FIAT PUNTO 2020 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: PUNTO, Model: FIAT PUNTO 2020Pages: 215, PDF Size: 9.4 MB
Page 71 of 215

67
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
fig. 86F0M0101m
fig. 88F0M0099m
fig. 85F0M0221m
REMOÇÃO DA CHAPELEIRA
Quando se deseja remover a chapeleira
para ampliar a bagageira: libertar as ex-
tremidades superiores A-fig. 86dos dois
tirantes desenfiando os olhais dos pernos,
desenganchar e rodar a chapeleira na sua
sede e desprender os dois pernos fig. 87
das sedes laterais.
Uma vez extraída, a chapeleira pode ser
colocada transversalmente entre os en-
costos dos bancos anteriores e o assen-
to rebatido do encosto posterior fig. 88.
fig. 87F0M0222m
Reposicionamento do banco
posterior fig. 85
Levantar os encostos empurrando-os pa-
ra trás até ouvir o estalido de bloqueio de
ambos os mecanismos de engate.
Posicionar as fivelas dos cintos de segu-
rança para cima e alinhar a almofada na
posição de utilização normal.
AVISO O engate correcto do encosto
é garantido pelo desaparecimento da “ban-
da vermelha” presente no flanco das ala-
vancas de rebatimento do encosto. A tal
“faixa vermelha” indica de facto o engate
não efectuado do encosto. Ao repor o en-
costo na posição de utilização, certificar-
se de que se verificou o engate até ouvir
o estalido de bloqueio.
Certificar-se de que o encosto esteja cor-
rectamente fixado de ambos os lados pa-
ra evitar que, em caso de travagem brus-
ca, o encosto possa projectar-se para fren-
te causando o ferimento dos passageiros.
033-069 PUNTO POP 1ed PT 30/08/13 11.22 Pagina 67
Page 72 of 215

68
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
CAPOT DO MOTOR
ABERTURA
Proceder como a seguir:
❒puxar a alavanca fig. 89 no sentido in-
dicado pela seta;
❒puxar a alavanca A-fig. 90 como indi-
cado na figura;
❒levantar o capot e simultaneamente li- bertar a vareta de suporte D-fig. 91 do
respectivo dispositivo de bloqueio, de-
pois inserir a extremidade C-fig. 92
da vareta na sede Edo capot.
AVISO Antes de proceder com o levan-
tamento do capot, certifique-se de que os
braços dos limpa pára-brisas não estejam
levantados do pára-brisas.
FECHO
Proceder como a seguir:
❒manter levantado o capot com umamão e com a outra tirar o suporte C-
fig. 92 da sede Ee reinseri-lo no seu
dispositivo de bloqueio D-fig. 91;
fig. 90F0M605m
fig. 89F0M0135m
❒baixar o capot a cerca de 20 centíme-
tros do vão do motor, depois deixá-
lo cair e certificar-se, tentando levantá-
lo, que esteja completamente fechado
e não só engatado em posição de se-
gurança. Caso esteja apenas engatado,
não exercer pressão no capot, mas vol-
tar a levantá-lo e repetir o procedi-
mento.
AVISO Verificar sempre o fecho correc-
to do capot, para evitar que se abra em
andamento.
fig. 91F0M0413m
fig. 92F0M0133m
033-069 PUNTO POP 1ed PT 30/08/13 11.22 Pagina 68
Page 73 of 215

69
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOSPor motivos de segurança,
o capot deve manter-se bem
fechado em andamento. Portanto,
verificar sempre o fecho correcto do
capot, certificando-se de que o blo-
queio esteja activo. Se durante a mar-
cha se verificar que o bloqueio não
está activo, parar imediatamente
e fechar o capot correctamente.
AVISO
O posicionamento errado da
vareta de sustentação pode
provocar a queda violenta do capot.
AVISO
Executar as operações so-
mente com o veículo parado.
AVISO
PORTA-BAGAGENS/
PORTA-ESQUIS
Versões 3 portas
Os engates anteriores de pré-instalação
estão situados nos pontos A-fig. 93.
Os engates posteriores de pré-instalação
estão situados nos pontos B indicados
pela serigrafia (
O) presente nos vidros
laterais posteriores.
Versões 5 portas
Os engates anteriores de pré-instalação
estão situados nos pontos A-fig. 93.
Os engates posteriores de pré-instalação
estão situados nos pontos B e estão indi-
cados por uma cavidade presente na parte
superior do vão da porta. AVISO Seguir escrupulosamente as ins-
truções de montagem contidas no kit.
A montagem deve ser executada por pes-
soal qualificado.fig. 93F0M0102m
Depois de percorrer alguns
quilómetros, voltar a verifi-
car se os parafusos das fixações estão
bem apertados.
AVISO
Respeitar escrupulosamente
as disposições legislativas vi-
gentes relativas às medidas
máximas.
Repartir uniformemente
a carga e ter em conta, du-
rante a condução, a sensibilidade
acrescida do veículo ao vento lateral.
AVISO
Nunca superar as cargas má-
ximas permitidas (ver o capí-
tulo “Dados técnicos”).
033-069 PUNTO POP 1ed PT 30/08/13 11.22 Pagina 69
Page 74 of 215

70
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
FARÓIS
ORIENTAÇÃO DO FEIXE
LUMINOSO
A correcta orientação dos faróis é deter-
minante para o conforto e a segurança do
condutor e dos outros utilizadores da es-
trada. Para garantir as melhores condições
de visibilidade ao circular com os faróis
acesos, o veículo deve manter uma cor-
recta focagem dos faróis. Para o controlo
e a eventual regulação, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat. CORRECTOR DE FOCAGEM
DOS FARÓIS
Funciona com a chave de arranque na po-
sição
MAR e com as luzes de médios ace-
sos. Quando o veículo está carregado,
ocorre uma inclinação para trás, provo-
cando a elevação do feixe luminoso. Nes-
te caso, é necessário efectuar novamente
uma orientação correcta. Regulação da focagem dos faróis
fig. 94
Para a regulação actuar nos botões
Ò
e situados no painel de comandos.
O ecrã do quadro de instrumentos for-
nece a indicação visual da posição relati-
va à regulação.
Posição 0– uma ou duas pessoas nos ban-
cos dianteiros.
Posição 1– cinco pessoas.
Posição 2– cinco pessoas + carga na ba-
gageira.
Posição 3– condutor + carga máxima ad-
mitida toda arrumada na bagageira.
AVISO Controlar a orientação dos feixes
luminosos sempre que muda o peso da
carga transportada.
ORIENTAÇÃO DOS FARÓIS
DE NEVOEIRO ANTERIORES
(para versões/mercados, se previsto)
Para o controlo e a eventual regulação,
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
fig. 94F0M0103m
070-090 PUNTO POP 1ed PT 24/03/14 14:51 Pagina 70
Page 75 of 215

71
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
REGULAÇÃO DOS FARÓIS NO
ESTRANGEIRO fig. 95-96
Os médios estão orientados para a circu-
lação de acordo com o país de primeira
comercialização. Nos países com circula-
ção do lado oposto, para não encandear
os veículos que circulam na direcção con-
trária, é necessário modificar a orienta-
ção do feixe luminoso através da aplica-
ção de uma película autocolante, estudada
para o efeito.
Esta película está prevista na Lineacces-
sori Fiat junto da Rede de Assistência Fiat.
O exemplo ilustrado refere-se à passagem
da condução com circulação à esquerda
para a condução com circulação à direita.
fig. 95F0M0657m
fig. 96F0M0656m
165
69R 151
50
130
070-090 PUNTO POP 1ed PT 24/03/14 14:51 Pagina 71
Page 76 of 215

72
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
SISTEMA ABS
Se nunca foram utilizados anteriormente os
veículos equipados com ABS, é recomen-
dável testar a sua utilização em terreno es-
corregadio, naturalmente em condições de
segurança e respeitando o código da es-
trada vigente no país em que se circula, bem
como ler atentamente as indicações que se
seguem.
Trata-se de um sistema, parte integrante
do sistema de travagem, que evita, com
qualquer condição da superfície da estra-
da e de intensidade da acção de travagem,
o bloqueio e a consequente derrapagem de
uma ou mais rodas, garantindo deste modo
o controlo do veículo mesmo em travagens
de emergência.
O sistema é completado pelo EBD (Elec-
tronic Braking force Distribution); siste-
ma, este, que permite repartir a acção de
travagem entre as rodas dianteiras e aque-
las traseiras.
AVISO Para ter a máxima eficiência do sis-
tema de travagem é necessário um perío-
do de assentamento de aprox. 500 km
(com o veículo novo ou depois de ter
substituído pastilhas/discos): durante este
período é aconselhável não efectuar tra-
vagens muito bruscas, repetidas e pro-
longadas.O ABS aproveita da melhor
forma a aderência disponí-
vel, mas não é capaz de a aumentar;
é necessário ter sempre cuidado nos
pisos escorregadios, sem correr riscos
injustificados.
AVISO
INTERVENÇÃO DO SISTEMA
A intervenção doABS é detectável através
de uma ligeira pulsação do pedal do travão,
acompanhada de um ruído: isto indica que
é necessário adaptar a velocidade ao tipo
de estrada em que se está a viajar.
MECHANICAL BRAKE ASSIST
(assistência nas travagens de
emergência)
(para versões/mercados, se previsto)
O sistema, que não pode ser desactivado,
reconhece as travagens de emergência
(com base na velocidade de accionamento
do pedal do travão) e garante um incre-
mento da pressão hidráulica de travagem
de suporte à do condutor, permitindo in-
tervenções mais rápidas e potentes do sis-
tema de travagem.
AVISO Quando o Mechanical Brake Assist
intervém, é possível ouvir ruídos prove-
nientes do sistema. Este comportamento
deve ser considerado normal. Durante a
travagem manter, de qualquer forma, o pe-
dal do travão bem premido.
Se o ABS intervém, é sinal
que se está a atingir o limite
de aderência entre os pneus e o piso
da estrada: é necessário reduzir a ve-
locidade para adaptar a marcha
à aderência disponível.
AVISO
SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS
Avaria do ABS
É assinalada pelo acendimento da luz avi-
sadora
>no quadro de instrumentos,
juntamente com a mensagem visualizada
no ecrã multifunções (para versões/mer-
cados, se previsto), (ver o capítulo “Luzes
avisadoras e mensagens”).
Neste caso, o sistema de travagem man-
tém a própria eficácia, mas sem as poten-
cialidades oferecidas pelo sistema ABS.
Proceder com prudência até chegar à ofi-
cina mais próxima da Rede de Assistência
Fiat para efectuar a verificação do sistema.
070-090 PUNTO POP 1ed PT 24/03/14 14:51 Pagina 72
Page 77 of 215

73
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
SISTEMA ESP
(Electronic Stability
Program)
(para versões/mercados, se previsto )
É um sistema de controlo da estabilidade
do veículo, que ajuda a manter o controlo
direccional em caso de perda de aderên-
cia dos pneus.
A acção do sistema ESP é, portanto, espe-
cialmente útil quando mudam as condições
de aderência do piso da estrada.
Com os sistemas ESP, ASR e Hill Holder
estão presentes (para versões/mercados,
se previsto) os sistemas MSR (regulação
do binário de travagem do motor duran-
te a mudança de velocidade a reduzir) e
HBA (aumento automático da pressão de
travagem durante a travagem de pânico).
INTERVENÇÃO DO SISTEMA
É indicada pelo lampejo da luz avisadora
áno quadro de instrumentos, para informar
o condutor que o veículo está em condi-
ções críticas de estabilidade e aderência.
Quando o ABS intervém,
e sentir as pulsações do pe-
dal do travão, não liberte a pressão,
mas mantenha o pedal totalmente
premido; desta forma o veículo será
imobilizado no menor espaço possí-
vel em relação às condições do piso.
AVISOAvaria EBD
É assinalada pelo acendimento das luzes
avisadoras
>e xno quadro de ins-
trumentos, juntamente com a mensagem
visualizada no ecrã multifunções (para
versões/mercados, se previsto), (ver o
capítulo “Luzes avisadoras e mensagens”).
Neste caso, com travagens violentas, po-
de ocorrer um bloqueio precoce das ro-
das traseiras, com possibilidade de guina-
da. Conduzir com extrema prudência até
chegar à oficina mais próxima da Rede de
Assistência Fiat para efectuar a verificação
do sistema.
Caso acenda apenas a luz
avisadora xno quadro de
instrumentos (juntamente com a men-
sagem visualizada pelo ecrã multi-
funcional, para versões/mercados, se
previsto), parar imediatamente o veí-
culo e contactar a Rede de Assistência
Fiat mais próxima. A eventual perda
de fluido pelo sistema hidráulico, de
facto, prejudica o funcionamento do
sistema de travagem, quer do tipo con-
vencional, quer com sistema antiblo-
queio das rodas.
AVISO
070-090 PUNTO POP 1ed PT 24/03/14 14:52 Pagina 73
Page 78 of 215

74
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
ACTIVAÇÃO DO SISTEMA
O sistema ESP activa-se automaticamente
ao arranque do veículo e não pode ser
desactivado.
SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS
Em caso de eventual anomalia, o sistema
ESP é automaticamente desactivado e no
quadro de instrumentos acende-se, com luz
fixa, a luz avisadora
á, juntamente com a
mensagem visualizada pelo ecrã multifun-
ções (para versões/mercados, se previsto)
(ver o capítulo “Luzes avisadoras e mensa-
gens”) e pelo acendimento do led no botão
ASR OFF. Neste caso dirigir-se, logo que
possível, à Rede de Assistência Fiat.
HYDRAULIC BRAKE ASSIST
(assistência nas travagens de
emergência integrada no ESP)
(para versões/mercados, se previsto)
O sistema, que não pode ser desactiva-
do, reconhece a travagem de emergência
(com base na velocidade de accionamen-
to do pedal do travão) e garante um in-
cremento da pressão hidráulica de trava-
gem de suporte à do condutor, permitin-
do intervenções mais rápidas e firmes do
sistema de travagem. O Brake Assist é de-
sactivado nos veículos equipados com sis-
tema ESP, em caso de avaria no próprio
sistema (indicado pelo acendimento da luz
avisadora
ájuntamente com a mensagem
visualizada no ecrã multifunções, para ver-
sões/mercados, se previsto).
As prestações do sistema ESP
não devem levar o condutor
a correr riscos inúteis e injustificados.
O tipo de condução deve ser sempre
adequado às condições do piso da
estrada, à visibilidade e ao trânsito.
A responsabilidade pela segurança na
estrada, é sempre e em todo o caso
do condutor.
AVISO
SISTEMA HILL HOLDER
É parte integrante do sistema ESP e facili-
ta o arranque nas subidas.
Activa-se automaticamente com as se-
guintes condições:
❒em subida: veículo parado em estrada com pendência superior a 5%, motor li-
gado, pedal do travão carregado e caixa
de velocidades em ponto-morto ou mar-
cha engatada diferente da marcha-atrás.
❒em descida: veículo parado em estra-da com pendência superior a 5%, mo-
tor ligado, pedal do travão carregado
e marcha-atrás engatada.
Em fase de arranque a centralina do sis-
tema ESP mantém a pressão de travagem
nas rodas até atingir o binário motor ne-
cessário ao arranque, ou sempre por um
período máximo de 1 segundo, permitindo
deslocar facilmente o pé direito do pedal
do travão para o acelerador. Decorrido 1 segundo, sem que tenha sido
efectuada a partida, o sistema desactiva-se
automaticamente soltando gradualmente
a pressão de travagem.
Durante esta fase de soltura é possível
ouvir um típico ruído de desengate me-
cânico dos travões, que indica o iminente
movimento do veículo.
Sinalizações de anomalias
Uma eventual anomalia do sistema é in-
dicada pelo acendimento da luz avisado-
ra
* no quadro de instrumentos com
display digital e da luz avisadora
áno
quadro de instrumentos com ecrã mul-
tifunções (para versões/mercados, se
previsto) (ver o capítulo “Luzes avisado-
ras e mensagens”).
AVISO O sistema Hill Holder não é um
travão de estacionamento, e portanto,
nunca abandone o veículo sem ter accio-
nado o travão de mão, desligado o motor
e engrenado a mudança adequada.
Para o correcto funciona-
mento dos sistemas ESP e
ASR, é indispensável que os pneus se-
jam da mesma marca e do mesmo ti-
po em todas as rodas, em perfeitas
condições e sobretudo das dimensões
prescritas.
AVISO
070-090 PUNTO POP 1ed PT 24/03/14 14:52 Pagina 74
Page 79 of 215

75
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
Sistema MSR (regulador
de arrastamento do motor)
É um sistema, parte integrante do ASR,
que intervém em caso de mudança brus-
ca de marcha durante a escalada, dando
de novo binário ao motor, evitando des-
te modo o arrastamento excessivo das ro-
das mot rizes que, principalmente em
condições de baixa aderência, podem le-
var
a perda da estabilidade do veículo.
Activação/desactivaçãodo sistema
fig. 97
OASR activa-se automaticamente a cada
arranque do motor.
Durante a marcha é possível desactivar e em
seguida reactivar o ASR premendo o inter-
ruptor Asituado entre os comandos no
tablier porta-instrumentos fig. 97. A desactivação é evidenciada pela ligação
do led localizado no próprio interruptor
juntamente com a visualização de uma
mensagem no ecrã multifunções, para ver-
sões/mercados, se previsto.
Ao desactivar o ASR durante a marcha,
no próximo arranque, este se reactivará
automaticamente.
Ao viajar em estradas com neve, com as
correntes da neve montadas, pode ser útil
desactivar o ASR: nestas condições a der-
rapagem das rodas motrizes em fase de ar-
ranque permite obter uma maior tracção.
Para o correcto funciona-
mento dos sistemas ESP e
ASR, é indispensável que os pneus
sejam da mesma marca e do mesmo
tipo em todas as rodas, em perfeitas
condições e sobretudo das dimen-
sões prescritas.
AVISO
fig. 97
ASR OFF
F0M0109m
SISTEMA ASR (Antislip Regulator)
É um sistema de controlo da tracção do
veículo que intervém automaticamente
em caso de derrapagem de uma ou ambas
as rodas motrizes.
Em função das condições de derrapagem,
são activados dois diferentes sistemas de
controlo:
❒se a derrapagem envolver ambas asrodas motrizes, o ASR intervém redu-
zindo a potência transmitida pelo
motor;
❒se a derrapagem envolve só uma dasrodas motrizes, intervém travando
automaticamente a roda que derrapa.
A acção do sistema ASR resulta particu-
larmente útil nas seguintes condições:
❒derrapagem em curva da roda interna, devido às variações dinâmicas da carga
ou à excessiva aceleração;
❒excessiva potência transmitida às rodas,mesmo em relação das condições do
piso da estrada;
❒aceleração em pisos escorregadios,com neve ou com gelo;
❒perda de aderência em piso molhado(aquaplaning).
070-090 PUNTO POP 1ed PT 24/03/14 14:52 Pagina 75
Page 80 of 215

76
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOSAs prestações do sistema não
devem induzir o condutor
a correr riscos inúteis e injustificados.
O tipo de condução deve ser sempre
adequado às condições do piso da
estrada, à visib ilidade e ao trânsito.
A responsabilidade pela segurança na
estrada é sempre e de qualquer modo
do condutor.
AVISO
Para o correcto funcionamento do siste-
ma ASR é indispensável que os pneus sejam
da mesma marca e do mesmo tipo em to-
das as rodas, em perfeitas condições e prin-
cipalmente do tipo, marca e dimensões
prescritas.
SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS
Em caso de eventual anomalia, o sistema
ASR é automaticamente desactivado e no
quadro de instrumentos acende-se fixa-
mente a luz avisadora
áem conjunto com
a mensagem visualizada no ecrã multifun-
ções, para versões/mercados, se previsto
(ver o capítulo “Luzes avisadoras e men-
sagens”). Neste caso, dirigir-se logo que
possível à Rede de Assistência Fiat.
SISTEMA EOBD
O sistema EOBD (European On Board
Diagnosis) efectua um diagnóstico contí-
nuo dos componentes relacionados com
as emissões presentes no veículo.
Além disso, mediante o acendimento da
luz avisadora
Uindica no quadro de ins-
trumentos (acompanhada da mensagem
visualizada no ecrã multifunções, para
versões/mercados, se previsto) (ver o ca-
pítulo “Luzes avisadoras e mensagens”) a
condição de deterioração dos compo-
nentes.
O objectivo do sistema é:
❒manter sob controlo a eficiência do sis- tema;
❒sinalizar um aumento das emissões de- vido a um funcionamento irregular do
veículo;
❒sinalizar a necessidade de substituir oscomponentes deteriorados.
O sistema dispõe também de um conec-
tor, que mantém a interface com os ins-
trumentos adequados, permite a leitura
dos códigos de erro memorizados na cen-
tralina, em conjunto com uma série de pa-
râmetros específicos de diagnóstico e de
funcionamento do motor. Esta verifica-
ção é igualmente possível para os agentes
encarregados do controlo do tráfego. AVISO Após a eliminação do inconvenien-
te, para a verificação completa do sistema,
a Rede de Assistência Fiat deve efectuar
o teste na bancada e, sempre que seja ne-
cessário, testes na estrada, que podem
exigir que se percorram longas distâncias.
Se, rodando a chave de ar-
ranque para a posição MAR,
a luz avisadora U não acen-
der ou se, durante a marcha,
acender de modo fixo ou intermitente
(em conjunto com a mensagem visua-
lizada no ecrã multifunções, para ver-
sões/mercados, se previsto), contactar
quanto antes a Rede de Assistência
Fiat. O funcionamento da luz avisado-
ra U pode ser verificado através de
dispositivos específicos pelos agentes
de controlo do tráfego. Respeitar as nor-
mas vigentes no país onde se circula.
070-090 PUNTO POP 1ed PT 24/03/14 14:52 Pagina 76