čas FIAT FIORINO 2013 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: FIORINO, Model: FIAT FIORINO 2013Pages: 210, velikost PDF: 4.94 MB
Page 116 of 210

PORUCHA SYSTÉMU
ESP / TRACTION PLUS
(žlutá)
Při otočení klíčkem do polohy MARse
kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, ale
po několika sekundách musí zhasnout
Pokud kontrolka nezhasne nebo zůstane
svítit za jízdy spolu s kontrolkou v tlačít-
kuASR OFF, obraťte se na autorizovaný
servis Fiat.
U některých verzí se na displeji zobrazí ta-
ké vyhrazené hlášení.
PoznámkaBlikáním kontrolky za jízdy je
signalizováno účinkování systému ESP. PORUCHA SYSTÉMU
ABS (jantarově žlutá)
Při otočení klíčkem do polohy MARse
kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, ale
po několika sekundách musí zhasnout
Kontrolka se rozsvítí, jakmile přestane být
soustava ABS účinná nebo dostupná. Brz-
dová soustava zůstává nadále funkční ale
bez výkonů, které poskytuje ABS. Opatr-
ně pokračujte v jízdě a co nejdříve se ob-
raťte na autorizovaný servis Fiat.
U některých verzí se na displeji zobrazí pří-
slušné hlášení.
PORUCHA EBD
(červená)
(jantarově žlutá)
Jakmile se s motorem v chodu současně
rozsvítí kontrolky
xa >, znamená to
závadu nebo výpadek soustavy EBD. V ta-
kovém případě může při prudkém zabrz-
dění dojít k předčasnému zablokování zad-
ních kol a vybočení vozidla ze směru
jízdy.
S nejvyšší opatrností jeďte ihned do nej-
bližšího autorizovaného servisu Fiat a ne-
chejte soustavu zkontrolovat.
U některých verzí se na displeji zobrazí pří-
slušné hlášení.
115
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
>
x>
v
KONTROLKA SVÍTÍ:
NEDOSTATEČNÝ TLAK
MOTOROVÉHO OLEJE
(červená)
KONTROLKA BLIKÁ:
MOTOROVÝ OLEJ JE
OPOTŘEBENÝ(pouze
verze Multijet s filtrem DPF –
červená)
Při otočení klíčkem do polohy MARse
kontrolka rozsvítí, ale po spuštění moto-
ru nezhasne.
1. Nedostatečný tlak motorového oleje
Jakmile systém zjistí nedostatečný tlak mo-
torového oleje, kontrolka se trvale rozsvítí
a na displeji se současně zobrazí příslušná
upozornění (pro určitá provedení/trhy).
áJestliže se kontrolka v
rozsvítí za jízdy (u některých
verzí spolu s hlášením na displeji), za-
stavte bez prodlení vozidlo a kontak-
tuje autorizovaný servis Fiat .
POZOR
2. Opotřebený motorový olej
(pouze verze Multijet s filtrem DPF)
Kontrolka začne blikat a na displeji (pro
určitá provedení/trhy) se zobrazí přísluš-
né hlášení. Podle dané verze se kontrolka
může rozblikat takto:
– bliká 1 minutu každé 2 hodiny;
– každé 3 minuty kontrolka bliká po do-
bu 5 sekund, dokud nebude olej vyměněn.
Po této první signalizaci bude kontrolka bli-
kat při každém spuštění motoru výše uve-
deným způsobem, dokud nebude olej vy-
měněn. Kromě blikání kontrolky se na dis-
pleji (pro určitá provedení/trhy) zobrazí
příslušné hlášení.
Rozblikání této kontrolky neznamená zá-
vadu vozidla, ale signalizaci pro zákazníka,
že je při normálním používání vozidla po-
třebné vyměnit olej.
Upozorňujeme, že opotřebení motorové-
ho oleje urychluje:
– používání vozidla ve městě, kde dochá-
zí nejčastěji k procesu regenerace filtru
pevných částic DPF,
111-122 Fiorino CZ 1ed:_ 9-12-2009 15:55 Pagina 115
Page 117 of 210

NEZAPNUTÉ
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
(červená)
Se stojícím vozidlem se při ne-
správném zapnutí bezpečnostního pásu ři-
diče kontrolka rozsvítí trvale. Při jedoucím
vozidle je nesprávné zapnutí bezpečnost-
ních pásů předních sedadel signalizováno
blikáním kontrolky a zvukovou výstrahou
(bzučákem).
Zvukovou výstrahu systému S.B.R. (Seat
Belt Reminder) lze vypnout pouze v au-
torizovaném servisu Fiat.
U některých verzí je možné systém znovu
aktivovat v nastavovacím menu.NEDOVŘENÉ DVEŘE
(červená)
Kontrolka se u některých verzí
rozsvítí, kdy jedny nebo více dveří včetně
zavazadlového prostoru nejsou patřičně
dovřené.
U některých verzí se na displeji zobrazí pří-
slušné hlášení.
MINIMÁLNÍ HLADINA
MOTOROVÉHO OLEJE
(červená)
Při otočení klíčku do polohy MARse kon-
trolka na přístrojové desce rozsvítí, ale po
několika sekundách musí zhasnout
Kontrolka se rozsvítí na přístrojové des-
ce, když hladina motorového oleje klesne
pod stanovenou minimální hodnotu. Hla-
dinu oleje v motoru je pak nutno doplnit
na předepsanou hodnotu (viz „Kontrola
náplní“ v kapitole „Údržba a péče“).
U některých verzí se na displeji zobrazí pří-
slušné hlášení.
116
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
<´
k
– používání vozidla na krátké tratě, které
neumožňují dosažení provozní teploty mo-
toru,
– opakované přerušování procesu rege-
nerace při rozsvícené kontrolce filtru pev-
ných částic DPF.
Po rozsvícení kontrolky by
měl být opotřebený motoro-
vý olej vyměněn co nejdříve a od prv-
ního rozsvícení kontrolky by se nemě-
lo nikdy najezdit více, než 500 km. Ne-
dodržení výše uvedených pokynů mů-
že způsobit vážné poškození motoru,
na které se nebude vztahovat záruka.
Kromě toho připomínáme, že rozsví-
cení této kontrolky není spojeno s
množstvím motorového oleje, a proto
by se v případě blikání této kontrol-
ky neměl nikdy dolévat další olej.
POZOR
111-122 Fiorino CZ 1ed:_ 9-12-2009 15:55 Pagina 116
Page 119 of 210

PROBÍHÁ ČISTĚNÍ
FILTRU DPF
(ZANESENÝ FILTR)
(pouze verze Multijet s filtrem
DPF - jantarově žlutá)
Při otočení klíčkem do polohy MARse
kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, ale
po několika sekundách musí zhasnout.
Kontrolka svítí, aby upozornila zákazníka,
že systém filtru DPF musí pomocí proce-
su regenerace odstranit zachycené zplodi-
ny (pevné částice). Kontrolka se nerozsví-
tí při každé regeneraci filtru pevných čás-
tic DPF, ale pouze v případě, že jízdní pod-
mínky vyžadují tuto informaci zákazníkovi
oznámit. Aby kontrolka zhasla, udržujte
vozidlo v pohybu až do ukončení procesu
regenerace. Proces regenerace je dokon-
čen průměrně za 15 minut. Optimální pod-
mínky pro dokončení procesu regenera-
ce jsou dosažené při rychlosti 60 km/h a
otáčkách motoru 2000 ot./min. Rozsvíce-
ní této kontrolky nepředstavuje závadu na
vozidle, a proto není potřebné dávat vo-
zidlo do servisu. Kromě rozsvícení kon-
trolky se na displeji zobrazí příslušné hlá-
šení (pro určitá provedení/trhy).REZERVA PALIVA
(jantarově žlutá)
Při otočení klíčkem do polohy
MARse kontrolka na přístro-
jové desce rozsvítí, ale po několika se-
kundách musí zhasnout
Kontrolka se rozsvítí, jestliže zásoba pali-
va v nádrži klesne asi na 6 – 7 litrů.
UPOZORNĚNÍ Blikání kontrolky signali-
zuje závadu v soustavě. V takovém přípa-
dě vyhledejte autorizovaný servis Fiat a ne-
chte soustavu zkontrolovat.PŘEDŽHAVENÍ SVÍČEK
(verze Multijet)
(jantarově žlutá)
ZÁVADA
PŘEDŽHAVENÍ SVÍČEK
(verze Multijet)
(jantarově žlutá)
Předžhavení svíček
Při otočení klíčkem do polohy MARse
kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, a
zhasne, jakmile se svíčky předžhaví na sta-
novenou teplotu. Motor nastartujte až po
zhasnutí kontrolky.
UPOZORNĚNÍ Při zvýšené teplotě pro-
středí může svícení kontrolky trvat téměř
nepostřehnutelnou dobu.
Porucha předehřevu svíček
Kontrolka bliká při závadě žhavicí sousta-
vy svíček. Vyhledejte co nejdříve autori-
zovaný servis Fiat.
U některých verzí se na displeji zobrazí pří-
slušné hlášení.
118
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
h
ç
mPřepravní rychlost musí být
vždy přizpůsobena dané do-
pravní situaci, počasí a příslušným pra-
vidlům silničního provozu. Motor lze vy-
pnout i v případě, že kontrolka filtru
pevných částic DPF svítí; opakované
přerušování procesu regenerace může
ale způsobit rychlejší opotřebení mo-
torového oleje. Z tohoto důvodu dopo-
ručujeme před vypnutím motoru po-
stupovat podle výše uvedených pokynů
a počkat , až kontrolka zhasne. Nedo-
poručujeme provádět proces regenera-
ce filtru DPF, pokud vozidlo stojí.
POZOR
111-122 Fiorino CZ 1ed:_ 9-12-2009 15:55 Pagina 118
Page 120 of 210

VÝSKYT VODY V
PALIVOVÉM FILTRU
(verze Multijet)
(jantarově žlutá)
Při otočení klíčkem do polohy MARse
kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, ale
po několika sekundách musí zhasnout
Kontrolka cse rozsvítí, když systém de-
tekuje vodu v palivovém filtru.
U některých verzí se na displeji zobrazí pří-
slušné hlášení.ZÁVADA
ZABEZPEČOVACÍHO
SYSTÉMU VOZIDLA –
FIAT CODE
(jantarově žlutá)
ZÁVADA ALARMU
(jantarově žlutá)
(je-li součástí systému)
POKUS O NÁSILNÉ VNIKNUTÍ
(jantarově žlutá)
Závada ochranného systému
vozidla Fiat CODE
Nepřerušované svícení kontrolky s klíč-
kem v poloze MARsignalizuje možnou
poruchu (viz „Systém Fiat Code“ v kapi-
tole „Přístrojová deska a ovládače“).
U některých verzí se na displeji zobrazí pří-
slušné hlášení.
UPOZORNĚNÍ Současné rozsvícení kon-
trolek Ua Ysignalizuje poruchu systé-
mu Fiat CODE.
Pokud při běžícím motoru kontrolka Y
bliká, znamená to, že vůz není chráněn
imobilizérem motoru (viz „Systém Fiat
Code“ v kapitole „Přístrojová deska a
ovládače“).
Obraťte se na autorizovaný servis Fiat
a nechejte si uložit do paměti soustavy
všechny klíčky od vozidla.
119
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
Voda v palivovém okruhu mů-
že vážně poškodit vstřikovací
soustavu a způsobit nepravi-
delný chod motoru. Pokud se
rozsvítí kontrolka
c(u některých ver-
zí spolu s upozorněním na displeji), vy-
hledejte co nejdříve autorizovaný servis
Fiat , kde Vám filtr odvodní. Pokud se ta-
to signalizace projeví bezprostředně po
načerpání paliva, je možné, že se voda
dostala do nádrže při čerpání paliva.
V takovém případě okamžitě vypněte
motor a kontaktujte autorizovaný ser-
vis Fiat .
cY
Závada alarmu
Rozsvícením kontrolky (nebo symbolu na
displeji) je signalizována závada alarmové-
ho systému. U některých verzí se na dis-
pleji zobrazí vyhrazené hlášení.
Vyhledejte co nejdříve autorizovaný ser-
vis Fiat.
Pokus o neoprávněné vniknutí do
vozidla
Rychlé blikání kontrolky nebo rozsvícení
symbolu na displeji signalizuje, že došlo
k pokusu o neoprávněné vniknutí do vo-
zidla. U některých verzí se na displeji zo-
brazí vyhrazené hlášení.
Vyhledejte co nejdříve autorizovaný ser-
vis Fiat.
111-122 Fiorino CZ 1ed:_ 9-12-2009 15:55 Pagina 119
Page 121 of 210

OBECNÁ
SIGNALIZACE
(jantarově žlutá)
Kontrolka se rozsvítí při následujících udá-
lostech.
Závada snímače tlaku motorového
oleje
Kontrolka se rozsvítí při závadě snímače
tlaku motorového oleje.
Kvůli odstranění závady se co nejdříve ob-
raťte na autorizovaný servis Fiat.
Závada vnějších světel
(pokud je součástí výbavy)
Viz popis uvedený pro kontrolku 6.
Zásah bezpečnostního odpojovače
přívodu paliva
Kontrolka se rozsvítí při zaúčinkování od-
pojovače přívodu paliva.
Na displeji se zobrazí příslušné hlášení.
Závada parkovacích senzorů
(jsou-li součástí výbavy vozidla)
Viz popis uvedený pro kontrolku t.OPOTŘEBENÍ
BRZDOVÝCH
DESTIČEK
(jantarově žlutá)
Kontrolka se na přístrojové desce rozsví-
tí, když destičky předních brzd vykazují
opotřebení; v takovém přepadě nechte co
nejdříve brzdové obložení vyměnit.
U některých verzí se na displeji zobrazí ta-
ké vyhrazené hlášení.
120
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
èd
ZÁVADA VNĚJŠÍCH
SVĚTEL
(jantarově žlutá)
Kontrolka se u některých verzí rozsvítí,
když systém detekujte závadu na jednom
z těchto světlometů:
– u obrysových světel
– u brzdových světel
– u zadních mlhových světel
– u směrových světel
– u osvětlení registrační značky.
Možná příčina závady žárovek: Spálení jed-
né žárovky nebo více žárovek, spálení pří-
slušné pojistky nebo přerušení elektrické-
ho spojení.
U některých verzí se rozsvítí kontrolka è.
U některých verzí se na displeji zobrazí pří-
slušné hlášení.
W
111-122 Fiorino CZ 1ed:_ 9-12-2009 15:55 Pagina 120
Page 122 of 210

ZÁVADA
PARKOVACÍCH SVĚTEL
(jantarově žlutá)
(jsou-li součástí výbavy)
Kontrolka se rozsvítí při závadě parkova -
cích senzorů.
U některých verzí se rozsvítí kontrolka è.
V každém případě je nutno vyhledat au-
torizovaný servis Fiat.
U některých verzí se na displeji zobrazí ta-
ké vyhrazené hlášení.OBRYSOVÁ SVĚTLA
(zelená)
FUNKCE FOLLOW ME
HOME
(zelená)
Obrysová světla
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí obryso-
vých světel.
Follow me home
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí tohoto
zařízení (viz „Follow me home“ v kapi-
tole „Přístrojová deska a ovládače“).
Na displeji se zobrazí příslušné hlášení.PŘEDNÍ MLHOVÁ
SVĚTLA
(zelená)
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí předních
světlometů do mlhy.
KONCOVÁ MLHOVÁ
SVĚTLA
(jantarově žlutá)
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí zadní sví-
tilny do mlhy.
121
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
t35
4
111-122 Fiorino CZ 1ed:_ 9-12-2009 15:55 Pagina 121
Page 123 of 210

LEVÉ UKAZATELE
SMĚRU
(zelená, blikání)
Kontrolka se rozsvítí při přepnutí pákové-
ho přepínače ukazatelů směru dolů nebo
při zapnutí výstražných světel tlačítkem
současně s pravou šipkou.
DÁLKOVÉ
SVĚTLOMETY
(modrá)
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí dálkových
světlometů.
122
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
SYSTÉM ASR
(verze s multifunkčním displejem)
Systém ASR se vypne stisknutím tlačítka
ASR OFF.
Na displeji se zobrazí upozornění o vy-
pnutí sytému; a současně kontrolka v tla-
čítku se rozsvítí.
Opětovným stisknutím tlačítka ASR OFF
Na displeji se zobrazí upozornění o vy-
pnutí sytému a současně kontrolka v tla-
čítku se rozsvítí.
Î¥
1
PRAVÉ
UKAZATELE
SMĚRU
(zelená, blikání)
Kontrolka se rozsvítí při přepnutí pákové-
ho přepínače ukazatelů směru nahoru, ne-
bo spolu s levou šipkou při zapnutí vý-
stražných světel tlačítkem.
111-122 Fiorino CZ 1ed:_ 9-12-2009 15:55 Pagina 122
Page 125 of 210

SPUŠTĚNÍ MOTORU
NOUZOVÉ SPUŠTĚNÍ MOTORU
Jestliže se kontrolka Yna přístrojové des-
ce rozsvítí a zůstane svítit, obraťte se oka-
mžitě na autorizovaný servis Fiat.
SPUŠTĚNÍ MOTORU
S POMOCNOU BATERIÍ
Je-li baterie vybitá, je možné spustit mo-
tor pomocí jiné baterie, která má stejnou
nebo o něco vyšší kapacitu.
Postup při spouštění motoru obr. 1:
❒vhodným vodičem propojte plusové
svorky (znaménko +vedle svorky) obou
baterií;
❒druhým kabelem propojte minusovou
svorku (–) pomocné baterie na kostru
Ena motoru nebo na převodovce star-
tovaného vozidla;
❒spusťte motor;
❒jakmile motor naskočí, odpojte vodiče
v opačném pořadí než při připojování.
Pokud se po několika pokusech nepodaří
motor nastartovat, nepodnikejte další
marné pokusy a obraťte se na autorizo-
vaný servis Fiat.UPOZORNĚNÍ Nepropojujte přímo zá-
porné svorky obou baterií. Od případných
jisker by se mohl vznítit výbušný plyn, kte-
rý se může uvolnit z baterie. Je-li pomoc-
ná baterie nainstalovaná ve druhém vo-
zidle, je třeba zabránit tomu, aby mezi tím-
to vozidlem a vozidlem s vybitou baterií
došlo k náhodnému kontaktu kovových
částí.STARTOVÁNÍ MOTORU
SETRVAČNOSTÍ
Motor v žádném případě nespouštějte tla-
čením, tažením nebo rozjezdem z kopce.
Takovými manévry by mohlo do katalyzá-
toru natéct palivo a nenapravitelně jej po-
škodit.
UPOZORNĚNÍ Dokud motor neběží, ne-
ní aktivní brzdový posilovač ani posilové
řízení, takže je nutno na brzdový pedál i
na volant vyvíjet vyšší sílu než obvykle.
124
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
Pro nouzové nastartování mo-
toru se nesmí v žádném pří-
padě použít rychlonabíječ
baterií: Mohou se poškodit
elektronické systémy a řídicí jednotka
zapalování a přívodu paliva do motoru.
Tento postup star tování mu-
sí provádět zkušený personál,
protože nesprávné manévry mohou
způsobovat silné elektrické výboje.
Elektrolyt je jed a žíravina. Zabraňte
zasažení očí a pokožky. Doporučuje-
me nepřibližovat se k baterii s volným
plamenem a zapálenými cigaretami
a nevyvolávat v blízkosti baterie
jiskry.
POZOR
obr. 1F0T0189m
123-154 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:14 Pagina 124
Page 126 of 210

VÝMĚNA KOLA
Verze Cargo
Vozidlo je vybaveno, rezervním kolem běž-
ných rozměrů. Vozidlo je vybaveno sadou
pro rychlou opravu pneumatik „Kit ripa-
razione rapida pneumatici Fix&Go“ (viz
pokyny uvedené v příští kapitole).
Provedení Kombi
Vozidlo je vybaveno sadou pro rychlou
opravu pneumatik „Fix&Go“ (viz pokyny
uvedené v příští kapitole). Alternativně mís-
to sady „Fix&Go“ může být vozidlo vyba-
veno rezervním kolem běžných rozměrů.
Při případné výměně kola a správném pou-
žívání zvedáku a rezervního kola je nutno
dodržet níže uvedená opatření.
125
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
Rezervní kolo ( je-li součástí
výbavy) je určeno jen pro da-
ný model; nemontujte je na jiný mo-
del a nemontujte na své vozidlo re-
zervní kolo z jiných modelů. Rezerv-
ní kolo se smí použít pouze v nouzo-
vém případě. Omezte jízdu s rezerv-
ním kolem na nezbytné minimum.
POZOR
Označte řádně stojící vozidlo
podle platných předpisů: vý-
stražnými světly, výstražným trojú-
helníkem, atd. Cestující by měli ze-
jména v případě plně naloženého vo-
zidla vystoupit a počkat mimo ně
v bezpečné vzdálenosti od silničního
provozu. Ve svahu nebo na nerovné
vozovce umístěte pod kola klíny ne-
bo jiný materiál vhodný k zajištění vo-
zu. Nechejte kolo s píchnutou pneu-
matikou opravit a znovu nasadit v co
nejkratší době. Před montáží nepotí-
rejte závity šroubů tukem. Mohly by
se samovolně uvolnit .
POZOR
Zvedák slouží výhradně pro
výměnu kol na vozidle, s nímž
je dodáván. V žádném případě se ne-
smí používat pro jiné účely, např. pro
zvedání vozidla jiného modelu. Je za-
kázáno jej používat při opravách
spodku vozidla. Nesprávné umístění
zvedáku může způsobit spadnutí vo-
zidla. Nepoužívejte zvedák pro zve-
dání vyšších hmotností než těch, jež
jsou uvedeny na jeho štítku.
POZOR
Nesprávná montáž krytu ko-
la může způsobit , že kryt za
jízdy odpadne. V žádném případě ne-
upravujte plnicí ventil pneumatiky.
Mezi ráfek a pneumatiku nevkládej-
te žádné nástroje. Pravidelně kontro-
lujte a doplňujte tlak v pneumatikách
a v rezervním kole podle hodnot uve-
dených v kapitole „Technické údaje“.
POZOR
123-154 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:14 Pagina 125
Page 129 of 210

❒zvedák částečně roztáhněte obr. 8,
a umístěte ho pod vozidlo na vyznače-
ných místech A-obr. 9na příslušné mís-
to u vyměňovaného kola;
❒umístěte zvedák tak, aby se částí
A-obr. 10patřičně vsunul do spodní-
ho profilu Bvyhloubeného na příčníku
vozidla;
❒upozorněte případné osoby nacházejí-
cí se v blízkosti, že bude vozidlo zved-
nuto; je třeba se nedržet v těsné blíz-
kosti vozidla a hlavně se jej nedotýkat,
dokud nebude znovu dole;❒zvedejte vozidlo, dokud se vyměňované
kolo neocitne několik centimetrů nad
zemí. Zkontrolujte, zda se klika zvedá-
ku otáčí volně, aby vám při případném
drhnutí o zem nezpůsobila oděrky ru-
kou. Zranění mohou způsobit i části
zvedáku v pohybu (šrouby a klouby),
proto se jich nedotýkejte. Pokud se za-
mažete mazacím tukem, pečlivě se očis-
těte;
❒Kompletně vyšroubujte všechny čtyři
upevňovací šrouby a kolo vyjměte;
❒Zkontrolujte, zda se na styčných plo-
chách rezervního kola a náboje nena-
cházejí nečistoty, které by mohly způ-
sobit povolení upevňovacích šroubů;
128
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
obr. 8F0T0124mobr. 9F0T0125m
❒stáhněte kryt, B-obr. 7uvolněte zá-
držné lanko a kolo z ozubeného držáku
C vyšroubováním obou šroubů;
❒povolte zhruba o 1 otočku upevňovací
šrouby vyměňovaného kola klíčem
C-obr. 4;
❒vyjměte poklici kola;
obr. 7F0T0169m
123-154 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:14 Pagina 128