service FIAT DUCATO BASE CAMPER 2014 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2014, Model line: DUCATO BASE CAMPER, Model: FIAT DUCATO BASE CAMPER 2014Pages: 367, PDF Size: 19.53 MB
Page 2 of 367
Nós, que concebemos, projectámos e fabricámos o seu veículo,
conhecemo-lo realmente em cada pormenor e componente.
Nasoficinas autorizadas Fiat Professional Service encontra técnicos formados directamente por nós,
que lhe oferecem qualidade e profissionalismo em todas as intervenções de manutenção.
As oficinas Fiat Professional estão sempre ao seu lado para a manutenção periódica,
para os controlos sazonais e para os conselhos práticos dos nossos especialistas.
Com as Peças Originais Fiat Professional, manterá no tempo as características de fiabilidade,
conforto e desempenho pelas quais escolheu o seu novo veículo.
Peça sempre as Peças Originais dos componentes que utilizamos para fabricar os nossos veículos
e que lhe recomendamos, porque são o resultado do nosso constante empenho na investigação
e no desenvolvimento de tecnologias cada vez mais inovadoras.
Por todos estes motivos, confie nas Peças Originais:
as únicas especificamente concebidas pela Fiat Professional para o seu veículo.
SEGURANÇA:
SISTEMA DE TRAVAGEMECOLOGIA: FILTROS DE PARTÍCULAS,
MANUTENÇÃO DO CLIMATIZADOR CONFORTO:
SUSPENSÕES E LIMPA PÁRA-BRISASDESEMPENHO:
VELAS, INJECTORES E BATERIASLINHA DE ACESSÓRIOS:
BARRAS PORTA-OBJECTOS, JANTES
PORQUÊ ESCOLHER
PEÇAS ORIGINAIS
Page 120 of 367
Pressão breve para aceder ao menu e/ou
passar ao ecrã seguinte ou confirmar a
escolha pretendida.
Pressão prolongada para regressar ao
ecrã standard.
Para explorar o ecrã e as
respectivas opções,
para baixo ou para diminuir o
valor visualizado.
NotaOs botões
e
activam
diferentes funções de acordo com as
seguintes situações:
Regulação da iluminação
interior do veículo
- com as luzes de presença acesas e o
ecrã standard activo, permitem a
regulação da intensidade luminosa a
partir do interior do veículo.Menu de setup
- no interior permitem explorar o menu
para cima ou para baixo;
- durante as operações de definição
permitem o aumento ou a diminuição.
MENU DE SETUP
Funções do menu de
configuração
O menu é constituído por uma série de
funções dispostas de modo "circular"
cuja selecção, realizável através dos
botões
e
permite o acesso
às diferentes operações de escolha e
definição (setup) indicadas a seguir. Para
algumas opções (Regulação do relógio
e Unidade de medida) está previsto
um submenu.
O menu de configuração pode ser
activado com uma pressão breve do
botão MODE.
O menu é composto pelas seguintes
funções:
❒Menu
❒Iluminação
❒Corrector posição faróis
❒Aviso de velocidade
❒Sensor dos faróis
❒Luzes cornering
❒Sensor de chuva❒Activação trip B
❒Traffic sign
❒Regular hora
❒Regular data
❒Autoclose
❒Unidades de medida
❒Idioma
❒Volume avisos
❒Service
❒Airbag lado passageiro
❒Luzes diurnas
❒Máximos automáticos
❒Saída do Menu
Com pressões individuais dos botões
ou
é possível mover-se na
lista do menu de configuração.
Os modos de gestão neste ponto
diferem entre si conforme a característica
da opção seleccionada.
Selecção de uma voz do menu principal
sem submenu:
- premindo brevemente o botão MODE,
pode ser seleccionada a definição do
menu principal que se deseja modificar;
- carregando nos botões
ou
(através de pressões individuais)
pode ser escolhida a nova definição;
MODE
147
F1A0304
116
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
MODE
Page 126 of 367
Selecção do idioma
(Idioma)
As visualizações do ecrã, com definição
prévia, podem ser representadas nos
seguintes idiomas: Italiano, Alemão,
Inglês, Espanhol, Francês, Português e
Holandês.
Para definir a língua desejada, proceder
como indicado de seguida:
- premir brevemente o botão MODE, o
ecrã exibe no modo intermitente o
"idioma" definido anteriormente;
- premir o botão
ou
para
efectuar a escolha;
- premir o botão MODE com pressão
breve para regressar ao ecrã do menu ou
premir o botão com pressão prolongada,
para regressar ao ecrã standard, sem
memorizar.
Regulação do volume de
sinal acústico de avarias
/ avisos (Volume avisos)
Esta função permite regular (para 8
níveis) o volume do sinal acústico (buzzer)
que acompanha as indicações de
avaria/aviso no display.
Para definir o volume desejado, proceder
no modo seguinte:
- premir brevemente o botão MODE, o
ecrã exibe no modo intermitente o "nível"
do volume definido anteriormente;- premir o botão
ou
para
efectuar a regulação;
- premir o botão MODE com pressão
breve para regressar ao ecrã do menu ou
premir o botão com pressão prolongada,
para regressar ao ecrã standard, sem
memorizar.
Service
Manutenção programada
Esta função permite visualizar as
indicações relativas aos prazos
quilométricos dos cupões de
manutenção.
Para consultar estas indicações proceder
como indicado de seguida:
– premir brevemente o botão MODE, o
ecrã visualiza o prazo em km ou mi
em função de quanto definido
anteriormente (consultar o parágrafo
“Unidade de medida”);
– premir o botão MODE com pressão
breve para regressar ao ecrã menu
ou premir o botão com pressão
prolongada para regressar ao ecrã
standard.
Mudança do óleo
Esta função permite visualizar as
indicações relativas à quilometragem que
falta para a próxima mudança do óleo.
Para consultar estas indicações proceder
como indicado de seguida:– premir brevemente o botão MODE, o
ecrã mostra a estimativa (conforme a
modalidade de condução) da
quilometragem que falta para a próxima
mudança do óleo;
– premir o botão MODE com pressão
breve para regressar ao ecrã menu
ou premir o botão com pressão
prolongada para regressar ao ecrã
standard.
122
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 127 of 367
NotaO "Plano de Manutenção
Programada" prevê a manutenção do
veículo a cada 48.000 km (ou 30.000
mi); esta visualização aparece
automaticamente, com a chave na
posição MAR, a partir de 2.000 km (ou
1.240 mi)eéreposta a cada 200 km
(ou 124 mi). Analogamente são
repropostas mensagens de aviso de
mudança do óleo. Com os botões
e
é possível visualizar
alternadamente as informações de
prazo da manutenção programada e
substituição do óleo do motor. Abaixo
dos 200 km as sinalizações são
propostas a intervalos mais frequentes.
A visualização efectua-se em km ou
milhas, segundo a definição efectuada
na unidade de medida. Quando a
manutenção programada ("revisão")
está perto do prazo previsto, rodando a
chave de arranque para a posição
MAR, no display aparece a indicação
"Service" seguida do número de
quilómetros/milhas que faltam para a
manutenção do veículo. Contactar
a Rede de Assistência Fiat que
procederá, para além das operações
de manutenção previstas no "Plano de
manutenção programada" à reposição
a zeros da referida visualização (reset).NotaQuando a mudança do óleo está
próxima do prazo previsto, rodando a
chave de arranque para a posição
de MAR, no display surge a mensagem
dedicada. Continuando a marcha
nestas condições, diminuem as
prestações do motor. Quando
é atingido o prazo, no ecrã surge a
mensagem dedicada em
concomitância com o acendimento da
luz avisadora
juntamente com
a luz avisadora. Dirigir-se à Rede
de Assistência Fiat.
Activação/Desactivação
dos airbags lado do
passageiro frontal e
lateral protecção
torácica (side bag)
(Airbag do passageiro)
(para versões/mercados, onde previsto)
Esta função permite activar/desactivar
o air-bag lado passageiro.
Proceder do seguinte modo:❒premir o botão MODE e, depois de
ter visualizado no ecrã a mensagem
(Bag pass: Off) (para desactivar)
ou a mensagem (Bag pass: On) (para
activar) através da pressão dos
botões
e
, premir
novamente o botão MODE;
❒o display mostra a mensagem de
pedido de confirmação;❒premindo os botões
ou
seleccionar (SIM) (para
confirmar a activação/desactivação)
ou (Não) (para renunciar);
❒premir o botão MODE com pressão
breve, é visualizada uma mensagem
de confirmação escolhida e
regressa-se ao ecrã menu ou premire
o botão com pressão contínua para
regressar ao ecrã standard sem
memorizar.
Luzes diurnas (D.R.L.)
(para versões/mercados, onde previsto)
Esta função permite activar/desactivar as
luzes diurnas.
Para activar ou desactivar esta função,
proceder como a seguir:❒premir brevemente o botão MODE. O
display visualiza um submenu;
❒premir brevemente o botão MODE. O
display apresenta de modo
intermitente "On" ou "Off", em função
do definido anteriormente;
❒premir o botão
ou
para
efectuar a escolha;
❒premir o botão MODE com pressão
breve para regressar ao ecrã do
submenu ou premir o botão com
pressão prolongada para regressar
ao ecrã do menu principal, sem
memorizar;
123
Page 366 of 367
Substituição de uma lâmpada ........ 206
Substituição de uma roda .............. 197
Suspensões ................................... 261
Suspensões pneumáticas .............. 68Tablet Holder ................................ 65
Tampão do depósito de
combustível.................................. 106
Taquímetro ..................................... 113
Tomada de corrente ....................... 65
Transmissão ................................... 260
Travões
– características ........................... 262
Trip computer................................. 124
Tubagens de borracha ................... 246Utilização pesada do veículo......... 234
Vão frigorífico ................................ 62
vão por baixo do banco do lado
do passageiro .............................. 63
Vão por cima da cabina ................. 66
Vão porta-objectos da cabina ........ 66
Vão porta-objectos......................... 62
Verificação dos níveis ..................... 235
Versão da carroçaria ...................... 256
Vidro lateral deslizante.................... 72
Volante ........................................... 25
ÍNDICE ALFABÉTICO
Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italia)
Impresso n.º 603. . - 03/2019 9 482 4- 1 Edição