telefon FIAT FIORINO 2018 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: FIORINO, Model: FIAT FIORINO 2018Pages: 204, velikost PDF: 5.06 MB
Page 92 of 204
POZOR
78)Nelepte žádné samolepky a
neodkládejte žádné předměty na volant ani
palubní desku v oblasti airbagu na straně
spolucestujícího a na sedadla.
Neodkládejte žádné předměty (např.
mobilní telefon) na palubní desku před
spolucestujícím, protože by mohly překážet
při nafukování airbagu a způsobit vážné
poranění osobám ve voze.
79)VÁŽNÉ NEBEZPEČÍ: Jestliže je airbag
na straně spolucestujícího aktivován do
pohotovostního stavu, na přední sedadlo
se NESMĚJÍ upevnit dětské sedačky, které
se montují proti směru jízdy. Při nárazu
vozidla by nafouknutím mohl airbag přivodit
dítěti smrtelné zranění bez ohledu na sílu
tohoto nárazu. Pokud tedy upevníte na
přední sedadlo spolucestujícího dětskou
sedačku montovanou proti směru jízdy,
nezapomeňte deaktivovat airbag
spolucestujícího. Sedadlo předního
spolucestujícího je pak nutno posunout co
nejvíce dozadu, aby se dětská sedačka
nedotýkala palubní desky. Jakmile sedačku
z vozidla odstraníte, aktivujte bez prodlení
airbag spolucestujícího.
BOČNÍ AIRBAGY
(Side Bag)
(u příslušné verze vozidla)
Některé verze vozidla jsou vybaveny
předními bočními airbagy pro ochranu
hrudníku-pánve (přední Side Bag) řidiče
a spolucestujícího.
Boční airbagy chrání cestujícího při
středních až prudkých bočních
nárazech; vak se rozprostře mezi
cestujícího a boční vnitřní konstrukci
vozidla.
Jestliže tedy boční airbagy nezasáhnou
při nárazu jiné typologie (čelní, zezadu,
převrácení vozidla, atd.), neznamená to,
že systém selhal.
Při bočním nárazu nařídí nafouknutí
vaku v případě potřeby elektronická
řídicí jednotka. Vak se v mžiku nafoukne
a vyplní prostor mezi cestujícím a
zařízeními, která by mu mohly přivodit
zranění. Vzápětí na to se vak vyfoukne.
Boční airbagy nenahrazují bezpečnostní
pásy, ale zvyšují jejich účinnost; proto
se vždy upoutejte, jak předepisují
normy evropských a většiny
mimoevropských zemí.
Je proto nezbytné připoutat se vždy
bezpečnostními pásy, které při bočním
nárazu zajistí správnou polohu trupu
cestujícího a při prudkých nárazech
znemožní jeho vymrštění.BOČNÍ AIRBAG
(u příslušné verze vozidla)
Tvoří jej vak uložený v opěradle
předního sedadla obr. 101. Při aktivaci
se vak v mžiku nafoukne. Slouží pro
ochranu hrudníku cestujících při středně
silném nárazu ze strany.
UPOZORNĚNÍ Při bočním nárazu je
nejlepší ochrana poskytnuta za
podmínky, že cestující na sedadle sedí
ve správné poloze, a tím umožní
bočnímu airbagu řádně rozvinutí.
UPOZORNĚNÍ Neumývejte sedadla
tlakovou vodou nebo parou (ručně či v
automatické myčce sedadel).
101F0T0180
90
BEZPEČNOST
Page 110 of 204
V NOUZI
Píchnutá pneumatika nebo nesvítí
nějaká žárovka?
Může se přihodit, že nám cestování
naruší nějaká nepříjemnost.
Řešení kritických situací samostatně v
klidu a pokoji lze najít na stránkách
věnovaných tomu, co dělat v nouzi.
Ve výjimečné situaci doporučujeme
zatelefonovat na zelené telefonní číslo
uvedené v záruční knížce.
Je rovněž možné volat na bezplatné
telefonní číslo 00 800 3428 0000 , kde
lze zjistit adresu nejbližších
autorizovaných servisů Fiat.VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA .....................109
VÝMĚNA KOLA ...............................109
SADA FIX & GO AUTOMATIC ..........114
VÝMĚNA ŽÁROVKY ........................116
VÝMĚNA ŽÁROVKY VNĚJŠÍCH
SVĚTEL...........................................120
VÝMĚNA ŽÁROVKY U VNITŘNÍCH
SVÍTIDEL.........................................123
VÝMĚNA POJISTEK........................125
NOUZOVÉ STARTOVÁNÍ.................132
SYSTÉM ODPOJENÍ PŘÍVODU
PALIVA ............................................133
VLEČENÍ VOZIDLA..........................133
108
V NOUZI
Page 150 of 204
136)Necestujte s prázdnou nádržkou
ostřikovače: činnost ostřikovače je velmi
důležitá pro zlepšení viditelnosti.
137)Některé přísady do ostřikovače jsou
hořlavé. V motorovém prostoru se
nacházejí horké části, které by se při
kontaktu s nimi mohly vznítit.
138)Brzdová kapalina je toxická a vysoce
korozívní. Při náhodném potřísnění omyjte
zasažené části těla vodou a neutrálním
mýdlem a opláchněte je hojným množstvím
vody. Při pozření kapaliny vyhledejte bez
prodlení lékaře.
139)Symbolem
na kontejneru jsou
označeny brzdové kapaliny syntetického
typu, tím jsou odlišeny od kapalin
minerálního typu. Kapalinami minerálního
typu se mohou nenapravitelně poškodit
speciální gumová těsnění brzdové
soustavy.
140)Zabraňte, aby se kapalina posilovače
řízení dostala do styku s horkými částmi
motoru: je hořlavá.
141)Kapalina v baterii je jedovatá s žíravým
účinkem. Zabraňte zasažení pokožky.
Nepřibližujte se k baterii s volným
plamenem nebo možnými zdroji jisker:
nebezpečí výbuchu a požáru.
142)Provozem s příliš nízkou hladinou
kapaliny v akumulátoru se akumulátor
nenapravitelně poškodí a může i
vybouchnout.
143)Při práci s baterií nebo v jejím okolí si
chraňte oči ochrannými brýlemi.
POZOR
43)Pozor: při doplňování nezaměňte
kapaliny různého typu - nejsou slučitelné a
mohlo by dojít k vážnému poškození
vozidla.
44)Vyjetý motorový olej a vyměněná vložka
filtru obsahují škodlivé látky pro životní
prostředí. Pro výměnu oleje a filtrů
doporučujeme obrátit se na autorizovaný
servis Fiat.
45)Do chladicí soustavy používejte
nemrznoucí směs PARAFLU
UP. Pro
případné doplnění použijte stejnou kapalinu
jako do chladicí soustavy. Kapalina
PARAFLU
UPse nesmí míchat s žádným
jiným typem kapaliny. Jestliže k tomu dojde,
v žádném případě nestartujte motor a
kontaktujte autorizovaný servis Fiat.
46)Brzdová kapalina je vysoce korozívní,
proto se nikdy nesmí dostat do kontaktu s
lakovanými díly. Případné zasažené části
okamžitě umyjte vodou.
47)Nesprávnou instalací elektrického a
elektronického příslušenství se může
vozidlo vážně poškodit. Jestliže chcete po
zakoupení vozidla nainstalovat další
příslušenství (imobilizér, radiotelefon, atd.),
obraťte se na autorizovaný servis Fiat,
kde vám poradí nejvhodnější zařízení a
doporučí nutnost instalace baterie s vyšší
kapacitou.
48)Pokud za extrémně nízkých teplot
vozidlo nebudete delší dobu používat,
baterii demontujte a uložte ji na teplé místo,
aby se předešlo zamrznutí elektrolytu.
POZOR
3)Spotřeba kapaliny posilového řízení je
velmi nízká; pokud tedy po doplnění
hladiny bude zanedlouho opět hladina
nedostatečná, nechte zkontrolovat těsnost
soustavy v autorizovaném servisu Fiat.
4)Vyjetý převodový olej obsahuje
nebezpečné látky pro životní prostředí.
Doporučujeme, abyste si nechali oleje
vyměnit u autorizovaných servisů Fiat, které
jsou vybaveny zařízením na zpracování
vyjetého oleje podle předpisů o ochraně
životního prostředí.
5)Baterie obsahují látky velmi nebezpečné
pro životní prostředí. Doporučujeme,
abyste si nechali baterii vyměnit u
autorizovaných servisů Fiat, které jsou
vybaveny pro zpracování odpadu v souladu
s předpisy o ochraně životního prostředí.
148
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 176 of 204
POKYNY PRO NAKLÁDÁNÍ S VOZIDLEM NA KONCI ŽIVOTNOSTI
Automobilka Fiat vyvíjí již dlouhá léta značné úsilí zaměřené na ochranu životního prostředí průběžným zlepšováním výrobních
postupů a výrobků, jež jsou stále více "ekokompatibilní”. Pro poskytování co nejlepších služeb zákazníků v rámci předpisů o
ochraně životního prostředí a povinností stanovených evropskou směrnicí 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností
nabízí Fiat možnost předat vozidlo (*) bez jakýchkoli výdajů.
Podle výše uvedené směrnice EU může poslední držitel nebo vlastník vozidla s ukončenou životností předat k likvidaci bez
jakýchkoli výdajů, protože vozidlo má nulovou nebo zápornou tržní hodnotu. Do 1. ledna 2007 bylo možné téměř ve všech
zemích Evropské unie bezplatně odevzdat pouze vozidla přihlášená od 1. července 2002. Od roku 2007 jsou bezplatně
přijímána vozidla se skončenou životností bez ohledu na rok registrace za podmínky, že má dané vozidlo podstatné součásti
(zejména motor a karosérii) a neobsahuje žádné přidané odpady.
Vozidla se skončenou životností lze bez jakýchkoli výdajů předat buď našim dealerům nebo některému sběrnému a
zpracovatelskému zařízení autorizovanému společností Fiat. Tato zařízení byla uváženě vybrána tak, aby byly zaručeny služby s
odpovídajícími kvalitativními standardy z hlediska sběru, zpracování a recyklace vozidel se skončenou životností s ohledem na
ochranu životního prostředí.
Informace o těchto sběrných a zpracovatelských zařízeních získáte u dealerů Fiat a Fiat užitková vozidla nebo zatelefonováním
na bezplatné telefonní číslo 00800 3428 0000 či na webových stránkách Fiat.
(*) Vozidla pro přepravu osob s maximálním počtem devíti míst a celkovou hmotností 3,5 t
174
TECHNICKÁ DATA