tažení FIAT PUNTO 2013 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: PUNTO, Model: FIAT PUNTO 2013Pages: 215, velikost PDF: 3.37 MB
Page 10 of 215

6
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
SYMBOLY
Na některých komponentech nebo u ně-
kterých komponentů vozidla jsou upev-
něny barevné štítky, na nichž se nacházejí
symboly, jimiž je uživatel upozorněn na dů-
ležitá opatření, která musí vůči danému
komponentu dodržovat.
Souhrnný štítek se symboly se nachází na
vnitřní straně víka motorového prostoru
obr. 2.
SYSTÉM FIAT CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým imobi-
lizérem, který umožňuje zvýšit ochranu
vozidla před odcizením. Systém se uvede
do funkce automaticky vytažením klíčku
ze spínací skříňky zapalování.
Do rukojeti klíčků je zabudovaný elektro-
nický člen, který při spouštění motoru mo-
duluje vysokofrekvenční signál, jenž vyšle
speciální anténa vestavěná do spínací skříň-
ky. Modulovaný signál představuje „heslo“,
které je při každém nastartování motoru
jiné a podle něhož řídicí jednotka identifi-
kuje klíček a povolí spustit motor vozidla.
obr. 2F0M600m
Page 16 of 215

12
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
Klíček má tři polohy obr. 9:
❒STOP: motor je vypnutý, klíček lze vy-
táhnout, řízení je zamknuté. Mohou
fungovat některá elektrická zařízení (na-
př. autorádio, centrální zamykání, atd.);
❒MAR: jízdní poloha. Mohou fungovat
všechna elektrická zařízení;
❒AV V: startování motoru (nearetovaná
poloha).
Spínací skříňka zapalování je vybavena elek-
tronickým bezpečnostním systémem, dí-
ky němuž při neúspěšném pokusu o spuš-
tění motoru je nutno přepnout klíček v za-
palování nejdříve na STOPa teprve pak
zopakovat pokus o nastartování.ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zapnutí
Se spínací skříňkou v poloze STOPvy-
táhněte klíček ze zapalování a otočením
volantu zámek zamkněte.
Odemknutí
Mírně pohněte volantem a otočte klíčkem
do polohy MAR.
Po neoprávněné manipulaci
se spínací skříňkou zapalo-
vání (např. při pokusu od odcizení),
ji před cestou nechejte zkontrolovat
u autorizovaného servisu Fiat .
POZOR
Při opouštění vozu vytáhně-
te klíček ze zapalování, aby
nikdo nemohl manipulovat s ovláda-
či. Nezapomeňte zatáhnout parkova-
cí brzdu. Pokud vozidlo zaparkujete
ve stoupání, zařaďte první rychlostní
stupeň; pokud stojí vozidlo v klesání,
zařaďte zpáteční rychlost . Ve vozid-
le bez dozoru dospělého nikdy nene-
chávejte děti.
POZOR
obr. 9F0M0608m
Nikdy nevytahujte klíč ze
spínací skříňky pokud vozid-
lo jede. Volant by se automaticky za-
blokoval při prvním natočení. To sa-
mozřejmě platí i při tažení vozidla.
POZOR
Je přísně zakázáno v rámci
poprodejního dovybavování
vozidla upravovat řízení nebo volan-
tový hřídel (např. při montáži imobi-
lizéru) způsobem, který by vedl k zá-
niku záruky a snížil výkony systému,
způsobil vážné problémy z hlediska
bezpečnosti a neshodu s homologací
vozidla.
POZOR
Page 20 of 215

16
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
DIGITÁLNÍ DISPLEJ
STANDARDNÍ OBRAZOVKA
obr. 16
Na standardní obrazovce se zobrazuje
toto:
ANastavení sklonu světlometů (pouze
se zapnutými potkávacími světly).
BČas (zůstává zobrazen i po vytažení
klíčku ze zapalování a zavření předních
dveří).
CPočitadlo km (počet ujetých km/mílí)
a informace od počítače Trip computer.
DUkazatel funkce Start&Stop (u přísluš-
né verze vozidla).
EGear Shift Indicator (ukazatel řazení
rychlostních stupňů (u příslušných ver-
zí).
Pozn.S klíčkem vytaženým ze zapalování
(při otevření alespoň jedněch předních dve-
ří) se displej rozsvítí a zobrazí na několik
sekund čas a počet ujetých km nebo mílí. OVLÁDACÍ TLAČÍTKA obr. 17
+Procházení nabídek na displeji a pří-
slušných položek nahoru nebo zvýše-
ní zobrazené hodnoty.
MENUkrátkým stiskem vstup do menu
ESCa/nebo přechod na další obra-
zovku nebo potvrzení poža-
davku.
Dlouhý stisk: návrat na stan-
dardní obrazovku.
–Procházení nabídkami na displeji dolů
nebo snížení zobrazené hodnoty.PoznámkaTlačítka +a –aktivují různé
funkce podle následujících stavů:
Nastavení osvětlení kabiny vozidla
– pokud standardní obrazovka aktivní, lze
nastavit intenzitu osvětlení přístrojové des-
ky, autorádia a automatické klimatizace.
Nastavovací menu
– v menu: umožňují procházet nahoru ne-
bo dolu;
– při nastavování umožňují zvýšit nebo sní-
žit hodnotu.
obr. 16F0M0537mobr. 17F0M0122m
Page 25 of 215

21
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
OVLÁDACÍ TLAČÍTKA obr. 19
+Procházení nabídek na displeji a pří-
slušných položek nahoru nebo zvýše-
ní zobrazené hodnoty.
MENUKrátkým stiskem se menu
ESCotevře vstup do menu a/nebo
přechod na další obrazovku
nebo potvrzení požadavku.
Dlouhý stisk: návrat na stan-
dardní obrazovku.
–Procházení nabídkami na displeji dolů
nebo snížení zobrazené hodnoty.
MULTIFUNKČNÍ
DISPLEJ
(u příslušné verze vozidla)
Vozidlo lze vybavit multifunkčním disple-
jem, který za jízdy poskytuje informace
podle přednastavených funkcí.
STANDARDNÍ OBRAZOVKA
obr. 18
Na standardní obrazovce se zobrazuje
toto:
ADatum
BPočitadlo km (zobrazení počtu ujetých
km nebo mílí)
CČas (zůstává zobrazen i po vytažení
klíčku ze zapalování a zavření předních
dveří)
DVenkovní teplota
ENastavení sklonu světlometů (pouze
se zapnutými potkávacími světly).
FUkazatel funkce Start&Stop (u pří-
slušné verze vozidla).
GGear Shift Indicator (ukazatel řazení
rychlostních stupňů) (u příslušných
verzí).
Pozn.Při otevření některých předních
dveří se na displeji na několik sekund
zobrazí čas a počet ujetých km či mílí.
obr. 18F0M0538m
PoznámkaTlačítky +a –se aktivují jed-
notlivé funkce podle následujících situací:
Nastavení osvětlení kabiny vozidla
– pokud standardní obrazovka aktivní, lze
nastavit intenzitu osvětlení přístrojové des-
ky, autorádia a automatické klimatizace.
Nastavovací menu
– v menu: umožňují procházet nahoru
nebo dolu;
– při nastavování hodnot: umožňují zvýšit
nebo snížit hodnotu.
obr. 19F0M0122m
Page 39 of 215

35
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
VNITŘNÍ ZPĚTNÉ ZRCÁTKO
obr. 28
Součástí zrcátka je bezpečnostní mecha-
nismus, který při prudkém kontaktu s ce-
stujícím uvolní zrcátko z držáku.
VOLANT
Volant se dá nastavit ve svislém a vodo-
rovném směru (u příslušné verze vozidla).
Postup při nastavení:
❒uvolněte páku A-obr. 27zatlačením
dopředu (poloha 1);
❒nastavte polohu volantu;
❒zajistěte páku Azatažením k volantu
(poloha 2).obr. 27F0M0610m
Volant se smí nastavovat pou-
ze se stojícím vozidlem a vy-
pnutým motorem.
POZOR
Je přísně zakázáno v rámci
poprodejního dovybavování
vozidla (např. při montáž imobilizéru)
upravovat řízení nebo volantový hří-
del způsobem, jímž by se mohly sní-
žit výkony systému, čímž by pozbyla
platnosti záruka, způsobit vážné pro-
blémy z hlediska bezpečnosti a nesho-
du s homologací vozidla.
POZOR
Page 52 of 215

48
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
UKAZATELÉ SMĚRU obr. 40
Přestavte pákový ovládač na (aretovanou)
polohu:
❒nahoře (poloha 1): aktivace pravého
směrového světla;
❒dole (poloha 2): aktivace levého smě-
rového světla;
Na přístrojové desce se rozbliká kontrol-
ka
¥nebo Î.
Směrová světla se vypnou samočinně, jak-
mile uvedete vozidlo do jízdy v přímém
směru.
Funkce změny jízdního pruhu
Změnu jízdního pruhu signalizujte přesta-
vením na půl sekundy levého pákového
ovládače na nearetovanou polohu. Smě-
rové světlo na zvolené straně zabliká
5× a pak samočinně zhasne.ZAŘÍZENÍ “FOLLOW ME HOME”
Toto zařízení umožňuje osvětlit na určitou
dobu prostor před vozem.
Zapnutí
S klíčkem zapalování na STOPnebo vy-
taženým ze zapalování přitáhněte pákový
přepínač k volantu do dvou minut od vy-
pnutí motoru.
Každým zatažením pákového přepínače se
svícení prodlouží vždy o 30 sekund, ale je
aktivní maximálně 210 sekund; pak se svět-
lomety samočinně vypnou. Při aktivaci páky se rozsvítí kontrolka
3na přístrojové desce (spolu s hlášením na
displeji) (viz kapitolu „Kontrolky a hláše-
ní“) a zůstane svítit po dobu, po níž bude
funkce aktivní. Kontrolka se rozsvítí při
prvním zatažení páky a zůstane svítit do
automatického vypnutí funkce. Každé za-
pnutí (pohyb) páky zvyšuje pouze dobu
svícení světel.
Vypnutí
Zatažením pákového přepínače k volantu
na více než dvě sekundy.
PŘEDNÍ SVĚTLA DO MLHY S
FUNKCÍ CORNERING LIGHTS
Se zapnutými potkávacími světlomety a při
jízdě rychlostí do 40 km/h se při otočení
volantem s velkým úhlem zatáčení nebo
při zapnutí směrového světla rozsvítí na
straně zatáčení světlo (zabudované ve
světlometu do mlhy), jímž se za tmy roz-
šíří výhled. Funkci lze aktivovat/deaktivovat
v menu na displeji (viz „Displej“ v této ka-
pitole).
obr. 40F0M0613m
Page 56 of 215

52
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
Časované svícení stropních svítidel
U některých provedení: pro pohodlnější
nastupování do vozidla a vystupování z ně-
ho zejména za noci nebo v málo osvětle-
ných místech mohou svítidla svítit podle
jedné ze dvou logik.
ČASOVANÉ SVÍCENÍ PŘI NASTUPOVÁNÍ
DO VOZIDLA
Stropní svítidla svítí takto:
❒při odemknutí předních dveří na zhru-
ba 10 sekund;
❒po otevření některých bočních dveří na
zhruba 3 minuty;
❒po zavření a zamknutí dveří na zhruba
10 sekund.
Časované svícení se přeruší přepnutím
klíčků zapalování na MAR.
ČASOVANÉ SVÍCENÍ PŘI VÝSTUPU Z VOZIDLA
Po vytažení klíčku ze zapalování se strop-
ní svítidla rozsvítí takto:
❒asi na 10 sekund do 2 minut od vypnu-
tí motoru;
❒na zhruba 3 minuty při otevření jedněch
bočních dveří;
❒na zhruba 10 sekund při zavření jedněch
dveří.
Časování automaticky skončí zamknutím
dveří. UPOZORNĚNÍ Než vystoupíte z vozid-
la, zkontrolujte, zda se oba spínače na-
cházejí ve středové poloze. Při zavření dve-
ří tak svítidla zhasnou a nemůže se vybít
baterie.
Pokud zapomenete přepínač v poloze tr-
valého svícení, stropní svítidlo zhasne sa-
močinně za 15 minut od vypnutí motoru.
Page 60 of 215

56
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
obr. 52F0M0077m
obr. 51F0M0104m
obr. 53F0M0078m
VNITŘNÍ VÝBAVA
ODKLÁDACÍ PŘIHRÁDKA
obr. 51-52
Přihrádku otevřete zatažením za rukojeť
A-obr. 51.
Ve skříňce je prostor na doklady A-obr. 52
(u příslušné verze vozidla).
ODKLÁDACÍ PROSTORY
Prostor A-obr. 53v palubní desce se na-
chází nalevo od volantu. Pro opětné zprovoznění vozidla je nutné
provést následující postup:❒otočte klíčkem zapalování do polohy
MAR;
❒zapněte pravé směrové světlo;
❒vypněte pravé směrové světlo;
❒zapněte levé směrové světlo;
❒vypněte levé směrové světlo;
❒zapněte pravé směrové světlo;
❒vypněte pravé směrové světlo;
❒zapněte levé směrové světlo;
❒vypněte levé směrové světlo;
❒otočte klíčkem zapalování do polohy
STOP.
Page 65 of 215

61
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
Po zamknutí dveří:
❒dálkovým ovládáním;
❒zámkem ve dveřích;
nelze dveře odemknout tlačítkem
A-obr.
72 umístěným mezi ovládači na přístrojo-
vé desce.
UPOZORNĚNÍ Se zapnutým centrálním
zamykáním se zatažením za vnitřní kliku jed-
něch předních dveří zruší zamknutí těchto
dveří. Zatažením za vnitřní kliku pro otev-
ření jedněch zadních dveří se odemknou jen
příslušné dveře.
Při výpadku elektrického napájení (spálená
pojistka, odpojená baterie, apod.) je mož-
né dveře zamknout ručně.
Překročí-li jízdní rychlost vozidla 20 km/h,
všechny dveře se centrálně zamknou,
pokud je navolena funkce, kterou lze ak-
tivovat v nastavovacím menu (viz oddíl
„Multifunkční displej“ v této kapitole).
Po zapnutí zařízení dead lock
se nedají dveře otevřít ze-
vnitř. Proto se před vystoupením z vo-
zu ujistěte, že v kabině nikdo nesedí.
V případě vybití baterie v dálkovém
ovládání lze zařízení dead lock vy-
pnout pouze zasunutím kovové vlož-
ky do dveřního zámku výše uvedeným
postupem, ale v takovém případě zů-
stane zamknutý zámek pouze zadních
dveří. ZÁMEK DEAD LOCK
(u příslušné verze vozidla)
Je to bezpečnostní zařízení, které vyřadí:
❒vnitřní kliky;
❒tlačítka zamykání/odemykání A-obr. 72;
což zabrání otevření dveří zevnitř ložného
prostoru v případě, že dojde k pokusu o ne-
oprávněné vniknutí do vozidla (např. při roz-
bití okna).
Zařízení dead lock představuje proto nej-
lepší ochranu proti pokusům o zcizení vo-
zidla. Doporučujeme zámek zapnout při
každém opuštění zaparkovaného vozidla.Zapnutí zámku dead lock
Zámek se na všech dveří zapne automa-
ticky po dvojím rychlém stisknutí tlačítka
Ána dálkovém ovládači obr. 70.
Zapnutí zařízení je signalizováno trojím blik-
nutím směrových ukazatelů a kontrolky
v tlačítku
A-obr. 72 na přístrojové desce.
Zámek se neaktivuje, pokud nejsou někte-
ré dveře správně zavřené. Tím se zabrání,
aby do interiéru kabiny nastoupil někdo
otevřenými dveřmi a po jejich zamknutí
zámkem dead lock zůstal uvězněnýv kabině.
Vypnutí zařízení
Zařízení se automaticky vypne u všech
dveří v těchto případech:
❒po otočení mechanického klíčku za-
palování na polohu pro otevření dve-
ří u řidiče;
❒po odemknutí dveří tlačítkem na dál-
kovém ovládání;
❒otočením klíčku zapalování na polohu
MAR.
POZOR
Page 66 of 215

62
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
NOUZOVÉ ZAMKNUTÍ
ZADNÍCH DVEŘÍ
(pětidveřové verze) obr. 74
Zadní dveře jsou opatřeny zařízením, jež
umožňuje je zamknout i bez proudu.
V tomto případě:
❒zasuňte klíček do zámku B;
❒otočte zařízení z polohy 2 do polohy
1a zavřete dveře.
Při zapnutém zařízení je třeba zadní dveře
znovu otevřít klikou zevnitř vozidla.
Nepoužívejte současně me-
chanismus pro nouzové za-
mknutí zadních dveří a dětské pojistky.
Pokud byla zapnutá obě tato zařízení:
pro opětné otevření dveří je nutné
vnitřní klikou vypnout nouzové za-
mknutí zadních dveří a pak dveře otev-
řít vnější klikou.
POZORDĚTSKÉ POJISTKY
(pětidveřové verze) obr. 73
Dětská pojistka znemožní otevření zadních
dveří zevnitř.
Pojistku lze zapnout pouze s otevřený-
mi dveřmi.
❒poloha 1– dětská pojistka je zapnuta
(zamknuté dveře);
❒poloha 2– dětská pojistka je vypnuta
(dveře jdou zevnitř otevřít).
Dětská pojistka A-obr. 73zůstane za-
pnuta i při elektrickém odemknutí dveří.
Dětskou pojistku používejte
vždy, jakmile ve vozidle ces-
tují děti.
POZOR
Po zapnutí dětské pojistky
zkontrolujte zatažením za
vnitřní kliku dveří, zda je skutečně
zapnuta.
POZOR
obr. 74F0M0412mobr. 73F0M0411m