tow bar FIAT FREEMONT 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2013Pages: 404, PDF Size: 5.84 MB
Page 207 of 404

OSTRZEŻENIE!
• Zign
orowanie lampki ostrzegawczej
poduszki powietrznej na tablicy wskaź-
ników lub komunikatu „SERVICE ACTIVE
HOOD” (Konieczny przegląd systemu aktywnej
pokrywy komory silnika) EVIC może spowodo-
wać brak działania aktywnej pokrywy komory
silnika. Jeśli lampka kontrolna nie zapala si\b w
fazie kontroli żarówki przy włączaniu zapłonu,
pozostaje zapalona po uruchomieniu silnika lub
zapala si\b podczas jazdy, należy natychmiast
skontaktować si\b z autoryzowanym dealerem.
• Modyfikacje elementów wchodzących w skład
systemu aktywnej pokrywy komory silnika mogą
spowodować nieprawidłowe działanie systemu w
momencie, gdy b\bdzie to konieczne. Nie wykony-
wać modyfikacji elementów systemu ani przewo-
dów elektrycznych. Nie modyfikować przedniego
zderzaka ani nadwozia pojazdu. Nie montować
zderzaków ani nakładek zderzaków pochodzą-
cych z rynku wtórnego.
(Kontynuacja)(Kontynuacja)
• Próba naprawy elementów systemu aktywnej
pokrywy komory silnika we własnym zakresie
jest bardzo niebezpieczna. Należy ostrzec każdą
osob\b, która wykonuje naprawd\b pojazdu, że jest
on wyposażony w system aktywnej pokrywy ko-
mory silnika.
• Nie próbować modyfikować żadnej cz\bści sys-
temu aktywnej pokrywy komory silnika we włas-
nym zakresie. Modyfikacje mogą spowodować
samoczynne uruchomienie lub nieprawidłowe
działanie systemu aktywnej pokrywy komory sil-
nika. Wszelkie czynności związane z systemem
aktywnej pokrywy komory silnika musi wykony-
wać autoryzowany dealer.
• Kierowca musi uważać na pieszych. Podczas
jazdy należy zwracać szczególną uwag\b na pie-
szych, zwierz\bta, inne pojazdy i przeszkody. Kie-
rowca jest odpowiedzialny za własne bezpieczeń-
stwo i musi cały czas obser wować otoczenie.
Brak ostrożności może doprowadzić do poważ-
nych obrażeń lub śmierci.
201POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 209 of 404

możliwie blisko bioder. Pas bezpieczeństwa powinien
być zapięty tak nisko, jak to możliwe; nie powinien
przebiegać na wysokości brzucha. Takie zapięcie pasa
powoduje, że w momencie ewentualnego uderzenia
największy nacisk pasa przypada na mocne kości bio-
drowe.
FOTELIKI DZIECI\bCE
Wszyscy pasażerowie muszą mieć zapięte pasy bezpie-
czeństwa przez cały czas, włączając dzieci i niemowlęta.
Dzieci poniżej 12. roku życia muszą podróżować na
tylnych siedzeniach i muszą być przypięte pasami bez-
pieczeństwa (zależnie od wyposażenia). Zgodnie ze
statystyką, przewożenie dzieci na tylnym siedzeniu jest
bezpieczniejsze od przewożenia dziecka na przednim
siedzeniu.
(rys. 127)
OSTRZEŻENIE!
• „UW
AGA! W żadnym wypadku nie
wolno montować fotelika dzieci\bcego
przeznaczonego do jazdy tyłem na siedzeniu
chronionym przez przednią poduszk\b po-
wietrzną!”. Informacje znajdują si\b na etykietach
umieszczonych na osłonie i na płacie drzwi.
• W przypadku zderzenia nieprzypi\bte pasami
bezpieczeństwa dziecko, nawet bardzo małe,
może zostać wyrzucone z dużą siłą. Siła nie-
zb\bdna do utrzymania dziecka w ramionach
może być zbyt duża, niezależnie od siły, jaką
dysponuje dorosła osoba. Dziecko oraz inni pasa-
żerowie mogą doznać poważnych obrażeń. Każde
dziecko przewożone w samochodzie musi być
prawidłowo przypi\bte w sposób stosowny do jego
wielkości.
(rys. 127)
203POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 224 of 404

(Kontynuacja)
• Jeżeli pojazd jest wyposażony w dodatkowe
boczne kurtyny powietrzne z lewejizprawej
strony, nie wolno stawiać żadnych przedmiotów
lub bagażu na wysokości, która mogłaby w jaki-
kolwiek sposób ograniczyć rozwijanie si\b bocz-
nych kurtyn powietrznych. Strefa rozwijania
bocznych kurtyn powietrznych musi być całkowi-
cie wolna.
• Nie stosować dodatkowych pokr owców sie-
dzeń i nie umieszczać żadnych przedmiotów mi\b-
dzy pasażerami a bocznymi poduszkami po-
wietrznymi; mogłoby to negatywnie wpłynąć na
skuteczność działania układu i/lub spowodować
gwałtowne wypchni\bcie przedmiotów w kie-
runku ciała, co mogłoby być przyczyną odniesie-
nia poważnych obrażeń.
Podparcia kolan
Podparcia kolan stanowią dodatkowe zabezpieczenie
kolan kierowcy i pasażera. Zapewniają lepsze ułożenie
ciała kierowcy i pasażera, co w połączeniu z działaniem
zaawansowanych przednich poduszek powietrznych
zwiększa poziom bezpieczeństwa.
Działanie zaawansowanych przednich poduszek po-
wietrznych i podparć kolan podnosi poziom bezpie-
czeństwa kierowcy i pasażera. Boczne poduszki po-
wietrzne działają również w połączeniu z pasami bezpieczeństwa, aby zapewnić wyższy poziom bezpie-
czeństwa pasażerów.
Oto kilka prostych zasad, których przestrzeganie może
zminimalizować ryzyko odniesienia obrażeń ciała w
wyniku detonacji poduszki:
Dzieci do 12. roku życia powinny zawsze podróżować
na tylnym siedzeniu i być zapięte pasami bezpieczeń-
stwa.
OSTRZEŻENIE!
Małe dzieci nie powinny nigdy podróżo-
w
ać w fotelikach ustawionych tyłem do
kierunku jazdy zamontowanych na przednim sie-
dzeniu z zaawansowaną przednią poduszką po-
wietrzną. Rozwini\bcie poduszki powietrznej
może spowodować poważne obrażenia ciała lub
śmierć dziecka.
Dzieci, które nie są wystarczająco duże, aby korzystać
z pasów bezpieczeństwa (patrz część opisującą foteliki
dziecięce), powinny podróżować na tylnym siedzeniu w
foteliku lub na podstawce podwyższającej. Starsze
dzieci niekorzystające z fotelików lub podwyższeń z
pasami pozycjonującymi powinny być zapięte na tylnym
siedzeniu. Nie należy pozwalać dzieciom na zsuwanie
pasa barkowego za siebie lub pod ramię.
218
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 225 of 404

Należy zapoznać się z instrukcją dostarczoną z foteli-
kiem, aby mieć pewność, że jest właściwie użytkowany.
Wszystkie osoby w pojeździe muszą mieć zawsze za-
pięte pasy biodrowe i barkowe.
Siedzenia kierowcy i pasażera powinny być odsunięte w
takim stopniu, aby umożliwić napełnienie zaawansowa-
nych przednich poduszek powietrznych.
Nie opierać się o drzwi ani szybę. Jeśli pojazd ma
boczne poduszki powietrzne i nastąpi ich detonacja,
wypełnią one gwałtownie przestrzeń między kierowcą
a drzwiami.
Jeśli układ poduszek powietrznych wymaga dostosowa-
nia dla osoby niepełnosprawnej, należy skontaktować
się z centrum obsługi klienta. Numery telefonów po-
dane są w punkcie „Jeśli potrzebujesz pomocy”.
OSTRZEŻENIE!
• P
oleganie tylko na poduszkach po-
wietrznych grozi odniesieniem poważ-
niejszych obrażeń wskutek kolizji. Poduszki po-
wietrzne są skuteczne pod warunkiem, że osoba
siedząca na siedzeniu jest prawidłowo przypi\bta
pasem bezpieczeństwa.W trakcie niektórych ko-
lizji nie nast\bpuje detonacja poduszek powietrz-
nych. Zawsze należy zakładać pasy bezpieczeń-
stwa, nawet jeśli samochód jest wyposażony w
poduszki powietrzne.
• Przebywanie zbyt blisko kierownicy lub panelu
wskaźników w momencie rozwini\bcia zaawanso-
wanych przednich poduszek powietrznych grozi
poważnymi obrażeniami, a nawet śmiercią. Po-
duszki powietrzne muszą mieć miejsce, aby si\b
rozwinąć. Należy oprzeć si\b o oparcie siedzenia
tak, by dosi\bgnąć kierownicy oraz deski rozdziel-
czej przy wyciągni\btych r\bkach.
• Boczne poduszki powietrzne również potrze-
bują miejsca na rozwini\bcie. Nie opierać si\b o
drzwi ani szyb\b. Należy siedzieć prosto pośrodku
siedzenia.
219POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 228 of 404

powietrzne napełniają się do pełnej objętości w czasie
od 50 do 70 milisekund. Jest to czas, który wynosi
zaledwie jedną czwartą czasu niezbędnego do mrugnię-
cia powiekami. Po napełnieniu poduszki powietrzne
natychmiast zmniejszają objętość, wspomagając utrzy-
manie ciała kierowcy i pasażera z przodu we właściwym
położeniu.
Gaz znajdujący się w zaawansowanych przednich po-
duszkach zostaje wypuszczony przez zawory znajdu-
jące się w bocznych częściach poduszek powietrznych.
Dzięki temu poduszki powietrzne nie ograniczają kon-
troli pojazdu.
Napełniacze dodatkowych bocznych poduszek
powietrznych w siedzeniu (SAB)
Dodatkowe boczne poduszki powietrzne w siedze-
niach (SAB) są uruchamiane wyłącznie w niektórych
uderzeniach bocznych.
System ORC określa konieczność detonacji bocznych
poduszek powietrznych w zależności od siły i typu
uderzenia.
W zależności od siły i typu uderzenia może nastąpić
uruchomienie napełniacza bocznej poduszki powietrz-
nej po uderzonej stronie. Do napełnienia poduszki
służy nietoksyczny gaz. Napełniająca się boczna po-
duszka powietrzna rozrywa obicie fotela i wypełnia
przestrzeń między pasażerem a drzwiami. Dodatkowaboczna poduszka powietrzna napełnia się do pełnej
objętości w czasie około 10 milisekund. Boczna po-
duszka powietrzna przemieszcza się z bardzo dużą
prędkością i z dużą siłą, co może spowodować obraże-
nia w przypadku nieprawidłowego siedzenia na fotelu
lub w przypadku obecności przedmiotów w strefie
napełniania się poduszki. Powyższa uwaga dotyczy
zwłaszcza dzieci.
Napełniacze dodatkowych bocznych kurtyn
powietrznych (SABIC)
W przypadku uderzeń, których siła jest skierowana w
określone miejsce bocznej części pojazdu, system ORC
może wysłać polecenie uruchomienia dodatkowych
bocznych kurtyn powietrznych (zależnie od siły i typu
uderzenia). W takim przypadku system ORC wysyła
polecenie uruchomienia dodatkowej bocznej kurtyny
powietrznej tylko po uderzonej stronie pojazdu.
Wygenerowana zostaje określona ilość nietoksycznego
gazu, który powoduje napełnienie bocznej kurtyny po-
wietrznej. Napełniająca się boczna kurtyna powietrzna
wypycha zewnętrzną krawędź wykładziny sufitowej i
zakrywa powierzchnię bocznego okna. Poduszka na-
pełnia się w ciągu około 30 milisekund (zaledwie jednej
czwartej czasu niezbędnego do mrugnięcia powie-
kami). Napełniająca się poduszka ma bardzo duża ener-
gię, co może spowodować obrażenia w przypadku
nieprawidłowego siedzenia lub w przypadku obecności
222
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 232 of 404

INFORMACJA:
Dane zapisane przez rejestrator zo-
stają zapisane wyłącznie w przypadku wykrycia poważ-
nego uderzenia; rejestrator nie zapisuje danych w nor-
malnych warunkach jazdy. W trakcie zapisu nie są
rejestrowane żadne dane osobowe (np. nazwisko, płeć,
wiek bądź miejsce zderzenia). Służby posiadające takie
uprawnienia mogą jednak porównać dane odzyskane z
rejestratora z danymi zebranymi podczas rutynowego
dochodzenia mającego miejsce w następstwie wypadku.
• Aby odczytać dane zapisane przez rejestrator, ko- nieczne jest posiadanie specjalnego wyposażenia.
Należy również mieć dostęp do pojazdu lub do
rejestratora danych zdarzenia. Poza producentem
pojazdu dane z rejestratora mogą również odczytać
inne służby mające do tego odpowiednie uprawnienia
i dysponujące specjalnym wyposażeniem.
Przewożenie zwierząt domowych
Detonacja poduszek powietrznych w przedniej części
pojazdu może spowodować obrażenia przewożonego
w tym miejscu zwierzęcia. Nieprzymocowane pasami
bezpieczeństwa zwierzę będzie się bezwładnie prze-
mieszczać podczas gwałtownego hamowania lub wy-
padku, powodując ryzyko doznania obrażeń lub wyrzą-
dzenia szkód innym pasażerom.
Zwierzęta powinny być przypięte specjalnymi pasami
bezpieczeństwa lub powinny być przewożone w klat-
kach unieruchomionych pasami bezpieczeństwa.
ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWAPRZEWOŻENIE PASAŻERÓW
W \bADNYM WYPADKU NIE PRZEWOZIĆ LUDZI
W CZĘ\fCI ŁADUNKOWEJ.
OSTRZEŻENIE!
• Ni
e pozostawiać dzieci ani zwierząt w
zaparkowanym samochodzie, gdy tem-
peratura otoczenia jest wysoka. Wysoka tempe-
ratura wewnątrz pojazdu może spowodować po-
ważne obrażenia lub śmierć.
• Jazda w przedziale ładunkowym, w środku czy
na zewnątrz, jest bardzo niebezpieczna. W razie
kolizji osoby podróżujące w tych obszarach są
bardziej narażone na poważne urazy lub nawet
śmierć.
(Kontynuacja)
226
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 237 of 404

URUCHAMIANIE I JAZDA
ZALECENIA DOTYCZĄCE
DOCIERANIA SILNIKADługotrwały okres docierania silnika nie wpływa ko-
rzystnie na silnik i na układ przeniesienia napędu (skrzy-
nię biegów i most).
Przez pierwsze 500 km należy jeździć z umiarkowaną
prędkością. Po przejechaniu pierwszych 100 km zale-
cana jest jazda z prędkością wynoszącą maksymalnie
80-90 km/h.
Krótkotrwałe wciśnięcie pedału przyspieszenia do
oporu podczas jazdy z ustabilizowaną prędkością (z
uwzględnieniem lokalnych przepisów ruchu drogo-
wego) przyczynia się do zwiększenia skuteczności do-
cierania silnika. Wciskanie pedału przyspieszenia do
oporu na niskich przełożeniach jest bardzo nieko-
rzystne dla silnika. Należy tego unikać.Olej silnikowy wlany fabrycznie jest energooszczędnym
środkiem smarnym wysokiej jakości. Przy wymianie
oleju należy uwzględnić warunki atmosferyczne, w ja-
kich pojazd będzie eksploatowany. Aby wybrać odpo-
wiednią lepkość i klasę oleju, należy skorzystać z części
„Procedury serwisowe” w rozdziale „Obsługa serwi-
sowa pojazdu”. W \bADNYM WYPADKU NIE
WOLNO U\bYWAĆ OLEJÓW BEZDETERGENTO-
WYCH LUB MINERALNYCH.
Nowy silnik może zużywać pewną ilość oleju w ciągu
pierwszych kilku tysięcy kilometrów przebiegu. Należy
to potraktować jako normalny objaw eksploatacji, wy-
nikający z docierania jednostki napędowej. Zużycie
oleju w tym okresie nie oznacza usterki.
231POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
K
OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 240 of 404

Funkcje przycisku ENGINE START/STOP
(ROZRUCH/WYŁĄCZENIE SILNIKA) —
Kierowca NIE wciska pedału hamulca
(przekładnia w położeniu P lub N)
Przycisk ENGINE START/STOP (ROZRUCH/
WYŁĄCZENIE SILNIKA) działa podobnie do wyłącz-
nika zapłonu. Posiada cztery położenia: OFF (wył.),
ACC (zasilanie akcesoriów), RUN (praca) i START
(rozruch). Aby zmienić położenie wyłącznika zapłonu
bez uruchamiania silnika i móc korzystać z akcesoriów,
należy wykonać następujące czynności.
• Rozpoczynając przy wyłączniku zapłonu w położeniuOFF (wył.):
• Nacisnąć jednokrotnie przycisk uruchamiania silnika, aby włączyć tryb zasilania akcesoriów (ACC).
• Nacisnąć przycisk uruchamiania silnika po raz drugi, aby zmienić położenie wyłącznika zapłonu na RUN.
• Nacisnąć przycisk uruchamiania silnika po raz trzeci, aby wyłączyć zapłon (OFF).
BARDZO NISKA TEMPERATURA
(PONIŻEJ −29°C)
Aby rozruch silnika przebiegał prawidłowo w tak ni-
skich temperaturach, zaleca się stosowanie grzałki
bloku silnika z zewnętrznym zasilaniem elektrycznym. POST\bPOWANIE W PRZYPADKU
NIEUDANYCH PRÓB URUCHOMIENIA
SILNIKA
OSTRZEŻENIE!
• P
odejmując prób\b uruchomienia sil-
nika, do otworu wlotu powietrza do
przepustnicy nie wolno wlewać paliwa ani innych
łatwopalnych płynów. Mogłoby to doprowadzić
do gwałtownego pożaru skutkującego poważ-
nymi obrażeniami.
• Nie pchać ani nie holować pojazdu w celu
uruchomienia silnika. Niespalone paliwo mo-
głoby przedostać si\b do katalizatora i zapalić si\b
po uruchomieniu silnika, uszkadzając katalizator
i pojazd. Jeśli w pojeździe rozładował si\b akumu-
lator, można użyć przewodów rozruchowych, aby
doprowadzić zasilanie niezb\bdne do rozruchu sil-
nika z akumulatora wspomagającego lub z aku-
mulatora znajdującego si\b w innym pojeździe.
Ten typ rozruchu może być niebezpieczny, jeśli
jest wykonywany w sposób nieprawidłowy. Wi\b-
cej informacji znajduje si\b w cz\bści „Uruchamia-
nie z wykorzystaniem zewn\btrznego akumula-
tora” rozdziału „Post\bpowanie w sytuacjach
awaryjnych”.
234
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
K
OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 253 of 404

W niskiej temperaturze działanie skrzyni biegów może
zostać zmodyfikowane w zależności od temperatury
silnika i skrzyni biegów, jak również od prędkości po-
jazdu. Funkcja skraca czas rozgrzewania silnika i skrzyni
biegów, co zapewnia optymalną wydajność tych podze-
społów. Włączanie sprzęgła przekładni hydrokinetycz-
nej jest zablokowane aż do momentu rozgrzania oleju
w skrzyni biegów (patrz „Uwaga” w części „Sprzęgło
przekładni hydrokinetycznej” niniejszego rozdziału).
Przy bardzo niskiej temperaturze otoczenia (poniżej
-27°C) działanie może zostać chwilowo ograniczone
tylko do drugiego biegu. Normalne działanie zostanie
przywrócone po osiągnięciu odpowiedniej tempera-
tury skrzyni biegów.
Tryb Limp Home skrzyni biegów
Skrzynia biegów jest elektronicznie monitorowana pod
kątem nieprawidłowego działania. W przypadku wykry-
cia warunku, który mógłby spowodować uszkodzenie
skrzyni biegów, uruchamiany jest tryb Limp Home
skrzyni biegów. W tym trybie skrzynia biegów pozo-
staje na drugim biegu niezależnie od wybranego poło-
żenia. Położenia P,RiNbędą działać w sposób prawid-
łowy. Lampka sygnalizująca usterkę (MIL) może się
świecić. Tryb Limp Home umożliwia dojazd do autory-
zowanej stacji obsługi bez uszkodzenia skrzyni biegów,
aby można było przeprowadzić czynności serwisowe. W przypadku chwilowego problemu skrzynię biegów
można wyzerować w celu odzyskania kontroli nad
wszystkimi biegami poprzez wykonanie następujących
czynności:
1. Zatrzymać pojazd.
2. Ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu P.
3. Wyłączyć silnik.
4. Poczekać około 10 sekund.
5. Ponownie uruchomić silnik.
6. Ustawić dźwignię zmiany biegów w żądanym poło-
żeniu. W przypadku braku usterki przywracane jest
normalne działanie skrzyni biegów.
INFORMACJA: Pomimo tego, że skrzynię biegów
można zresetować, zalecamy odwiedzenie autoryzo-
wanego dealera przy najbliższej okazji. Autoryzowana
stacja obsługi jest wyposażona w sprzęt diagnostyczny,
za pomocą którego można stwierdzić, czy problem
może się powtórzyć.
Jeśli skrzyni biegów nie można wyzerować, kontrola w
autoryzowanej stacji obsługi jest niezbędna.
247POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
K OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 259 of 404

biegów, co zapewnia optymalną wydajność tych podze-
społów. Włączanie sprzęgła przekładni hydrokinetycz-
nej jest zablokowane aż do momentu rozgrzania oleju
w skrzyni biegów (patrz „Uwaga” w części „Sprzęgło
przekładni hydrokinetycznej” niniejszego rozdziału).
Przy bardzo niskiej temperaturze otoczenia (poniżej
-27°C) działanie może zostać chwilowo ograniczone
tylko do trzeciego biegu. Normalne działanie zostanie
przywrócone po osiągnięciu odpowiedniej tempera-
tury skrzyni biegów.
Tryb Limp Home skrzyni biegów
Skrzynia biegów jest elektronicznie monitorowana pod
kątem nieprawidłowego działania. W przypadku wykry-
cia warunku, który mógłby spowodować uszkodzenie
skrzyni biegów, uruchamiany jest tryb Limp Home
skrzyni biegów. W tym trybie skrzynia biegów pozo-
staje na trzecim biegu niezależnie od wybranego poło-
żenia. Położenia P,RiNbędą działać w sposób prawid-
łowy. Lampka sygnalizująca usterkę (MIL) może się
świecić. Tryb Limp Home umożliwia dojazd do autory-
zowanej stacji obsługi bez uszkodzenia skrzyni biegów,
aby można było przeprowadzić czynności serwisowe.
W przypadku chwilowego problemu skrzynię biegów
można wyzerować w celu odzyskania kontroli nad
wszystkimi biegami poprzez wykonanie następujących
czynności:
1. Zatrzymać pojazd. 2. Ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu P.
3. Wyłączyć silnik.
4. Poczekać około 10 sekund.
5. Ponownie uruchomić silnik.
6. Ustawić dźwignię zmiany biegów w żądanym poło-
żeniu. W przypadku braku usterki przywracane jest
normalne działanie skrzyni biegów.
INFORMACJA: Pomimo tego, że skrzynię biegów
można zresetować, zalecamy odwiedzenie autoryzo-
wanego dealera przy najbliższej okazji. Autoryzowana
stacja obsługi jest wyposażona w sprzęt diagnostyczny,
za pomocą którego można stwierdzić, czy problem
może się powtórzyć.
Jeśli skrzyni biegów nie można wyzerować, kontrola w
autoryzowanej stacji obsługi jest niezbędna.
Działanie nadbiegu
Automatyczna skrzynia biegów jest wyposażona w
elektronicznie sterowany nadbieg (szóste przełożenie).
Skrzynia biegów automatycznie włącza nadbiegowe
przełożenie w przypadku spełnienia następujących wa-
runków:
• dźwignia zmiany biegów w położeniu D,
• osiągnięta odpowiednia temperatura oleju w skrzyni biegów,
253POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI