světla FIAT FREEMONT 2012 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2012, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2012Pages: 348, velikost PDF: 5.68 MB
Page 24 of 348
Bezpečnostní alarm vozidla je určen k ochraně vozidla,
avšak můžete navodit takové podmínky, kdy dojde ke
spuštění falešného alarmu. Dojde-li k provedení
některé z dříve popsaných aktivačních sekvencí,
bezpečnostní alarm vozidla se aktivuje nezávisle na
tom, zda se nacházíte ve vozidle nebo nikoliv.
Zůstanete-li ve vozidle a otevřete dveře, zazní alarm.
Dojde-li k tomu, deaktivujte bezpečnostní alarm
vozidla.
Je-li bezpečnostní alarm vozidla aktivován a akumulátor
bude odpojen, bezpečnostní alarm vozidla zůstane po
opětovném připojení akumulátoru aktivován; vnější
světla budou blikat a bude znít houkačka. Dojde-li
k tomu, deaktivujte bezpečnostní alarm vozidla.
MANUÁLNÍ POTLAČENÍ ČINNOSTI
BEZPEČNOSTNÍHO SYSTÉMU
Bezpečnostní alarm vozidla nebude aktivován, pokud
odemknete dveře pomocí tlačítka zámku manuálně
ovládaných dveří.BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉM PREMIUM
(u určitých verzí / pro určité trhy)
Bezpečnostní systém Premium sleduje dveře, západku
kapoty a monitoruje případný neautorizovaný vstup
k zadním výklopným dveřím vozidla a neautorizovanou
manipulaci se spínačem zapalování. Systém také
zahrnuje dvoufunkční zabezpečovací snímač a snímač
naklonění vozidla. Zabezpečovací snímač monitoruje
pohyb v interiéru vozidla. Snímač naklonění vozidla
sleduje jakékoliv činnosti vedoucí k naklonění vozidla
(odtahování, sundání pneumatiky, přeprava trajektem
atd.). Dále je součástí výbavy siréna se záložní baterií
s citlivostí na výpadky napájení a komunikace.
V případě spuštění bezpečnostního systému bude
siréna znít po dobu 29 sekund, zapnou se světlomety a
ukazatele směru a boční blikače budou blikat po dobu
dalších 34 sekund. Tento postup systém zopakuje až
pro 8 narušení bezpečnosti v jakémkoli režimu
(otevřené dveře, pohyb, otevřená kapota atd.). Až poté
je nutné jej znovu aktivovat. V závěru každé události
spuštění budou světla nadále blikat po dobu 26 sekund.
18
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 26 of 348
• Když je bezpečnostní alarm vozidla aktivován, vnitřní
spínače zámků elektricky ovládaných dveří tyto dveřeneodemknou.
Bezpečnostní alarm vozidla je určen k ochraně vozidla,
avšak můžete navodit takové podmínky, kdy dojde ke
spuštění falešného alarmu. Dojde-li k provedení
některé z dříve popsaných aktivačních sekvencí,
bezpečnostní alarm vozidla se aktivuje nezávisle na
tom, zda se nacházíte ve vozidle nebo nikoliv.
Zůstanete-li ve vozidle a otevřete dveře, zazní alarm.
Dojde-li k tomu, deaktivujte bezpečnostní alarm
vozidla.
Je-li bezpečnostní alarm vozidla aktivován a akumulátor
bude odpojen, bezpečnostní alarm vozidla zůstane po
opětovném připojení akumulátoru aktivován; vnější
světla budou blikat a bude znít houkačka. Dojde-li
k tomu, deaktivujte bezpečnostní alarm vozidla.
MANUÁLNÍ POTLAČENÍ ČINNOSTI
BEZPEČNOSTNÍHO SYSTÉMU
Systém nebude aktivován, pokud odemknete dveře
pomocí tlačítka zámku manuálně ovládaných dveří.ZÁMEK VOLANTU (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Vaše vozidlo může být vybaveno pasivním
elektronickým zámkem volantu. Tento zámek brání
řízení vozidla bez klíče zapalování. Zámek volantu má
šest poloh (jedna poloha každých 60 stupňů). Bude-li
volant otočen do některé z těchto šesti poloh, když je
klíč v poloze OFF (VYPNUTO), volant se uzamkne.
MANUÁLNÍ UZAMKNUTÍ VOLANTU
Když je motor nastartován, otočte volantem o půl
otočky, vypněte motor a vyjměte klíč. Pootočte
volantem v libovolném směru, aby se zámek zaaretoval.
UVOLNĚNÍ ZÁMKU VOLANTU
Zapněte zapalování a nastartujte motor.
POZNÁMKA
Pokud jste zámek zaaretovali
otočením volantu doprava, musíte volantem pootočit
doprava, aby došlo k uvolnění zámku. Pokud jste zámek
zaaretovali otočením volantu doleva, pootočte
volantem doleva, aby došlo k uvolnění zámku.
20
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 35 of 348
HLÁŠENÍ
V hlavní nabídce stiskněte a uvolněte tlačítko
NAHORU a DOLŮ, dokud se na displeji EVIC
zvýrazněně nezobrazí „Messages: XX“ („Hlášení:
XX“). Pokud je generováno více než jedno hlášení,
stisknutím tlačítka VYBRAT se zobrazí uložené
upozorňující hlášení. Pokud je generováno více než
jedno hlášení, stisknutím a uvolněním tlačítek
NAHORU a DOLŮ procházíte zbývajícími uloženými
hlášeními. Pokud není generováno žádné hlášení,
stisknutí tlačítka VYBRAT nebude mít žádnou odezvu.
VYPNOUT NABÍDKU
Vyberte z hlavní nabídky pomocí tlačítka DOLŮ.
Stisknutím tlačítka VYBRAT se vymaže zobrazení
nabídky. Stisknutím libovolného ze čtyř tlačítek na
volantu se nabídka opět zobrazí.NASTAVENÍ SYSTÉMU Uconnect
Touch™
TLAČÍTKA
Tlačítka se nacházejí na levé a pravé straně obrazovky
systému Uconnect Touch™ 4.3. Také je zde ovládací
knoflík Scroll/Enter (Procházet/Zadat) nacházející se na
pravé straně ovládání klimatizace ve středu přístrojové
desky. Otáčením tohoto ovládacího knoflíku lze
procházet položkami menu a měnit nastavení (tj. 30,
60, 90), jedním nebo několikerým stisknutím středu
ovládacího knoflíku lze vybrat nebo změnit nastavení
(tj. ON (ZAPNUTO), OFF (VYPNUTO)).
KLÁVESY
Klávesy jsou dostupné na displeji systému Uconnect
Touch™.
ZÁKAZNÍKEM PROGRAMOVATELNÉ
FUNKCE – NASTAVENÍ SYSTÉMU Uconnect
Touch™ 4.3
V tomto režimu systém Uconnect Touch™ pomocí
tlačítek a kláves umožňuje přístup k programovatelným
funkcím, jimiž může být vozidlo vybaveno, jako
například Displej, Hodiny Bezpečnost/podpora, Světla,
Dveře a zámky, Vyhřívaná sedadla, Funkce při vypnutí
motoru, Nastavení kompasu, Audiosystém a Telefon/
Bluetooth.
POZNÁMKA
V danou chvíli může být vybrána
pouze jedna dotyková obrazovka.
29
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 38 of 348
• Show Time Status (Stav zobrazování času) (uurčitých verzí / pro určité trhy)
Chcete-li změnit tento údaj, stiskněte klávesu Show
Time Status (Stav zobrazování času). Když jste v tomto
zobrazení, můžete zapnout nebo vypnout digitální
hodiny zobrazované ve stavovém řádku. Chcete-li
změnit nastavení stavu zobrazování času, stiskněte
a uvolněte klávesu On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto)
a poté stiskněte klávesu se šipkou vzad.
• Sync Time (Synchronizace času) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Chcete-li změnit tento údaj, stiskněte klávesu Sync
Time (Synchronizace času). Když jste v tomto
zobrazení, můžete zvolit, aby rádio automaticky
nastavovalo čas. Chcete-li změnit nastavení
synchronizace času, stiskněte a uvolněte klávesu On
(Zapnuto) nebo Off (Vypnuto) a poté stiskněte klávesu
se šipkou vzad.
Safety / Assistance (Bezpečnost / podpora)
• Park Assist (Parkovací asistent) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Chcete-li změnit tento údaj, stiskněte klávesu Park
Assist (Parkovací asistent). Systém zadního
parkovacího asistenta vyhledává předměty vyskytující
se za vozidlem, když je řadicí páka v poloze ZPÁTEČKA
a rychlost vozidla je menší než 18 km/h. Systém může
být aktivován v nastavení Sound Only (Pouze zvuk),
Sound (Zvuk) a Display (Displej) nebo vypnut zvolením
možnosti OFF. Chcete-li změnit stav parkovacího asistenta, stiskněte a uvolněte tlačítko Sound Only
(Pouze zvuk), Sound (Zvuk) nebo Display (Displej)
a poté stiskněte klávesu se šipkou vzad.
• Hill Start Assist (Asistent pro rozjezd do kopce)
(u určitých verzí / pro určité trhy)
Chcete-li změnit tento údaj, stiskněte klávesu Hill Start
Assist (Asistent pro rozjezd do kopce). Je-li tato funkce
zvolena, systém Asistent pro rozjezd do kopce (HSA)
je aktivní. Viz podkapitola „Elektronický systém
ovládání brzd“ v kapitole „Startování a provoz“, kde je
uveden popis funkce systému a provozní informace.
Chcete-li provést volbu, stiskněte klávesu Hill Start
Assist (Asistent pro rozjezd do kopce), vyberte
možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto) a poté
stiskněte klávesu se šipkou vzad.
Světla
• Headlight Off Delay (Zpoždění vypnutí světlometů) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Chcete-li změnit tento údaj, stiskněte klávesu
Headlight Off Delay (Zpoždění vypnutí světlometů).
Je-li tato funkce zvolena, může si řidič vybrat, zda mají
při vystupování z vozidla světlomety zůstat rozsvícené
po dobu 0, 30, 60 nebo 90 sekund. Chcete-li změnit
stav funkce Zpoždění vypnutí světlometů, stiskněte
klávesu 0, 30, 60 nebo 90 a poté stiskněte klávesu se
šipkou vzad.
32
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 39 of 348
• Illuminated Approach (Osvětlení přístupuk vozidlu) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Chcete-li změnit tento údaj, stiskněte klávesu
Illuminated Approach (Osvětlení přístupu k vozidlu).
Je-li tato funkce zvolena, po odemknutí dveří dálkovým
ovládáním RKE se aktivují světlomety a zůstanou
rozsvícené po dobu 0, 30, 60 nebo 90 sekund. Chcete-li
změnit stav funkce Osvětlení přístupu k vozidlu,
stiskněte klávesu 0, 30, 60 nebo 90 a poté stiskněte
klávesu se šipkou vzad.
• Headlights with Wipers (Světlomety se stěrači)
(u určitých verzí / pro určité trhy)
Chcete-li změnit tento údaj, stiskněte klávesu
Headlights with Wipers (Světlomety se stěrači). Je-li
tato funkce zvolena a spínač světlometů je v poloze
AUTO (AUTOMATICKY), přibližně 10 sekund po
zapnutí stěračů se zapnou světlomety. Pokud byly
světlomety zapnuty touto funkcí, potom po vypnutí
stěračů se vypnou i světlomety. Chcete-li provést
volbu, stiskněte klávesu Headlights with Wipers
(Světlomety se stěrači), vyberte možnost On
(Zapnuto) nebo Off (Vypnuto) a poté stiskněte klávesu
se šipkou vzad. • Auto High Beams (Automatické vypínání
dálkových světel) (u určitých verzí / pro určité
trhy)
Chcete-li změnit tento údaj, stiskněte klávesu Auto
High Beams (Automatické vypínání dálkových světel).
Je-li tato funkce zvolena, dálkové světlomety se za
určitých podmínek deaktivují. Chcete-li provést volbu,
stiskněte klávesu Auto High Beams (Automatické
vypínání dálkových světel), vyberte možnost ON
(ZAPNUTO) nebo OFF (VYPNUTO) a poté stiskněte
klávesu se šipkou vzad. Viz podkapitola „Světla/
SmartBeam™ (u určitých verzí / pro určité trhy)”
v kapitole „Seznámení s vozidlem“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
• Flash Headlights with Lock (Blikání světlometů
při zamykání) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Chcete-li změnit tento údaj, stiskněte klávesu Flash
Headlights with Lock (Blikání světlometů při zamykání).
Je-li tato funkce zvolena, při zamykání nebo odemykání
dveří dálkovým ovládáním RKE blikají přední a zadní
ukazatele směru. Chcete-li provést volbu, stiskněte
klávesu Flash Headlights with Lock (Blikání světlometů
při zamykání), vyberte možnost On (Zapnuto) nebo
Off (Vypnuto) a poté stiskněte klávesu se šipkou vzad.
33
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 44 of 348
Phone / Bluetooth (Telefon / Bluetooth)
• Paired Devices (Spárovaná zařízení) (u určitýchverzí / pro určité trhy)
Tato funkce zobrazí, které telefony jsou propojeny se
systémem Telefon/Bluetooth. Chcete-li získat
podrobnější informace, viz Dodatek k systému
Uconnect Touch™.
ZÁKAZNÍKEM PROGRAMOVATELNÉ
FUNKCE – NASTAVENÍ SYSTÉMU Uconnect
Touch™ 8.4
V tomto režimu systém Uconnect Touch™ pomocí
tlačítek a kláves umožňuje přístup k programovatelným
funkcím, jimiž může být vozidlo vybaveno, jako
například Displej, Hodiny, Bezpečnost/podpora, Světla,
Dveře a zámky, Automatické ovládání komfortu,
Funkce při vypnutí motoru, Nastavení kompasu,
Audiosystém a Telefon/Bluetooth.
POZNÁMKA V danou chvíli může být vybrána
pouze jedna dotyková obrazovka. (obr. 14)
Při provádění výběru přejděte nahoru nebo dolů,
zvýrazněte požadované nastavení, pak toto
požadované nastavení aktivujte, čímž zobrazíte
zaškrtávací pole, což znamená, že dané nastavení bylo
zvoleno. Displej
• Display Mode (Režim zobrazení) (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete zvolit jedno
z možných nastavení automatického zobrazení.
Chcete-li změnit režim, stiskněte a uvolněte klávesu
Day (Den), Night (Noc) nebo Auto (Automaticky)
a poté stiskněte klávesu se šipkou vzad.
• Display Brightness with Headlights ON ( Jas displeje při ZAPNUTÝCH světlometech) (u
určitých verzí / pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete zvolit jas displeje
při rozsvícených a zhasnutých světlometech. Nastavte
jas pomocí nastavovacích kláves + a – nebo zvolením
některého bodu na stupnici mezi klávesami + a –
a následným stisknutím klávesy se šipkou vzad.
(obr. 14)
Klávesy systému Uconnect Touch™ 8.4
38
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 47 of 348
„check entire surroundings“ („zkontrolujte celé okolí“)
umístěnou napříč horní části obrazovky. Po pěti
sekundách poznámka zmizí. Kamera ParkView
®
je
umístěna v zadní části vozidla nad registrační značkou.
Chcete-li provést volbu, stiskněte klávesu Parkview
Backup Camera (Kamera zadního pohledu Parkview),
zvolte možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto), a
poté stiskněte klávesu se šipkou vzad.
• Hill Start Assist (Asistent pro rozjezd do kopce) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Je-li tato funkce zvolena, systém Asistent pro rozjezd
do kopce (HSA) je aktivní. Viz podkapitola
„Elektronický systém ovládání brzd“ v kapitole
„Startování a provoz“, kde je uveden popis funkce
systému a provozní informace. Chcete-li provést volbu,
stiskněte klávesu Hill Start Assist (Asistent pro rozjezd
do kopce), vyberte možnost On (Zapnuto) nebo Off
(Vypnuto) a poté stiskněte klávesu se šipkou vzad.
Světla
• Headlight Off Delay (Zpoždění vypnutí světlometů) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Je-li tato funkce zvolena, může si řidič vybrat, zda mají
při vystupování z vozidla světlomety zůstat rozsvícené
po dobu 0, 30, 60 nebo 90 sekund. Chcete-li změnit
stav funkce Zpoždění vypnutí světlometů, stiskněte
klávesu 0, 30, 60 nebo 90 a poté stiskněte klávesu se
šipkou vzad. • Headlight Illumination on Approach (Osvětlení
přístupu k vozidlu světlomety) (u určitých verzí /
pro určité trhy)
Je-li tato funkce zvolena, po odemknutí dveří dálkovým
ovládáním RKE se aktivují světlomety a zůstanou
rozsvícené po dobu 0, 30, 60 nebo 90 sekund. Chcete-li
změnit stav funkce Osvětlení přístupu k vozidlu,
stiskněte klávesu 0, 30, 60 nebo 90 a poté stiskněte
klávesu se šipkou vzad.
• Headlights with Wipers (Světlomety se stěrači) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Je-li tato funkce zvolena a spínač světlometů je v poloze
AUTO (AUTOMATICKY), přibližně 10 sekund po
zapnutí stěračů se zapnou světlomety. Pokud byly
světlomety zapnuty touto funkcí, potom po vypnutí
stěračů se vypnou i světlomety. Chcete-li provést
volbu, stiskněte klávesu Headlights with Wipers
(Světlomety se stěrači), vyberte možnost On
(Zapnuto) nebo Off (Vypnuto) a poté stiskněte klávesu
se šipkou vzad.
• Auto Dim High Beams (Automatické ztlumení dálkových světel) (u určitých verzí / pro určité
trhy)
Je-li tato funkce zvolena, dálkové světlomety se za
určitých podmínek deaktivují. Chcete-li provést volbu,
stiskněte klávesu Auto High Beams (Automatické
vypínání dálkových světel), vyberte možnost ON
(ZAPNUTO) nebo OFF (VYPNUTO) a poté stiskněte
klávesu se šipkou vzad. Viz podkapitola „Světla/
41
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 48 of 348
SmartBeam™ (u určitých verzí / pro určité trhy)”
v kapitole „Seznámení s vozidlem“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
• Headlight Dip (Traffic Changeover) (Úhelnaklopení světlometů (při změně provozu)) (u
určitých verzí / pro určité trhy)
Potkávací světla mají intenzivnější ovládání horního
světla a směrují většinu světla dolů a buď doprava pro
země s pravostranným řízením, nebo doleva pro země
s levostranným řízením. Tím je zajištěna bezpečná
viditelnost dopředu bez nadměrného oslňování.
• Flash Headlights With Lock (Blikání světlometů při zamykání) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Je-li tato funkce zvolena, při zamykání nebo odemykání
dveří dálkovým ovládáním RKE blikají přední a zadní
ukazatele směru. Chcete-li provést volbu, stiskněte
klávesu Flash Headlights with Lock (Blikání světlometů
při zamykání), vyberte možnost On (Zapnuto) nebo
Off (Vypnuto) a poté stiskněte klávesu se šipkou vzad.
Doors & Locks (Dveře a zámky)
• Auto Unlock on Exit (Automatické odemknutí
při vystupování) (u určitých verzí / pro určité
trhy)
Je-li tato funkce zvolena, potom po zastavení vozidla,
zařazení polohy PARK nebo NEUTRÁL na převodovce
a otevření dveří řidiče se odemknou všechny dveře.
Chcete-li provést volbu, stiskněte klávesu Auto Unlock
on Exit (Automatické odemknutí při vystupování), vyberte možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto)
a poté stiskněte klávesu se šipkou vzad.
• Flash Headlight with Lock (Blikání světlometů
při zamykání) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Je-li tato funkce zvolena, při zamykání nebo odemykání
dveří dálkovým ovládáním RKE blikají přední a zadní
ukazatele směru. Chcete-li provést volbu, stiskněte
klávesu Flash Lights with Lock (Blikání světel při
zamykání), vyberte možnost On (Zapnuto) nebo Off
(Vypnuto) a poté stiskněte klávesu se šipkou vzad.
• 1st Press of Key Fob Unlocks (Odemknutí 1. stisknutím dálkového ovladače) (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Zvolíte-li možnost Unlock Driver Door Only On
1st Press (Při 1. stisknutí odemknout jen dveřeřidiče) , při prvním stisknutí tlačítka ODEMKNOUT
na dálkovém ovládání RKE se odemknou pouze dveře
řidiče. Je-li zvolena možnost Při 1. stisknutí odemknout
jen dveře řidiče, k otevření dveří spolujezdců musíte
dvakrát stisknout tlačítko ODEMKNOUT na dálkovém
ovládání RKE. Zvolíte-li možnost Unlock All Doors
On 1st Press (Při 1. stisknutí odemknout
všechny dveře) , při prvním stisknutí tlačítka
ODEMKNOUT na dálkovém ovládání RKE se
odemknou všechny dveře.
POZNÁMKA Pokud je vozidlo vybaveno
bezklíčovým systémem Enter-N-Go (Pasivní vstup)
a systém EVIC je naprogramován na variantu Při
1. stisknutí odemknout všechny dveře, odemknou se
42
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 84 of 348
SVĚTLA
SPÍNAČ SVĚTLOMETŮSpínač světlometů se nachází na levé straně
přístrojové desky. Tento spínač ovládá činnost
světlometů, parkovacích světel, osvětlení
přístrojové desky, umožňuje regulovat osvětlení
přístrojové desky, ovládá činnost vnitřního osvětlení a
mlhových světel. (obr. 50)
Otočením spínače světlometů ve směru hodinových
ručiček do první zaaretované polohy zapnete parkovací
světla a osvětlení přístrojové desky. Otočením spínače
světlometů do druhé zaaretované polohy zapnete
světlomety, parkovací světla a osvětlení přístrojové
desky. AUTOMATICKÉ SVĚTLOMETY (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Tento systém automaticky zapíná nebo vypíná
světlomety dle okolních světelných podmínek. Chcete-li
tento systém zapnout, otočte spínač světlometů proti
směru pohybu hodinových ručiček do polohy AUTO.
Když je systém zapnutý, je aktivována také funkce
časového zpoždění světlometů. Znamená to, že
světlomety zůstanou svítit 90 sekund po nastavení
spínače zapalování do polohy OFF (VYPNUTO).
Chcete-li automatický systém vypnout, nastavte spínač
světlometů do jiné polohy, než je poloha AUTO.POZNÁMKA
Aby se světlomety v automatickém
režimu zapnuly, musí běžet motor.
SVĚTLOMETY SE STĚRAČI (FUNKCE JE
DOSTUPNÁ POUZE U AUTOMATICKÝCH
SVĚTLOMETŮ)
Když je tato funkce aktivní, světlomety se zapnou
přibližně 10 sekund po zapnutí stěračů, pokud byl
spínač světlometů nastaven do polohy AUTO. Navíc,
pokud byly světlomety zapnuty touto funkcí, potom po
vypnutí stěračů se vypnou i světlomety.
POZNÁMKA Funkci zapnutí světlometů po zapnutí
stěračů lze zapínat a vypínat pomocí systému Uconnect
Touch™. Viz podkapitola „Nastavení systému
Uconnect Touch™“ v kapitole „Seznámení
s vozidlem“, kde jsou uvedeny podrobnější informace.
(obr. 50)
Spínač světlometů
78
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 85 of 348
ČASOVÉ ZPOŽDĚNÍ SVĚTLOMETŮ
Tato funkce zajišťuje bezpečnostní svícení světlometů
po dobu 90 sekund, když opouštíte své vozidlo
v neosvětlené oblasti.
Chcete-li aktivovat tuto funkci zpoždění, nastavte
spínač zapalování do polohy OFF (VYPNUTO), když
světlomety svítí. Pak do 45 sekund světlomety vypněte.
Interval zpoždění začne, když bude spínač světlometů
nastaven do vypnuté polohy.
POZNÁMKAAbyste tuto funkci aktivovali, musíte
světla vypnout do 45 sekund po nastavení spínače
zapalování do polohy OFF (VYPNUTO).
Pokud opět zapnete světlomety, parkovací světla nebo
nastavíte spínač zapalování do polohy ON
(ZAPNUTO), systém toto zpoždění zruší.
Pokud světlomety vypnete před vypnutím zapalování,
světlomety se vypnou obvyklým způsobem.
POZNÁMKA Časové zpoždění světlometů lze
programovat pomocí systému Uconnect Touch™. Viz
podkapitola „Nastavení systému Uconnect Touch™”
v kapitole „Seznámení s vozidlem“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace. SVĚTLA DENNÍHO SVÍCENÍ (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Světla denního svícení se zapnou, když je řadicí páka
poprvé vyřazena z polohy PARKOVÁNÍ, a zůstanou
zapnuta, dokud nebude zatažena parkovací brzda. Po
opětovném nastavení řadicí páky do polohy
PARKOVÁNÍ se světla denního svícení vypnou. Světla
denního svícení se vypnou, když bude spínač zapalování
nastaven do polohy OFF (VYPNUTO).
POZNÁMKA
Světla denního svícení lze zapínat a
vypínat pomocí systému Uconnect Touch™, viz
podkapitola „Nastavení systému Uconnect Touch™“
v kapitole „Seznámení s vozidlem“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
PŘIPOMÍNKA ZAPNUTÝCH SVĚTEL
Pokud po nastavení spínače zapalování do polohy OFF
(VYPNUTO) zůstanou zapnuty světlomety nebo
parkovací světla, po otevření dveří řidiče zazní
akustický signál upozorňující řidiče.
79
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK