radio FIAT DUCATO 2018 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2018Pages: 308, PDF Size: 14.71 MB
Page 12 of 308
PAŽNJA
1)Istrošene baterije su štetne za životnu
sredinu, zato ih treba baciti u
odgovarajuće, za to predviđene, kontejnere
kako je predviđeno zakonskim propisima
ili ih možete predati Mreži korisničke
pomoći Fiat, koja će pobrinuti za odlaganje
na otpad.
KONTAKT BRAVA
Ključ se može okrenuti u 3 različita
položaja sl. 3:
STOP: motor ugašen, ključ se može
izvući, volan blokiran. Neki električni
uređaji (npr. radio, centralno
zaključavanje...) mogu da rade;
MAR: položaj transmisije. Svi
električni uređaji mogu da rade;
AVV: pokretanje motora (nestabilan
položaj).
Kontakt brava je opremljena sistemom
elektronske zaštite koji zahteva, u
slučaju da ne dođe do pokretanja
motora, da vratite ključ u položaj STOP
pre nego što ponovite proceduru
pokretanja.
2) 3) 4) 5)
ZAKLJUČAVANJE
VOLANA
Aktivacija
Sa bravom u položaju STOP, izvucite
ključ i okrećite volan sve dok se ne
blokira.
Deaktivacija
Pokrenite volan lagano dok okrećete
ključ u položaj MAR.
PAŽNJA
2)U slučaju narušavanja kontakt brave
(npr. pokušaj krađe) proverite njeno
funkcionisanje pri Mreži korisničke podrške
Fiat pre nego što krenete na putovanje.
3)Pri izlasku iz vozila uvek izvucite ključ,
kako biste izbegli da neko bez upozorenja
pokrene komande. Setite se da povučete
ručnu kočnicu. Ako vozilo parkirate na
usponu, ubacite u prvu brzinu, a kada
parkirate na nizbrdici ubacite u rikverc.
Nikada ne ostavljajte decu u vozilu samu
bez nadzora.
4)Nikada ne izvlačite ključ dok je vozilo u
pokretu. Volan će se automatski blokirati pri
prvom okretanju. Ovo važi uvek, čak i u
slučaju vučenja vozila.
3F1A0009
10
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
Page 46 of 308
DODATNO ZAGREVANJE
POZADI (Panorama i
Combinato)
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Verzije Panorama i Combinato su
opremljene glavnim sistemom
zagrevanja, plus jednim dodatnim (na
zahtev), sa komandom na oblozi krova
iznad drugog reda sedišta sl. 77.
Za njegovu aktivaciju, potrebno ga je
omogućiti putem tastera F sl. 78 na
maski upravljačke table.Odabirom ručice D u potpuno hladnom
položaju (prsten na plavom sektoru),
izlazi vazduh na temperaturi okoline, iz
zadnjih otvora za noge (smeštenih
ispod sedišta 2. i 3. reda za verzije
Panorama i iz rešetke sa strane levog
potkrila na verzijama Combinato);
Odabirom ručice D u potpuno toplom
položaju (prsten na crvenom sektoru),
izlazi topao vazduh (sa motorom u
radnim uslovima), iz zadnjih otvora za
noge (smeštenih ispod sedišta 2. i
3. reda za verzije Panorama i iz rešetke
sa strane levog potkrila na verzijama
Combinato).
DODATNI KLIMA UREĐAJ
POZADI (Panorama i
Combinato)
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Verzije Panorama i Combinato su
opremljene glavnim sistemom
zagrevanja/klima uređajem, plus jednim
dodatnim (na zahtev), sa komandom
na oblozi krova iznad drugog reda
sedišta sl. 77. Za njegovu aktivaciju,
potrebno ga je omogućiti putem tastera
F sl. 78 na maski upravljačke table;
klima uređaj radi samo sa uključenim
glavnim klima uređajem.
Odabirom ručice D u potpuno
hladnom položaju (prsten na plavom
sektoru), izlazi hladan vazduh iz otvora
postavljenih na krovu vozila.
Odabirom ručice D u potpuno
toplom položaju (prsten na crvenom
sektoru), izlazi topao vazduh (sa
motorom u radnim uslovima), iz zadnjih
otvora za noge (smeštenih ispod
sedišta 2. i 3. reda za verzije Panorama
i iz rešetke sa strane levog potkrila na
verzijama Combinato).
Odabirom ručice D na srednjim
položajima, vazduh se raspoređuje
između otvora na krovu i zadnjih otvora
za noge, menjajući temperaturu.
UPOZORENJE U slučaju unošenja
kompresora pod komandu glavnog
klima uređaja (aktiviranje tastera E), čak
i kada je ventilator dodatnog klima
uređaja u položaju 0, automatski se
aktivira 1. brzina, da bi se izbeglo
stvaranje leda, sa mogućim oštećenjem
komponente.
PAŽNJA
35)Iako u maloj količini, grejač sagoreva
gorivo kao i motor, tako da bi se izbeglo
trovanje i gušenje, dodatni grejač nikada ne
treba paliti, ni na kratko, u zatvorenim
prostorijama kao što su garaže i radionice
koje nemaju aspiratore za izduvne gasove.
77F1A0062
MODEF
78F1A0305
44
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
Page 94 of 308
TPMS koristi bežični uređaj sa
elektronskim senzorima ugrađenim u
felne točkova radi konstantne provere
vrednosti pritiska u pneumaticima.
Senzori, ugrađeni u svaki od točkova
kao deo ventila, prenose različite
informacije o pneumaticima u prijemni
modul, u cilju izvođenja proračuna
pritiska.
UPOZORENJE Redovna kontrola i
održavanje pravilnog pritiska u sva četiri
pneumatika su od posebnog značaja.
Upozorenja na nizak pritisak iz
sistema kontrole pritiska u
pneumaticima
Sistem upozorava vozača u slučaju da
je jedan ili više pneumatika izduvan,
paljenjem lampice
na instrument
tabli (zajedno sa porukom upozorenja i
zvučnim signalom).
U tom slučaju, što pre zaustavite vozilo,
proverite pritisak u svakom pneumatiku
i naduvajte ih do vrednosti na hladno
propisane za vozilo. Sistem se
automatski ažurira i, kad primi
ažuriranje pritiska pneumatika,
kontrolna lampica pritiska u
pneumaticima se gasi. Može se desiti
da je potrebno voziti vozilo oko 20
minuta brzinom većom od 20 km/h da
bi se primila takva informacija.Nepravilnosti u radu Sistema TPMS
Nepravilnost sistema se signalizira
paljenjem za to određene lampice
prvo treptanjem tokom 75 sekundi a
potom konstantnim svetlenjem, a
može se dogoditi u sledećim
slučajevima:
Smetnje uzrokovane elektronskim
uređajima ili blizinom emitovanja na
frekvenciji na kojoj rade TPMS senzori.
Lepljenje folija za zatamnjivanje
koje sprečava signale radio talasa.
Prisustvo snega ili leda na točkovima
i lukovima blatobrana.
Upotreba lanaca za sneg.
Upotreba točkova/pneumatika koji
nisu opremljeni TPMS senzorima.
Rezervni točak nije opremljen
senzorom za kontrolu pritiska u
pneumatiku. U tim slučajevima, pritisak
u pneumaticima ne meri sistem.
Ako se umesto jednog od
pneumatika montira pomoćni rezervni
točak sa pritiskom nižim od granice
nedovoljnog pritiska, prilikom sledećeg
paljenja, čuje se zvučni signal i pali se
lampica
.
Kada se popravi ili zameni originalni
pneumatik i kada se on postavi na
mesto pomoćnog rezervnog točka,
TPMS se automatski ažurira i lampica
se gasi, pod uslovom da nijedan od
četiri montirana pneumatika nema
pritisak niži od granice nedovoljnog
pritiska. Može se desiti da je potrebno
voziti vozilo oko 20 minuta brzinom
većom od 20 km/h da bi se omogućilo
sistemu TPMS da primi takvu
informaciju.
PAŽNJA
69)TPMS je optimiziran za originalne
pneumatike i točkove iz opreme. Pritisci i
TPMS upozorenja su definisani za merenje
u pneumaticima montiranim na vozilo.
Ukoliko se koristi zamenska oprema koja
nije istih mera, tipa i/ili vrste moglo bi
doći do neželjenog rada sistema ili
oštećenja senzora. Zamenski točkovi koji
nisu originalni mogli bi oštetiti senzore. Ne
koristite smese za popravku pneumatika
ili tegove za balansiranje ako je vozilo
opremljno TPMS sistemom, jer bi to moglo
oštetiti senzore.
70)Ukoliko sistem signalizira pad pritiska u
nekom određenom pneumatiku,
preporučujemo da proverite pritisak u sva
četiri.
71)Sistem TPMS ne oslobađa vozača
obaveze da proveri pritisak u pneumaticima
svakog meseca; ne treba ga shvatiti kako
zamenski sistem održavanja ili bezbednosti.
92
BEZBEDNOST
Page 96 of 308
Kada sistem prepozna radne uslove,
postaje aktivan, tj. može da pomaže
vozaču vizuelnim i zvučnim
upozorenjima. Kao posledica toga,
gase se 2 lampice za označavanje
smera
ikoje se nalaze na
instrument tabli, da bi se izbegle
preterane signalizacije u gradskim
centrima ili na krivudavim putevima pri
vožnji malom brzinom.
UPOZORENJE U slučaju kada više nisu
prisutni radni uslovi, sistem ostaje
uključen ali nije aktivan. Kao posledica
toga, vrši se signalizacija vozaču tako
što se pale i neprekidno svetle 2
lampice za označavanje smera
i
koje se nalaze na instrument tabli.
RADNI USLOVI
AKTIVIRANJA
Nakon što se uključi, sistem postaje
aktivan isključivo kada postoje navedeni
uslovi:
smer kretanja unapred (rikverc nije
ubačen);
sistem ne otkriva greške;
kalibracija u toku;
brzina vozila između 60 km/h i
maksimalne brzine vozila;
prisustvo dobro vidljivih linija trake na
obema stranama;
adekvatni uslovi vidljivosti;
ravan put ili krivine velikog radijusa;
dovoljno vidno polje (bezbednosno
rastojanje od vozila ispred);
pokazivači pravca neaktivirani u
smeru izlaska iz trake (npr. smer izlaska
iz desne trake sa aktiviranim desnim
pokazivačem pravca);
smer vozila u stalnoj blizini razdelnih
linija trake (putanja vozila je u skladu
sa razdelnim linijama trake);
nestalni položaj vozila tik uz razdelnu
liniju trake.
AKTIVACIJA/
DEAKTIVACIJA SISTEMA
Kada je sistem aktivan, ako se vozilo
približi jednoj od ivičnih linija ili jednoj od
2 razdelne linije trake, vozača na to
upozorava zvučni signal (ako postoji
sistem radio navigacije, taj zvučni signal
dolazi sa strane sa koje se prelazi
traka) uz paljenje lampice za
označavanje smera koja odgovara
smeru (
ili).
U slučaju da vozač aktivira pokazivač
smera s namerom da izvrši promenu
trake il preticanje, sistem obustavlja
upozorenje vozaču.Ako vozač nastavi sa manevrom u
nameri da promeni traku, sistem
obustavlja upozorenje, ali ostaje
omogućen ako su radni uslovi
zadovoljeni, ili aktivan ako su radni
uslovi prevaziđeni (pogledajte
odgovarajući paragraf u nastavku).
ISKLJUČIVANJE
SISTEMA
Ručni režim
Sistem se može isključiti pritiskom na
taster A sl. 102 smešten na tabli.
Isključenje se potvrđuje paljenjem LED
lampice na tasteru i prikazom poruke
na displeju.
Automatski režim
Sistem se deaktivira na automatski
način u slučaju da je funkcija
Start&Stop aktivna. Sistem se ponovo
pokreće i proverava svoje radne uslove
nakon paljena vozila i pokretanja.
HAVARIJA SISTEMA
U slučaju nepravilnog rada, sistem
signalizira vozaču kvar putem poruke
na displeju, zvučnog signala i paljenja
ikone
na displeju (za verzije/tržišta
gde je to predviđeno).
94
BEZBEDNOST
Page 140 of 308
PAŽNJA
129)Ne prinosite otvoru rezervoara
otvoreni plamen ili upaljenu cigaretu:
opasnost od požara. Izbegavajte još i da
previše približavate lice otvoru rezervoara,
da ne biste udahnuli štetna isparenja.
130)Da ne bi došlo do izlivanja goriva i
premašivanja maksimalnog dozvoljenog
nivoa, nemojte prepunjavati rezervoar.
131)Dolivanje goriva u kanticu koja se
nalazi na platformi može izazvati požar.
Opasnost od opekotina. Za vreme dolivanja
uvek stavite kanticu na zemlju. Izbegavajte
upotrebu zaprljanog goriva: gorivo koje
je zaprljano vodom ili zemljom može izazvati
ozbiljna oštećenja na uređaju za napajanje
motora. Neophodno je pravilno održavanje
filtera za gorivo motora i rezervoara za
gorivo.
132)Ako se AdBlue duže zagreva unutar
rezervoara na preko 50°C (na primer usled
direktnog sunčevog zračenja), AdBlue se
može raspasti i proizvesti isparenja
amonijaka. Isparenja amonijaka imaju
snažan miris: kada se odvrne poklopac
rezervoara AdBlue, pazite da ne udahnete
eventualna isparenja amonijaka koja izlaze
iz rezervoara. U ovoj koncentraciji isparenja
amonijaka nisu štetna ili opasna po
zdravlje.
133)Nemojte otvarati uređaj za napajanje
pod visokim pritiskom kada je motor
upaljen. Funkcionisanje motora stvara visok
pritisak goriva. Mlaz goriva pod visokim
pritiskom može izazvati ozbiljne povrede ili
smrt.
PAŽNJA
35)Koristite samo odobreno gorivo, u
skladu sa Evropskom specifikacijom
EN590. Upotreba drugih proizvoda ili
mešavina može nepovratno oštetiti motor
čija posledica je prestanak važenja
garancije za načinjenu štetu. Ukoliko dođe
do slučajnog sipanja neke druge vrste
goriva, ne pokrećite motor i ispraznite
rezervoar. Međutim, ako je motor
ipak radio u kraćem periodu, potrebno je,
pored rezervoara, isprazniti i kompletan
sistem napajanja.
36)Lica zadužena za dolivanje metana ne
smeju da pune boce ukoliko je istekao
rok za tehnički pregled. Nepovratni ventil
sprečava metan da se vrati ka otvoru
za dolivanje.
37)Ako je vozilo registrovano van Italije,
podaci o certifikaciji, identifikacija i
procedure kontrole/pregleda boca metana,
usklađene su sa nacionalnim pravnim
regulativama te države. U svakom slučaju,
podsećamo vas da je rok trajanja boca
20 godina od datuma proizvodnje u skladu
sa Uredbom ECE br. 110.
ADITIV ADBLUE ZA
EMISIJE DIZEL
MOTORA (UREA)
Opis sistema
Vozilo je opremljeno sistemom
ubrizgavanja UREE i katalizatorom za
selektivnu katalitičku redukciju u svrhu
poštovanja standarda za emisije.
Ova dva sistema obezbeđuju
poštovanje zahteva o emisijama dizel
motora; istovremeno, održavaju nivoe
uštede potrošnje goriva, vožnje,
obrtnog momenta i snage.
Za poruke i upozorenja sistema
pogledajte poglavlje „Upoznavanje sa
instrument tablom”, odeljak „Lampice i
poruke”.
Napomene
Kada se zaustavi vozilo, može se
čuti klik ispod vozila kojeg uzrokuje
sistem ubrizgavanja UREE; to je sasvim
normalno.
Pumpa sistema za ubrizgavanje
UREE nastavlja sa radom još neko
kratko vreme nakon gašenja motora da
bi se sistem ispraznio. To je sasvim
normalno i moguće je čuti rad sistema
ispod vozila.
138
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA
Page 164 of 308
Kutija sa osiguračima na instrument tabli
Zaštićeni uređaj Osigurač Amper
Desno oboreno svetlo F12 7,5
Levo oboreno svetlo F13 7,5
Relej centralne jedinice u prostoru za motor, relej centralne jedinice
instrument table (+ključ)F31 5
Osvetljenje enterijer svetala (+akumulator) F32 7,5
Senzor za nadzor akumulatora kod verzija Start&Stop (+akumulator) F33 7,5
Unutrašnja svetla minibusa (u vanrednim slučajevima) F34 7,5
Autoradio, komanda klima uređaja, alarm, hronotahograf, centralna
jedinica za odvajanje akumulatora, „webasto” tajmer (+akumulator),
TPMS, stabilizator struje za pripremu ugradnje radija (S&S)F36 10
Komanda svetla kočnica (glavna), instrument tabla (+ključ), Gateway
(za trasformatore)F37 7,5
Zaključavanje vrata (+akumulator) F38 20
Brisač (+ključ) F43 20
Podizač stakla sa strane vozača F47 20
Podizač stakla sa strane suvozača F48 20
Centralna jedinica senzora za parkiranje, autoradio, komande na
volanu, mala komandna tabla u centralnom delu, mala komandna
tabla na levoj strani, pomoćna mala komandna tabla, centralna
jedinica za odvajanje akumulatora (+ključ), vučna kuka, senzor za
kišu, stabilizator struje (za S&S)F49 5
Komanda klima uređaja, centralna jedinica servo upravljača, rikverc
svetla, hronotahograf (+ključ), priprema za TOM TOM, Lane
Departure Warning (Upozorenje napuštanja trake), zadnja kamera,
korektor geometrije farovaF51 5
Instrument-tabla (+akumulator) F53 7,5
Nije prisutan F89 -
162
U HITNIM SLUČAJEVIMA
Page 210 of 308
AKUMULATOR
Akumulator je smešten u unutrašnjosti
kabine, ispred pedala. Da biste mu
pristupili, skinite zaštitni poklopac.
192) 193)
ZAMENA AKUMULATORA
U slučaju da je potrebno, akumulator
zamenite originalnim istih karakteristika.
U slučaju zamene sa akumulatorom
drugačijih karakteristika, ne važe rokovi
održavanja predviđeni "Programom
redovnog održavanja".
Za održavanje akumulatora, dakle,
potrebno je pridržavati se uputstava
koja je dao Proizvođač samog
akumulatora.
194) 195)
55) 56)
5)
SAVETI ZA
PRODUŽAVANJE VEKA
TRAJANJA
AKUMULATORA
Kako se akumulator ne bi prebrzo
istrošio i kako bi se sačuvala njegova
funkcionalnost duže vreme, pažljivo
sledite ova uputstva:
pri parkiranju vozila, uverite se da su
vrata, poklopci motora i prtljažnika i
prozori dobro zatvoreni kako izbegli da
ostanu upaljena svetla u kabini i krovne
lampe;
ugasite svetla krovnih lampi: u
svakom slučaju vozilo je opremljeno
sistemom automatskog gašenja
unutrašnjih svetala;
kada je motor isključen, nemojte
dugo da ostavljate uređaje uključene
(npr. radio, štop svetla, itd);
pre bilo kakve intervencije na
električnom uređaju, odvojite kabl sa
negativnog pola akumulatora delujući
na odgovarajuću stezaljku;
stegnite do kraja stezaljke na
akumulatoru.UPOZORENJE Pre nego što isključite
električno napajanje akumulatora,
sačekajte najmanje jedan minut od
postavljanja kontakt ključa u položaj
STOP i zatvaranja vrata sa strane
vozača. Pri sledećem povezivanju
akumulatora na električni dovod
napajanja, proveriti da li je kontakt ključ
u položaju STOP i da li su vrata na
strani vozača zatvorena.
UPOZORENJE Akumulator koji duže
vreme napunjen ispod 50% oštećuje se
usled sulfatizacije i smanjuje se njegov
kapacitet i sposobnost za paljenje.
Pored ovoga, jače je podložan
mogućnosti smrzavanja (do toga može
doći već na –10°C).
U slučaju dužeg mirovanja, pogledajte
paragraf "Dugo mirovanje vozila", u
poglavlju "Pokretanje i vožnja".
208
ODRŽAVANJE I BRIGA O VOZILU
Page 213 of 308
PODIZANJE VOZILA
U slučaju da je potrebno podići vozilo
obratite se Mreži korisničke podrške
Fiat, koja je opremljena kranovima
ili radioničkim dizalicama.
Vozilo se mora podizati samo bočno uz
pomoć kranova ili radioničkih dizalica
u zonama prikazanim na sl. 215.
TOČKOVI I
PNEUMATICI
Proverite na oko svake dve nedelje i pre
dugih putovanja pritisak u svakom
pneumatiku, uključujući i rezervni točak:
ovu proveru treba da izvršite na
hladnom pneumatiku u mirovanju.
Pri upotrebi vozila, normalno je da se
pritisak poveća; o pravilnoj vrednosti
pritiska pumpanja pneumatika
pogledajte u paragrafu „Točkovi” u
poglavlju „Tehnički podaci”.
Pogrešan pritisak izaziva nepredviđenu
potrošnju pneumatika sl. 216:
Anormalan pritisak: gazeći sloj se
ravnomerno troši;
Bnedovoljan pritisak: gazeći sloj se
troši naročito na ivicama;
Cpreviše visok pritisak: gazeći sloj se
troši naročito u sredini.
Pneumatike treba zameniti kada se
dubina šara smanji na 1,6 mm. U
svakom slučaju, pridržavajte se važećih
propisa Države u kojoj saobraćate.
197) 198) 199) 200)
UPOZORENJA
Ukoliko je moguće, izbegavajte
nagla kočenja, kretanje uz proklizavanje
i jake udarce o bankine, rupe na
putevima ili druge vrste prepreka. Dugo
putovanje po neravnim putevima može
oštetiti pneumatike;
periodično proveravajte da na
pneumaticima nema ureza sa strane,
izbočina ili se gazeći sloj nepredviđeno
troši. U tom slučaju obratite se Mreži
korisničke podrške Fiat;
izbegavajte putovanja sa
preopterećenjem: može doći do
ozbiljnih oštećenja točkova i
pneumatika;
ukoliko se neki pneumatik probuši,
odmah se zaustavite i zamenite ga,
kako biste izbegli oštećenje samog
pneumatika, felne, vešanja i sistema
upravljanja;
215F1A0366
216F1A0240
211
Page 269 of 308
MULTIMEDIJI
U ovom poglavlju su opisane i glavne
odlike infotelematskih sistema
Uconnect™ 3" Radio, Uconnect™ 5"
Radio, Uconnect™ 5" Radio Nav koje
vozilo može imati.AUTORADIO ...................................268
SAVETI, KOMANDE I OPŠTE
INFORMACIJE ................................268
UCONNECT 3” RADIO ....................271
NAČIN FUNKCIONISANJA ..............276
UCONNECT 5” RADIO –
UCONNECT 5” RADIO NAV ............280
NAČIN FUNKCIONISANJA ..............285
267
Page 270 of 308
AUTORADIO
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Što se tiče rada autoradija, pogledajte
Dodatak priložen uz ovaj Priručnik
za upotrebu i održavanje.
SISTEM ZA PRIPREMU
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Sistem čine:
kablovi za napajanje autoradija;
kablovi za povezivanje prednjih
zvučnika;
kabal za napajanje antene;
2 tvitera A smeštena na prednjim
stubovima (pojedinačna snaga maks.
30 W) sl. 227;
2 mid-vufera smeštena na prednjim
vratima (prečnik 165 mm, pojedinačna
snaga maks. 40 W) sl. 228;
2 full range zvučnika smeštena na
bočnim zadnjim stranama (pojedinačna
snaga maks. 40 W) (za verzije
Panorama);
kabal za radio antenu;
antena.
Autoradio treba da ugradite na mesto
centralne kasete;ova operacija
obezbeđuje pristup pripremljenim
kablovima.
206)
PAŽNJA
206)Za povezivanje sa postojećom
pripremom na vozilu, obratite se Mreži
korisničke podrške Fiat, tako da
predupredite moguće neprijatnosti koje bi
mogle ugroziti bezbednost vašeg vozila.
SAVETI, KOMANDE I
OPŠTE
INFORMACIJE
BEZBEDNOST NA PUTU
Naučite da koristite razne funkcije
sistema pre nego što počnete sa
vožnjom.
Pažljivo pročitajte uputstva i način
upotrebe sistema pre nego što počnete
sa vožnjom.
207) 208)
USLOVI PRIJEMA
Uslovi prijema signala stalno se menjaju
tokom vožnje. Prijem mogu ometati
planine, zgrade ili mostovi naročito ako
ste udaljeni od predajnika.
UPOZORENJE Tokom prijema
informacija u vezi saobraćaja može doći
do pojačanja jačine zvuka u odnosu
na uobičajenu.
NEGA I ODRŽAVANJE
Pridržavajte se sledećih mera opreza
kako bi se osigurala puna funkcionalna
efikasnost sistema:
ne dozvolite da se providni deo
displeja udari oštrim ili tvrdim
predmetima koji bi mogli oštetiti
njegovu površinu; tokom čišćenja,
upotrebite meku i suvu antistatik krpu, i
nemojte vršiti veliki pritisak.
227F1A0139
228F1A0140
268
MULTIMEDIJI