ESP FIAT DUCATO BASE CAMPER 2014 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2014, Model line: DUCATO BASE CAMPER, Model: FIAT DUCATO BASE CAMPER 2014Pages: 367, PDF Size: 19.62 MB
Page 78 of 367

L'enclenchement du dispositif est
signalé par 3 clignotements des
indicateurs de direction et par
le clignotement de la LED sur le bouton
A fig. 107 situé parmi les commandes
de la planche de bord.
Le dispositif ne s'enclenche pas si une
ou plusieurs portes ne sont pas
correctement fermées : ceci empêche
que quelqu'un puisse rentrer dans le
véhicule par la porte ouverte et, en
la refermant, risquer de rester enfermé
à l'intérieur de l'habitacle.
Désactivation du
dispositif
Le dispositif se désactive
automatiquement sur toutes les portes
dans les cas suivants :
❒en tournant la clé mécanique de
contact en position d'ouverture dans
la porte conducteur ;
❒lorsqu'on déverrouille les portes avec
la télécommande ;
❒en tournant la clé de contact sur
MAR.PORTE LATÉRALE
COULISSANTE
35) 36)
Pour ouvrir la porte latérale coulissante,
soulever la poignée A fig. 109 et
accompagner la porte dans le sens de
l'ouverture.
La porte latérale coulissante est
équipée d'une butée qui l'arrête en fin
de course d'ouverture.
Pour la fermer, actionner la poignée A
extérieure (ou intérieure
correspondante) et la pousser en
position de fermeture.
S'assurer dans tous les cas que la
porte est correctement accrochée au
dispositif de maintien d'ouverture totale.VITRE LATÉRALE
COULISSANTE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Pour l'ouverture, maintenir enfoncées
les deux poignées B fig. 110 et faire
coulisser la vitre.
Quand on relâche les deux poignées
d'ouverture, la vitre coulissante peut
s'arrêter dans des positions
intermédiaires.
PLATE-FORME MOBILE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Quand on ouvre la porte latérale des
passagers ou du coffre à bagages, une
plate-forme se déplie pour faciliter
l'accès au véhicule.fig. 111
37)
109
F1A0117
110
F1A0118
74
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3-3-2014 17:35 Pagina 74 
Page 83 of 367

ATTENTION
41) Pour des raisons de sécurité, le
capot doit toujours être bien
fermé pendant la marche. Par
conséquent, vérifier toujours la
fermeture correcte du capot en
s’assurant que le blocage est
inséré. Si en cours de route, on
s'aperçoit que le dispositif de
blocage n'est pas bien enclenché,
s'arrêter immédiatement et le
fermer correctement.
42) Un mauvais positionnement de la
béquille de support pourrait
provoquer la chute violente du
capot.
43) N'effectuer ces opérations que
lorsque le véhicule est arrêté.
BARRES DE
TOIT/PORTE-SKISPour le montage des barres de
toit/porte-skis, avec le pré-équipement
pour les versions H1 et H2, utiliser
les axes A prévus sur les bords
du pavillon fig. 122.
Les véhicules à empattement long sont
équipés de 8 axes, ceux à
empattement court ou moyen de 6. Les
véhicules à empattement extra-long
sont équipés de 10 axes.
44) 45)5) 6)
ATTENTION Suivre scrupuleusement
les instructions contenues dans le
kit de montage. Le montage doit être
effectué par des opérateurs qualifiés.
ATTENTION
44) Après avoir roulé sur quelques
kilomètres, contrôler de nouveau
la fermeture sécurisée des vis
de fixation.
45) Répartir uniformément le
chargement et tenir compte, lors
de la conduite, de l’augmentation
de sensibilité du véhicule au vent
latéral.
ATTENTION
5) Respecter scrupuleusement les
dispositions législatives en
vigueur concernant les mesures
d'encombrement maximales.
6) Ne jamais dépasser les charges
maximales autorisées (voir
chapitre « Caractéristiques
techniques »).
122
F1A0130
79
3-3-2014 17:35 Pagina 79 
Page 84 of 367

PHARESORIENTATION DU
FAISCEAU LUMINEUX
L'orientation correcte des phares est
très importante pour le confort et la
sécurité du conducteur et des autres
usagers de la route. Pour garantir
les meilleures conditions de visibilité
lorsqu'on roule feux allumés, l'assiette
des phares du véhicule doit être
correcte. Pour le contrôle et le réglage
éventuel, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
CORRECTEUR
D'ASSIETTE DES
PHARES
Il fonctionne avec clé de contact sur
MAR et feux de croisement allumés.
Un véhicule chargé penche vers
l'arrière, ce qui entraîne le
rehaussement du faisceau lumineux.
Dans ce cas, il est nécessaire de
corriger l'orientation.Réglage de l’assiette
des phares
Pour le réglage, agir sur les boutons
ou
placés sur la platine des
commandes fig. 123.
L'écran du combiné de bord indique
visuellement la position correspondante
au réglage.
ATTENTION Régler l'orientation des
faisceaux lumineux en fonction des
variations du poids transporté.
ORIENTATION DES FEUX
ANTIBROUILLARD
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Pour le contrôle et le réglage éventuel,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.RÉGLAGE DES PHARES À
L'ÉTRANGER
Les feux de croisement sont orientés
pour la circulation dans le pays où
le véhicule a été commercialisé. Dans
les pays avec un système de circulation
opposée, pour ne pas éblouir les
véhicules qui viennent en direction
contraire, il faut modifier l’orientation du
faisceau lumineux en appliquant un
film autocollant, expressément étudié.
Ce film fait partie des accessoires
Lineaccessori Fiat et peut être
commandé auprès du Réseau
Après-vente Fiat.
MODEMODE
123
F1A0326
80
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3-3-2014 17:35 Pagina 80 
Page 85 of 367

SYSTÈME ABSCe système, partie intégrante du
système de freinage, empêche, quelle
que soit la condition de la chaussée
et l'intensité du freinage, le blocage des
roues et par conséquent le patinage
d'une ou de plusieurs roues, en
garantissant ainsi le contrôle du
véhicule même en cas de freinage
d'urgence.
Le système intervient lors du freinage
quand les roues sont sur le point de se
bloquer, normalement lors de freinages
d'urgence ou en cas de faible
adhérence, où les blocages peuvent
être plus fréquents.
Grâce au système ABS, il est possible
de garantir pendant le freinage le
maintien de la direction du véhicule et
en même temps d'optimiser les
espaces d'arrêt.
Le système augmente également le
contrôle et la stabilité du véhicule si le
freinage se fait sur une surface ayant
une adhérence différenciée entre les
roues du côté droit et du côté gauche
ou en cas de freinage dans les virages.
Le dispositif est complété par le
système EBD (Electronic Braking force
Distribution), qui répartit l'action de
freinage entre le train AV et le train AR.ATTENTION Pour avoir le maximum
d'efficacité du système de freinage, une
période de stabilisation d'environ 500
km est nécessaire : pendant cette
période, il est conseillé de ne pas
effectuer de freinages trop brusques,
répétés et prolongés.
46)
INTERVENTION DU
SYSTÈME
L’intervention de l’ABS est signalée par
une légère pulsation de la pédale de
frein, accompagnée par un bruit : cela
signifie qu'il faut adapter la vitesse
au type de route sur laquelle on roule.
47) 48) 48) 49) 50) 51) 52) 53)
SYSTÈME MSR
(Motor Schleppmoment Regelung)
Il s'agit d'un système qui fait partie
intégrante de l'ABS et qui intervient
lorsque le conducteur rétrograde
brusquement de vitesse, en redonnant
du couple au moteur et en évitant de
faire patiner de manière excessive
les roues motrices, surtout en cas de
faible adhérence, ce qui risquerait
de compromettre la stabilité du
véhicule.
ATTENTION
46) L’ABS exploite au mieux
l'adhérence disponible, mais il ne
peut pas l'augmenter ; il faut donc
être très prudent sur les
chaussées glissantes, sans courir
de risques inutiles.
47) Quand l’ABS intervient, et que
l'on constate des pulsations sur
la pédale de frein, n'allégez pas la
pression, mais maintenez la
pédale bien enfoncée sans crainte
; ainsi vous aurez besoin de
moins de distance pour vous
arrêter, en fonction des conditions
du manteau routier.
48) Si l’ABS intervient, c'est un signe
que l'on atteint la limite
d'adhérence entre les pneus et le
manteau routier : il faut ralentir
pour adapter la marche à
l'adhérence disponible.
49) Le système ABS ne peut pas
modifier les lois naturelles de la
physique et ne peut pas
augmenter l'adhérence qui
dépend des conditions de la route.
81
3-3-2014 17:35 Pagina 81 
Page 86 of 367

50) Le système ABS ne peut pas
éviter les accidents, y compris
ceux dus à une vitesse excessive
dans un virage, à une conduite sur
des surfaces à faible adhérence
ou à des aquaplanings.
51) Les capacités du système ABS
ne doivent jamais être essayées
de façon irresponsable et
dangereuse susceptible de mettre
en danger sa sécurité et celle
des autres.
52) Pour que le système ABS
fonctionne correctement, il est
indispensable que les pneus
soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues,
en parfaites conditions et surtout
du type et aux dimensions
préconisés.
53) Pendant l'utilisation éventuelle
de la roue compacte de secours
(pour les versions/marchés qui le
prévoient), le système ABS
continue de fonctionner.
Toutefois, ne pas oublier que la
roue compacte de secours, dont
les dimensions sont inférieures
à celles du pneu normal, a une
adhérence moindre par rapport
aux autres pneus
SYSTÈME ESC
(Electronic Stability
Control)(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Le système ESC améliore le contrôle de
la direction et la stabilité du véhicule
dans les différentes conditions de
conduite.
Le système ESC corrige le sous-virage
et le survirage du véhicule, en
appliquant le freinage de la roue
appropriée. Par ailleurs, le couple fourni
par le moteur peut aussi être réduit de
sorte à conserver le contrôle du
véhicule.
Le système ESC utilise des capteurs
installés sur le véhicule pour déterminer
la trajectoire que le conducteur compte
suivre et la compare à la trajectoire
actuelle du véhicule. Lorsque la
trajectoire désirée et celle réelle
s'éloignent, le système ESC intervient
en contrastant le sous-virage ou le
survirage du véhicule.
❒Survirage : il se produit quand le
véhicule tourne plus que ce qu'il
devrait par rapport à l'angle du volant
réglé.❒Sous-virage : il se produit quand le
véhicule tourne moins que ce qu'il
devrait par rapport à l'angle du volant
réglé.
L'ESC comprend à son tour les
sous-systèmes suivants :
❒Hill Holder
❒ASR
❒HBA
❒DST
❒ERM
54) 55) 56)
INTERVENTION DU
SYSTÈME
Elle est signalée par le clignotement du
témoin
sur le tableau de bord, pour
informer le conducteur que le véhicule
est en conditions critiques de stabilité
et d'adhérence.
ACTIVATION DU
SYSTÈME
Le système ESC s'active
automatiquement au démarrage du
moteur et ne peut pas être désactivé.
82
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3-3-2014 17:35 Pagina 82 
Page 89 of 367

ATTENTION Ne pas utiliser le dispositif
avec la boîte de vitesses au point de
mort.
ATTENTION Il est important d'engager
un rapport convenant à la vitesse
réglée, pour éviter que le moteur ne
cale.
Pendant le fonctionnement du système
HDC, il est également possible de
reprendre le contrôle du véhicule en
agissant sur les pédales de frein et
d'accélérateur.
La fonction pourrait ne pas être
disponible quand on appuie sur la
touche, ce qui peut être dû à la
température excessive des freins. Dans
ce cas, attendre quelques minutes
avant de réutiliser la fonction.
ATTENTION Le système est disponible
pour des vitesses inférieures à 25 km/h.ATTENTION Si la vitesse est supérieure
à 25 km/h, le système HDC se
désactive, puis recommence
à fonctionner (la LED sur la touche reste
allumée) lorsque la vitesse descend
au-dessous de 25 km/h. Si la vitesse
du véhicule dépasse les 50 km/h,
le système HDC se désactive
complètement (la LED sur la touche
s'éteint) et chaque action autonome de
la fonction sur les freins est exclue.
Pour réactiver la fonction, il faudra
appuyer à nouveau sur la touche
dédiée, une fois que la vitesse descend
au-dessous de 25 km/h.
7)
ATTENTION
54) Le système ESC ne peut pas
modifier les lois naturelles de
la physique et ne peut pas
augmenter l'adhérence qui
dépend des conditions de la route.
55) Le système ESC ne peut pas
éviter les accidents, y compris
ceux dus à une vitesse excessive
dans un virage, à une conduite sur
des surfaces à faible adhérence
ou à des aquaplanings.56) Les capacités du système ESC
ne doivent jamais être essayées
de façon irresponsable et
dangereuse susceptible de mettre
en danger sa sécurité et celle
des autres.
57) Les performances des systèmes
ESC et ASR ne doivent pas inciter
le conducteur à courir des risques
inutiles et injustifiés. La conduite
doit toujours s'adapter aux
conditions de la chaussée, à la
visibilité et à la circulation. La
responsabilité de la sécurité
routière incombe donc toujours,
et dans tous les cas, au
conducteur.
58) Pour le fonctionnement correct
des systèmes ESC et ASR, les
pneus doivent tous être de la
même marque et du même type
sur toutes les roues, en parfait
état et surtout du type et des
dimensions prescrites.
59) Le système HBA n'est pas en
mesure d'augmenter l'adhérence
des pneus sur la route au-delà des
limites imposées par les lois de la
physique : il est indispensable
de toujours conduire avec
précaution en fonction des
conditions du manteau routier.
125
F1A0300
85
3-3-2014 17:35 Pagina 85 
Page 90 of 367

60) Le système HBA n'est pas en
mesure d'éviter des accidents,
y compris ceux dus à une vitesse
excessive dans les virages, à
une conduite sur des surfaces
faiblement adhérentes ou bien à
l'aquaplaning.
61) Le système HBA constitue une
aide à la conduite : le conducteur
ne doit jamais baisser son
attention pendant la conduite. La
responsabilité de la conduite
est toujours confiée au
conducteur. Les capacités du
système HBA ne doivent jamais
être testées de façon
irresponsable et dangereuse,
susceptibles de compromettre la
sécurité du conducteur, des
autres occupants présents à bord
du véhicule et de tous les autres
usagers de la route.
62) Les performances d'un véhicule
équipé de l'ERM ne doivent jamais
être mises à l'épreuve de manière
imprudente et dangereuse, avec
la possibilité de compromettre
la sécurité du conducteur et
d'autres personnes.
ATTENTION
7) En cas d'utilisation prolongée du
système, une surchauffe du
système de freinage pourrait se
produire. Si le système HDC est
activé, il se désactivera
progressivement en cas de
surchauffe des freins ; le
conducteur en sera informé par
l'extinction de la LED sur la
touche. Il ne sera possible de le
réactiver qu'une fois que la
température des freins aura
suffisamment baissé. La distance
pouvant être parcourue dépend
de la température des freins et
donc de la pente, de la charge et
de la vitesse du véhicule.
SYSTÈME TRACTION
PLUS(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Le Traction Plus est un système
d'assistance à la conduite et au départ
sur des chaussées à faible adhérence
et surface non homogène (neige/
asphalte, verglas/asphalte, boue/
asphalte, etc.) qui permet de répartir
correctement la force motrice sur
l'essieu moteur dans des conditions de
patinage de l'une de deux roues
motrices.
Le Traction Plus agit en freinant la roue
tendant au patinage, ou qui patine
plus que les autres, en transférant la
force motrice sur celle plus en prise sur
le sol.
Cette fonction, qui intervient en
dessous du seuil de 50 km/h, peut être
activée manuellement en appuyant
sur le bouton A situé sur la planche de
bordfig. 126. Lorsque l'on dépasse
cette vitesse, elle est automatiquement
désactivée (la LED sur le bouton reste
allumée) et se réactive dès que la
vitesse descend en dessous du seuil
des 30 km/h.
63) 64)
86
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3-3-2014 17:35 Pagina 86 
Page 91 of 367

Fonctionnement
Traction Plus
Au démarrage, le système est
désactivé. Pour activer le système
Traction Plus, appuyer sur le bouton A
fig. 126 : la LED sur le bouton s'allume.
L'activation du système Traction Plus
comporte l'enclenchement des
fonctions suivantes :
❒exclusion de la fonction ASR, pour
exploiter à fond le couple moteur ;
❒effet de blocage différentiel sur
l'essieu avant, via le système de
freinage, pour optimiser la traction
sur des chaussées à revêtement non
homogène.
Dans le cas d'une anomalie du système
Traction Plus, le témoin
s'allume
fixement sur le combiné de bord.Sur des chaussées enneigées, avec les
chaînes à neige montées, il peut être
utile d'activer le Traction Plus, en
excluant ainsi la fonction ASR : dans
ces conditions, le patinage des roues
motrices en phase de démarrage
permet d'obtenir une plus forte traction.
ATTENTION
63) Le système Traction Plus offre
les bénéfices prévus uniquement
sur des chaussées au fond non
homogène et/ou différencié entre
les deux roues motrices.
64) Tant que la manœuvre de départ
n'a pas terminé, il faut appuyer à
fond sur la pédale d'accélérateur
afin de transférer tout le couple
moteur sur la roue en prise.
SYSTÈME TPMS
(Tyre Pressure
Monitoring System)(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
65) 66) 67) 68) 69) 70) 71) 72) 73)
DESCRIPTION
Le système de contrôle de la pression
des pneus (TPMS) signale au
conducteur l'éventuelle basse pression
des pneus en fonction de la pression
à froid préconisée pour le véhicule.
La pression des pneus change en
fonction de la température, ce
qui signifie qu'à la diminution de la
température extérieure correspond une
diminution de la pression des pneus.
La pression des pneus doit toujours
être réglée en fonction de la pression
de gonflage des pneus à froid. Par
pression de gonflage des pneus à froid
on entend la pression des pneus après
au moins trois heures d'inactivité du
véhicule ou un kilométrage inférieur
à 1,6 km après un intervalle de trois
heures.
La pression de gonflage des pneus à
froid ne doit pas dépasser la valeur
maximale de pression de gonflage
estampillée sur le flanc du pneu.
126
F1A0325
87
3-3-2014 17:35 Pagina 87 
Page 92 of 367

La pression des pneus augmente
également pendant la conduite du
véhicule : c'est une condition normale
qui ne requiert aucun réglage de la
pression.
Le système TPMS continue à signaler
au conducteur la condition de basse
pression des pneus jusqu'à son
élimination ; cette signalisation continue
tant que la pression ne correspond ou
ne dépasse pas celle préconisée pour
les pneus à froid. Lorsque le témoin
de contrôle de basse pression des
pneus s'allume de manière fixe, la
pression de gonflage des pneus doit
être réglée jusqu'à atteindre celle
préconisée à froid. Après la mise à jour
automatique du système, le témoin
de contrôle de la pression des pneus
s'éteint. Il pourrait s'avérer nécessaire
de conduire le véhicule pendant environ
20 minutes à une vitesse supérieure à
20 km/h pour permettre au système
TPMS de recevoir cette information.
REMARQUE
❒Le système TPMS ne remplace pas
le normal service d'entretien
nécessaire pour les pneus et ne sert
pas à signaler une anomalie
éventuelle d'un pneu.❒Le système TPMS ne doit donc pas
être utilisé en tant que pressostat
pendant le réglage de la pression de
gonflage des pneus.
❒La conduite avec une pression
insuffisante des pneus en provoque
la surchauffe pouvant causer une
anomalie des pneus. Par ailleurs, une
pression de gonflage insuffisante
réduit l'efficacité des consommations
et la durée de la chape, et peut
gêner aussi la maniabilité et
les performances de freinage du
véhicule.
❒Le système TPMS ne remplace pas
l'entretien correct des pneus. La
responsabilité du bon niveau de
pression des pneus incombe
au conducteur, qui doit effectuer la
mesure avec un pressostat adapté,
même si la pression de gonflage
n'est pas descendue à une valeur
provoquant l'allumage du témoin de
contrôle de la pression des pneus.
❒Le système TPMS signale au
conducteur la présence éventuelle
d'une condition de pression
insuffisante des pneus. Si elle
descend au-dessous de la limite de
pression insuffisante, pour un motif
quelconque, y compris les effets
de la basse température et la perte
normale de pression du pneu.❒Les variations saisonnières de
température influent sur la pression
des pneus.
Le système TPMS utilise des dispositifs
sans fil avec capteurs électroniques
montés sur les jantes de roue pour
contrôler constamment la valeur de
pression des pneus. Les capteurs,
montés sur chaque roue en tant que
pièces de la tige de soupape,
transmettent différentes informations
concernant les pneus au module
récepteur, afin d'effectuer le calcul de la
pression.
AVERTISSEMENT Le contrôle régulier
et le maintien de la pression correcte
sur les quatre pneus revêtent une
importante particulière.
Avertissements de
basse pression du
système de contrôle de
la pression des pneus
En cas d'un ou de plusieurs pneus
dégonflés, le système avertit le
conducteur par l'allumage du témoin
sur le combiné de bord
(accompagné d'un message
d'avertissement et d'un signal sonore).
88
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3-3-2014 17:35 Pagina 88 
Page 96 of 367

❒direction du véhicule se rapprochant
des voies de démarcation (la
trajectoire du véhicule correspond
aux voies de démarcation) ;
❒la non persistance de la position du
véhicule derrière la ligne de
démarcation de la voie.
ACTIVATION/
DÉSACTIVATION DU
SYSTÈME
Quand le système est actif, si le
véhicule se rapproche d'une des lignes
de délimitation latérale ou d'une des
2 voies de démarcation, le conducteur
est informé par un signal sonore
(provenant du côté du dépassement de
la voie en présence du système de
radionavigation), accompagné par
l'allumage du témoin directionnel
correspondant à la direction (
ou
).
Si le conducteur met son clignotant
pour changer volontairement de voie ou
effectuer un dépassement, le système
suspend la signalisation pour le
conducteur.
Si le conducteur continue à changer de
voie intentionnellement, le système
suspend le signal d'avertissement tout
en restant habilité si les conditions
opérationnelles ne sont pas satisfaites
ou activé si les conditions sont remplies
(voir ci-dessous le paragraphe dédié).EXTINCTION DU
SYSTÈME
Mode manuel
Le système peut être désactivé en
appuyant sur le bouton A fig. 127 situé
sur la planche.
La confirmation de l'extinction effective
du système est signalée par l'allumage
de la LED sur le bouton et par
l'affichage d'un message à l'écran.
Mode automatique
Le système se désactive
automatiquement si la fonction
Start&Stop est active. Le système
redémarrera et vérifiera de nouveau ses
conditions opérationnelles après le
démarrage du véhicule.
ANOMALIE DU SYSTÈME
En cas de dysfonctionnement, le
système signale au conducteur
l'anomalie par un message à l'écran et
par un signal sonore et l'allumage de
l'icône
à l'écran (pour les
versions/marchés qui le prévoient).AVERTISSEMENTS
Le dispositif de surveillance de la
trajectoire latérale n'est pas en mesure
de fonctionner suite à une charge
excessive et si elle est mal équilibrée.
Le fonctionnement du système peut
être compromis dans certains cas, par
la configuration du territoire / section de
route que l'on parcourt (par exemple
face à des ralentisseurs), par de
mauvaises conditions de visibilité (par
exemple, brouillard, pluie, neige), par
des conditions de luminosité extrêmes
(par exemple, éblouissement du soleil,
obscurité) ou par la saleté du pare-brise
ou une détérioration, même partielle,
de ce dernier dans la zone située
devant la caméra.
Le dispositif de surveillance de la
trajectoire latérale ne peut pas
fonctionner si un des systèmes suivants
de sécurité ABS, ESP, ASR et Traction
Plus est hors service.
Le fonctionnement du système peut
être compromis par de mauvaises
conditions de visibilité (par ex.
brouillard, pluie, neige), par des
conditions d'éclairage extrêmes (par ex.
éblouissement solaire, obscurité), ou
par la saleté ou l'endommagement,
même partiel, du pare-brise dans
la zone devant la caméra.
92
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3-3-2014 17:35 Pagina 92