palivo FIAT DUCATO BASE CAMPER 2018 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DUCATO BASE CAMPER, Model: FIAT DUCATO BASE CAMPER 2018Pages: 304, velikost PDF: 14.7 MB
Page 185 of 304

VERZE SE SYSTÉMEM
START&STOP
Postup při dobíjení baterie:
odpojte konektor A (tlačítkem B)
monitorovacího snímače C stavu
baterie, který je nainstalovaný
na minusovém pólu D této baterie;
připojte plusový kabel nabíječky k
plusovému pólu baterie E a minusový
kabel ke svorce snímače F viz obr. 199;
zapněte nabíječ;
po dobití akumulátoru vypněte
nabíječku;
po odpojení nabíječe připojte zpět
konektor A ke snímači C postupem
znázorněným na obrázku obr. 199.
POZOR
169)Elektrolyt obsažený v baterii je
jedovatý a žíravý: zabraňte zasažení
pokožky a očí. Baterii je nutno dobíjet ve
větraném prostředí v bezpečné vzdálenosti
od volného plamene nebo případných
zdrojů jisker. Nebezpečí výbuchu nebo
požáru.
170)Nesnažte se dobít zamrzlou baterii:
nejdříve je třeba baterii rozmrazit:
nebezpečí výbuchu. Pokud baterie zmrzne,
je třeba ji před opětným použitím nechat
zkontrolovat odborníkem, zda nejsou
poškozené vnitřní prvky nebo těleso:
nebezpečí úniku jedovaté žíraviny.
SPÍNAČ PRO
PŘERUŠENÍ
DODÁVKY PALIVA
Ve vozidle je nainstalován bezpečnostní
odpojovač, který v případě nárazu
přeruší dodávku paliva, čímž se zastaví
motor.
Odpojovač odpojí přívod paliva, zapne
výstražná, obrysová a stropní světla,
odemkne všechny dveře a na
přístrojové desce zobrazí příslušné
hlášení; tyto funkce se vypnou stiskem
tlačítka A. U příslušné verze vozidla je
i bezpečnostní relé, které při nárazu
přeruší elektrické napájení. Tímto
způsobem je odstraněno nebezpečí
úniku paliva, dojde-li k poškození
palivového potrubí, a nemohou se tvořit
jiskry nebo elektrické výboje, dojde-li k
poškození elektrických komponentů
vozidla.
171) 172)
UPOZORNĚNÍ Po nárazu nezapomeňte
vyjmout klíček ze zapalování, aby se
nevybila baterie. Pokud po nárazu
nedojde k úniku paliva ani poškození
elektrických zařízení vozidla (např.
světlometů) a vozidlo je schopné se
rozjet, zapněte znovu spínače
odpojování přívodu paliva.
199F1A0219
183
Page 186 of 304

Obnovení spínače bezpečnostního
odpojování paliva
Odpojovač přívodu paliva znovu
zapnete tlačítkem A obr. 200.
POZOR
171)Jestliže po nárazu ucítíte zápach
paliva nebo zjistíte únik paliva z palivové
soustavy, systém znovu neaktivujte:
nebezpečí požáru.
172)Před opětným sepnutím odpojovače
přívodu paliva pečlivě zkontrolujte, zda
nedošlo k úniku paliva nebo zda nebyla
poškozena elektrická výbava vozidla (např.
světlomety).
VLEČENÍ VOZIDLA
173) 174) 175) 176) 177) 178) 179) 180) 181)
Vozidlo je opatřeno dvěma oky pro
ukotvení tažného zařízení.
Přední oko je umístěno v kontejneru s
nářadím pod sedadlem
spolucestujícího. U verzí se sadou
Fix&Go a bez rezervního kola se
přepravka s nářadím dodává pouze na
objednávku pro určité verze vozidla.U vozidla bez přepravky s nářadím je
přední oko pro tažení vozidla umístěn v
přihrádce na palubní dokumentaci
spolu s návodem k použití a údržbě
vozidla.
Upevnění tažného oka:
Otevřete víko A a sejměte jej, jak je
zobrazeno na obr. 201;
otočte zajišťovací hlavici B obr. 201
doleva a vyjměte ji , aby se dala
přepravka vysunout ven obr. 202;
200F1A0086201F1A0221
202F1A0222
203F1A0344
204F1A0223
184
V NOUZI
Page 191 of 304

PLÁN ÚDRŽBY
Po dosažení 144 000 km/6 let (verze 130 - 150 - 180 Multijet 2) 192 000 km/8 let (verze 115 Multijet 2) je nutno začít znovu
pravidelně provádět kontroly uvedené v plánu údržby a to od první předepsané prohlídky a ve stejných intervalech.
Tisíce kilometrů 48 96 144 192 240
Roky 2 4 6 8 10
Kontrola nabití baterie a případné dobití●●●●●
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik a případné seřízení tlaku: kontrola
životnosti náplně hmoty v sadě "Fix & Go Automatic" (u příslušné verze
vozidla)●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety, ukazatelé směru,
výstražná světla, zavazadlový prostor, interiér, schránka v palubní desce,
kontrolky na přístrojové desce, atd.)●●●●●
Kontrola funkčnosti soustavy stíračů a ostřikovačů oken a případné seřízení
trysek●●●●●
Kontrola polohy/opotřebení stíracích lišt stěračů čelního/ zadního okna (u
příslušné verze vozidla)●●●●●
Kontrola čistoty zámků kapoty motoru a víka zavazadlového prostoru,
vyčištění a namazání pákových mechanismů●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie, konzervace
spodku karosérie, pevných a ohebných úseků potrubí (výfukového,
palivového, brzdového potrubí), pryžových prvků (krytů, manžet, objímek/
pouzder, atd.)●●●●●
Kontrola stavu předních brzdových destiček a funkce signalizace jejich
opotřebení●●●●●
189
Page 195 of 304

Verze Natural Power
Tisíce kilometrů 40 80 120 160 200
Roky246810
Kontrola nabití baterie a případné dobití●●●●●
Kontrola stavu / opotřebení pneumatik a případné seřízení tlaku●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety, ukazatelé směru,
výstražná světla, zavazadlový prostor, interiér, schránka v palubní desce,
kontrolky na přístrojové desce, atd.)●●●●●
Kontrola funkčnosti soustavy stíračů a ostřikovačů oken a případné seřízení
trysek●●●●●
Kontrola polohy stírátek čelního okna/zadního okna a jejich opotřebení●●●●●
Kontrola čistoty zámků kapoty motoru a víka zavazadlového prostoru,
vyčištění a namazání pákových mechanismů●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie, konzervace
spodku karosérie, pevných a ohebných úseků potrubí (výfukového,
palivového, brzdového potrubí), pryžových prvků (krytů, manžet, objímek/
pouzder, atd.)●●●●●
Vizuální kontrola stavu a opotřebení destiček předních kotoučových brzd a
fungování signalizace opotřebení destiček●●●●●
Vizuální kontrola stavu a opotřebení destiček zadních kotoučových brzd a
fungování signalizace opotřebení destiček (u příslušné verze vozidla)●●●●●
Kontrola a případné doplnění kapalin (chlazení motoru, brzd/hydraulické
spojky, ostřikování oken, elektrolyt atd.)●●●●●
Vizuální kontrola stavu rozvodového řemenu/řemenů vedlejších agregátů
(provedení bez automatického napínače)●●
193
Page 213 of 304

HADICOVÉ
ROZVODY
Při údržbě pryžových potrubí brzdové a
palivové soustavy dodržujte přesně
plán údržby uvedený v této kapitole.
Vlivem ozónu, vysokých teplot a
dlouhodobého setrvání soustav bez
kapalin může dojít ke ztvrdnutí a
případně i k popraskání hadic, ze
kterých začne unikat kapalina. Proto je
nutno hadice pozorně kontrolovat.
211
Page 219 of 304

MOTOR
Všeobecné informace2.0 115 Multijet 2
Kód typu250A2000
CyklusDiesel
Počet a uspořádání válců4 v řadě
Průměr a zdvih pístů (mm)83 x 90,4
Celkový zdvihový objem (cm³)1956
Kompresní poměr16,5 : 1
Max. výkon (EU) (kW)85
Max. výkon (EU) (k)115
Při otáčkách (ot/min)4000
Maximální točivý moment (EU) (Nm) 290
Při otáčkách (ot/min)1750
PalivoNafta pro motorová vozidla (Specifikace EN 590)
217
Page 220 of 304

Všeobecné
informace2.3 150 ECOJET 2.3 130 Multijet 22.3 130 Multijet 2 s
AdBlue2.3 150 Multijet 22.3 180 Multijet 2
Power
Kód typu F1AGL411 F1AGL411D F1AGL411M F1AGL411C F1AGL411B
Cyklus Diesel Diesel Diesel Diesel Diesel
Počet a uspořádání
válců4 v řadě 4 v řadě 4 v řadě 4 v řadě 4 v řadě
Průměr a zdvih pístů
(mm)88x94 88x94 88x94 88x94 88x94
Celkový zdvihový
objem (cm³)2287 2287 2287 2287 2287
Kompresní poměr 16,2 : 1 16,2 : 1 16,2 : 1 16,2 : 1 16,2 : 1
Max. výkon (EU) (kW) 110 96 96 110 130
Max. výkon (EU) (k) 150 130 130 150 177
Při otáčkách (ot/min) 3600 3600 3600 3600 3500
Maximální točivý
moment (EU) (Nm)380 320 320 380 400
Při otáčkách (ot/min) 1500 1800 1800 1500 1500
Palivo Nafta pro motorová vozidla (Specifikace EN 590)
218
TECHNICKÁ DATA
Page 221 of 304

Všeobecné informace 3.0 140 Natural Power
Kód typuF1CFA401A
CyklusOtto
Počet a uspořádání válců4 v řadě
Průměr a zdvih pístů (mm)95,8 x 104
Celkový zdvihový objem (cm³)2999
Kompresní poměr12,5 ± 0,5:1
Max. výkon (EU) (kW)100
Max. výkon (EU) (k)136
Při otáčkách (ot/min)3500
Maximální točivý moment (EU) (Nm) 350
Při otáčkách (ot/min)1500
SvíčkyChampion RC7BYC – NGK IFRF-D
PalivoZemní plyn
219
Page 243 of 304

NÁPLNĚ
2.0 115 Multijet 22.3 130 - 150
Multijet2-150
ECOJET2.3 130 Multijet s
AdBlue2.3 180 Multijet 2
PowerPředepsaná paliva
a originální maziva
Palivová nádrž (litry):
90(*)90(*)90(*)90(*)Nafta pro motorová
vozidla (Specifikace
EN 590) Včetně rezervy (litry): 10/12 10/12 10/12 10/12
Nádrž na močovinu
(litry)
(u příslušné verze
vozidla)-
15
(**)15 -AdBlue (roztok
voda-močovina)
podle norem DIN 70
070 a ISO 22241-1
204) 205)
(*) Pro všechny verze lze objednat nádrž s obsahem 120 litrů (s rezervou 12 litrů). U verze pro “Tempo Libero” lze objednat nádrž o obsahu 60 litrů (s rezervou 10
litrů).
(**) Jen u verzí 150 ECOJET
241
Page 246 of 304

3.0 140 Natural Power Předepsaná paliva a originální maziva
Palivová nádrž (litry):Benzín: 14,5
Zemní plyn (v kg): 36(§) (°°)Benzín nejméně s oktanovým číslem (R.O.N.)
nejméně 95 (specifikace EN 228).
Metan a biometan pro motorová vozidla
(Norma EN 16723) Včetně rezervy (litry): Benzín: 8
Chladicí soustava motoru (litry):
10
(***)Směs destilované vody a kapaliny PARAFLUUPv poměru 50 %(****)
Olejová vana motoru (litry): 8
SELENIA MULTIPOWER GAS 5W-40
Olejová vana a filtr (litry): 9
Převodovka/diferenciál (litry): 2,9 TUTELA TRANSMISSION GEARTECH
Hydraulický ovládací systém převodovky
COMFORT MATIC (litry):0,7 TUTELA CAR CS SPEED
Ovládací hydraulický systém spojky (litry): 0 050 TUTELA TOP4
Soustava hydraulických brzd ASR/ESC (kg): 0,62TUTELA TOP 4
TUTELA TOP4/S
Hydraulické posilové řízení: 1,5TUTELA TRANSMISSION GI/E (červená
barva)
(§) Dojezd na plynový pohon: 400 km
(°°) Množství metanu závisí na venkovní teplotě, plnicím tlaku, kvalitě plynu a typu plnicí stanice. Celkový obsah tlakových láhví: asi 220 litrů (218.5 nominálních) u
všech verzí.
(***) S Webastem: + 1/4l-Topení pod sedadlem 600 cm3:+1l-Zadní topení 900 cm3: + 1,5l-Topení pod sedadlem + Webasto: + 1,25 l - Zadní topení +
Webasto: +1,75 l
(****) Při používání vozidla v obzvlášť náročných klimatických podmínkách doporučujeme směs 60% PARAFLU
UPa 40% demineralizované vody.
UPOZORNĚNÍ Je třeba připomenout, že při používání paliva jako je zemní plyn, se dojezd vozidla mění, protože závisí nejenom
na stylu řízení a stavu vozidla, ale také na teplotě plynu v tlakové nádobě. Zemní plyn se při plnění ohřeje a za jízdy se ochladí,
to způsobuje změny tlaků, jimiž se sníží jeho použitelné množství.
244
TECHNICKÁ DATA