FIAT STRADA 2011 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: STRADA, Model: FIAT STRADA 2011Pages: 195, PDF Size: 3.72 MB
Page 171 of 195

169
ALIMENTATION
1.3 Multijet 16V
Alimentation
TRANSMISSION
1.3 Multijet 16V
Boîte de vitesses À cinq rapports + marche arrière
Embrayage Auto-réglable avec pédale sans course à vide
Traction Avant
Injection directe Multijet « Common Rail » à contrôle électronique
avec turbo et échangeur de chaleur
D’éventuelles modifications ou réparations du circuit d’alimentation mal réalisés ou ne tenant pas
compte des caractéristiques techniques du dispositif risquent de provoquer des anomalies de
fonctionnement pouvant entraîner des risques d’incendie.
ATTENTION
Page 172 of 195

SUSPENSIONS
1.3 Multijet 16V
Avant À roues indépendantes, de type MacPherson, avec bras oscillants inférieurs ancrés à une traverse.
Ressorts hélicoïdaux désaxés et amortisseurs hydrauliques télescopiques à double effet.
Barre stabilisatrice.
Arrière À essieu rigide avec ressort monolame longitudinal parabolique.
170
FREINS
1.3 Multijet 16V
Freins de service : avant à disque autoventilés avec étrier flottant
arrière à tambour
Frein de stationnement commandé par un levier manuel agissant sur les freins arrière
ATTENTION L’eau, le verglas et le sel de déneigement présents sur la chaussée peuvent se déposer sur les disques de freins et en
réduire l’efficacité lors du premier freinage.
DIRECTION
1.3 Multijet 16V
Type À pignon et crémaillère avec direction assistée hydraulique
Diamètre de braquage
(entre trottoirs) mWorking/Trekking: 10,7Adventure: 11,3
Page 173 of 195

171
ROUES
JANTES ET PNEUS
Jantes en acier embouti
ou en alliage.
Pneus Tubeless à carcasse radiale.
Sur la carte grise figurent en outre
tous les pneus homologués.
ATTENTION En cas d’informations
contradictoires entre la « Notice
d’entretien » et la « Carte grise », il
faut tenir compte uniquement des
indications de cette dernière.
Pour la sécurité de conduite, il est
indispensable que le véhicule soit
équipé de pneus de la même marque
et du même type sur toutes les
roues.
ATTENTION Sur les pneus
Tubeless, ne pas utiliser de
chambres à air.
21
3
fig. 167
F0X0151m
ROUE DE SECOURS
Jante en acier embouti.
Pneu Tubeless identique à celui de
série.
GÉOMÉTRIE DES ROUES
Pincement des roues avant :
-1 ± 1 mm.
Pincement des roues arrière :
0 ± 2 mm.
Les valeurs se rapportent au
véhicule en marche.LECTURE CORRECTE DU
PNEU Fig. 167
Exemple : 175/70 R 14 88T
175 = Largeur nominale (S, distance
en mm entre les flancs).
70 = Rapport hauteur/largeur (H/S)
en pourcentage.
R = Pneu radial.
14 = Diamètre de la jante en
pouces (Ø).
88 = Indice de charge
(charge utile).
T = Indice de vitesse maximum.
Page 174 of 195

fig. 168
F0X0152m
70= 335 kg 81= 462 kg
71= 345 kg 82= 475 kg
72= 355 kg 83= 487 kg
73= 365 kg 84= 500 kg
74= 375 kg 85= 515 kg
75= 387 kg 86= 530 kg
76= 400 kg 87= 545 kg
77= 412 kg 88= 560 kg
78= 425 kg 89= 580 kg
79= 437 kg 90= 600 kg
80= 450 kg 91= 615 kg
Q= jusqu’à 160 km/h.
R= jusqu’à 170 km/h.
S= jusqu’à 180 km/h.
T= jusqu’à 190 km/h.
U= jusqu’à 200 km/h.
H= jusqu’à 210 km/h.
V= jusqu’à 240 km/h.
QM + S= jusqu’à 160 km/h.
TM + S= jusqu’à 190 km/h.
HM + S= jusqu’à 210 km/h.
Indice de vitesse maximum
Indice de vitesse maximum pour pneus à neige
Indice de charge (charge utile)PNEUS RIM PROTECTOR
Fig. 168
En cas d’utilisation
d’enjoliveurs intégraux
fixés (au moyen d’un ressort) à
la jante en tôle et de pneus
n’étant pas de série (après-
vente) équipés de « Rim
Protector », NE PAS monter les
enjoliveurs.
L’utilisation de pneus et
d’enjoliveurs inappropriés
pourrait provoquer une baisse
imprévue de pression du pneu.
ATTENTION
172
Page 175 of 195

LECTURE CORRECTE
DE LA JANTE Fig. 167
Exemple : 5 1/2 J x 14 H ET40
5 1/2 = largeur de la jante en
pouces
1.
J = profil du rebord (bossage
latéral où s’appuie le talon
du pneu)
2.14 = diamètre de calage en pouces
(correspond à celui du pneu
qui doit être monté)
3= Ø.
H = forme et nombre des
« humps » (relief de
pourtour, qui maintient le
talon du pneu tubeless sur la
jante)
Versions Working Trekking Adventure
Cabine Cabine Cabine Cabine Cabine Cabine
courte double courte allongée allongée double
Jantes51/2J x 14H ET 40 51/2J x 14H ET 40 6J x 15H ET 35 en alliage
Pneus de série175/70 R14 88T 175/70 R14 88H 205/65 R15 94H
EXTRA LOAD EXTRA LOAD
ET40 = carrossage de la roue
(écart entre plan d’appui
du disque/jante et ligne
médiane de la jante de
roue).
173
Page 176 of 195

174
PRESSIONS DE GONFLAGE À FROID (bars)
PNEUS DE SÉRIE
À charge moyenne À pleine charge
Avant Arrière Avant Arrière
175/70 R14 88T 2,0 3,0 2,1 3,1
175/70 R14 88H 2,0 3,0 2,1 3,1
205/65 R15 94H 2,0 3,0 2,1 3,1
Lorsque le pneu est chaud, la valeur de la pression doit être + 0,3 bar par rapport à la valeur préconisée. Contrôler à nouveau la valeur correcte,
pneu froid.
Avec les pneus à neige, la valeur de la pression doit être + 0,2 bar par rapport à la valeur indiquée pour les pneus fournis. Pour rouler à plus de
160 km/h, gonfler les pneus aux valeurs correspondant à la pleine charge du véhicule.
Page 177 of 195

175
DIMENSIONS
Les dimensions sont exprimées en mm et se rapportent au véhicule équipé avec les pneus de série.
La hauteur s’entend le véhicule vide.
De légères variations de dimensions sont possibles selon la taille des jantes.
Versions Working Trekking Adventure
Cabine Cabine Cabine Cabine Cabine Cabine
courte double courte allongée allongée double
A789 789 819
B2718 2718 2753
C901 901 901
D4335 4409 4457
E1578 1545 1596 1603 1634 1625
F1425 1425 1469
G1670 1670 1706
H1390 1390 1430
I1653 1078 1653 1332 1332 1078
Page 178 of 195

176
fig. 169F0X0134m
Page 179 of 195

177
POIDS
kg Working Trekking Adventure
Cabine Cabine Cabine Cabine Cabine Cabine
courte double courte allongée allongée double
Poids à vide (avec tous les liquides,
le réservoir de carburant
rempli à 90 % et sans options) :1210 1265 1210 1230 1250 1285
Charge utile y compris
le conducteur (*) : 705 650 705 685 665 630
Charge utile conducteur
non compris (*) : 630 575 630 610 590 555
Charges maximum autorisées (*)
- essieu avant : 910 910 910 910 910 910
- essieu arrière :1110 1110 1110 1110 1110 1110
- totale :1915 1915 1915 1915 1915 1915
Charges remorquables
- remorque freinée :1000 1000 1000 1000 1000 1000
- remorque non freinée : 450 450 450 450 450 450
Charge maximum sur la boule
(remorque freinée) : 60 60 60 60 60 60
(*) En présence d'équipements spéciaux (toit ouvrant, dispositif d'attelage remorque, etc.), le poids à vide augmente et par conséquent la charge utile
diminue, en respectant les charges maxi admises.
(**) Charges à ne pas dépasser. La responsabilité du rangement des marchandises dans le coffre à bagages incombe à l'utilisateur qui est tenu de respecter
les charges maxi admises.
Page 180 of 195

1.3 Multijet 16V
RAVITAILLEMENTS
Réservoir de carburant :avec une réserve de :
Circuit de refroidissement du moteur :
Carter du moteur :
Carter du moteur et filtre :
Boîte de vitesses/différentiel :
Direction assistée hydraulique :
Joint homocinétique et soufflet :
Circuit de freins hydrauliques
avec dispositif antiblocage ABS :
Récipient de liquide lave-glace :
litres
48
5,5 - 7,5
7,6
2,85
3,0
1,98
0,68
–
0,45
2,3Carburants préconisés
Produits d’origine
Gazole pour transport routier (Spécification EN590)
Mélange d’eau distillée et de liquide PARAFLU
UPà 50 %
SELENIA WR P.E.
TUTELA CAR TECHNYX
TUTELA GI/E
TUTELA MRM 2
TUTELA TOP 4
Mélange d’eau et de liquide
TUTELA PROFESSIONAL SC35 kg
–
–
7,86
2,75
2,6
1,8
0,9
0,075
–
–
178