lock FIAT SCUDO 2010 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2010, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2010Pages: 210, PDF Size: 3.38 MB
Page 9 of 210

8
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Blocage centralisé
Une pression sur cette
commande permet de bloquer les
portes de la cabine et les portes arrière.
Les clignoteurs clignotent une seule fois.
Dead Lock (lorsqu’elle est prévue)
Lorsqu’il est prévu, une double pression
sur le bouton
∫sur la télécommande dans
cinq secondes après le verrouillage des
portes, active le dead lock (super-ver-
rouillage des portes).
L’activation du dead lock est signalée par
l’allumage fixe des indicateurs de direction
pendant environ deux secondes.
Le dead lock désactive les poignées inté-
rieures et extérieures des portes.
∫
Signalisations du voyant sur la
planche
En effectuant le verrouillage des portes, le
voyant A-fig. 4clignote (fonction de dis-
suasion).
Si, lors du verrouillage des portes, une ou
plusieurs portes ne sont pas correctement
fermées, le témoin
9s’allume sur le ta-
bleau de bord.
fig. 4F0P0006m
Déblocage cabine
Une première pression sur ce
bouton permet de débloquer les portes
de la cabine du véhicule.
Les clignoteurs clignotent deux fois.
Une seconde pression permet de
débloquer la ou les portes latérales et
les portes arrière.
Cette fonction de sélection des
ouvertures peut être activée au
moment de la livraison du véhicule.
Il est possible, sur demande, de
désactiver la sélection de l’ouverture
entre la cabine et le compartiment de
chargement. S’adresser au Réseau
d’Assistance Fiat.
Déblocage du compartiment de
chargement
En appuyant sur ce bouton,
toutes les portes arrière se débloquent.
Cette séparation des blocages entre la
cabine et le compartiment de
chargement rend l’utilisation plus sûre
car elle permet de fermer les accès au
véhicule des zones où l’on est absent.
`
ª
Ne laisser personne à l’inté-
rieur du véhicule quand on
active le super-verrouillage.
ATTENTION
AVERTISSEMENT Si l’on actionne dans le
véhicule le dead lock, celui-ci passera en
blocage simple au démarrage du moteur.
Page 11 of 210

10
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CLE MECANIQUE fig. 7
La partie métallique Ade la clé est fixe.
La clé actionne:
❒le contacteur d’allumage;
❒la serrure des portes;
❒l’ouverture/la fermeture du bouchon
du réservoir carburant.
ALARME
(lorsqu’elle est prévue)
Si le véhicule est pourvu d’alarme, on peut
réaliser deux types de protection:
❒périmétrique (alarme active en cas
d’ouverture d’une porte avant/arrière
ou du capot moteur);
❒volumétrique (alarme active en cas de
variation du volume à l’intérieur du vé-
hicule).
Activation (alarme complète
volumétrique et périmétrique)
❒Extraire la clé du commutateur
❒Sortir du véhicule
❒Appuyer sur le bouton ∫(une ou deux fois dead lock)
❒La led de dissuasion commence à cli-
gnoter.
Activation (uniquement alarme
périmétrique)
❒Extraire la clé du commutateur
❒Avant 10 secondes, appuyer sur le bou-
ton fig. 7aen maintenant la pression
jusqu’à ce que la led de dissuasion s’al-
lume de manière fixe.
❒Sortir du véhicule.
❒Appuyer sur le bouton ∫(une ou deux fois dead lock).
❒La led de dissuasion commence à cli-
gnoter.
fig. 7F0P0601mfig. 7aF0P0062m
Désactivation de l’alarme
Pour désactiver l’alarme, appuyer sur le
bouton
ª, la led de dissuasion s’éteint.
Page 12 of 210

11
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Ci-après sont résumées les fonctions principales que les clés peuvent activer (avec et sans télécommande):
Type de clé
Clé mécanique
Clé avec télécommande
Clignotement indicateurs
de direction (uniquement avec
clé avec télécommande)Déverrouillage
des serrures
Rotation de la clé
dans le sens inver-
se des aiguilles (cô-
té conducteur et
porte latérale cou-
lissante, lorsqu’elle
est prévue)
Rotation de la clé
dans le sens inver-
se des aiguilles (cô-
té conducteur et
porte latérale cou-
lissante, lorsqu’elle
est prévue)
Pression brève
sur le bouton
ª
2 clignotementsVerrouillage
serrures de
l’extérieur
Rotation de la clé
dans le sens des
aiguilles (côté
conducteur et
porte latérale cou-
lissante, lorsqu’elle
est prévue)
Rotation de la clé
dans le sens des
aiguilles (côté
conducteur et
porte latérale cou-
lissante, lorsqu’elle
est prévue)
Pression brève
sur le bouton
∫
1 clignotementActivation
Dead lock
(lorsqu’il est
prévu)
–
–
Double pression
sur le bouton
∫
3 clignotementsDéverrouillage
serrure hayon
(lorsqu’il est
prévu)
–
–
–
2 clignotements
ATTENTION La manœuvre de descente des vitres est une conséquence d’une commande de déverrouillage des portes; la manœuvre
de montée des vitres est une conséquence d’une commande verrouillage des portes.
Descente vitres
(lorsqu’il est
prévu)
–
–
Pression prolongée(plus de 2
secondes)
sur le bouton
ª
2 clignotementsMontée vitres
(lorsqu’il est
prévu)
–
–
Pression prolongée(plus de 2
secondes)
sur le bouton
∫
1 clignotement