållande
till dessa.
OBSERVERA! På bilar med
körfältsassistent, ska du vända dig till
Fiats servicenät om du behöver byta ut
vindrutan. Om bytet sker vid en
specialanläggning för byte av vindrutor
ska man ändå kontakta Fiats servicenät
för kalibrering av backkameran.
FUNKTIONSSÄTT
Systemet är inte aktiverat då fordonet
sätts på, utan aktiveras endast genom
att trycka på knappen A bild 127 som
sitter på instrumentpanelen (se
beskrivningen nedan).
84
KÄNNEDOM OM FORDONET
Page 124 of 367

OBSERVERA! Variationen av den
resterande körsträckan kan påverkas
av olika faktorer: körstilen (se
beskrivningen i avsnittet "Körstil" i
kapitlet "Start och körning"), typ av
körsträcka (motorväg, stadskörning, i
bergsområden osv.), fordonets
driftsvillkor (transporterad last,
däcktryck, osv.). Planeringen av en resa
ska därför ta hänsyn till dessa faktorer.
Avverkad körsträcka
Anger sträckan som har körts från
början av den nya resan.
Genomsnittlig förbrukning (berörda
versioner och marknader)
Anger den genomsnittliga
förbrukningen under den pågående
resan.
Aktuell förbrukning (berörda versioner
och marknader)
Anger variationen av
bränsleförbrukningen som uppdateras
kontinuerligt. När bilen står stilla längre
med motorn igång visas indikationen
“----” på displayen.Genomsnittlig hastighet
Anger bilens genomsnittliga hastighet
enligt den totala tiden som gått från
början av resan.
Restid
Anger tiden som gått från början av
resan.
OBSERVERA! Om information saknas,
visar färddatorn indikationen “----”
istället för mätvärdena. När normala
funktionsförhållanden återställs,
återupptas räkningen av de olika
mätvärdena regelmässigt, utan att
nollställa värdena som visades före felet
och utan att inleda en ny resa.
TRIP-kontrollknapp
TRIP-knappen som sitter överst på den
högra spaken bild 148, gör att du,
med tändningsnyckeln i läget MAR, kan
komma åt visningen av mätvärdena
som beskrivs ovan samt nollställa dem
för att börja en ny resa:
❒Kort tryck för att visa de olika
värdena.
❒Långt tryck för att nollställa (reset)
och inleda en ny resa.Ny resa
Börjar från och med att en nollställning
utförts:
❒"Manuellt" av föraren, genom att
trycka på motsvarande knapp.
❒"Automatiskt" när den "körda
sträckan" uppnår värdet 3 999,9 km
eller 9 999,9 km, enligt den
installerade displayen, eller när
"restiden" uppnår värdet 99:59 (99
timmar och 59 minuter).
❒Efter varje frånkoppling och följande
återinkoppling av batteriet.
OBSERVERA! Nollställningen som görs
när “Trip A” visas, nollställer endast
mätningarna för denna funktion.
OBSERVERA! Nollställningen som görs
när “Trip B” visas, nollställer endast
mätningarna för denna funktion.
TRIP
148
F1A0301
120
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 140 of 367

Varningslampor på
instrumentpanelenInnebörd Åtgärd
orangeT.P.M.S.-SYSTEMET
Funktionsfel på T.P.M.S.-SYSTEMET
Varningslampan tänds när ett funktionsfel i
T.P.M.S.-systemet detekteras.Kontakta i så fall Fiats servicenät snarast möjligt.
Otillräckligt däcktryck
Varningslampan tänds för att signalera att
däcktrycket är under det rekommenderade värdet
och/eller att ett långsamt tryckfall håller på att ske. I
dessa förhållanden kan däckets maximala livslängd
och en optimal bränsleförbrukning inte garanteras.
OBSERVERA!
22) Om varningslampan
inte tänds när tändningsnyckeln vrids till MAR eller om den tänds med fast sken eller
blinkar under körningen, (på vissa versioner tillsammans med ett meddelande som visas på displayen), kontakta Fiat
servicenät så snabbt som möjligt.
23) Vatten i matningskretsen kan orsaka allvarliga fel på insprutningssystemet och leda till att motorn fungerar
oregelbundet. Om varningslampan
tänds (på vissa versioner visas ett meddelande samtidigt på displayen),
kontakta Fiats servicenät snarast möjligt för en avluftning. Om denna signalering uppstår omedelbart efter
tankningen är det möjligt att vatten har trängt in i tanken. Stäng i så fall omedelbart av motorn och kontakta Fiats
servicenät.
24) Under regenereringsfasen kan elfläkten sättas igång.
136
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 181 of 367

VARNING
128) Ojämn väg och tvära
inbromsningar kan leda till att
lasten plötsligt förflyttas, vilket
kan leda till fara för föraren och
passagerarna: Före start ska
du därför fästa lasten ordentligt
med därtill avsedda krokar på
golvet med metallvajrar, rep eller
remmar som är tillräckligt starka
för materialet som ska lastas.
129) Även om fordonet står stilla på
vägen i en mycket brant lutning i
längd- eller tvärled kan last ramla
ut som inte har förankrats när
de bakre eller sidodörrarna
öppnas.
130) Om du önskar transportera
bensin i en reservdunk, måste
detta göras enligt gällande lagar
genom att använda en godkänd
dunk som fästs ordentligt i
fästöglorna. Glöm inte att en
reservdunk ökar brandrisken vid
en olycka.
BRÄNSLEEKONOMIHär följer några praktiska tips som
bidrar till en bra bränsleekonomi och
begränsning av miljöfarliga utsläpp
av avgaser vare sig det handlar om
CO2 eller andra föroreningar
(kväveoxider, oförbrända kolväten,
småpartiklar osv.).
ALLMÄNT
Här ges allmänna råd som påverkar
bränsleekonomin.
Underhåll av fordonet
Utför underhållet av fordonet genom att
följa kontrollerna och inställningarna
som förutses i "Underhållsschema".
Däck
Kontrollera däcktrycket med ett intervall
som inte överstiger fyra veckor. Om
däcktrycket är för lågt, ökar
förbrukningen eftersom rullmotståndet
blir högre.Onödiga belastningar
Kör aldrig med överbelastat
bagageutrymme. Fordonets vikt
(speciellt under stadskörning) och
inställning påverkar väsentligen
förbrukningarna och stabiliteten.
Lasthållare/skidhållare
Ta bort skidräcket eller skidhållaren från
taket efter att de använts. Dessa
tillbehör minskar fordonets
aerodynamiska beteende och ökar
förbrukningarna. Vid en transport av
särskilt stora föremål ska man helst
använda släp.
Elförbrukare
Använd bara elektriska anordningar i
fordonet när det verkligen behövs. Den
eluppvärmda bakrutan,
extrastrålkastarna, vindrutetorkarna och
klimatanläggningens fläkt drar mycket
ström och gör därför att
bränsleförbrukningen ökar (upp till +25
% vid stadskörning).
177
Page 193 of 367

❒Täck fordonet med en presenning av
tyg eller perforerad plast. Använd inte
presenningar av tät plast, eftersom
de inte gör så att fukten på
fordonsytan kan förånga.
❒Pumpa upp däcken till ett tryck på
+0,5 bar i förhållande till det normala
däcktrycket som föreskrivs och
kontrollera det regelbundet.
❒Töm inte motorns kylsystem.
OBSERVERA! Om fordonet har ett
larmsystem, inaktivera det med
fjärrkontrollen.OBSERVERA! Innan du kopplar ifrån
eltillförseln till batteriet, vänta minst en
minut från att du har ställt
tändningsnyckeln på STOP och stängt
dörren på förarsidan. Nästa gång du
åter kopplar på batteriets eltillförsel, ska
du försäkra dig om att
tändningsnyckeln står på STOP och att
dörren på förarsidan är stängd.
189
Page 201 of 367

138) Reservhjulet (berörda versioner
och marknader) är specifikt för
fordonet. Använd det inte på
andra modeller och använd inte
reservhjul från andra modeller på
ditt fordon. Hjulskruvarna är
specifika för fordonet. Montera
dem inte på andra bilmodeller.
Använd inte heller hjulskruvar för
andra bilmodeller på din bil.
139) Reparera och återmontera
hjulet som har bytts ut så fort som
möjligt. Smörj inte in gängorna
på skruvarna innan de monteras
eftersom de då kan skruvas ur
själva.
140) Domkraften skall endast
användas för att byta ut hjulet på
fordonet eller på fordon av samma
modell. Alla andra användningar
är absolut förbjudna som till
exempel att använda domkraften
på andra fordonsmodeller. Under
inga omständigheter ska den
användas för att utföra
reparationer under fordonet. En
felaktig placering av domkraften
kan orsaka ett fall av det lyfta
fordonet. Använd inte domkraften
för en högre last än den som
anges på etiketten som sitter på
domkraften.141) Gör absolut ingen åverkan på
pumpventilen. För inte in verktyg
av något slag mellan fälgen och
däcket. Kontrollera regelbundet
däcktrycket och reservhjulets
tryck och håll dig till de värden
som anges i kapitlet “Tekniska
data”.
142) Man får inte använda något
annat verktyg än den
medlevererade veven för att driva
reservhjulets lyftanordning. Veven
får endast aktiveras manuellt.
143) För versioner försedda med
självnivellerande pneumatiska
fjädringar, vi rekommenderar att
man aldrig sätter in händerna eller
huvudet i hjulhuset, annars kan
fordonet höjas eller sänkas
automatiskt vid eventuella
temperatur- eller lastförändringar.
144) Anordningen ska endast
aktiveras för hand, utan hjälp av
något annat verktyg än den
medlevererade veven.
Pneumatiska eller elektriska
skruvdragare får inte användas.
145) Även de rörliga delarna av
domkraften (skruvar och leder)
kan leda till skador: undvik all
kontakt. Tvätta dig noggrant om
du smutsar ner dig med smörjfett.146) Efter manövern att lyfta/
blockera reservhjulet och då du
har kontrollerat att hjulet sitter
riktigt under vagnsgolvet (det
finns en vit färgmarkering i
fönstret på anordningen), ska du
ta ut tändningsnyckeln och vara
noga med att inte vrida den i
motsatt riktning för att underlätta
utdragningen av nyckeln, för att
undvika att fästanordningen
lossnar och att hela hjulet riskerar
att falla ner bild 186.
147) Kontrollera att hjulet sitter
korrekt på plats under
vagnsgolvet varje som
reservhjulet sätts tillbaka. Om
hjulet inte sitter korrekt på plats
kan säkerheten äventyras.
197