palivo FIAT PUNTO 2014 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2014, Model line: PUNTO, Model: FIAT PUNTO 2014Pages: 215, velikost PDF: 3.11 MB
Page 12 of 215
8BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
KLÍČEK S DÁLKOVÝM
OVLÁDÁNÍM obr. 4
(u příslušné verze vozidla)
Kovová vložka Aovládá:❒
spínací skříňka;
❒
zámky dveří;
❒
odemykání/zamykání víka hrdla palivo-
vé nádrže (u příslušné verze vozidla).
Kovová vložka Bse vysune/zasune stiskem
tlačítk.
Tlačítko
Ëovládá odemykání dveří a za-
vazadlového prostoru.
Tlačítko Á
ovládá zamykání dveří a víka
zavazadlového prostoru.
Tlačítkem R
se na dálku odemkne víko
zavazadlového prostoru.
Odemknutím dveří se na přednastavenou
dobu rozsvítí přední stropní svítidlo.
KLÍČKYCODE CARD obr. 3
(u příslušné verze vozidla)
K vozidlu se dodávají dvoje klíčky a CODE
card, na níž jsou uvedeny následující údaje:
Aelektronický kód;
Bmechanický kód, který je třeba na-
hlásit autorizovanému servisu Fiat při
objednávce náhradních klíčků.
Je vhodné mít trvale s sebou elektronic-
ký kód A-obr. 3.
UPOZORNĚNÍ Aby byly klíčky trvale
provozuschopné, nevystavujte je přímé-
mu působení slunečních paprsků, aby se
nepoškodily jejich elektronické součástky.
V případě změny vlastníka
vozu je nezbytné, aby nový
vlastník dostal všechny klíčky
a CODE card.
obr. 3
F0M0351m
Tlačítko B stiskněte pouze
v patřičné vzdálenosti od tě-
la, především od očí a věcí, které by
se mohly poškodit (např. od oděvu).
Nenechávejte klíčky bez dozoru, aby
s nimi nemohl nikdo – zejména dě-
ti – manipulovat a stisknout náhod-
ně tlačítko.
POZOR
obr. 4
F0M0394m
001-032 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 09.24 Pagina 8
Page 14 of 215
10BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
MECHANICKÝ KLÍČEK obr. 8
Kovová část Aklíče je pevná.
Klíčkem se ovládá:❒
spínací skříňka zapalování;
❒
zámky dveří;
❒
odemknutí/zamknutí uzávěru palivové
nádrže (u příslušné verze vozidla).
obr. 8
F0M0352m
ALARMSystém alarmu je k dispozici v rámci pří-
slušenství Lineaccessori Fiat.
Vybité baterie jsou ekologicky
závadné. Proto je nutno je vy-
hazovat do příslušných odpad-
ních nádob nebo je možné je
odevzdat v autorizovaném servisu Fiat ,
který zajistí zpracování tohoto odpadu.
Objednání dalších dálkových
ovládačů
Systém může detekovat až osm dálkových
ovládání. Nové dálkové ovládání si ob-
jednejte u autorizovaného servisu Fiat,
vezměte sebou všechny klíčky, jež vlast-
níte, kartu CODE card, průkaz totož-
nosti a doklady o vlastnictví vozu.
001-032 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 09.24 Pagina 10
Page 17 of 215
13
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEMKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
PŘÍSTROJOVÁ DESKA
Verze s digitálním displejem
ARychloměr (ukazatel rychlosti)
BPalivoměr s kontrolkou záložní zásoby
paliva
CUkazatel teploty chladicí kapaliny mo-
toru s kontrolkou maximální teploty
DOtáčkoměr
EDigitální displej
Verze s multifunkčním displejem
ARychloměr (ukazatel rychlosti)
BPalivoměr s kontrolkou záložní zásoby
paliva
CUkazatel teploty chladicí kapaliny mo-
toru s kontrolkou maximální teploty
DOtáčkoměr
EMultifunkční displej
F0M0535m
obr. 10
F0M0536m
obr. 11
001-032 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 09.24 Pagina 13
Page 19 of 215
15
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEMKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
PALIVOMĚR obr. 14
Ukazatel ukazuje množství paliva v nádrži.
Eprázdná nádrž.
Fplná nádrž.
Rozsvícení kontrolky Asignalizuje, že v ná-
drži zbývá cca 7 litrů paliva.
Nejezděte s téměř prázdnou nádrží, pří-
padnými výpadky dodávky paliva se může
poškodit katalyzátor.
Viz popis v části „Čerpání paliva“.
UPOZORNĚNÍ Pokud se ručička nachází
v poloze Ea kontrolka Abliká, znamená
to, že se v soustavě vyskytla závada. V ta-
kovém případě vyhledejte autorizovaný ser-
vis Fiat a nechejte soustavu zkontrolovat.UKAZATEL TEPLOTY CHLADICÍ
KAPALINY MOTORU obr. 15
Ukazatel ukazuje teplotu chladicí kapaliny
motoru; ukazování začíná, jakmile teplo-
ta kapaliny překročí asi 50 °C.
Při normálním používání vozidla se uka-
zatel může pohybovat po stupnici v závis-
losti na provozních podmínkách vozu.
CNízká teplota chladicí kapaliny motoru.
HVysoká teplota chladicí kapaliny mo-
toru.Rozsvícení kontrolky B (u některých ver-
zí spolu s upozorněním na multifunkčním
displeji) signalizuje nadměrné zvýšení tep-
loty chladicí kapaliny. V takovém případě
zastavte motor a obraťte se na autorizo-
vaný servis Fiat.
Pokud se ukazatel teploměru
chladicí kapaliny dostane do
červeného pole, okamžitě vy-
pněte motor a obraťte se na
autorizovaný servis Fiat .obr. 14
F0M0407m
obr. 15
F0M0408m
001-032 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 09.24 Pagina 15
Page 34 of 215
30BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
TRIP COMPUTERVšeobecně
S klíčkem na MARlze pomocí „Trip com-
puter“ zobrazovat veličiny provozních
stavů vozidla. Funkce umožňuje sledovat
odděleně údaje pro dvě cesty „Trip A“
a „Trip B“.
Obě funkce se dají vynulovat (resetovat
neboli nastavit na začátek nové cesty).
„Trip A“ umožňuje zobrazovat následující
veličiny:
– Venkovní teplota
– Dojezdová autonomie
– Ujetá vzdálenost
– Průměrná spotřeba
– Okamžitá spotřeba
– Průměrná rychlost
– Doba na cestě (doba jízdy).„Trip B“, jež je pouze u multifunkčního
displeje, umožňuje zobrazovat následující
veličiny:
– Ujetá vzdálenost B
– Průměrná spotřeba B
– Průměrná rychlost B
– Doba jízdy B
Poz n .Funkci „Trip B“ je možné vypnout
(viz „Zapnutí funkce Trip B“). Veličiny
„dojezd“ a „okamžitá spotřeba“ nelze
vynulovat.
Zobrazované údaje
Venkovní teplota
Ukazuje vnější teplotu vozu.
Autonomie (dojezd)
Udává vzdálenost, kterou může vozidlo
ještě ujet na palivo v nádrži za předpokla-
du,
že bude zachován dosavadní styl jízdy. Při
následujících událostech se na displeji zo-
brazí „- - - -“:
– dojezdová autonomie menší než 50 km
(nebo 30 mil)
– při delším stání vozidla se spuštěným
motorem.
Ujetá vzdálenost
Udává vzdálenost v kilometrech, kterou
vozidlo ujelo od začátku nové cesty.Průměrná spotřeba
Udává průměrnou spotřebu paliva od
začátku nové cesty.
Okamžitá spotřeba
Udává průběžně aktualizovanou hodnotu
spotřeby paliva. Při delším stáním vozidla
s motorem v chodu se na displeji zobrazí
„- - - -“.
Průměrná rychlost
Udává průměrnou hodnotu rychlosti vo-
zidla v závislosti na čase, který celkově
uběhl od začátku nové cesty.
Doba na cestě
Udává dobu od zahájení nové cesty.
UPOZORNĚNÍ Pokud nejsou údaje do-
stupné, místo hodnoty zobrazí Trip com-
puter „- - - -“. Při obnovení normálního
provozního stavu se obnoví i řádné počí-
tání jednotlivých parametrů, hodnoty, kte-
ré byly zobrazeny před tím, se nevynulují
a nebude zahájena nová cesta.
001-032 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 09.24 Pagina 30
Page 59 of 215
55
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
Odemknutí dveří při nehodě
V případě nárazu se zásahem nárazové-
ho spínače pro přerušení přívodu paliva
se automaticky odemknou dveře, aby se
umožnil přístup do interiéru, a současně
se rozsvítí osvětlení interiéru. Je však ta-
ké možné otevřít dveře zevnitř pomocí
příslušných ovládacích pák.
Pokud po nárazu nezjistíte žádné úniky
paliva a vozidlo je schopno jízdy, zpro-
vozněte vozidlo takto.
ZAMYKÁNÍ DVEŘÍ obr. 50
Všechny dveře se současně zamknou stis-
kem tlačítka A, umístěného na středovém
panelu, a to v kterékoli poloze klíčku v za-
palování.
NÁRAZOVÝ SPÍNAČ
PRO PŘERUŠENÍ
PŘÍVODU PALIVAPři nárazu vozidla toto zařízení:❒
odpojí dodávku paliva a tím vypne
motor;
❒
automaticky odemkne dveře;
❒
rozsvítí světla v kabině.
Zásah nárazového spínače je signalizován
na displeji hlášením „Blocco carburante in-
tervenuto vedere manuale“ (zásah nára-
zového spínače, viz návod).
Pečlivou prohlídkou vozu se ujistěte, zda
neuniká palivo např. v motorovém pro-
storu, ve spodku vozidla nebo u nádrže.
Po nárazu otočte klíčkem zapalování do po-
lohy STOP, abyste zabránili vybití baterie.
obr. 50
F0M0618m
Jestliže po nárazu ucítíte zá-
pach paliva nebo zjistíte únik
paliva z palivové soustavy, neobno-
vujte přívod paliva, protože hrozí
nebezpečí požáru.
POZOR
033-069 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 08.41 Pagina 55
Page 85 of 215
81
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
obr. 102
F0M0508m
PODMÍNKY PRO OPĚTNÉ
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
Kvůli nárokům na komfort, snížení škod-
livých emisí a z důvodu bezpečnosti se mů-
že motor nastartovat automaticky, bez ak-
ce ze strany řidiče, pokud budou splněny
určité podmínky jako např.:❒
nedostatečně nabitý akumulátor;
❒
snížený podtlak v brzdové soustavě, na-
příklad po opakovaném sešlápnutí brz-
dového pedálu;
❒
vozidlo v pohybu, například při jízdě po
silnici v klesání;
❒
od zastavení motoru systémem Start&Stop
uběhly více než asi tři minuty;
❒
se zapnutou automatickou klimatizací,
aby byl dosažen přiměřený tepelný
komfort nebo při zapnutí funkce MAX-
DEF.
Při zařazeném rychlostním stupni je mož-
né motor automaticky znovu spustit pou-
ze po sešlápnutí spojkového pedálu na do-
raz. Řidič je o sešlápnutí spojky požádán
hlášením na přístrojové desce a – u urči-
tých verzí – i blikáním kontrolky obr. 99
na přístrojové desce.
Poznámka: Jestliže nebude spojka se-
šlápnuta, po uplynutí asi tří minut od vy-
pnutí motoru jej bude možné nastartovat
pouze klíčkem.Poznámka: Pokud je systém Start&Stop
aktivní, pak při nežádoucím vypnutí mo-
toru způsobeným například prudkým uvol-
něním spojkového pedálu se zařazeným
rychlostním stupněm je možné jej znovu
nastartovat po sešlápnutí spojkového pe-
dálu nebo zařazení neutrálu.
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Ve stavu, kdy byl motor zastaven systé-
mem Start&Stop a řidič odepne bezpeč-
nostní pás a otevře dveře na své straně či
na straně spolucestujícího, bude možné
motor znovu spustit jedině klíčkem.
Tento stav je řidiči signalizován jak zvuko-
vou výstrahou, tak hlášením na displeji
a – u určitých verzí – i blikáním kontrolky
obr. 99na přístrojové desce. FUNKCE „ENERGY SAVING“
(u příslušných verzí)
Jestliže po opětném automatickém spuš-
tění motoru neprovede řidič s vozidlem
žádnou akci po dobu asi tří minut, systém
Start&Stop zastaví motor definitivně, aby
se nevypotřebovávalo palivo. V takových
případech je spuštění motoru možné pou-
ze klíčkem zapalování.
Poznámka: V každém případě je možné
systém Start&Stop vypnout a nechávat
motor běžet.
PROVOZNÍ PORUCHY
V případě nesprávného fungování se
systém Start&Stop vypne. Řidič je o zá-
vadě informován rozsvícením kontrolky
obecné závady A-obr. 102, a u určitých
verzí informačním hlášením a ikonou
Bzávady systému na přístrojové desce. V
takovém případě se obraťte na autorizo-
vaný servis Fiat.
070-090 PUNTO POP 1ed CZ 10/10/13 09.02 Pagina 81
Page 92 of 215
88BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
ČERPÁNÍ PALIVABENZÍNOVÉ MOTORY
Čerpejte výhradně bezolovnatý benzín.
K vyloučení chyby je průměr plnicího hrd-
la palivové nádrže tak malý, že se do něj
benzínová pistole s olovnatým benzínem
nevejde. Je nutno používat benzíny s ok-
tanovým číslem nejméně 95.
UPOZORNĚNÍ Nefunkčním katalyzáto-
rem se zamořuje životní prostředí škodli-
vými výfukovými emisemi.
UPOZORNĚNÍ Nikdy, ani v nejvyšší nou-
zi, nečerpejte do palivové nádrže byť jen
malé množství olovnatého benzínu. Ne-
napravitelně byste poškodili katalyzátor.VZNĚTOVÉ MOTORY
Při nízkých teplotách může nafta zhoust-
nout účinkem parafínů, které se v ní začnou
vytvářet, což může vést k zneprůchodnění
palivového filtru.
Aby se předešlo provozním problémům,
je podle ročního období běžně k dostání
letní či zimní a arktická nafta (ve studených
horských oblastech).
Pokud je nutno načerpat naftu nevhodné-
ho typu pro danou venkovní teplotu, do-
poručujeme přimíchat do nafty přísadu
TUTELA DIESEL ART v poměru uvede-
ném v návodu k jejímu použití. Do nádr-
že se nejdříve nalije nemrznoucí směs a
pak se načerpá nafta.
Při delším používání/parkování vozidla
v horských/chladných oblastech doporu-
čujeme do nádrže načerpat naftu, která se
prodává v těchto oblastech.
Doporučujeme rovněž mít v nádrži pali-
vo nad 50% jejího obsahu.Do vozidla čerpejte výhradně
motorovou naftu podle ev-
ropské normy EN590. Použí-
váním jiných produktů nebo
směsí se může nenapravitelně poškodit
motor a tím může pozbýt platnost zá-
ruka na vozidlo. V případě náhodného
načerpání paliva jiného typu nestartuj-
te motor a vyprázdněte nádrž. Nastar-
tujete-li motor byť jen na velmi krátkou
dobu, je nezbytné vyprázdnit jak nádrž,
tak celý palivový okruh.
070-090 PUNTO POP 1ed CZ 10/10/13 09.02 Pagina 88
Page 93 of 215
89
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
UZÁVĚR PALIVOVÉ NÁDRŽE
obr. 111
Pro načerpání paliva otevřete víko A, pak
vyšroubujte uzávěr B; uzávěr je opatřen
zařízením na ochranu před ztrátou C, jímž
je upevněn k víku.
U některých verzí je Bopatřen zámkem
na klíč; pro otevření nejdříve otevřete kryt
A, a poté klíček zapalování otočte doleva
a uzávěr vyšroubujte.
Hermetickým zavřením se může v nádrži
zvýšit tlak. Případný syčivý zvuk při povo-
lení uzávěru je proto zcela normální.
Během čerpání paliva upevněte uzávěr ve
víku, jak je uvedeno na obr. 111.obr. 111
F0M0138m
Nepřibližujte se k hrdlu pa-
livové nádrže s otevřeným
ohněm nebo se zapálenou cigaretou:
nebezpečí požáru. Nepřibližujte se ob-
ličejem příliš k hrdlu palivové nádrže,
abyste se nenadýchali škodlivých par.
POZOR
Čerpání paliva
Naplnění nádrže: jakmile čerpací pistole
povyskočí, dočerpejte s ní palivo ještě dva-
krát. Pak čerpání ukončete, dalším čerpá-
ním paliva do nádrže by se mohl poškodit
palivový systém.
OCHRANA
ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍSoučástí výbavy vozu jsou následující za-
řízení pro snižování emisí z benzínových
motorů:❒
třícestný katalyzátor;
❒
lambda sondy;
❒
systém odvětrání palivových par.
S odpojenou svíčkou/svíčkami nenechá-
vejte běžet motor, a to ani při testování.
Zařízení pro snižování emisí z dieselových
motorů:
❒
oxidační katalyzátor;
❒
recirkulační soustava výfukových plynů
(EGR);
❒
filtr pevných částic (DPF) (u příslušné
verze vozidla).
070-090 PUNTO POP 1ed CZ 10/10/13 09.02 Pagina 89
Page 117 of 215
113
BEZPEČNOSTKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČESTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
Pokud motor nenaskočí, je třeba přeto-
čit klíček zpět na polohu STOPa teprve
poté zopakovat postup spouštění motoru.
Pokud se s klíčkem na MARrozsvítí kon-
trolka
Y
na přístrojové desce spolu
s kontrolkou m
, doporučujeme přeto-
čit klíček zpět na polohu STOPa pak zno-
vu na MAR; pokud kontrolky zůstanou
svítit, zkuste motor nastartovat dalšími
klíčky od vozidla.
UPOZORNĚNÍ Jestliže se kontrolka
Y
na přístrojové desce rozsvítí a zůstane
svítit, odraďte se bez prodlení na auto-
rizovaný servis Fiat.UPOZORNĚNÍ S vypnutým motorem
nenechávejte otočte klíček zapalování na
MAR.
Rozsvícení a blikání kontrolky
m
po dobu 60 sekund od
spuštění motoru nebo při del-
ším pokusu o nastartování
motoru signalizuje poruchu soustavy
předžhavení svíček. Pokud motor na-
skočí, je možné s vozidlem normálně
jezdit , ale je třeba co nejdříve vyhledat
autorizovaný servis Fiat .
ZAHŘÁTÍ MOTORU
PO NASTARTOVÁNÍ
(benzínový a dieselový)
Postupujte takto:❒
pomalu se rozjeďte s motorem ve
středních otáčkách bez prudkých akce-
lerací;
❒
při prvních kilometrech nezatěžujte
motor na plný výkon. Doporučujeme
počkat, až ručička ukazatele teploty
chladicí kapaliny motoru opustí výchozí
polohu.
Dokud motor neběží, není ak-
tivní brzdový posilovač ani
posilové řízení, takže je nutno
na brzdový pedál i na volant
vyvíjet vyšší sílu než obvykle.
V žádném případě nespou-
štějte motor tlačením, taže-
ním nebo rozjezdem z kopce.
Podobnými manévr y by moh-
lo do katalyzátoru natéct palivo a ne-
napravitelně jej poškodit.
VYPNUTÍ MOTORU
S motorem na volnoběh otočte klíček
zapalování do polohy STOP.
UPOZORNĚNÍ Po náročně jízdě dejte
motoru před vypnutím možnost, aby „na-
bral dech“. To znamená, že ho necháte
běžet naprázdno, aby se snížila teplota
v motorovém prostoru.
„Protočení motoru“ jednorá-
zovým prošlápnutím pedálu
akcelerace k ničemu neslouží,
jen se zbytečně spotřebuje
palivo a navíc je to velmi škodlivé pro
motor y s turbokompresorem.
111-120 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 08.43 Pagina 113