display FIAT DUCATO 2016 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2016, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2016Pages: 387, PDF Size: 20.64 MB
Page 41 of 387

Todas estas funções podem ser
modificadas manualmente, isto é, é
possível intervir no sistema
seleccionando, conforme desejado,
uma ou mais funções e modificar
os seus parâmetros. No entanto, deste
modo desactiva-se o controlo
automático das funções alteradas
manualmente, nas quais o sistema
intervirá apenas por motivos de
segurança (p.ex. risco de
embaciamento).
As escolhas manuais são sempre
prioritárias relativamente ao
automatismo e são memorizadas até
que o Cliente devolva o controlo ao
automatismo, carregando novamente
no botão AUTO, excepto nos casos em
que sistema intervém por particulares
condições de segurança.
A selecção manual de uma função não
prejudica o controlo das outras em
automático.
A temperatura do ar imitido é sempre
controlada automaticamente, em
função da temperatura seleccionada no
display (excepto quando o sistema
está desligado ou em algumas
condições quando se desliga o
compressor).O sistema permite seleccionar ou
modificar manualmente os seguintes
parâmetros e funções: temperaturas do
ar; velocidade do ventilador (variação
contínua); regulação da distribuição do
ar nas sete posições; activação do
compressor; função de
descongelamento/desembaciamento
rápido; recirculação do ar;
desactivação do sistema;
COMANDOS
ABotão AUTO para controlo
automático de todas as funções.
BBotão de escolha da distribuição do
ar.
CDisplay.
DBotão de comando da função MAX
DEF.
EBotão de desactivação do sistema.
FBotão de comando de activação/
desactivação do compressor.
GBotão de comando da recirculação
do ar.
HBotões de comando de redução/
aumento da velocidade do ventilador.
PManípulo de comando de redução/
aumento da temperatura.UTILIZAÇÃO DO SISTEMA
DE CLIMATIZAÇÃO
O sistema pode ser activado de vários
modos, mas aconselha-se a activá-lo
premindo o botão AUTO e rodando
o manípulo para escolher a
temperatura desejada no ecrã. Deste
modo, o sistema começa a funcionar
de modo completamente automático
para alcançar no menor tempo possível
a temperatura de conforto em função
da definida. O sistema regula a
temperatura, a quantidade e a
distribuição do ar no habitáculo e,
gerindo a função de recirculação, a
activação do compressor do
condicionador. No funcionamento
completamente automático, a única
intervenção manual solicitada é a
eventual activação das seguintes
funções:
52F1A0054
37
Page 44 of 387

Para restabelecer o controlo
automático da distribuição do ar após
uma selecção manual, pressionar o
botão AUTO.
Botões regulação
velocidade do ventilador
(H)
Premindo a extremidade do botão H é
possível aumentar ou diminuir a
velocidade do ventilador e, assim, a
quantidade de ar introduzido no
habitáculo; de qualquer forma, o
sistema mantém o objectivo da
temperatura solicitada.
A velocidade do ventilador é mostrada
pelas barras iluminadas no ecrã:
❒Velocidade máxima do ventilador =
todas as barras iluminadas;
❒Velocidade mínima do ventilador =
uma barra iluminada.
O ventilador só pode ser excluído se o
compressor do climatizador tiver sido
desactivado carregando no botão F.
ATENÇÃO Para restabelecer o controlo
automático da velocidade do ventilador
após uma regulação manual, premir o
botão AUTO.ATENÇÃO Com velocidades elevadas
do veículo, o efeito da dinâmica
provoca um aumento do fluxo de ar
que entra no habitáculo não
directamente relacionado com a
indicação das barras de velocidade do
ventilador.
Botão AUTO (A)
(funcionamento
automático)
Pressionando o botão AUTO o sistema
regula automaticamente, a quantidade
e a distribuição do ar emitido no
habitáculo anulando todas as anteriores
regulações manuais.
Esta condição é assinalada pelo
aparecimento da escrita FULL AUTO
no ecrã anterior.
Actuando manualmente em pelo
menos uma das funções geridas
automaticamente pelo sistema
(recirculação do ar, distribuição do ar,
velocidade do ventilador ou
desactivação do compressor do
condicionador), a indicação FULL
desaparece do ecrã para assinalar que
o sistema já não controla
autonomamente todas as funções (a
temperatura permanece sempre no
modo automático).ATENÇÃO Se o sistema, devido a
algumas intervenções manuais nas
funções, já não tiver capacidade para
garantir o alcance e a manutenção
da temperatura pedida no habitáculo, a
temperatura seleccionada fica
intermitente para indicar a dificuldade
encontrada pelo sistema e a indicação
AUTO desaparece.
Para restabelecer em qualquer
momento o controlo automático do
sistema, após uma ou mais selecções
manuais, premir o botão AUTO.
Botão de activação /
desactivação da
recirculação do ar (G)
A recirculação do ar é gerida segundo
as seguintes lógicas de funcionamento:
❒activação forçada (recirculação de
ar sempre activa), indicada pelo
acendimento do LED no botão G e
pelo símbolo
no display;
❒desactivação forçada (recirculação
do ar sempre desligado com tomada
de ar do exterior), assinalada pelo
apagamento do led no botão e pelo
símbolo
no display.
Estas condições de funcionamento
obtêm-se premindo em sequência o
botão de recirculação do ar G.
40
CONHECER O VEÍCULO
Page 46 of 387

❒activa o compressor do climatizador
quando as condições climáticas o
permitem;
❒desactiva a recirculação do ar;
❒define a temperatura máxima do ar
HI em ambas as zonas;
❒activa uma velocidade do ventilador
em função da temperatura do líquido
de arrefecimento do motor, para
limitar a entrada de ar não
suficientemente quente para
desembaciar os vidros;
❒direcciona o fluxo de ar para os
difusores do pára-brisas e dos vidros
laterais dianteiros;
❒activa o óculo posterior térmico.
AVISO A função de
desembaciamento/descongelamento
rápido dos vidros permanece activa
durante cerca de 3 minutos, a partir do
momento em que o líquido de
arrefecimento do motor atinge a
temperatura adequada para um rápido
desembaciamento dos vidros.
Quando a função está activa,
acende-se o led no respectivo botão e
o no botão do óculo posterior térmico;
no ecrã desaparece a indicação FULL
AUTO.As únicas intervenções manuais
possíveis, com a função activa, são a
regulação manual da velocidade do
ventilador e a desactivação do óculo
térmico.
Para restabelecer as condições de
funcionamento, anteriores à activação,
basta pressionar indeferentemente, o
botão B, o botão de recirculação do ar
G, o botão do compressor F ou o
botão AUTO A.
NotaPara garantir um
desembaciamento/descongelamento
rápido, se estiver presente e activado o
aquecedor/condicionador suplementar
(por baixo do banco anterior, ou
posterior nas versões Panorama e
Combinado), desactivá-lo através do
botão F (led desligado) situado no
painel de comandos fig. 55.
Desactivação do
sistema OFF (E)
O sistema de climatização desactiva-se
premindo o botão E; como
consequência, o display apaga-se.
Com o sistema desligado, as
condições do sistema de climatização
são as seguintes:
❒display apagado;
❒temperatura definida não visualizada;❒recirculação do ar activada, isolando
assim o habitáculo pelo exterior (led
de recirculação aceso);
❒compressor do climatizador
desligado;
❒ventilador desligado.
Se se pretender reactivar o sistema de
climatização em condições de
automatismo total, premir o botão
AUTO.
42
CONHECER O VEÍCULO
Page 49 of 387

5) Número de escolha da pré-selecção
do relógio
6) Botão de activação para
aquecimento imediato
7) Luz avisadora para a regulação/
leitura da hora
8) Botão de regulação da hora “para
trás”
9) Luz avisadora do ciclo de
aquecimento
Ligação imediata do
aquecimento
Para ligar manualmente o sistema,
premir o botão 6 do temporizador:
acender-se-ão o displayealuz
avisadora 9, que permanecerão acesos
durante todo o tempo de
funcionamento do sistema.A duração de acendimento desaparece
após 10 segundos.
Activação programada
do aquecimento
Antes de proceder à programação da
activação do sistema, é indispensável
regular a hora.
Regulação da hora
actual
❒Manter premido o botão 4:
acender-se-á o displayealuz
avisadora 7;
❒Ao mesmo tempo, no prazo de 10
segundos, premir os botões 3 ou 8
até seleccionar a hora exata;
❒Libertar o botão 4.
Quando o ecrã se apaga é memorizada
a hora actual.
A pressão contínua dos botões 3 ou 8
faz avançar ou recuar mais
rapidamente os dígitos do relógio.
A regulação da hora não é possível
quando a modalidade de aquecimento
ou ventilação está activa.
ADVERTÊNCIA Prestar atenção à
definição da hora legal/solar.Leitura da hora actual
Para ler a hora actual, premir o botão 3
ou 8: a hora aparecerá no display
durante cerca de 10 segundos e, ao
mesmo tempo, acende-se a luz
avisadora 9.
Programação da hora
de activação
A activação pode ser programada com
uma antecipação de 1 minuto até 24
horas. Podem seleccionar-se 3 horas
de activação diferentes, mas apenas
uma pode ser activada por cada ciclo
de pré-aquecimento.
A duração da activação é seleccionável
à escolha entre 10 minutos e 60
minutos.
Para programar a hora de activação:
❒premir o botão 4: no ecrã
acendem-se, durante 10 segundos,
o símbolo 10 ou a hora
anteriormente seleccionada e o
número 5 correspondente à
pré-selecção solicitada.
ATENÇÃO Se se pretender voltar a
chamar as outras horas pré-
seleccionadas, premir periodicamente o
botão 4 no prazo de 10 segundos.
54F1A0057
45
Page 50 of 387

– no prazo de 10 segundos, premir os
botões 3 ou 8 até seleccionar a hora de
activação desejada.
ATENÇÃO A confirmação de que a
hora foi memorizada é dada por:
❒desaparecimento da hora de
activação;
❒presença do número de pré-selecção
5;
❒iluminação do display.
ATENÇÃO Na activação da caldeira:
❒acende-se no display a luz avisadora
de chama 9;
❒apaga-se o número de pré-selecção
5.
Definições standard;
Horário pré-seleccionado 1: horas 6
Horário pré-seleccionado 2: horas 16
Horário pré-seleccionado 3: horas 22
ADVERTÊNCIA As definições
efectuadas na fábrica são anuladas
com uma nova introdução. Os horários
pré-seleccionados permanecem
memorizados até à próxima
modificação. Se o relógio for
desmontado da rede de bordo (por ex.
em caso de desactivação da bateria),
serão restabelecidas as definições
de fábrica.Desactivação da hora
de activação
programada
Para cancelar a hora de activação
programada, premir brevemente
o botão 4: apaga-se a iluminação do
display e desaparece o número 5
relativo à hora pré-seleccionada.
Chamada de uma das
horas de activação
pré-seleccionadas
Accionar o botão 4 no prazo de 10
segundos, até visualizar o número do
programa com a hora pré-seleccionada
desejada.
A hora pré-seleccionada que se
escolheu definir é activada
automaticamente após cerca de 10
seg. sem necessidade de posterior
confirmação através de outro botão.
Activar a hora pré-seleccionada tendo
em conta as normas de segurança
para o funcionamento do aquecimento
autónomo (consultar a respeito o
manual de Instruções para a utilização
do aquecimento autónomo).
ATENÇÃO O aquecimento autónomo
acende-se à hora pré-seleccionada
activada quer com o veículo parado
quer durante a marcha.ATENÇÃO A hora de ligação
pré-seleccionada pode ser modificada
ou apagada seguindo as instruções
fornecidas anteriormente.
Definição da duração de
activação
Premir e manter premido o botão.
Premir simultaneamente o botão 3 ou
8.
Visualizam-se a hora e a luz avisadora
7.
Premir e manter premido mais uma vez
o botão 4. Premir simultaneamente o
botão 3 ou 8.
Visualiza-se a duração de activação
predefinida e a luz avisadora 9 ou
2 começa a piscar.
Definir a duração de activação com o
botão 3 ou 8.
A duração de activação definida é
memorizada assim que desaparecer o
texto visualizado no display ou
premindo o botão 4.
46
CONHECER O VEÍCULO
Page 51 of 387

Desactivação do
sistema de aquecimento
A desactivação do sistema, em função
do tipo de activação (automática ou
manual), pode ser:
❒automáticono final da duração
programada; concluído o tempo
definido, o display apaga-se.
❒manualpremindo novamente o
botão de “aquecimento imediato” do
temporizador (botão com chama
6).
Em ambos os casos, apaga-se a luz
avisadora de aquecimento e iluminação
do display, a ventoinha do grupo
aquecedor do habitáculo e
interrompe-se a combustão.
A bomba de circulação do líquido
continua a funcionar por
aproximadamente dois minutos, para
retirar a maior quantidade possível
de valor do aquecedor; mesmo durante
esta fase é sempre possível reactivar
o aquecedor.
22)
ATENÇÃO O aquecedor de
estacionamento desliga-se quando a
tensão da bateria está baixa para
permitir o posterior arranque do
veículo.ATENÇÃO Antes da activação do
dispositivo, certificar-se de que o nível
do combustível é superior à reserva.
Caso contrário, o dispositivo poderá
bloquear e requerer a intervenção
da Rede de Assistência Fiat.
❒Desligar sempre o aquecedor
durante os abastecimentos de
combustível e nas proximidades de
estações de serviço, para evitar o
perigo de explosões ou incêndios.
❒Não estacionar o veículo sobre
material inflamável, tais como papel,
ervas ou folhas secas: perigo de
incêndio!
❒A temperatura nas proximidades do
aquecedor não deve superar os 120
°C (por ex. durante as operações
de pintura no forno de um bate-
chapa). Temperaturas superiores
poderão danificar os componentes
da centralina electrónica.
❒Durante o funcionamento com motor
desligado, o aquecedor absorve
energia eléctrica da bateria; é
necessário, portanto, um adequado
funcionamento com motor a
trabalhar para restabelecer
o correcto estado de carga da
própria bateria.❒Para o controlo do nível do líquido de
refrigeração, respeitar quanto
descrito no capítulo “Manutenção do
veículo” no parágrafo “Líquido do
sistema de refrigeração do motor”. A
água dentro do circuito do
aquecedor deve conter uma
percentagem mínima de 10% de
produto anticongelante.
❒Para a manutenção e as reparações,
dirigir-se exclusivamente à Rede de
Assistência Fiat e usar
exclusivamente peças originais.
MANUTENÇÃO
Mandar controlar periodicamente (de
qualquer forma no início de cada
Inverno) o aquecedor suplementar junto
da Rede de Assistência Fiat. Isto
garantirá o funcionamento seguro e
económico do aquecedor e também a
sua longa duração.
AQUECIMENTO
ADICIONAL POSTERIOR
(Panorama e Combinato)
(para versões/mercados, onde
previsto)
As versões Panorama e Combinado
têm um sistema de aquecimento/
condicionamento principal e um
adicional (a pedido) com comando no
revestimento do tejadilho situado por
cima da segunda fila de bancos fig. 55.
47
Page 53 of 387

AVISO
21) Ainda que em menor escala, o
aquecedor queima combustível
como o motor, pelo que, para
evitar possíveis intoxicações e
asfixia, o aquecedor suplementar
nunca deve ser ligado, nem
mesmo por breves períodos, em
ambientes fechados como
garagens ou oficinas sem
aspiradores para os gases de
escape.
22) Ainda que em menor escala, o
aquecedor queima combustível
como o motor, pelo que, para
evitar possíveis intoxicações e
asfixia, o aquecedor suplementar
nunca deve ser ligado, nem
mesmo por breves períodos, em
ambientes fechados como
garagens ou oficinas sem
aspiradores para os gases de
escape.
LUZES EXTERNAS
EM BREVE
A alavanca esquerda agrupa os
comandos das luzes exteriores.
A iluminação exterior só acontece
com a chave de ignição na posição
ON.
LUZES APAGADAS
Aro rodado para a posiçãoOfig. 57.LUZES DIURNAS (D.R.L.)
(para versões/mercados, onde previsto)
Com a chave na posição MAReoaro
rodado para a posiçãoOfig. 57
acendem-se automaticamente as luzes
diurnas; as outras lâmpadas e a
iluminação interna permanece
apagadas. A funcionalidade de
acendimento automático das luzes
diurnas pode ser activada/desactivada,
para versões/mercados onde previsto,
através do menu no display (consultar
"Display" neste capítulo "Conhecimento
do quadro de instrumentos").
Se as luzes diurnas forem
desactivadas, com o aro rodado para a
posiçãoOnão se acende qualquer
luz.
23)
LUZES DOS
MÉDIOS/LUZES DE
PRESENÇA
Com a chave de ignição na posição
MAR, rodar o aro para a posição
fig. 58.
Em caso de activação dos médios, as
luzes diurnas desligam-se e
acendem-se as luzes de presença e os
médios.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
57F1A0064
49
Page 54 of 387

Se a chave de ignição estiver na
posição STOP ou for extraída, rodando
o aro da posiçãoOpara a posição
, acendem-se todas as luzes de
presença e as luzes da placa de
matrícula.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
LUZES DE MÁXIMOS
Com o aro na posição
, puxar a
alavanca para o volante (2.ª posição
instável) fig. 59.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
Para apagar as luzes de máximos,
puxar novamente a alavanca para o
volante (voltam a acender-se as luzes
dos médios).INTERMITÊNCIAS
Puxar a alavanca para o volante (1ª
posição instável) fig. 60
independentemente da posição do aro.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.LUZES DE MÁXIMOS
AUTOMÁTICAS
Para não encandear os outros
utilizadores da estrada, os faróis
desactivam-se automaticamente se se
cruzar com outro veículo que circule
no sentido contrário ou caso se acuda
a um veículo que circule no mesmo
sentido de marcha.
O sistema é activado através do item
de menu e rodando o selector de luzes
na posição AUTO.
No primeiro accionamento dos
máximos, puxando a alavanca para
acender os máximos, activa-se a
função e visualiza-se o íconeno
display; se os máximos estiverem
efectivamente acesos, visualiza-se
também a respectiva luz avisadora azul
de indicação
.
Se se estiver a conduzir a velocidades
superiores a 40km/h e a função estiver
activa, puxando novamente a alavanca
até à posição de máximos, a função
desactiva-se.
58F1A0065
59F1A0066
60F1A0067
50
CONHECER O VEÍCULO
Page 62 of 387

Activação do dispositivo
Para activar o dispositivo, rodar o aro
A fig. 68 para a posição
.
A activação do dispositivo é assinalada
pelo acendimento da luz avisadora
no quadro de instrumentos e, em
algumas versões, pela visualização
de uma mensagem no display e pelo
último valor de velocidade memorizada.
Programação da
velocidade limite
A velocidade limite pode ser
programada sem necessariamente
activar o dispsitivo.
Para memorizar um valor de velocidade
mais alto do que o visualizado,
deslocar a alavanca A para cima (+). A
cada accionamento da alavanca
corresponde um aumento da
velocidade de cerca de 1 km/h,
enquanto que, mantendo a alavanca
para cima, obtém-se um aumento de 5
km/h.
Para memorizar um valor mais baixo do
que o visualizado, deslocar a alavanca
A para baixo (–). A cada accionamento
da alavanca corresponde uma
diminuição da velocidade de cerca de 1
km/h, enquanto que, mantendo a
alavanca para baixo, obtém-se uma
diminuição de 5 km/h.Activação/desactivação
do dispositivo
Premir o botão CANC/RES para
activar/desactivar o dispositivo.
A activação do dispositivo é assinalada
pelo acendimento da luz avisadorano painel de instrumentos.
Por sua vez, a desactivação da função
é assinalada pela visualização do
símbolo
no display.
Ultrapassagem da
velocidade programada
Premido a fundo o pedal do acelerador,
é possível ultrapassar a velocidade
programada mesmo quando o
dispositivo está activo.
ATENÇÃO Quando se atinge o fim de
curso, sentir-se-á uma leve sensação
de endurecimento do pedal do
acelerador, efeito voluntariamente
desejado para dar ao cliente a
percepção que se está a efectuar a
desactivação do sistema de controlo
de velocidade.
Quando se atinge o limite de
velocidade programado carregando a
fundo no pedal do acelerador, é normal
sentir um aumento da resistência no
próprio pedal.Neste caso, o dispositivo é desactivado
temporariamente e a velocidade
definida pisca no display.
Reduzindo a velocidade abaixo do valor
programado, o dispositivo reactiva-se
automaticamente.
ATENÇÃO A velocidade máxima do
veículo sem o dispositivo activado
atinge-se antes do fim de curso com o
endurecimento da carga.
Intermitência da
velocidade programada
A velocidade programada começa a
piscar nos seguintes casos:
❒quando se tiver premido a fundo o
pedal do acelerador e a velocidade
do veículo tiver ultrapassado a
velocidade programada;
❒quando o dispositivo não for capaz
de reduzir a velocidade do veículo
devido à inclinação da estrada;
❒em caso de aceleração brusca.
Desactivação do
dispositivo
Para desactivar o dispositivo, rodar o
aro A para a posiçãoO.
58
CONHECER O VEÍCULO
Page 63 of 387

A desactivação do dispositivo é
assinalada pelo apagamento da luz
avisadora
no quadro de
instrumentos e, em algumas versões,
pela visualização de uma mensagem +
símbolo
no display.
Desativação automática
do dispositivo
O dispositivo desactiva-se
automaticamente em caso de avaria no
sistema.
AVISO
27) Durante a marcha com o
dispositivo activado, não
posicionar a alavanca das
mudanças em ponto morto.
28) Em caso de funcionamento
defeituoso ou avaria do
dispositivo, rodar o aro A paraOe
dirigir-se à Rede de Assistência
Fiat depois de ter verificado a
integridade do fusível de
protecção.
PLAFONIERES
PLAFONIER DIANTEIRO
COM LUZES SPOT
O interruptor A fig. 69 acende/apaga as
lâmpadas do plafonier. Com o
interruptor A na posição central, as
lâmpadasCeDacendem/apagam-se
com a abertura/fecho das portas
anteriores. Com o interruptor A premido
para a esquerda, as lâmpadasCeD
permanecem sempre desligadas. Com
o interruptor A premido para a direita,
as lâmpadasCeDpermanecem
sempre acesas.
As luzes acendem/apagam-se de
modo progressivo.
O interruptor B exerce a função de
spot; com o plafonier desligado,
acende individualmente:❒a lâmpada C em caso de pressão à
esquerda;
❒a lâmpada D em caso de pressão à
direita.
ATENÇÃO Antes de sair do veículo,
certificar-se de que ambos os
interruptores estão na posição central;
nesta posição, as luzes desligam-se
ao fechar as portas evitando, assim,
descarregar a bateria.
De qualquer modo, se o interruptor for
esquecido na posição sempre acesa,
o plafonier desliga-se automaticamente
ao fim de 15 minutos após a
desligação do motor.
Temporização das luzes
do plafonier
Em algumas versões, para facilitar a
entrada/saída do veículo, em especial
de noite ou em lugares pouco
iluminados, estão disponíveis 2 lógicas
de temporização.
TEMPORIZAÇÃO AO ENTRAR NO
VEÍCULO
As luzes do plafonier acendem
segundo as seguintes modalidades:
❒durante cerca de 10 segundos após
o desbloqueio das portas anteriores;
69F1A0074
59