display FIAT DUCATO 2018 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2018Pages: 322, PDF-Größe: 14.85 MB
Page 46 of 322

ZUR BEACHTUNG Die Heizung verfügt
über einen Thermoschutzschalter, der
die Verbrennung bei einer Überhitzung
wegen zu wenig Kühlflüssigkeit/
Kühlflüssigkeitsverlust unterbricht. In
diesem Fall muss nach dem Beseitigen
des Fehlers am Kühlkreislauf und/oder
dem Wiederauffüllen der Flüssigkeit
vor dem Wiedereinschalten der Heizung
erst die Taste zur Programmwahl
gedrückt werden.
Timer digitale Abb. 76
1) Zeitanzeige/Zeitregler
2) Gebläseleuchte
3) Taste zur Einstellung der Stunden
„vorwärts”
4) Programmwahltaste
5) Nummer, die der Zeitvorwahl
zugeordnet ist
6) Taste zum Einschalten der
Sofortheizung7) Kontrollleuchte für Einstellen/Ablesen
der Uhrzeit
8) Taste zur Einstellung der Stunden
„rückwärts”
9) Kontrollleuchte Heizzyklus
Sofortige Einschaltung der Heizung
Um die Anlage manuell einzuschalten,
die Taste 6 des Timers drücken. Das
Display und die Kontrollleuchte 9
leuchtet und bleiben während der
Funktion der Anlage eingeschaltet.
Die Anzeige der Dauer verschwindet
nach 10 Sekunden.
Programmiertes Einschalten der
Heizung
Bevor mit der Programmierung des
Einschaltens der Anlage begonnen
wird, muss zunächst die Uhrzeit
eingestellt werden.
Einstellen der aktuellen Uhrzeit
Die Taste 4 gedrückt halten: das
Display und die Kontrollleuchte 7
werden eingeschaltet.
Innerhalb von 10 Sekunden, die
Tasten 3 oder 8 drücken, bis die
genaue Uhrzeit eingestellt wird.
Taste 4 loslassen.
Beim Erlöschen des Displays wird die
aktuelle Uhrzeit gespeichert.Durch dauerndes Drücken der Tasten 3
oder 8 werden die Ziffern schneller
vor- oder zurückgestellt.
Die Uhrzeit kann nicht verstellt werden,
solange der Heiz- oder
Belüftungsbetrieb aktiv sind.
HINWEIS Immer auf Sommer-/
Winterzeit achten.
Programmierung der Einschaltzeit
Um die Einschaltzeit zu programmieren:
Die Taste 4 drücken: auf dem
Display leuchten 10 Sekunden lang das
Symbol 10 oder die zuvor eingestellte
Uhrzeit und die der aufgerufenen
Zeitvorwahl zugeordnete Nummer 5
auf.
ZUR BEACHTUNG Wenn die anderen
Zeitvorwahlen aufgerufen werden
sollen, die Taste 4 jedes Mal innerhalb
von 10 Sekunden drücken.
- Innerhalb von 10 Sekunden die Tasten
3 oder 8 drücken, bis die gewünschte
Einschaltzeit ausgewählt wurde.
ZUR BEACHTUNG Die Bestätigung,
dass die Uhrzeit gespeichert wurde,
erfolgt durch:
Das Ausblenden der Einschaltzeit.
Das Einblenden der Nummer, die
der Zeitvorwahl 5 zugeordnet ist.
Die Beleuchtung des Displays.
76F1A0057
44
KENNTNIS DES FAHRZEUGES
Page 47 of 322

ZUR BEACHTUNG Bei Einschalten des
Kessels:
leuchtet die Kontrollleuchte
Brennerflamme 9 auf dem Display auf;
die Nummer der Zeitvorwahl 5
wird ausgeschaltet.
Standardeinstellungen:
Vorgewählte Uhrzeit 1: 6 Uhr
Vorgewählte Uhrzeit 2: 16 Uhr
Vorgewählte Uhrzeit 3: 22 Uhr
HINWEIS Die Werkseitigen
Einstellungen werden bei einer neuen
Eingabe rückgestellt. Die vorgewählten
Uhrzeiten werden bis zur nächsten
Eingabe gespeichert. Wird die Uhr vom
Bordnetz getrennt (z.b. wenn die
Batterie getrennt wird), setzt das
System auf die werkseitigen
Einstellungen zurück.
Deaktivierung der programmierten
Einschaltzeit
Um die programmierte Einschaltzeit zu
deaktivieren die Taste 4 kurz drücken:
die Displaybeleuchtung erlischt und die
Nummer 5 für die gewählte Uhrzeit
verschwindet.
Aufrufen einer der
vorprogrammierten Einschaltzeiten
Die Taste 4 innerhalb von 10 Sekunden
so lange drücken, bis die Zahl des
Programms mit der gewünschten
vorgewählten Uhrzeit angezeigt wird.Die vorgewählte Urzeit wird
automatisch nach ca. 10 sec aktiviert,
ohne dass weitere Bestätigungen
erforderlich sind.
Die vorgewählte Uhrzeit aktivieren und
die hierzu die Sicherheitsnormen für
den Betrieb der unabhängigen Heizung
beachten (siehe Betriebsanleitung der
unabhängigen Heizung).
ZUR BEACHTUNG Die unabhängige
Heizung schaltet zur programmierten
Zeit ein, unabhängig davon, ob das
Fahrzeug fährt oder steht.
ZUR BEACHTUNG Die
vorprogrammierte Einschaltzeit kann
gemäß den oben gegebenen
Anweisungen verändert oder gelöscht
werden.
Einstellung der Dauer
Die Taste gedrückt halten. Gleichzeitig
die Taste 3 oder 8 drücken.
Die Uhrzeit wird angezeigt und es
leuchtet die Leuchte 7.
Die Taste 4 noch einmal drücken und
gedrückt halten. Gleichzeitig die Taste 3
oder 8 drücken.
Es wird die vorprogrammierte Dauer
angezeigt und die Leuchten 9 oder
2 blinken.
Die Einschaltdauer mit der Taste 3 oder
8 eingeben.Die vorprogrammierte Einschaltdauer
wird gespeichert, sobald der auf dem
Display gezeigte Text auf dem Display
verschwindet oder sobald die Taste
4 gerückt wird.
Ausschalten der Heizungsanlage
Je nach Betriebsart (automatisch oder
manuell) kann die Anlage
folgendermaßen ausgeschaltet werden:
Automatischam Ende der
vorprogrammierten Dauer. Sobald die
vorprogrammierte Dauer abgelaufen ist,
geht das Display aus.
Manuelldurch erneutes Drücken
der Taste „Sofortheizung” der Schaltuhr
(Taste „Flamme” 6).
Die Kontrollleuchte der Heizung und die
die Beleuchtung des Displays gehen
aus. Die Kühlmittelumwälzpumpe
arbeitet noch weitere zwei Minuten
lang, in dieser Phase kann die Heizung
erneut eingeschaltet werden.
ZUR BEACHTUNG Die Standheizung
schaltet sich bei niedriger
Batteriespannung aus, um den
Ladezustand für das nachfolgende
Anlassen des Motors zu erhalten.
45
Page 54 of 322

FAHRTENSCHREIBER
Zur Funktion und den Gebrauch des
Fahrtenschreiber bitte die
Gebrauchsanleitung des Herstellers
dieses Geräts lesen. Der
Fahrtenschreiber muss in das Fahrzeug
eingebaut werden, wenn das zulässige
Gesamtgewicht (mit oder ohne
Anhänger) 3,5 Tonnen übersteigt.
ZUR BEACHTUNG Jegliche
Veränderung des Kontrollinstruments
oder des Systems zur Übertragung der
Signale, die zu einer Beeinflussung
der Aufzeichnung durch das Instrument
führen, insbesondere solche mit dem
Ziel eines Betrugs, können gegen
bestehende Straf- oder
Verwaltungsgesetze verstoßen.
ZUR BEACHTUNG Wenn ein
Fahrtenschreiber eingebaut ist und das
Fahrzeug länger als 5 Tage abgestellt
wird, empfiehlt sich das Abklemmen
des Minuskabels an der Batterie, um
deren Ladezustand zu erhalten.HINWEIS
Zur Reinigung des Geräts keine
Scheuer- oder Lösungsmittel
verwenden. Für die Außenreinigung des
Geräts ein feuchtes Tuch und bei
Bedarf spezielle Produkte zur Pflege
von synthetischen Materialien
verwenden.
Der Fahrtenschreiber wird von
autorisiertem Fachpersonal eingebaut
und verplombt: Nie versuchen, an
die Vorrichtung und die
entsprechenden Versorgungs- und
Speicherkabel zu gelangen. Es
unterliegt der Verantwortung des
Fahrzeughalters, das Fahrzeug, in das
ein Fahrtenschreiber eingebaut ist,
regelmäßig zu kontrollieren.
Die Kontrolle hat mindestens alle zwei
Jahre zu erfolgen und es muss ein Test
zur Bestätigung der ordnungsgemäßen
Funktion durchgeführt werden. Nach
jeder Überprüfung sicherstellen, dass
das Kennschild erneuert wird und
dieses die vorgeschriebenen Daten
enthält.
SELBSTREGELNDE
PNEUMATISCHE
AUFHÄNGUNGEN
ALLGEMEINES
Das System wirkt nur auf die
Hinterräder.
Es behält bei allen Ladezuständen den
hinteren Einstellwinkel des Fahrzeugs
konstant, damit ein höherer
Fahrkomfort gewährleistet ist.
HÖHENEINSTELLUNGEN
Die freie Bodenhöhe kann aus 7
verschiedenen vorgegebenen
Stellungen gewählt werden: von
„Einstellwinkel -3” bis „Einstellwinkel 0”
und bis „Einstellwinkel +3”.
Die Einstellung wird auf dem
Multifunktionsdisplay angezeigt.
52
KENNTNIS DES FAHRZEUGES
Page 57 of 322

KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL
Dieser Teil der Betriebsanleitung liefert
alle nützlichen Informationen, um die
Funktionen der Instrumententafel zu
kennen, zu interpretieren und korrekt
einzusetzen.INSTRUMENTENTAFEL UND
BORDINSTRUMENTE ..................... 57
DISPLAY ........................................ 59
TRIP COMPUTER ........................... 61
KONTROLLLEUCHTEN UND
MELDUNGEN ................................. 63
-UNGENÜGENDE
BREMSFLÜSSIGKEIT/HANDBREMSE
ANGEZOGEN ...................................... 63
-STÖRUNG EBD ................................. 64
-AIRBAG DEFEKT ............................... 64
-SICHERHEITSGURTE NICHT
ANLEGEN ........................................... 65
-ZU HOHE TEMPERATUR DER
MOTORKÜHLFLÜSSIGKEIT ................ 66
-UNZUREICHENDE
BATTERIELADUNG ............................. 66
-UNZUREICHENDER
MOTORÖLDRUCK .............................. 67
-VERBRAUCHTES MOTORÖL ............ 67
-UNVOLLSTÄNDIGES SCHLIESSEN
DER TÜREN / DES LADERAUMES...... 68
-STÖRUNG DER SERVOLENKUNG .... 68
-FEHLBETRIEB DER
SELBSTREGELNDEN
AUFHÄNGUNGEN............................... 68
-EOBD-SYSTEM/EINSPRITZUNG
DEFEKT............................................... 70
-FEHLER IM
HARNSTOFF-EINSPRITZSYSTEM....... 71
-ABS STÖRUNG ................................. 71
-KRAFTSTOFFRESERVE ..................... 71
-GLÜHKERZEN/DEFEKT BEI
KERZENVORWÄRMUNG .................... 72
-ANZEIGE FÜR NIEDRIGEN STAND
DER ZUSATZFLÜSSIGKEIT FÜR
DIESELEMISSIONEN (HARNSTOFF) ... 72-WEGFAHRSPERRE FIAT-CODE
DEFEKT............................................... 73
-NEBELSCHLUSSLEUCHTEN............. 73
-ALLGEMEINE FEHLERMELDUNG ..... 74
-REINIGUNG DPF (PARTIKELFILTER)
LÄUFT ................................................. 75
-BREMSBELÄGE ABGENUTZT ........... 76
-DRIVING ADVISOR ............................ 76
-TPMS-SYSTEM ................................. 77
-ABBLENDLICHT ................................ 78
-FOLLOW ME HOME .......................... 78
-FAHRTRICHTUNGSANZEIGER
LINKS.................................................. 78
-FAHRTRICHTUNGSANZEIGER
RECHTS.............................................. 78
-NEBELSCHEINWERFER .................... 78
-CRUISE CONTROL ............................ 79
-SPEED LIMITER ................................. 79
-AUTOMATISCHES FERNLICHT ......... 79
-FERNLICHT ....................................... 79
-FUNKTION "UP"................................. 80
-STÖRUNG AUSSENBELEUCHTUNG. 81
-KONTROLLLEUCHTE
UNGENÜGENDER ÖLDRUCK............. 81
-STÖRUNG DES BREMSLICHTS ........ 81
-FEHLBETRIEB DES
FERNLICHTAUTOMATS ...................... 81
-MÖGLICHE GLATTEISBILDUNG AUF
DER STRASSE .................................... 82
-TEMPOLIMIT ÜBERSCHRITTEN ........ 82
-PROGRAMMIERTE WARTUNG.......... 82
-INERTIALER
KRAFTSTOFFSPERRENSCHALTER
HAT EINGEGRIFFEN ........................... 83
-FEHLERMELDUNG DES
COMFORT–MATIC-SYSTEMS ............. 83
-PARKSENSOREN STÖRUNG ............ 83
55
Page 59 of 322

INSTRUMENTENTAFEL UND BORDINSTRUMENTE
.
Versionen mit Multifunktionsdisplay
A. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige) – B. Display – C. Drehzahlenmesser – D. Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige mit Kontrollleuchte für
Höchsttemperatur – E. Kraftstoffstandanzeige mit Kontrollleuchte für Reserve
92F1A0356
57
Page 60 of 322

Versionen mit konfigurierbarem Multifunktionsdisplay
A. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige) – B. Display – C. Drehzahlenmesser – D. Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige mit Kontrollleuchte für
Höchsttemperatur – E. Kraftstoffstandanzeige mit Kontrollleuchte für Reserve
6)
ZUR BEACHTUNG
6)Befindet sich der Zeiger der Motorkühlflüssigkeitstemperatur im roten Bereich, stellen Sie bitte sofort den Motor ab und wenden Sie sich
bitte an das Fiat-Servicenetz.
93F1A0358
58
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL
Page 61 of 322

DISPLAY
(für Versionen / Märkte, wo vorgesehen)
Das Fahrzeug kann mit einem eventuell
auch konfigurierbaren
Multifunktionsdisplay ausgestattet sein,
das dem Benutzer für die Fahrt
nützliche Informationen anzeigt.
„STANDARDSEITE” DES
MULTIFUNKTIONS-
DISPLAYS
Die Standardbildschirmseite kann
folgende Angaben anzeigen Abb. 94:
ADatum.
BKilometerzähler (Anzeige der
zurückgelegten Kilometer oder
Meilen).
CUhrzeit.
DAußentemperatur
EScheinwerferstellung (nur bei
eingeschaltetem Abblendlicht).
HINWEIS Beim Öffnen einer der
vorderen Türen wird das Display
aktiviert und zeigt für einige Sekunden
die Uhrzeit und die zurückgelegten
Kilometer oder Meilen an.
„STANDARDSEITE” DES
KONFIGURIERBAREN
MULTIFUNKTIONS-
DISPLAYS
Die Standardbildschirmseite kann
folgende Angaben anzeigen Abb. 95:
AUhrzeit
BDatum oder Anzeige der
zurückgelegten Kilometer (oder
Meilen).
CKilometerzähler (Anzeige der
zurückgelegten Kilometer/Meilen).
DScheinwerferstellung (nur bei
eingeschaltetem Abblendlicht)
EAußen- temperatur (für Versionen/
Märkte, wo vorgesehen)
GEAR SHIFT INDICATOR
(für Versionen / Märkte, wo vorgesehen)
DAS G.S.I.-SYSTEM Der Gear Shift
Indicator empfiehlt dem Fahrer den
richtigen Zeitpunkt für einen
Fahrgangwechsel über eine
entsprechende Meldung auf der
Instrumententafel.
Über die G.S.I.-Schaltpunktanzeige
wird der Fahrer darauf hingewiesen,
dass das Schalten in einen anderen
Fahrgang zu diesem Zeitpunkt eine
Kraftstoffeinsparung ergeben würde.
Sobald auf dem Display das Symbol
SHIFT UP (
SHIFT) erscheint,
empfiehlt das G.S.I. ein Hochschalten,
während das G.S.I. mit dem Symbol
SHIFT DOWN (
SHIFT) zum
Herunterschalten einlädt.
ZUR BEACHTUNG Die Anzeige bleibt
solange auf der Instrumententafel,
bis der Fahrer schaltet, oder bis die
Fahrbedingungen nicht mehr in den
Bereich fallen, in dem ein Gangwechsel
zur Verbrauchsoptimierung erforderlich
ist.
94F1A104095F1A1041
59
Page 62 of 322

MOTORÖLSTANDANZEIGE
(für Versionen / Märkte, wo vorgesehen)
Der Zeiger dient der grafischen
Anzeige des Motorölstands.
Wird der Zündschlüssel auf MAR
gedreht, wird die im Motor vorhandene
Ölmenge durch das Einschalten /
Erlöschen von fünf Symbolen auf dem
Display Abb. 96 - Abb. 97 angezeigt.
Das allmähliche Erlöschen der Symbole
zeigt die Abnahme des Ölstands.Eine ausreichende Ölmenge in der
Ölwanne wird durch 4 oder 5 Symbole
angezeigt. Das fehlende Einschalten
des fünften Symbols darf nicht als
Störung oder als Ölmangel in der
Ölwanne betrachtet werden.
Sobald der Ölstand unter das
vorgesehene Mindestniveau sinkt,
erscheint auf dem Display die
entsprechende Meldung über den
Mindestölstand und die Notwendigkeit,
Öl nachzufüllen.
ZUR BEACHTUNG Um die richtige
Ölmenge zu ermitteln, prüfen Sie den
Ölstand immer mit den Markierungen
am Ölpeilstab (siehe Abschnitt
„Kontrolle der Füllstände” im Kapitel
„Wartung und Pflege”).
Nach einigen Sekunden verschwindet
die Anzeige der für die Ölmenge
stehenden Symbole und:
wenn bald eine programmierte
Wartung fällig ist, wird die noch
verbleibende Entfernung angezeigt,
begleitet durch das Aufleuchten des
Symbols õ auf dem Display. Wenn die
Fälligkeit erreicht ist, erscheint auf
dem Display ein entsprechender
Hinweis.
Danach erscheint auf dem Display
die noch fehlende Entfernung bis zum
nächsten Ölwechsel, wenn der Termin
für den Ölwechsel kurz bevorsteht.
Wenn die Fälligkeit erreicht ist, erscheint
auf dem Display ein entsprechender
Hinweis.
BEDIENTASTEN
Zum Durchlaufen der
Bildschirmseite und der
entsprechenden Optionen
nach oben oder zum Erhöhen
des angezeigten Wertes.
MODEKurzer Druck für den Zugriff auf
das Menü und/oder den
Wechsel zur nächsten
Bildschirmseite oder zur
Bestätigung der gewünschten
Wahl. Langer Druck der Taste für
die Rückkehr zur
Standardbildschirmseite.
96 - Versionen mit MultifunktionsdisplayF1A0354
Liv.olio
MAX MIN
97 - Versionen mit konfigurierbarem Multifunktion-
sdisplayF1A0355
MODE
98F1A0304
60
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL
Page 64 of 322

Der „Trip B”, der nur auf dem
Multifunktionsdisplay vorhanden ist,
ermöglicht die Anzeige der folgenden
Werte:
Gefahrene Strecke - B
Durchschnittlicher Verbrauch B
Durchschnittsgeschwindigkeit B
Reisezeit B (Fahrzeit)
7)
Trip verlassen
Die Funktion TRIP wird automatisch
nach der Anzeige aller Werte oder bei
Gedrückt halten der Taste MODE
für mehr als 1 Sekunde verlassen.
ZUR BEACHTUNG
7)„Trip B” ist eine deaktivierbare Funktion
(siehe Abschnitt „Aktivierung von Trip
B”). Die Werte „Reichweite” und der
„Momentanverbrauch” können nicht
zurückgesetzt werden.
62
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL
Page 65 of 322

KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN
Das Aufleuchten der Kontrollleuchte erfolgt (wo die Instrumententafel dies zulässt) zusammen mit einer entsprechenden
Meldung und/oder einem akustischen Signal. Diese Anzeigen sind zusammenfassend und vorbeugend. Sie sind nicht
ausreichend und kein Ersatz zum sorgfältigen Lesen der Betriebsanleitung. Bei einer Störungsmeldung ist stets auf die
Angaben in diesem Kapitel Bezug zu nehmen.
HINWEIS Die Störungsmeldungen, die auf dem Display erscheinen, sind in zwei Kategorien unterteilt: schwere Störungen und
weniger schwere Störungen. Die schweren Störungen werden für längere Zeit in einem „Anzeigezyklus” wiederholt. Die weniger
schweren Störungen werden für eine begrenzte Zeit in einem „Anzeigezyklus” wiederholt. Der Anzeigezyklus beider Kategorien
kann abgebrochen werden. Die Kontrollleuchte auf dem Armaturenbrett bleibt eingeschaltet, bis die Störungsursache behoben
wird.
Kontrollleuchten an der Instrumententafel
Bedeutung Was tun?
RotUNGENÜGENDE BREMSFLÜSSIGKEIT/
HANDBREMSE ANGEZOGEN
Wird der Schlüssel auf MAR gedreht, geht die
Kontrollleuchte an, muss aber nach einigen Sekunden
erlöschen.
Bremsflüssigkeitsmangel
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn die
Bremsflüssigkeit im Behälter wegen eines möglichen
Lecks im Kreis unter den Mindeststand sinkt.Den Bremsflüssigkeitsstand korrigieren und darauf
achten, dass die Kontrollleuchte erlischt.
Wenn die Kontrollleuchte während der Fahrt
aufleuchtet (bei einigen Versionen zusammen mit einer
Meldung auf dem Display), halten Sie sofort an und
wenden Sie sich an das Fiat-Servicenetz.
Handbremse angezogen
Die Leuchten gehen bei angezogener Feststellbremse
an.Die Handbremse lösen und darauf achten, dass die
Kontrollleuchte erlischt.
Wenn die Kontrollleuchte eingeschaltet bleibt, sich an
das Fiat-Servicenetz wenden.
63