Boczne FIAT DUCATO 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2018Pages: 328, PDF Size: 14.87 MB
Page 16 of 328

Dioda gaśnie po otwarciu drzwi komory
ładunkowej lub po odblokowaniu drzwi
(komory ładunkowej lub zamka
centralnego) bądź po odblokowaniu
drzwi pilotem/przyciskiem.
URZĄDZENIE DEAD LOCK
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Jest to urządzenie bezpieczeństwa,
które blokuje działanie klamek
wewnętrznych.
Naciskając na przycisk A rys. 7
blokowania/odblokowywania,
zapobiega się otwarciu drzwi z wnętrza
nadwozia w przypadku, w którym
dokonano próby kradzieży (np. wybicie
szyby).
Dead lock jest więc urządzeniem
zwiększającym ochronę przed
możliwymi próbami kradzieży.Dlatego zaleca się je włączać za
każdym razem, gdy samochód
pozostawiany jest na miejscu
parkingowym.
6)
Włączanie urządzenia
Urządzenie włącza się automatycznie
we wszystkich drzwiach w przypadku,
gdy zostanie naciśnięty szybko,
dwukrotnie, przycisk
w kluczyku z
pilotem rys. 4.
Włączenie urządzenia sygnalizowane
jest 3 mignięciami kierunkowskazów
i miganiem diody umieszczonej w
przycisku A rys. 7 znajdującym się
wśród elementów sterowania w desce
rozdzielczej.
Urządzenie nie włączy się, jeżeli jedne
lub więcej drzwi nie są dokładnie
zamknięte: aby zapobiec, że osoba,
która wejdzie do samochodu otwierając
drzwi i je nie zamknie nie została w
nim zamknięta.
Wyłączanie urządzenia
Urządzenie wyłącza się automatycznie
we wszystkich drzwiach w
następujących przypadkach:
po przekręceniu mechanicznego
kluczyka wyłącznika zapłonu w pozycję
otwarcia drzwi po stronie kierowcy;
po odblokowaniu drzwi za pomocą
pilota;
po przekręceniu kluczyka w
wyłączniku zapłonu w położenie MAR.
DRZWI BOCZNE
PRZESUWNE
7) 9)
Aby otworzyć drzwi boczne przesuwne,
należy pociągnąć za klamkę A rys. 9 i
przesunąć drzwi w kierunku otwarcia.
Drzwi boczne przesuwne posiadają
ogranicznik, który zatrzymuje je na
końcu skoku po otwarciu.
Aby zamknąć te drzwi, należy
pociągnąć za klamkę zewnętrzną A (lub
odnośną klamkę wewnętrzną) i pchnąć
je w celu zamknięcia.
W każdym z przypadków należy
upewnić się, czy drzwi są prawidłowo
zamocowane w ograniczniku
całkowitego otwarcia drzwi.
8F1A0116
9F1A0117
14
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 23 of 328

W ten sposób można wyjąć schowek
spod siedzenia (patrz sekcja „Schowek
wysuwany pod siedzeniem”).Aby ułatwić otwarcie pokrywy przedniej
i dostać się do schowka, siedzenie
musi być jak najdalej wysunięte do tyłu.
Aby umożliwić wyjęcie poszycia
przedniego musi być obrócone do
przodu na ile to możliwe i odłączone od
zaczepów znajdujących się w dolnej
części po pociągnięciu w kierunku
przodu samochodu.
WERSJE PANORAMA
Regulacja oparcia pochylanego
siedzeń pasażerów
Obracać pokrętłem A rys. 33.
Dostęp do siedzeń drugiego rzędu
Aby dostać się do drugiego rzędu
siedzeń, należy posłużyć się dźwignią B
rys. 33 siedzenia prawego
zewnętrznego bocznego pierwszego
rzędu i złożyć do przodu oparcie,
przytrzymując je lewą ręką.Po przywróceniu siedzenia w normalne
położenie, siedzenie blokuje się w
urządzeniu mocującym, bez
konieczności posługiwania się
dźwignią.
W siedzeniu kompletnym Panorama 2.
rzędu siedzeń oba siedzenia boczne
są stałe.
Składanie oparcia siedzenia
środkowego (2. - 3. rząd)
Podnieść dźwignię C rys. 33 i pochylić
oparcie do przodu.
W części tylnej siedzenia środkowego
znajduje się usztywnienie służące
jako podłokietnik i stolik z
odpowiednimi wgłębieniami na kubki.
Aby ustawić oparcie siedzenia, należy
posłużyć się tą samą dźwignią.
30F1A0041
31F1A0032
32F1A0033
33F1A0034
21
Page 41 of 328

OGRZEWANIE I WENTYLACJA.
1. Wylot stały górny - 2. Wyloty środkowe regulowane - 3. Wyloty stałe boczne - 4. Wyloty boczne regulowane - 5. Wyloty dolne dla miejsc
przednich.
MODE
71F1A0302
39
Page 110 of 328

NAPINACZE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Aby zapewnić skuteczniejsze działanie
ochronne przednich pasów
bezpieczeństwa, samochód
wyposażony jest w napinacze, które w
trakcie gwałtownego zderzenia
czołowego i bocznego cofają o kilka
centymetrów taśmę pasa, gwarantując
w ten sposób dokładne przyleganie
taśmy pasa do ciała zanim rozpocznie
się akcja przytrzymania.
O uaktywnieniu napinaczy pasów
świadczy cofanie się taśmy w kierunku
zwijacza.
Podczas interwencji napinaczy wydziela
się pewna ilość dymu, który nie jest
szkodliwy i nie jest oznaką pożaru.
Napinacz pasa nie wymaga żadnej
obsługi ani smarowania. Wszelkie
zmiany jego stanu oryginalnego
spowodują utratę jego skuteczności.
Jeżeli, w wyniku nieprzewidzianych
zdarzeń (np. powodzi, sztormu itp.),
urządzenie zostało zalane wodą i/lub
błotem, należy zwrócić się do ASO
marki Fiat w celu dokonania jego
wymiany.
84)
13)
OSTRZEŻENIE W celu zapewnienia
maksymalnej ochrony dzięki działaniu
napinacza należy ustawić taśmę pasa
w taki sposób, aby ściśle przylegała
ona do klatki piersiowej i do bioder.
OGRANICZNIKI
OBCIĄŻENIA
W celu zwiększenia ochrony dla
pasażerów w przypadku kolizji,
zwijacze przednich pasów
bezpieczeństwa wyposażone są w
urządzenia wewnętrzne, które
umożliwiają odpowiednią regulację siły
oddziałującej na klatkę piersiową i na
ramiona podczas akcji przytrzymywania
przez pas, w przypadku zderzenia
czołowego.
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
DOTYCZĄCE UŻYWANIA
PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Użycie pasów bezpieczeństwa jest
konieczne również w przypadku kobiet
w ciąży: zarówno dla nich jak i
nienarodzonych dzieci zagrożenie w
przypadku zderzenia jest znaczenie
mniejsze, jeżeli pas bezpieczeństwa
będzie zapięty. Kobiety w ciąży powinny
ustawić dolną część taśmy pasa dużo
niżej, tak aby przechodziła pod
brzuchem (jak pokazano na rys. 106).W miarę, jak ciąża się rozwija, kobieta
prowadząca samochód powinna
regulować siedzenie i kierownicę w taki
sposób, aby mieć pełną kontrolę nad
pojazdem (pedały i kierownica powinny
być łatwo dostępne). Należy jednak
zachować możliwie jak największą
odległość między brzuchem a
kierownicą. Taśma pasa
bezpieczeństwa nie może być
poskręcana. Górna część pasa
powinna przechodzić nad ramieniem i
przecinać po przekątnej klatkę
piersiową. Dolna część pasa powinna
przylegać do bioder rys. 107, a nie
do brzucha pasażera. Nie należy
używać przedmiotów (zaczepów,
zapinek itp.), które powodują, że pas
bezpieczeństwa nie przylega do ciała
pasażera.
85) 86) 87)
106F1A0148
108
BEZPIECZEŃSTWO
Page 123 of 328

UZUPEŁNIAJĄCY
SYSTEM
BEZPIECZEŃSTWA
BIERNEGO (SRS) -
PODUSZKI
POWIETRZNE
Samochód ten może być wyposażony
w następujące elementy:
przednia poduszka powietrzna dla
kierowcy;
przednia poduszka powietrzna dla
pasażera;
przednie boczne poduszki
powietrzne chroniące okolice miednicy i
klatki piersiowej (Side bag) kierowcy i
pasażera;
boczne poduszki powietrzne do
ochrony głowy kierowcy i głowy
pasażera przedniego (Window bags).
O lokalizacji danej poduszki powietrznej
w samochodzie świadczy napis
„AIRBAG” umieszczony na środku
kierownicy, na desce rozdzielczej, na
poszyciu bocznym lub na etykiecie
w pobliżu punktu otwarcia poduszki
powietrznej.PODUSZKI POWIETRZNE
PRZEDNIE
Poduszki powietrzne przednie chronią
osoby siedzące na miejscach przednich
w przypadku zderzeń czołowych o
średnio-dużej energii zderzenia,
oddzielając poduszką takie osoby od
kierownicy i od deski rozdzielczej.
Brak uruchomienia poduszek
powietrznych w innych typach zderzeń
(boczne, tylne, wywrócenie się
samochodu itp.), nie oznacza
nieprawidłowego działania systemu.
W przypadku zderzenia czołowego
centralka elektroniczna uaktywnia, gdy
jest to konieczne, napełnianie
poduszek.
Poduszka napełnia się natychmiast,
stanowiąc ochronę pomiędzy
pasażerami i elementami samochodu,
które mogłyby spowodować obrażenia;
natychmiast potem poduszka opróżnia
się.
Przednie poduszki powietrzne nie
zastępują, ale uzupełnią użycie pasów
bezpieczeństwa, które zalecamy
zawsze zapinać, jak przewidują
przepisy legislacyjne w Europie oraz w
większości krajów poza Europą.W przypadku zderzenia osoba, która
nie zapięła pasa bezpieczeństwa,
przesunie się do przodu i może uderzyć
w poduszkę już w fazie otwierania. W
tego typu sytuacji ochrona zapewniana
przez poduszkę powietrzną jest dużo
mniejsza.
Przednie poduszki powietrzne mogą nie
uaktywnić się w następujących
przypadkach:
zderzenia z przedmiotami łatwo
deformowalnymi, nieobejmujące
powierzchni przedniej samochodu (np.
uderzenie błotnikiem o barierę
ochronną);
wjechanie samochodem pod inny
pojazd lub pod barierę ochronną (np.
pod ciężarówki lub pod bariery
ochronne na autostradzie); brak
aktywacji w opisanych powyżej
warunkach spowodowany jest faktem,
iż poduszki powietrzne mogłyby nie
zapewniać żadnego zabezpieczenia
dodatkowego w stosunku do pasów
bezpieczeństwa i aktywacja poduszek
byłaby wówczas niestosowna. Brak
aktywacji poduszek w tego typu
przypadkach nie oznacza
niewłaściwego funkcjonowania
systemu.
100)
121
Page 125 of 328

Dezaktywacja ręczna
przedniej poduszki
powietrznej po stronie
pasażera oraz poduszki
bocznej chroniącej
klatkę piersiową/
miednicę (Side Bag)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
W razie konieczności przewożenia
dziecka na siedzeniu przednim,
odwróconego przeciwnie do kierunku
jazdy, przednią poduszkę powietrzną
po stronie pasażera i poduszkę boczną
(Side Bag) (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano), można wyłączyć.
OSTRZEŻENIE Aby ręcznie wyłączyć
przednie poduszki powietrzne po
stronie pasażera, czołową i boczną
(Side Bag) (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano), należy zapoznać się z
sekcją „Wyświetlacz” w rozdziale
„Poznawanie zestawu wskaźników”. Po
wyłączeniu ich dioda w przycisku
zaświeca się.
Dioda na wysokości symbolu
rys.
120, znajdującego się na desce
rozdzielczej, wskazuje stan
zabezpieczenia pasażera. Gdy dioda ta
jest zgaszona, zabezpieczenie po
stronie pasażera jest włączone.Po ponownym włączeniu poduszek
powietrznych po stronie pasażera,
czołowej i bocznej (Side Bag) (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano),
dioda gaśnie.
Po wyłączeniu i ponownym
uruchomieniu samochodu (kluczyk w
położeniu MAR), o ile od poprzedniego
wyłączenia upłynęło co najmniej 5
sekund, dioda zaświeca się na około 8
sekund. Gdyby tak się nie stało, należy
zwrócić się do ASO marki Fiat.
W przypadku manewrów wyłączenia/
włączenia samochodu krótszych niż
5 sekund dioda może pozostać
zgaszona. W takiej sytuacji, w celu
sprawdzenia poprawności działania
diody należy wyłączyć samochód,
poczekać co najmniej 5 sekund i
ponownie uruchomić samochód.Podczas pierwszych 8 sekund
zaświecenie się diody nie oznacza
rzeczywistego stanu zabezpieczenia
pasażera, ale ma na celu sprawdzenie
poprawności jego działania.
Również na rynkach, na których nie
przewidziano funkcji wyłączania
zabezpieczenia pasażera,
przeprowadzany jest test diody, która
zaświeca się na krócej niż sekundę
po przekręceniu kluczyka w położenie
MAR, po czym gaśnie.
W zależności od stanu samochodu
lampka sygnalizacyjna może zaświecać
się z różną intensywnością.
Intensywność może być również różna
podczas tego samego cyklu wyłącznika
zapłonu.
120F1A0374
123
Page 127 of 328

BOCZNE PODUSZKI
POWIETRZNE (Side Bag)
102) 103) 104) 105) 106) 107) 108) 109) 110) 111)
112) 113) 114) 115)
W celu zwiększenia ochrony pasażerów
w przypadku zderzenia bocznego
samochód może być wyposażony, dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano, w
przednie boczne poduszki powietrzne
(Side bag) i kurtyny powietrzne
(Window bag).
Poduszki powietrzne boczne (gdzie
przewidziano) chronią siedzących
w przypadku zderzeń bocznych
o średniej-dużej energii, oddzielając
poduszką siedzących od elementów
konstrukcyjnych bocznych samochodu.
Brak aktywacji poduszek powietrznych
bocznych w przypadku innego rodzaju
zderzeń (przednie, tylne, wywrócenie
się samochodu itp.), nie oznacza
nieprawidłowego działania systemu.
W przypadku zderzenia czołowego
centralka elektroniczna uaktywnia, gdy
jest to konieczne, napełnianie
poduszek. Poduszki napełniają się
natychmiast, stanowiąc ochronę
pomiędzy pasażerami i elementami
samochodu, które mogłyby
spowodować obrażenia; natychmiast
potem poduszki opróżniają się.Boczne poduszki powietrzne (dla
wersji/rynku, gdzie przewidziano) nie
zastępują, lecz uzupełnią użycie pasów
bezpieczeństwa, które zalecamy
zawsze zapiąć, jak przewidują przepisy
w Europie i w większości krajów poza
Europą.
BOCZNE PRZEDNIE
PODUSZKI POWIETRZNE
ZABEZPIECZAJĄCE
KLATKĘ PIERSIOWĄ
(SIDE BAG)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Umieszczone są w oparciach siedzeń
rys. 122, składają się z poduszki
wypełniającej się natychmiast, a ich
zadaniem jest ochrona klatki piersiowej
i miednicy pasażerów w przypadku
zderzeń bocznych o średnio dużej
energii.BOCZNE PODUSZKI
POWIETRZNE
ZABEZPIECZAJĄCE
GŁOWĘ (WINDOW BAGS)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Składają się z dwóch poduszek typu
„kurtyny”, jednej umieszczonej po lewej
stronie i jednej po prawej stronie
samochodu, znajdują się za boczną
wykładziną dachu i złożone są w
odpowiednich osłonach rys. 123.
Mają za zadanie zabezpieczyć głowy
siedzących z przodu w przypadku
uderzenia bocznego, dzięki szerokiej
powierzchni rozwinięcia poduszek.
OSTRZEŻENIE Najlepszą ochronę
przez system w przypadku zderzenia
bocznego daje prawidłowa pozycja na
siedzeniu, ponieważ umożliwia
właściwe rozłożenie się bocznych
poduszek powietrznych.
122F1A0160
123F1A0333
125
Page 128 of 328

OSTRZEŻENIE Aktywacja poduszek
powietrznych przednich i/lub bocznych
jest także możliwa, gdy samochód
zostanie mocno uderzony w strefie
spodu nadwozia, jak w przypadku
gwałtownego uderzenia o schody,
chodniki, nasypy ziemi lub wyrwy w
drodze.
OSTRZEŻENIE Podczas uruchomienia
poduszek powietrznych uwalnia się
niewielka ilość pyłu. Dym ten nie jest
szkodliwy i nie oznacza początku
pożaru; ponadto powierzchnia
rozłożonej poduszki powietrznej i
wnętrze samochodu może zostać
pokryte pyłem: Należy wówczas
natychmiast przemyć skórę i oczy
neutralnym mydłem i wodą.
OSTRZEŻENIE W przypadku kolizji, w
której uruchomiły się jakiekolwiek
urządzenia bezpieczeństwa, należy
zwrócić się do ASO marki Fiat w celu
dokonania ich wymiany i
zweryfikowania stanu układu.
Wszelkie czynności kontrolne, naprawy
lub wymiany dotyczące poduszek
powietrznych muszą być wykonywane
w ASO marki Fiat.W przypadku złomowania samochodu
należy zwrócić sie do ASO marki Fiat,
aby zdezaktywować układ. Ponadto, w
przypadku zmiany właściciela
samochodu, nowy właściciel powinien
zostać zapoznany ze sposobem
działania poduszek powietrznych, z
wyżej wymienionymi uwagami oraz
otrzymać „Instrukcję obsługi”.
OSTRZEŻENIE Aktywacja napinaczy
pasów bezpieczeństwa, przednich
poduszek powietrznych i poduszek
bocznych uzależniona jest od różnych
czynników, w zależności od typu
zderzenia. Brak aktywacji jednego lub
kilku z urządzeń nie wskazuje na
niewłaściwe funkcjonowanie systemu.
UWAGA
100)Nie należy naklejać taśm
samoprzylepnych lub innych przedmiotów
na kierownicę, deskę rozdzielczą w strefie
poduszki powietrznej po stronie pasażera
lub boczne poszycie dachu i na siedzenia.
Nie należy umieszczać przedmiotów na
desce rozdzielczej po stronie pasażera (np.
telefonów komórkowych), gdyż mogą
one utrudnić prawidłowe rozłożenie się
poduszki powietrznej pasażera, a ponadto
spowodować poważne obrażenia osób
siedzących w samochodzie.101)Gdy poduszka powietrzna po stronie
pasażera jest aktywna, foteliki dla dzieci,
które montuje się w kierunku przeciwnym
do kierunku jazdy, NIE powinny być
montowane na siedzeniu pasażera
przedniego. Aktywacja poduszki
powietrznej w przypadku zderzenia może
spowodować śmiertelne obrażenia
przewożonego dziecka, niezależnie od siły
uderzenia. Dlatego należy wyłączać zawsze
poduszkę powietrzną po stronie pasażera,
gdy na siedzeniu pasażera przedniego
instalowany jest fotelik dla dziecka
zwrócony tyłem do kierunku jazdy. Ponadto
siedzenie pasażera przedniego powinno
być wyregulowane w pozycji jak najdalej do
tyłu, aby uniknąć ewentualnego kontaktu
fotelika z dzieckiem z deską rozdzielczą.
Gdy tylko fotelik dla dziecka zostanie zdjęty
z siedzenia, poduszkę powietrzną pasażera
przedniego należy ponownie włączyć.
102)Nie należy opierać głowy, ramion lub
łokci o drzwi, szyby samochodu i w strefie
rozkładania się bocznej poduszki
powietrznej chroniącej głowę (Window
Bag), aby uniknąć ewentualnych obrażeń
podczas fazy napełniania poduszek.
103)Nie należy wystawiać nigdy głowy,
ramion i łokci poza szybę.
126
BEZPIECZEŃSTWO
Page 142 of 328

SPEED BLOCK
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Pojazd wyposażony jest w funkcję
ograniczenia prędkości możliwą do
ustawienia, na żądanie użytkownika, na
jednej z 4 zdefiniowanych wartości:
90, 100, 110, 130 km/h.
W celu włączenia/wyłączenia takiej
funkcji należy zwrócić się do ASO Fiata.
Po wykonaniu odpowiedniej czynności
serwisowej na szybie przedniej zostanie
naklejona naklejka, na której wskazuje
się wartość maksymalnej ustawionej
prędkości.
UWAGA Prędkościomierz może
wskazywać prędkość maksymalną
wyższą od rzeczywistej, jaką ustawiono
w ASO, zgodnie z wymaganiami
obowiązujących przepisów.
CZUJNIKI
PARKOWANIA
Umieszczone są w zderzaku tylnym
samochodu rys. 132, a ich zadaniem
jest rozpoznawanie i informowanie
kierowcy poprzez przerywany sygnał
akustyczny, o występowaniu przeszkód
w tylnej części samochodu.
WŁĄCZANIE
Czujniki uaktywniają się automatycznie
po włączeniu biegu wstecznego.
Wraz ze zmniejszaniem się odległości
od przeszkody znajdującej się z tyłu
samochodu zwiększa się częstotliwość
sygnału akustycznego.SYGNALIZACJA
AKUSTYCZNA
Po włączeniu biegu wstecznego
uaktywnia się automatycznie
sygnalizacja akustyczna przerywana.
Sygnalizacja akustyczna:
wzrasta wraz ze zmniejszaniem się
odległości pomiędzy samochodem
a przeszkodą;
przechodzi w ciągłą, gdy odległość
między samochodem i przeszkodą
jest mniejsza niż około 30 cm,
natomiast ustaje, jeżeli odległość od
przeszkody zwiększa się;
pozostaje na stałym poziomie, jeżeli
odległość między samochodem a
przeszkodą nie zmienia się, natomiast
jeżeli tego typu sytuacja zostaje
rozpoznana przez czujniki boczne,
wówczas sygnalizacja jest przerywana
po około 3 sekundach, aby uniknąć
na przykład sygnalizacji podczas
manewrów wzdłuż murów.
Jeżeli czujniki rozpoznają kilka
przeszkód, brana pod uwagę jest tylko
ta z nich, która jest najbliżej.
132F1A0134
140
URUCHAMIANIE I JAZDA
Page 169 of 328

Żarówki
Żarówki Typ Moc Odn. rysunek
Światła drogowe H7 55W D
Światła mijania H7 55W D
Światła pozycyjne przednie/światła do jazdy dziennej
W21/5W - LED
(#)--
Światła przeciwmgłowe przednie
(*)H11 55W -
Kierunkowskazy przednie WY21W 21W B
Kierunkowskazy boczneW16WF
(**) / WY5W
(***)16W(**) / 5W (***)A
Kierunkowskazy tylne PY2IW 21W B
Światła pozycyjne boczne W5W 5W A
Pozycyjne tylne P21/5W 21/5W B
Światła pozycyjne tylne/Światła stop P21W 21W B
3. światło stop W5W 5W B
Światło cofania W16W 16W B
Tylne światła przeciwmgłowe W16W 16W B
Podświetlenie tablicy rejestracyjnej C5W 5W A
Przednia lampa sufitowa (z kloszem przechylnym) 12V10W 10W C
Tylna lampa sufitowa 12V10W 10W C
(#) gdzie przewidziano, jako alternatywa do żarówki W21/5W
(*)dla wersji/rynków, gdzie przewidziano
(**)wersje XL i tempo libero
(***)wszystkie pozostałe wersje
167