Radio FIAT FREEMONT 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2013Pages: 404, PDF Size: 5.84 MB
Page 179 of 404

7. MENU (Ustawienia) – Nacisnąć, aby wrócić domenu głównego płyty DVD, aby wybrać satelitarny
kanał audio z listy Stacji lub aby wybrać tryb odtwa-
rzania (RANDOM (Losowy) w przypadku płyty
CD).
8. ▸ /||
(Odtwarzanie/Pauza) – Rozpoczęcie/
wznowienie lub wstrzymanie odtwarzania płyty.
9. ▪(Zatrzymanie) – Zatrzymanie odtwarzania płyty
10. PROG Up/Down (PROG do góry/do dołu) – Na- ciśnięcie przycisku PROG Up w trybie radiowym
powoduje wybranie następnej zaprogramowanej
stacji. Naciśnięcie przycisku PROG Down powo-
duje wybranie poprzedniej zaprogramowanej stacji
radiowej. Podczas odtwarzania płyty z plikami au-
dio lub wideo w skompresowanym formacie, na-
ciśnięcie przycisku PROG Up powoduje wybór
następnego folderu, a naciśnięcie przycisku PROG
Down — wybór poprzedniego folderu. Podczas
odtwarzania płyty w radioodtwarzaczu wyposażo-
nym w zmieniarkę płyt kompaktowych, naciśnięcie
przycisku PROG Up powoduje wybór następnej
płyty, a naciśnięcie przycisku PROG Down — wy-
bór poprzedniej pyty.
11. MUTE (WYCISZENIE) – Naciśnięcie tego przyci- sku powoduje wyciszenie wyjścia słuchawkowego
audio dla wybranego kanału. 12. SLOW (ZWOLNIENIE) – Naciśnięcie tego przyci-
sku powoduje zwolnienie odtwarzania płyty DVD.
Naciśnięcie przycisku odtwarzania (▸) powoduje
wznowienie odtwarzania w normalnym trybie.
13. STATUS (STAN) – Powoduje wyświetlenie bieżą- cego stanu.
14. MODE (TRYB) – Umożliwia zmianę trybu wybra- nego kanału. Patrz rozdział Wybór trybu niniejszej
instrukcji, aby zapoznać się ze szczegółowymi in-
formacjami dotyczącymi zmiany trybów.
15. SETUP (KONFIGURACJA) – Naciśnięcie przyci- sku w trybie wideo powoduje wyświetlenie usta-
wień wyświetlacza (patrz rozdział Ustawienia wy-
świetlacza); aby otworzyć menu ustawień DVD,
nacisnąć przycisk Menu na radioodtwarzaczu. Po
włożeniu płyty do odtwarzacza DVD (zależnie od
wyposażenia), wybraniu trybu VES™ i zatrzymaniu
odtwarzania płyty, nacisnąć przycisk SETUP (kon-
figuracja), aby wyświetlić menu konfiguracji DVD.
(patrz Menu konfiguracji DVD w niniejszej instruk-
cji).
16. BACK (WSTECZ) – Naciśnięcie tego przycisku podczas poruszania się po menu powoduje powrót
do poprzedniego ekranu. Naciśnięcie tego przyci-
sku podczas poruszania się po menu płyty DVD
powoduje działanie zależne od zawartości płyty.
173POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 180 of 404

17.◂◂– Naciśnięcie tego przycisku w trybie radiowym
powoduje wyszukanie poprzedniej dostępnej stacji
radiowej. W trybie odtwarzania płyty naciśnięcie i
przytrzymanie tego przycisku powoduje szybkie
przewijanie do tyłu aktualnie odtwarzanego
utworu audio lub wideo. Naciśnięcie przycisku w
trybie menu umożliwia poruszanie się po menu.
18. ENTER – Naciśnięcie tego przycisku powoduje wybór podświetlonej opcji w menu.
19. ▾/ NASTĘPNY – Naciśnięcie tego przycisku w
trybie radiowym powoduje ustawienie następnej
dostępnej stacji radiowej. Naciśnięcie tego przyci-
sku w trybie odtwarzania płyty powoduje ustawie-
nie następnego utworu audio lub video. Naciśnię-
cie przycisku w trybie menu umożliwia poruszanie
się po menu.
Schowek pilota zdalnego sterowania
Wyświetlacz wideo ma schowek przeznaczony na pi-
lota zdalnego sterowania, który jest dostępny przy
otwartym wyświetlaczu. Aby wyjąć pilota zdalnego
sterowania, podważyć go palcem wskazującym i obró-
cić do siebie. Nie próbować wyjmować pilota poprzez
pociąganie prosto do dołu, ponieważ wymaga to użycia
większej siły. Aby schować pilota do schowka, umieścić
dłuższą krawędź pilota w dwóch spinkach mocujących,
następnie obrócić go tak, aby unieruchomić go w po-
zostałych dwóch spinkach mocujących.
(rys. 108)
Blokowanie pilota zdalnego sterowania
Wszystkie funkcje zdalnego sterowania można zablo-
kować; jest to funkcja nadzoru rodzicielskiego.
• Aby zablokować pilota zdalnego sterowania, nacisnąć przycisk Video Lock (Blokowanie wideo) i wykonać
instrukcje wyświetlane na ekranie radioodtwarzacza
(select menu (Wybierz menu), rear ves (Tylny system
VES), lock (Zablokuj)). Jeśli pojazd nie jest wyposa-
żony w odtwarzacz DVD, zapoznać się z instrukcją
radioodtwarzacza w celu zablokowania funkcji wi-
deo. Na wyświetlaczu radioodtwarzacza i odtwarza-
cza wideo wyświetlany jest komunikat informujący o
zablokowaniu funkcji wideo.(rys. 108)
Schowek pilota zdalnego sterowania
174
POZNAWANIESAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 182 of 404

Zmiana trybu audio słuchawek
1. Sprawdzić, czy przełącznik wyboru kanału/ekranupilota zdalnego sterowania znajduje się w takim
samym położeniu, jak przełącznik słuchawek.
INFORMACJA:
• Gdy obydwa przełączniki są ustawione w położeniu Kanał 1, pilot steruje Kanałem 1, a słuchawki odtwa-
rzają dźwięk Kanału 1 systemu VES™.
• Gdy obydwa przełączniki są ustawione w położeniu Kanał 2, pilot steruje Kanałem 2, a słuchawki odtwa-
rzają dźwięk Kanału 2 systemu VES™.
2. Nacisnąć przycisk MODE (tryb) pilota zdalnego sterowania.
3. Jeśli wyświetlacz wideo odtwarza plik wideo (np. z płyty DVD), naciśnięcie przycisku STATUS (stan)
powoduje wyświetlenie stanu w nowym oknie, w
dolnej części wyświetlacza. Naciśnięcie przycisku
MODE (tryb) powoduje uruchomienie następnego
trybu. Gdy wybrany jest tryb odtwarzania samego
dźwięku (np. stacji radiowej FM), na wyświetlaczu
pojawia się menu Wyboru trybu.
4. Gdy wyświetlacz wyświetla menu Wyboru trybu, przyciski ze strzałkami na pilocie zdalnego sterowa-
nia umożliwiają przeglądanie dostępnych trybów. Naciśnięcie przycisku ENTER powoduje wybór no-
wego trybu.
5. Aby wyłączyć menu Wyboru trybu, nacisnąć przy- cisk BACK (wstecz) na pilocie zdalnego sterowania.
Wymiana baterii w słuchawkach
Każda para słuchawek wymaga do prawidłowego dzia-
łania baterii AAA. W celu wymiany baterii:
• Przesunąć w dół pokrywę baterii znajdującą się na lewej słuchawce.
• Wymienić baterie, przestrzegając oznaczeń bieguno- wości.
• Zamocować pokrywę baterii.
Ograniczona gwarancja na bezprzewodowe
słuchawki stereo Unwired
®
Kto może korzystać z gwarancji? Gwarancja obej-
muje pierwszego użytkownika lub właściciela ("Ty",
"Ciebie") bezprzewodowych słuchawek ("Produkt")
firmy Unwired Technology LLC ("Unwired"). Gwarancji
nie można przenosić na inne osoby.
Przez jaki okres obowiązuje gwarancja? Gwaran-
cja obowiązuje przez cały okres korzystania z Pro-
duktu.
176
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 184 of 404

Obraz jest wyświetlany wyłącznie na Kanale 1. W
trybie wideo obraz jest wyświetlany w trybie pełno-
ekranowym, choć Kanał 2 jest nadal dostępny. W
dolnej części ekranu pojawia się baner, który na chwilę
zakrywa obraz wideo. Jeśli na pilocie zdalnego sterowa-
nia zostanie wybrany Kanał2wtrybie wideo, pierwsze
naciśnięcie przycisku pilota spowoduje wyświetlenie
banera wskazującego stan Kanału 2. Gdy baner jest
widoczny, naciśnięcie dowolnego przycisku pilota (ste-
rowanie Kanałem 2) powinno spowodować natychmia-
stowe wykonanie polecenia. (rys. 110)
W przypadku systemu wyposażonego w dwa wyświet-
lacze obraz Kanału 1 jest wyświetlany na pierwszym
wyświetlaczu tylnego siedzenia, a obraz Kanału 2 jest
wyświetlany na drugim wyświetlaczu tylnego siedzenia.
Podczas korzystania z trybu informacji system wyko- rzystuje funkcję dzielenia ekranu: po lewej stronie
ekranu (Kanał 1) wyświetlany jest stan/tryb pierwszego
wyświetlacza tylnego siedzenia, a po prawej stronie
(Kanał 2) wyświetlany jest stan/tryb drugiego wyświet-
lacza tylnego siedzenia.
Gdy Kanał 1 działa w trybie wideo, na pierwszym
ekranie tylnego siedzenia wyświetlany jest obraz w
trybie pełnoekranowym. W dolnej części ekranu poja-
wia się baner, który na chwilę zakrywa obraz wideo.
Baner zawiera informacje o zmianie stanu Kanału 2.
Gdy Kanał 2 działa w trybie wideo, na drugim ekranie
tylnego siedzenia wyświetlany jest obraz w trybie peł-
noekranowym. W dolnej części ekranu pojawia się
baner, który na chwilę zakrywa obraz wideo. Baner
zawiera informacje o zmianie stanu Kanału 1.
Odtwarzanie płyty za pomocą systemu VES™
Po wsunięciu płyty do napędu radioodtwarzacza w
systemie wyposażonym w jeden wyświetlacz lub do
niezależnego odtwarzacza DVD w systemie wyposażo-
nym w dwa wyświetlacze system automatycznie wyko-
nuje następujące czynności:
• Jeśli wyświetlacz wideo znajduje się w położeniu
otwartym (wysunięty ekran LCD), włącza się wy-
świetlacz i nadajnik bezprzewodowych słuchawek.
Jeśli wyświetlacz wideo znajduje się w położeniu(rys. 110)
Wyświetlany baner
178
POZNAWANIESAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 185 of 404

zamkniętym, należy włączyć nadajnik bezprzewodo-
wych słuchawek przyciskiem zasilania znajdującym się
na pilocie zdalnego sterowania (słuchawki odbierają
sygnały audio wyłącznie, gdy są włączone).
• Po wsunięciu płyty do napędu system rozpoczyna jej odtwarzanie: dźwięk jest słyszalny w głośnikach po-
jazdu i w bezprzewodowych słuchawkach, a obraz
jest wyświetlany na ekranie.
Tryby współużytkowania
System VES™ może się komunikować z radioodtwa-
rzaczem. Dzięki temu system VES™ może wysyłać
sygnał audio radioodtwarzacza do słuchawek, a radio-
odtwarzacz może wysyłać sygnał audio systemu VES™
do głośników pojazdu. Gdy radioodtwarzacz i system
VES™ pracują w tym samym trybie (współużytkowa-
nia), na wyświetlaczu radioodtwarzacza widoczna jest
ikona systemu VES™, a na wyświetlaczu systemu
VES™ wyświetlana jest ikona sygnalizująca współużyt-
kowanie. W trybie współużytkowania w słuchawkach i
w głośnikach pojazdu słychać dźwięk pochodzący z
tego samego źródła.
Jeśli funkcje radia (FM, AM lub SAT) systemu VES™
działają w trybie współużytkowania, funkcjami można
sterować wyłącznie za pomocą radia. W takim przy-
padku system VES™ może obsługiwać współużytkowa-
nie trybu radiowego, nie można jednak zmieniać stacji
radiowych aż do przestawienia radia w tryb inny niż ten, który jest wybrany w systemie VES™. W trybie
współużytkowania radio ma wyższy priorytet od sys-
temu VES™ lub wszystkich trybów radiowych (FM, AM
i SAT). Gdy system VES™ nie pracuje w trybie współ-
użytkowania, może przełączyć tuner radiowy (AM/FM/
MW/LW), wyszukiwać pasmo radiowe (opcja SEEK),
dostroić tuner do stacji radiowej (opcja TUNE) oraz
ustawić zaprogramowane stacje radiowe.
W trybie współużytkowania płyty lub w trybie wideo
satelitarnego funkcjami wideo można sterować za-
równo za pomocą radioodtwarzacza, jak i systemu
VES™. System VES™ może sterować następującymi
trybami wideo:
1. CD: Dostępne są następujące funkcje: Fast Forward
(Przewijanie do przodu), Rewind (Przewijanie do
tyłu) i Track Up/Down (Następny/poprzedni
utwór).
2. Zmieniarka CD (wbudowana w radioodtwarzacz): Dostępna funkcja Disk Up/Down (Następna/
poprzednia płyta) oraz wszystkie polecenia steru-
jące płytą CD: Fast Forward (Przewijanie do
przodu), Rewind (Przewijanie do tyłu) i Track Up/
Down (Następny/poprzedni utwór).
System VES™ może sterować trybami radiowymi lub
trybami wideo przy wyłączonym radioodtwarzaczu.
179POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 186 of 404

System VES™ może uzyskać dostęp do trybów radio-
wych lub trybów odtwarzania płyt kompaktowych po-
przez wyszukanie tych trybów w systemie VES™ i
uruchomienie żądanego trybu działania.
Ekran trybu informacyjnego(rys. 111)Gdy tryb informacji jest aktywny, wyświetlane jest
bieżące ustawienie trybu dla obydwu kanałów audio.
Oprócz elementów, do których przypisane są cyfry,
wyświetlane są informacje o bieżącym stanie źródła
(częstotliwość stacji radiowej, nazwa, numer zaprogra-
mowanej stacji lub numer utworu, tytuł utworu, infor-
macje o artyście, nazwa albumu itd.).1. Tryb Kanału1—Wyś
wietla bieżące źródło Kanału
1.
2. Tylko dźwięk/wyciszenie Kanału 1 — Audio: Ikona sygnalizująca obecność samego dźwięku nie jest do-
stępna w przypadku Kanału 1, jeśli pojazd jest wy-
posażony w układ z jednym wyświetlaczem. Wyci-
szenie: wyświetlona ikona wyciszenia (Mute)
sygnalizuje wyłączenie dźwięku Kanału 1 poprzez
naciśnięcie przycisku MUTE (Wyciszenie) pilota
zdalnego sterowania.
3. Tylko dźwięk/wyciszenie Kanału 2 — Audio: Wy- łącznie w systemie wyposażonym w jeden wyświet-
lacz: Ikona sygnalizująca obecność samego dźwięku
jest wyświetlana na Kanale 2, jeśli Kanał 1 jest
ustawiony na tryb wideo. Wyciszenie: wyświetlona
ikona wyciszenia (Mute) sygnalizuje wyłączenie
dźwięku Kanału 2 poprzez naciśnięcie przycisku
MUTE (Wyciszenie) pilota zdalnego sterowania.
4. Tryb Kanału2—Wyś wietla bieżące źródło Kanału
2.
5. Naciśnięcie przycisku ENTER Kanału2—Na ciśnię-
cie przycisku ENTER pilota zdalnego sterowania
przy wyświetlonym przycisku „INPUT FILE #”
(Wprowadź numer pliku) na ekranie powoduje wy-
świetlenie klawiatury numerycznej, która umożliwia(rys. 111)
Ekran odtwarzacza wideo w trybie informacyjnym
180
POZNAWANIESAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 187 of 404

wprowadzenie numeru wybranego utworu znajdu-
jącego się na płycie zawierającej dane oraz na twar-
dym dysku (patrz część „Menu klawiatury nume-
rycznej” niniejszego podręcznika). Naciśnięcie
przycisku ENTER – „INPUT TRK #” (Wprowadź
numer utworu) umożliwia wprowadzenie numeru
wybranego utworu znajdującego się na płycie audio.
6. Zdalne sterowanie zablokowane — Gdy ikona jest wyświetlona, funkcje zdalnego sterowania są nieak-
tywne.
7. Zegar — Wyświetla godzinę.
8. Stan współużytkowania Kanału 1 — Gdy ikona jest wyświetlona, dźwięk Kanału 1 jest współdzielony z
radioodtwarzaczem, co umożliwia jego odtwarzanie
przez głośniki pojazdu.
Menu wyboru trybu
(rys. 112)Pierwsze naciśnięcie przycisku MODE (Tryb) powo-
duje wyświetlenie menu wyboru trybu na ekranie.
Domyślnie zawsze zaznaczony jest bieżący tryb. Za
pomocą pilota zdalnego sterowania można zmienić
tryb Kanału/Ekranu 1 lub Kanału/Ekranu 2. Za pomocą przycisków sterujących pilota zdalnego
sterowania (▴,
▾,▸,◂) można przeszukać dostępne
tryby. Naciśnięcie przycisku ENTER pilota zdalnego
sterowania powoduje uruchomienie wybranego trybu.
Alternatywnym sposobem zmiany trybu jest kilku-
krotne naciśnięcie przycisku MODE (Tryb), aż do pod-
świetlenia odpowiedniego trybu. Następnie należy na-
cisnąć przycisk ENTER pilota zdalnego sterowania, aby
uruchomić wybrany tryb.
Jeśli w systemie wyposażonym w jeden wyświetlacz
włączony jest tryb wideo (np. DVD video, Aux video
itd.) i wybrany jest Kanał/Ekran 1 za pomocą przełącz-
nika pilota zdalnego sterowania, pierwsze naciśnięcie
przycisku MODE (Tryb) pilota zdalnego sterowania
powoduje wyświetlenie menu trybu wyboru.
(rys. 112)
Menu wyboru trybu
181POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 188 of 404

Menu klawiatury numerycznej(rys. 113)Jeśli na ekranie kanału 1 lub kanału 2 jest widoczny
przycisk uruchomienia bezpośredniego, naciśnięcie
przycisku ENTER na pilocie zdalnego sterowania uak-
tywnia menu klawiatury numerycznej. Ekran umożliwia
wpisanie określonej częstotliwości radiowej, kanału sa-
telitarnego lub numeru utworu. Aby wpisać wybraną
cyfrę:
1. Nacisnąć przyciski zdalnego sterowania systememnawigacji (▴, ▾,▸,◂), aby wybrać odpowiednią cyfrę.
2. Gdy cyfra jest podświetlona, nacisnąć przycisk EN- TER pilota zdalnego sterowania, aby potwierdzić wybór cyfry. Powtórzyć opisaną powyżej procedurę
w celu wpisania wszystkich cyfr.
3. Aby usunąć ostatnio wpisaną cyfrę, podświetlić przycisk Del (Usuń) i nacisnąć przycisk ENTER pi-
lota zdalnego sterowania.
4. Po wpisaniu wszystkich cyfr podświetlić przycisk Go (Dalej) i nacisnąć przycisk ENTER pilota zdalnego
sterowania.
Menu płyty kompaktowej
Podczas odtwarzania płyty z muzyką lub danymi, nacis-
nąć przycisk MENU pilota zdalnego sterowania w celu
wyświetlenia listy dostępnych poleceń sterujących od-
twarzaniem płyty. Za pomocą opcji można włączać lub
wyłączać funkcję Play (Odtwarzanie) i Random play
(Odtwarzanie w losowej kolejności).
Ustawienia wyświetlacza
(rys. 114)Naciśnięcie przycisku SETUP (KONFIGURACJA) pi-
lota zdalnego sterowania podczas odtwarzania plików
wideo (płyta DVD w trybie odtwarzania, Aux Video
itd.) powoduje wyświetlenie menu ustawień wyświet-
lacza. Ustawienia umożliwiają zmianę wyglądu ekranu
podczas odtwarzania pliku wideo. Ustawienia fa-
bryczne zapewniają optymalną jakość obrazu, w nor-
malnym trybie odtwarzania nie ma potrzeby ich mody-
fikacji.
(rys. 113) Menu klawiatury numerycznej
182
POZNAWANIESAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 190 of 404

wyświetlacza (lub wyświetlaczy) na tryb DVD. Są to
następujące zdarzenia:
• umieszczenie płyty w napędzie odtwarzacza DVD(zależnie od wyposażenia),
• naciśnięcie przycisku PLAY (Odtwarzanie) na przed- nim panelu odtwarzacza DVD, gdy odtwarzanie zo-
stało zatrzymane lub wstrzymane lub
• wybranie stacji radiowej AM/FM za pomocą radiood- twarzacza.
Jeśli pojazd nie jest wyposażony w niezależny odtwa-
rzacz DVD, następujące zdarzenia związane z radiood-
twarzaczem spowodują automatyczne przełączenie
wyświetlaczy na tryb radioodtwarzacza/płyty.
• Umieszczanie płyty w odtwarzaczu płyt CD/DVD radioodtwarzacza
• Wybranie stacji radiowej AM/FM za pomocą radio- odtwarzacza Gniazda AUX
W każdym wyświetlaczu wideo znajduje się gniazdo
(gniazdo AUX) umożliwiające podłączenie peryferyj-
nego urządzenia audio/wideo do systemu VES™. Do
gniazd Aux można podłączać przenośne odtwarzacze
audio, kamery wideo, konsole do gier oraz inne urzą-
dzenia wyposażone w wyjście audio/wideo. Gniazda
Aux przeważnie znajdują się na tylnej części środkowej
konsoli lub na jednym z bocznych paneli w tylnej części
pojazdu.
(rys. 115)
W przypadku podłączania zewnętrznego źródła
dźwięku do gniazda AUX przestrzegać standardowego
kodu kolorów obowiązującego w przypadku gniazd
systemu VES™:
1. Wejście wideo (żółte)
2. Lewe wejście audio (białe)
3. Prawe wejście audio (czerwone)(rys. 115)
184
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 193 of 404

DZIAŁANIE RADIOODBIORNIKA A
TELEFONY KOMÓRKOWEW niektórych warunkach włączony telefon komór-
kowy znajdujący się w pojeździe może zakłócać pracę
radioodbiornika (trzaski lub szumy). Zjawisko to
można ograniczyć lub wyeliminować poprzez zmianę
położenia anteny telefonu komórkowego. W żaden
sposób nie może to uszkodzić radioodbiornika. Jeśli
odbiór stacji radiowych nie będzie zadowalająco czysty
po przemieszczeniu anteny, zaleca się wyłączać lub
zmniejszać głośność radia na czas korzystania z tele-
fonu komórkowego.
TANKOWANIE PALIWADOKR\bCANIE KORKA WLEWU PALIWA
(KORKA ZBIORNIKA PALIWA) (zależnie od
wyposażenia)
Korek zbiornika paliwa znajduje się za klapką wlewu
paliwa, po lewej stronie pojazdu. Jeśli dojdzie do zgu-
bienia lub uszkodzenia korka zbiornika paliwa, należy
koniecznie zakupić nowy korek przeznaczony specjal-
nie do tego pojazdu.
(rys. 116)
Dokręcanie korka wlewu paliwa (zależnie od
wyposażenia)
Pojazd może być wyposażony w korek wlewu paliwa.
Do zablokowania/odblokowania korka należy użyć
standardowego kluczyka.(rys. 116)Korek wlewu paliwa (korek zbiornika paliwa)
187POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI