FIAT PANDA 2018 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: PANDA, Model: FIAT PANDA 2018Pages: 228, veľkosť PDF: 13.48 MB
Page 21 of 228

UPOZORNENIE Pred vystúpením z
vozidla sa ubezpečte, či sú obidva
spínače v strednej polohe: po zatvorení
dverí sa vypnú aj svetlá, aby sa
zabránilo vybitiu akumulátora. Vždy,
keď vypínač zabudnete v natrvalo
zapnutej polohe, stropné svetlo sa
vypne automaticky po 15 minútach od
vypnutia motora.
NAČASOVANIE
STROPNÝCH SVETIEL
Pri niektorých verziách sú kvôli
uľahčeniu nastupovania/vystupovania z
vozidla, predovšetkým v noci alebo
na slabo osvetlených miestach, k
dispozícii dva režimy načasovania:
pri vstupe do vozidla;
pri vystupovaní z vozidla.
ČISTENIE SKIEL
STIERAČ/OSTREKOVAČ
4) 5) 6)
Funkcia sa aktivuje, iba keď je
štartovací kľúč v polohe MAR.
Prstenec A obr. 21 môže byť v jednej zo
štyroch polôh:
zastavený stierač.
prerušovaná činnosť.
nepretržité pomalé fungovanie.
rýchle súvislé stieranie.
Posunutím páčky smerom hore
(nestabilná poloha) sa funkcia časovo
obmedzí na čas, pokiaľ podržíte páčku
manuálne v danej polohe. Pri uvoľnení
sa páčka vráti do pôvodnej polohy a
automaticky zastaví stierač čelného
skla.Pokiaľ je prstenec A obr. 21 v polohe
, stierač čelného skla automaticky
prispôsobí rýchlosť fungovania rýchlosti
vozidla.
Pokiaľ je stierač čelného skla zapnutý a
zaradíte spiatočku, automaticky sa
zapne stierač zadného skla.
Funkcia „Inteligentné umývanie”
Pokiaľ zatiahnete páčku smerom k
volantu (nestabilná poloha), spustí sa
ostrekovač.
Podržte páčku dlhšie ako pol sekundy,
aby bolo možné automaticky aktivovať
jediným pohybom prúd ostrekovača
a stierač čelného skla.
Činnosť stierača čelného skla prestane
po troch pohyboch od uvoľnenia páčky.
Cyklus sa ukončí pohybom stierača
približne po 6 sekundách.
STIERAČ/OSTREKOVAČ
ZADNÉHO SKLA
4) 5) 6)
Funkcia sa aktivuje, iba keď je
štartovací kľúč v polohe MAR.
Otočením prstenca B obr. 21 z polohy
Odo polohy
sa aktivuje stierač
zadného skla, nasledujúcim spôsobom:
prerušovane, ak predný stierač nie
je zapnutý;
synchronizovane (polovičná
frekvencia stierača čelného skla), ak je
stierač predného skla zapnutý;
BA
21F1D0020
19
Page 22 of 228

v stálom režime, ak je zaradená
spiatočka a riadenie aktívne.
Ak je stierač čelného skla zapnutý a je
zaradená spiatočka, automaticky sa
zapne stierač zadného skla v stálom
režime.
Posunutím páčky smerom k palubnej
doske (nestabilná poloha) sa spustí
prúd vody z ostrekovača zadného skla.
Ak podržíte páčku stlačenú dlhšie ako
pol sekundy, aktivuje sa aj stierač
zadného skla. Pri uvoľnení sa aktivuje
inteligentné umývanie, ako pri stierači
čelného skla.
Funkcia sa ukončí po uvoľnení páčky.
POZOR!
4)Nepoužívajte predné stierače ani zadný
stierač na odstránenie nahromadených
vrstiev snehu alebo námrazy z čelného
skla. Za takých podmienok, pokiaľ sú
predné stierače alebo stierač zadného skla
vystavené nadmernej námahe, zasiahne
motorový istič, ktorý zabráni fungovaniu aj
na niekoľko sekúnd. Ak sa následne
fungovanie neobnoví (ani po opätovnom
naštartovaní), obráťte sa na Asistenčnú
službu Fiat.
5)Nezapínajte predné stierače ani zadný
stierač, ak sú ich ramená zdvihnuté z
čelného skla alebo zadného skla.
6)Keď je potrebné vyčistiť čelné alebo
zadné sklo, je nutné ubezpečiť sa, či je
zariadenie vypnuté.
20
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 23 of 228

KLIMATIZÁCIA.
18)2).
MANUÁLNY OHRIEVAČ/KLIMATIZÁCIA
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Ovládače
A - Ovládač teploty vzduchu (červený-teplý/modrý-studený).
B - Ovládač recirkulácie vzduchu:
recirkulácia vnútorného vzduchu.
prívod vzduchu zvonku.
1
02
3
4
22F1D0132
21
Page 24 of 228

UPOZORNENIE Odporúča sa zapnúť vnútorný okruh vzduchu vo vozidle počas státia v kolóne alebo v tuneli alebo počas jazdy
na prašných cestách, zabráni sa tým vniknutiu znečisteného vzduchu do vozidla. Vyvarujte sa používaniu tejto funkcie po
dlhšiu dobu, hlavne pri väčšom počte osôb vo vozidle, aby sa predišlo možnosti zahmlievania okien.
C - Ovládač rozvodu vzduchu:
smerom k stredovým a bočným otvorom prístrojovej dosky na prívod vzduchu k hrudníku a tvári v teplom období.
prívod vzduchu otvormi v oblasti nôh (teplejší vzduch) a otvormi na prístrojovej doske (chladnejší vzduch).
smerom k otvorom na prívod vzduchu v oblasti nôh. Prirodzená tendencia tepla stúpať smerom hore umožňuje vykúrenie
interiéru v kratšom čase a poskytuje pocit tepla.
prívod vzduchu otvormi v oblasti nôh a otvormi palubnej dosky a predných bočných okien. Táto distribúcia vzduchu
umožňuje dobré vykúrenie priestoru vozidla, pričom sa tiež predchádza možnému zahmleniu skiel.
smerom k difúzorom čelného skla a predných bočných okien na odhmlenie alebo rozmrazenie okien.
D - Tlačidlo zapnutia/vypnutia vyhrievaného zadného skla, vyhrievaných spätných zrkadiel/vyhrievaného čelného skla (pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii). Zapnutie sa signalizuje rozsvietením kontrolky na samotnom tlačidle. Kvôli ochrane účinnosti
akumulátora je funkcia vybavená časovačom a vypne sa automaticky po približne 20 minútach.
E - Ovládač rýchlosti ventilátora a zapnutia/vypnutia klimatizácie (pre verzie/trhy, kde je k dispozícii).
UPOZORNENIE V vo veľmi teplom a vlhkom počasí môže prívod studeného vzduchu k čelnému oknu vytvárať zarosenie
zvonku, čo by mohlo ovplyvniť viditeľnosť.
POZNÁMKA Ak chcete vypnúť prúd vzduchu vychádzajúci z otvorov prívodu vzduchu, umiestnite ovládač na 0 a ovládač B na
cirkuláciu vnútorného vzduchu.
.
DOPLNKOVÝ OHRIEVAČ
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Umožňuje rýchlejšie vyhriatie automobilu v prípade studeného počasia. Ohrievač sa zapína vždy automaticky, podľa podmienok
okolia, s naštartovaným motorom a keď je teplota chladiacej kvapaliny motora nízka. Vypnutie ohrievača je automatické po
dosiahnutí stanovených podmienok.
Ohrievač funguje iba pri nízkej vonkajšej teplote a nízkej teplote chladiacej kvapaliny motora. Ohrievač sa nezapne, ak napätie
akumulátora nie je dostatočné.
22
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 25 of 228

AUTOMATICKÁ KLIMATIZÁCIA
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Ovládače
.
A - Zapnutie funkcie AUTO (automatický chod klimatizácie).
B - Zvýšenie teploty vzduchu.
C - Zníženie teploty vzduchu.
D - Manuálna voľba rozvodu vzduchu.
Stlačením tlačidiel je možné nastaviť päť možných smerovaní vzduchu:
smerom k difúzorom čelného skla a predných bočných okien na odhmlenie alebo rozmrazenie okien.
smerom k stredovým a bočným otvorom prístrojovej dosky na prívod vzduchu k hrudníku a tvári v teplom období.
23F1D0708
23
Page 26 of 228

smerom k otvorom na prívod vzduchu v oblasti nôh. Prirodzená tendencia tepla stúpať smerom hore umožňuje vykúrenie
interiéru v kratšom čase a poskytuje pocit tepla.
+prívod vzduchu otvormi v oblasti nôh (teplejší vzduch) a otvormi na prístrojovej doske (chladnejší vzduch).
+prívod vzduchu otvormi v oblasti nôh a otvormi palubnej dosky a predných bočných okien. Táto distribúcia vzduchu
umožňuje dobré vykúrenie priestoru vozidla, pričom sa tiež predchádza možnému zahmleniu skiel.
UPOZORNENIE V vo veľmi teplom a vlhkom počasí môže prívod studeného vzduchu k čelnému oknu vytvárať zarosenie
zvonku, čo by mohlo ovplyvniť viditeľnosť.
E - Zapnutie/vypnutie funkcie MAX-DEF (rýchle odmrazenie/odrosenie predných skiel).
F - Zapnutie/vypnutie kompresora klimatizácie.
G - Zapnutie/vypnutie cirkulácie vnútorného vzduchu.
H - Zapnutie/vypnutie klimatizácie.
I - Zapnutie/vypnutie vyhrievaného zadného skla a pre verzie/trhy, kde je k dispozícii, vyhrievaných vonkajších spätných zrkadiel
a vyhrievaného čelného skla.
L/M - Nastavenie rýchlosti ventilátora.
Automatické klimatizačné zariadenie riadi funkciu Start&Stop (motor vypnutý, pokiaľ je rýchlosť vozidla na nule) tak, aby zaručil
pohodlie vnútri vozidla.
POZNÁMKA V extrémnych klimatických podmienkach sa odporúča obmedziť používanie funkcie Start&Stop, aby ste predišli
neustálym zapnutiam a vypnutiam kompresora, s následným rýchlym zarosením okien a nahromadením vlhkosti a nepríjemných
pachov vo vnútri vozidla.
.
POZOR!
18)Pri nízkej vonkajšej teplote sa odporúča nepoužívať funkciu recirkulácie vnútorného vzduchu nakoľko by sa mohli sklá rýchlo zarosiť.
POZOR!
2)Zariadenie využíva chladiacu kvapalinu R134a alebo R1234yf v súlade s predpismi platnými v krajine predaja vozidla. Pri dopĺňaní používajte
výlučne kvapalinu uvedenú na príslušnom štítku v motorovom priestore. Použitie iného chladiva môže znížiť účinnosť a ohroziť celistvosť
zariadenia. Aj mazivo používané v kompresore je úzko viazané na typ chladiacej kvapaliny, informujte sa v servisnej sieti Fiat.
24
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 27 of 228

OVLÁDANIE OKIEN
ELEKTRICKÉ OVLÁDANIE
PREDNÝCH OKIEN
19) 20)
Funguje so štartovacím kľúčom v
polohe MAR a ešte približne tri minúty
po otočení štartovacieho kľúča do
polohy STOP alebo po jeho vytiahnutí.
Tlačidlá ovládania okien sú obr. 24
umiestnené vedľa radiacej páky a
ovládajú:
A Otvorenie/zatvorenie okna ľavých
dverí.
B Otvorenie/zatvorenie okna pravých
dverí.
Keď je štartovací kľúč v polohe MAR,
dlhým stlačením sa aktivuje
automatické fungovanie okna, a to
zatvorenie a otvorenie na strane vodiča
a iba otvorenie na strane spolujazdca.MANUÁLNE OVLÁDANIE
ZADNÝCH OKIEN
Na otvorenie/zatvorenie okna použite
kľučku, ktorá je umiestnená na paneli
dverí.
POZOR!
19)Nevhodné použitie elektrického
otvárania okien môže byť nebezpečné.
Pred pohybom a počas neho sa stále
uisťujte, že cestujúci nie sú vystavení riziku
úrazu spôsobeného priamo oknami v
pohybe ani ťahanými osobnými predmetmi
alebo ich nárazom.
20)Pri vystúpení z vozidla vytiahnite kľúč zo
štartovacieho zariadenia, aby sa predišlo
tomu, že náhodne ovládané elektrické okná
ohrozia osoby, ktoré ostanú vo vozidle.
KAPOTA MOTORA
OTVORENIE
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
potiahnite páku A obr. 25 v smere
ako to ukazuje šípka;
posuňte smerom doľava páku B obr.
26;
24F1D0031
25F1D0035
26F1D0036
25
Page 28 of 228

zdvihnite kapotu, súčasne uvoľnite
podperné rameno C obr. 27 z
blokovacieho zariadenia D, potom
vsuňte koniec ramena do osadenia E
kapoty motora (veľký otvor) a posuňte
ho do bezpečnostnej polohy (malý
otvor).
21) 22)
ZATVORENIE
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
jednou rukou držte zdvihnutú kapotu
a druhou vytiahnite tyčku C obr. 27 z
otvoru E, opačným pohybom ako
je otváranie, a založte ju do
blokovacieho držiaka D;
spúšťajte kapotu a približne 20
centimetrov od motora ju pustite, aby
zapadla a pokúste sa ju zdvihnúť,
aby ste sa uistili, že je úplne zatvorená a
nielen zachytená. V takom prípade na
kapotu netlačte, ale zdvihnite ju a
zopakujte postup.
23) 24)
UPOZORNENIE Správne zatvorenie
kapoty vždy skontrolujte, aby sa
predišlo jej otvoreniu počas jazdy.
Vnútri priestoru motora je nasledujúci
štítok obr. 28:
POZOR!
21)Chybné umiestnenie podperného
ramena by mohlo spôsobiť nebezpečný
pád kapoty.
22)Nadvihnite kapotu motora oboma
rukami. Predtým, ako pristúpite k otvoreniu
kapoty sa ubezpečte, či ramená stieračov
nie sú zdvihnuté z čelného skla, či vozidlo
stojí a či je ručná brzda zatiahnutá.
23)Vykonávajte tieto úkony iba pri
zastavenom vozidle.
24)Z bezpečnostných dôvodov musí byť
kapota počas jazdy vždy dobre zatvorená.
Preto vždy skontrolujte správne zatvorenie
kapoty, ubezpečte sa, že je bezpečne
zaistená. Ak si počas jazdy všimnete, že
zablokovanie nie je úplne zaistené, zastavte
okamžite vozidlo a zatvorte kapotu
správnym spôsobom.
27F1D0037
28F1D1000
26
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 29 of 228

BATOŽINOVÝ
PRIESTOR
Odblokovanie batožinového priestoru je
elektrické a nie je možné, pokiaľ je
vozidlo v pohybe.
OTVORENIE
25)
Mechanickým kľúčom
Pri verziách s mechanickým kľúčom je
možné otvoriť batožinový priestor
zvonku vsunutím a otočením kovovej
vložky kľúča do zámku na kľučke
zadných dverí batožinového priestoru.
Diaľkovým ovládačom
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Stlačením tlačidla
na diaľkovom
ovládači sa batožinový priestor
odomkne. Následne dvakrát bliknú
smerové svetlá.
Elektrickou kľučkou (soft touch)
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Pri niektorých verziách sa zadné dvere
batožinového priestoru (keď sú
odblokované) dajú otvoriť iba zvonku
stlačením elektrickej otváracej kľučky A
obr. 29, ktorá sa nachádza pod
držadlom, pričom počuť kliknutie
odblokovania.Okrem toho je možné zadné dvere
otvoriť kedykoľvek, pokiaľ sú
odomknuté dvere vozidla. Otvoria sa po
otvorení kľučky niektorých z predných
dverí alebo po odomknutí dverí
pomocou diaľkového ovládača alebo
pomocou mechanického kľúča.
Núdzové otvorenie zvnútra
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
odmontujte zadné opierky hlavy
a úplne sklopte sedadlá;
odmontujte ochranný uzáver a
zatlačte uzáver zámku skrutkovačom
alebo kovovou vložkou kľúča obr. 30.ZATVORENIE
26)
Potiahnite kľučku na vnútornej strane
dverí.
UPOZORNENIE Pred zatvorením dverí
batožinového priestoru sa uistite, že
kľúč máte pri sebe, pretože dvere
batožinového priestoru sa automaticky
zamknú.
SPUSTENIE DVERÍ
BATOŽINOVÉHO
PRIESTORU
UPOZORNENIE V dôsledku prípadného
odpojenia akumulátora alebo
prerušenia ochrannej poistky je
potrebné inicializovať mechanizmus
otvárania/zatvárania dverí batožinového
priestoru nasledujúcim spôsobom:
zatvorte všetky dvere a batožinový
priestor, stlačte tlačidlo
na diaľkovom
ovládači a potom stlačte tlačidlo
.
29F1D0032
30F1D0033
27
Page 30 of 228

27) 28) 29)
POZOR!
25)Dávajte pozor na predmety na nosiči,
aby nedošlo k ich poškodeniu pri otváraní
dverí batožinového priestoru.
26)Pri spustenom motore skontrolujte, či
sú zadné dvere batožinového priestoru
zatvorené: výfukové plyny by sa mohli
nasávať dovnútra batožinového priestoru.
27)K jednému upevňovaciemu oku
nepripevňujte náklad ťažší ako 100 kg.
28)Ťažký nezaistený náklad môže pri
nehode ťažko zraniť cestujúcich.
29)Ak pri cestovaní do oblastí, v ktorých je
tankovanie pohonných hmôt zložité, chcete
prevážať benzín v rezervnom kanistri, je
potrebné to urobiť v súlade s
ustanoveniami zákona a používať len
homologovaný kanister, príslušným
spôsobom upevnený o upevňovacie oká.
Napriek tomu sa však zvyšuje riziko požiaru
v prípade dopravnej nehody.
USB PORTY A
VSTUP AUX
(pre verzie/trhy, kde sú k dispozícii)
V závislosti od výbavy môže byť vozidlo
vybavené:
jedným USB portom/hlavným
vstupom AUX obr. 31. Pomocný vstup
AUX na pripojenie externých zariadení
(iPod, hudobné nosiče, atď.) a USB
port na prenos údajov z USB kľúča
alebo iného zariadenia (smartfón, atď.)
a pomalé nabíjanie;
jeden doplnkový USB port na
palubnej doske obr. 32 iba s funkciou
dobíjania externých zaridaení
(smartfóny, atď.).
UPOZORNENIE Po použití nabíjacej
USB zásuvky odporúčame odpojiť
zariadenie (smartfón) tak, že najprv
odpojíte kábel od zásuvky vo vozidle,
nie od zariadenia. Pozri príklad obr. 33 .
Uvoľnené káble alebo káble odpojené
nesprávnym spôsobom by mohli znížiť
funkčnosť nabíjania a/alebo stav USB
zásuvky.
31F1D0698
32F1D0697
33F1D0801
28
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM