volant FIAT TALENTO 2017 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2017Pages: 232, velikost PDF: 4.56 MB
Page 5 of 232

POUŽITÍ NÁVODU
OPERATIVNÍ POKYNY
V případě pokynů ohledně směru ve vztahu k vozidlu (vlevo/vpravo nebo dopředu/dozadu) platí, jak tyto pokyny vidí osoba
sedící na místě řidiče. Případné výjimky z pokynu jsou v textu řádně označeny.
Obrázky uvedené v Návodu k použití a údržbě slouží pro informaci, což znamená, že některé podrobnosti zobrazené na
obrázku nemusejí odpovídat tomu, co naleznete ve svém voze. Návod je sestaven pro vozidla s řízením vlevo. Je tedy možné,
že u vozidel s volantem vpravo jsou některé ovládače umístěné nebo zhotovené jinde než v přesném zrcadlovém zobrazení.
Kapitolu s požadovanými informacemi lze vyhledat v abecedním rejstříku uvedeném na konci tohoto Návodu k použití a údržbě.
Kapitoly lze rychle vyhledat i podle grafických odkazů uvedených po straně každé liché stránky. O několik stránek dále najdete
popis, díky němuž se seznámíte s pořadím kapitol a symboly, jimiž jsou označeny. Daná kapitola je označena příslušným textem
po straně každé sudé stránky.
Page 13 of 232

PŘÍSTROJOVÁ DESKA
VÝVODY VZDUCHUVývody vzduchu................. 47
LEVÁ PÁKAVnější světla.................... 34
PŘÍSTROJOVÁ DESKAPřístrojová deska a
palubní přístroje................... 85
Kontrolky....................... 77
PRAVÁ PÁKAOstřikování skel................. 39
AUTORÁDIO / TOUCH-RADIO NAVSoustava....................... 66
ČELNÍ AIRBAG NA STRANĚ
SPOLUCESTUJÍCÍHO
Čelní airbag..................... 95
ÚLOŽNÝ PROSTORVnitřní výbava................... 60
TOPENÍ / KLIMATIZACETopení a ventilace............... 46Manuální klimatizace............ 48Automatická klimatizace......... 51
ŘADICÍ PÁKAPoužití převodovky............. 131
VOLANTNastavení....................... 31Čelní airbag na straně řidiče..... 60
3
11
Page 14 of 232

SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Zde začínají informace zaměřené na
seznámení se s vaším novým vozidlem.
V návodu, který právě čtěte, je
jednoduše a přímo popsáno, jak je vůz
koncipován a jak funguje.
Proto vám doporučujeme si návod
pročítat pohodlně usazeni ve vozidle
tak, aby bylo možné si hned odzkoušet
vše, co je v návodu vysvětlováno.KLÍČE....................13
DVEŘE...................20
OPĚRKA HLAVY.............27
SEDADLA..................28
VOLANT / POSILOVAČ ŘÍZENÍ....31
SYSTÉM START&STOP.........32
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA............33
VNĚJŠÍ SVĚTLA..............34
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ..........37
STÍRAČ ČELNÍHO SKLA / STÍRAČ
ZADNÍHO OKNA.............39
TANKOVÁNÍ PALIVA...........41
NÁDRŽ NA PŘÍSADU AdBlue
(močovina).................43
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA ZAPALOVÁNÍ . . .44
KLIMATIZACE...............44
PARKOVACÍ SENZORY.........54
ZADNÍ KAMERA..............56
OVLADAČE OKEN............57
KAPOTA MOTORU............59
VNITŘNÍ VÝBAVA.............60
AUTORÁDIO................66
KRYT ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU................67
CRUISE CONTROL (tempomat)....67
OMEZOVAČ RYCHLOSTI........70
OCHRANA ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ................72
ZVLÁŠTNOSTI VZNĚTOVÝCH
VERZÍ....................73
12
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 33 of 232

21)Z bezpečnostních důvodů provádějte
tyto činnosti na stojícím vozidle. Za účelem
zachování účinnosti bezpečnostních pásů
se nedoporučuje naklánět opěradla
sedadel příliš dozadu. Na podlaze (na místě
řidiče) se nesmí nic nacházet: v případě
prudkého brzdění mohou předměty
sklouznout pod pedály a zabránit jejich
použití.
22)Při zásahu do samostatného zadního
sedadla zkontrolujte, zda jsou body jejich
ukotvení volné a čisté (nesmí v nich být
kameny, kusy tkaniny nebo jiné předměty,
které by mohly bránit správnému zajištění
samostatného sedadla).
23)Je nezbytně nutné umístit zadní
samostatná sedadla do původních bodů
ukotvení. Při jízdě je zakázáno umísťovat
„samostatná sedadla opěradly otočenými
proti směru jízdy“.
24)Po zpětné montáži samostatných
sedadel se ujistěte, že jsou dobře zajištěna.
Dejte pozor, abyste řádně zajistili postranní
pásy v příslušném modulu.
25)Je zakázáno zaměnit samostatná
sedadla1a2.VOLANT /
POSILOVAČ ŘÍZENÍ
NASTAVENÍ VOLANTU
26) 27) 28)
1)
Nastavení výšky a hloubky volantu
Zatáhněte za páčku 1
obr. 64 a umístěte volant do
požadované polohy: Zatlačením na
páčku za bod odporu volant zajistíte.
Ujistěte se, že je volant správně
zajištěný.
Variabilní posilovač řízení
Variabilní posilovač řízení je elektronický
systém, který mění účinek v závislosti
na rychlosti vozidla.
Řízení je tedy lehčí při parkování (pro
větší pohodlí), zatímco se vzestupem
rychlosti musíte vyvinout větší sílu (pro
větší bezpečnost při vysoké rychlosti).
POZOR
26)Toto nastavení se smí provést pouze
při stojícím vozidle se zastaveným
motorem.
27)Nikdy nevypínejte motor při jízdě
z kopce a obecně když je vozidlo v pohybu
(při vypnutí motoru již není funkční
posilovač řízení).
28)Je přísně zakázáno v rámci
poprodejního dovybavování vozidla
upravovat řízení nebo volantový hřídel
(např. při montáž imobilizéru) způsobem,
jímž by se mohly snížit výkony systému;
záruka by pozbyla platnosti, a mohly by
vzniknout vážné problémy z hlediska
bezpečnosti. Vozidlo by neodpovídalo
homologaci.
UPOZORNĚNÍ
1)S vypnutým motorem nebo v případě
selhání systému je nicméně vždy možné
otáčet volantem. Síla, kterou je potřeba
vyvinout, bude ale větší.
64T36525
31
Page 37 of 232

UPOZORNĚNÍ V případě, že se v určité
zemi jezdí vlevo a ve vašem vozidle je
místo řidiče vlevo (nebo naopak), je
nezbytné pro dobu pobytu v dané zemi
seřídit světla (viz odstavec „Nastavení
světel“ v kapitole "Seznámení
s vozidlem").
POTKÁVACÍ SVĚTLOMETY
Manuální zapnutí
Otočte prstenec 2 obr. 68 na symbol
a na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka.
Automatické zapnutí
(U příslušné verze vozidla)
Otočte prstenec 2 obr. 68 na symbol
AUTO: s nastartovaným motorem se
potkávací světla automaticky rozsvítí
nebo zhasnou podle venkovních
světelných podmínek, aniž by bylo
nutné použít páčku 1 obr. 68.Vypnutí
Ručně otočte prstenec 2 obr. 68 do
polohy 0;
Automaticky, s prstencem 2
obr. 68 v poloze proti symboluAUTO,
potkávací světla zhasnou po vypnutí
motoru, otevření dveří řidiče nebo po
zamknutí vozidla. V tomto případě se
při příštím nastartování motoru
potkávací světla znovu rozsvítí podle
okolních světelných podmínek, bez
nutnosti použít páčku 1 obr. 68.
Poznámka: Pokud by dálková světla
nebo přední mlhová světla byla
zapnuta, tato světla se automaticky
vypnou.
DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY
Zapnutí
Při spuštěném motoru a rozsvícených
tlumených světlech zatlačte na páčku 1
obr. 68. Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
. Pro návrat do polohy
pro tlumená světla přitáhněte páčku 1
obr. 68 směrem k řidiči.
Vypnutí
Otočte prstenec 2 obr. 68 do polohy 0.
V případě, že světla byla zapnuta ručně,
při otevření dveří řidiče se ozve
výstražný tón s cílem varovat, že světla
zůstala rozsvícena.
PŘEDNÍ MLHOVÁ SVĚTLA
Prostřední prstenec 4 obr. 70 otočte na
symbola uvolněte ho. Činnost závisí
na zvolené poloze vnějšího osvětlení,
spolu s rozsvícením příslušné kontrolky
na přístrojové desce.
Činnost světel v zatáčce
V zatáčce s rozsvícenými obrysovými
světly a za určitých podmínek (rychlost,
úhel volantu, jízda vpřed, směrová
světla zapnuta atd.) se jedno z předních
mlhových světel rozsvítí a osvětlí
zatáčku.
ZADNÍ MLHOVÉ SVĚTLO
Středním prstencem 4 obr. 70 otočte,
dokud se neobjeví symbolpřed
značkou 5 obr. 70, potom jej uvolněte.
Činnost závisí na zvolené poloze
vnějšího osvětlení, spolu s rozsvícením
příslušné kontrolky na přístrojové desce.
69T36523
70T38199-1
35
Page 39 of 232

Postupné zavírání
Při jízdě může být pohyb volantu
nedostatečný k automatickému vrácení
páčky do původní polohy. V takovém
případě přesuňte páčku 1 do poloviny
dráhy a poté ji uvolněte: páčka se vrátí
do výchozí polohy a kontrolka změny
směru jízdy třikrát zabliká.
POZOR
33)Před cestováním v noci: Zkontrolujte,
zda je elektrická výbava v dobrém
technickém stavu a zkontrolujte výšku
světlometů (pokud nevezete standardní
náklad). Zkontrolujte, zda nic necloní
světelnému kuželu světlometů (nečistota,
bláto, sníh...).
34)Za jízdy ve dne nahrazují světla pro
denní svícení potkávací světlomety
v zemích, kde je povinné svítit i za dne,
a smějí se používat i v zemích, kde tato
povinnost neplatí.35)Denní světla dne nenahrazují potkávací
světlomety při jízdě za noci nebo v tunelu.
Používání denních světel je upraveno
Pravidly silničního provozu, která platí
v zemi, v níž se právě nacházíte. Dodržujte
je.
36)Když zastavíte u krajnice a výklopné
dveře zavazadlového prostoru jsou zcela
otevřené, zadní světla nemusí být vidět.
Upozorněte ostatní účastníky silničního
provozu na vozidlo umístěním výstražného
trojúhelníku nebo jiných zařízení
předepsaných dle legislativy platné v zemi,
kde se právě nacházíte.
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ
STROPNÍ SVÍTIDLA
Pomocí tlačítek 1 obr. 74, 2
obr. 75 nebo 3 obr. 75 dosáhnete:
trvalé osvětlení;
osvětlení řízeného otevřením jedněch
dveří. Zhasne, když jsou příslušné dveře
správně zavřeny;
okamžitého vypnutí.
UPOZORNĚNÍ Odemknutí a otevření
dveří bude mít za následek dočasné
rozsvícení stropních svítidel.
73T36522
74T36566
37
Page 46 of 232

SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
45) 46) 47) 48) 49)
S obr. 87: poloha „Stop“. Chcete-li
zamknout řízení, vyjměte klíč a otáčejte
volantem až do zamknutí. Chcete-li
řízení odemknout, netlačte přitom na
klíč ani na volant.
A: poloha „Příslušenství“. Při
vypnutém zapalování případné
příslušenství bude i nadále fungovat.
M: Poloha „Chod“. Zapalování je
zapnuté.
D: Poloha „Nastartování“. Pokud
motor nenastartuje, je třeba před
novým spuštěním motorku startéru klíč
otočit zpět. Po nastartování motoru klíč
uvolněte.
POZOR
45)Po neoprávněné manipulaci se spínací
skříňkou zapalování (např. při pokusu od
odcizení) ji před cestou nechejte
zkontrolovat u autorizovaného servisu Fiat.
46)Při vystoupení vozidla si vždy vezměte
klíček sebou, aby nikdo nemohl neúmyslně
manipulovat s ovládači. Nezapomeňte
zabrzdit parkovací brzdu. Ve vozidle nikdy
nenechávejte děti bez dozoru.
47)Je přísně zakázáno v rámci
poprodejního dovybavování vozidla
upravovat řízení nebo sloupek řízení (např.
při montáži alarmu), což by kromě snížení
výkonu sytému a záruky způsobilo vážné
bezpečnostní problémy a vozidlo by
neodpovídalo homologaci.
48)Nikdy nevytahujte mechanický klíček,
když je vozidlo v pohybu. Volant by se
automaticky zablokoval při prvním
natočení. To samozřejmě platí i pro vlečení
vozidla.
49)Než vystoupíte z vozidla, zatáhněte
VŽDY parkovací brzdu, natočte kola do
strany, zařaďte jedničku, pokud vozidlo stojí
do kopce, zpátečku pokud vozidlo stojí
z kopce. Při stání z prudkého kopce
zajistěte kola klínem nebo kamenem. Při
vystoupení z vozidla zamkněte všechny
dveře stiskem tlačítka na klíčku.
KLIMATIZACE
Rady pro používání
V některých případech (klimatizace
vypnutá, aktivní recirkulace vzduchu,
rychlost ventilátoru nulová nebo
nedostatečná,…) může dojít ke
kondenzaci vody na oknech a na
čelním skle vozidla. Při zamlžení
použijte pro odmlžení MAX DEF a pro
zamezení dalšího zamlžení
doporučujeme používat klimatizaci
v automatickém režimu.
Údržba
Viz program plánované údržby.
UPOZORNĚNÍ Provoz klimatizace vede
ke zvýšení spotřeby paliva (pokud není
nutná, vypněte ji).
50) 51)
2)
Spotřeba
Je potřeba upozornit na zvýšení
spotřeby paliva (především v městském
provozu) při zapnuté klimatizaci. Několik
tipů ke snížení spotřeby paliva
a k ochraně životního prostředí:
pokud klimatizace není zapotřebí,
vypněte ji;
při jízdě mějte otevřené výstupní
otvory ventilace a zavřená okna;
pokud bylo vozidlo zaparkováno
v prostředí s vysokou teplotou nebo na
slunci, před odjezdem na několik minut
vyvětrejte kabinu a nechte uniknout
horký vzduch.
87T36545-1
44
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 58 of 232

ZADNÍ KAMERA
Fungování
53)
15)
Při zařazení zpátečky umožní kamera 1
obr. 101 na zadních výklopných dveřích
nebo, v závislosti na typu vozidla, na
zadních křídlových dveřích zobrazit
prostor za vozidlem na vnitřním
zpětném zrcátku 2 obr. 102 nebo,
v závislosti na typu vozidla, na
multimediálním displeji 3 obr. 103 spolu
s jedním nebo dvěma schématy obrysu
4 obr. 104a 5 obr. 104(pohyblivým
a pevným).
Poznámka: Dbejte na to, aby couvací
kamera nebyla zakryta (nečistotami,
blátem, sněhem, atd.).Poznámka: V závislosti na typu vozidla
lze nastavit některé parametry
multimediálního displeje 3 obr. 103.
Pohyblivé schéma obrysu 4 (podle
typu vozidla): je na multimediálním
displeji 3 obr. 103 znázorněno modře.
Udává dráhu vozidla podle polohy
volantu.
Pevné schéma obrysu 5: Pevné
schéma obrysu je tvořeno barevnýmiznačkami A,BaCobr.104, které
udávají vzdálenost za vozidlem:
A (červená), přibližně 30 centimetrů
od vozidla;
B (žlutá), přibližně 70 centimetrů od
vozidla;
C (zelená) přibližně 150 centimetrů
od vozidla.
Tento profil se nemění a udává
trajektorii vozidla v případě, že budou
kola vyrovnána.
Tento systém se používá nejprve
s použitím jednoho nebo více profilů
(pohyblivého pro trajektorii, pevného
pro vzdálenost). Pokud se dostanete do
červené zóny, pomozte si zobrazením
nárazníku pro přesné zastavení.
UPOZORNĚNÍ Na displeji se zobrazí
převrácené zobrazení. Profily jsou
obrazy promítané na vodorovný povrch;
proto je ignorujte, pokud se promítnou
na svislý objekt nebo na objekt
101T36620
102T36621
103T36519-3
104T39009
56
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 94 of 232

seřízeno tak, aby paže zůstaly mírně
pokrčeny;
Nastavení polohy opěrky hlavy. Pro
zajištění maximální bezpečnosti musí
být vzdálenost mezi hlavou a opěrkou
hlavy minimální;
Nastavení výšky sedáku (sezení).
Toto nastavení umožňuje optimalizovat
výhled;
Nastavení polohy volantu.
NASTAVENÍ BEZPEČNOSTNÍCH
PÁSŮ
Opřete se dobře do opěradla.
Hrudní pás 1 obr. 169 musí být co
nejblíže k dolní části krku, ale nesmí se
ho dotýkat.
Kyčelní úsek 2 obr. 169 pásu musí
doléhat na stehna proti pánvi.
Bezpečnostní pás musí přiléhat co
nejblíže k tělu. (Např. si před sednutím
sundejte příliš těžké oděvy, nedávejte
žádné předměty mezi tělo a pás).Zapnutí
Vytáhněte pás pomalu, bez trhání,
a zasuňte sponu 3 obr. 170 do zámku 5
(zkontrolujte zajištění zatažením za
sponu 3).
Jestliže se pás zablokuje, zopakujte
postup.
Je-li pás zablokovaný úplně, pomalu ale
silně za něj potáhněte a vytáhněte ho
asi 3 cm. Nechte ho svinout zpět a poté
ho znovu odviňte. Pokud problém trvá,
obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
Výstražná kontrolka
nezapnutého
předního bezpečnostního pásu
Jestliže nastartujete motor
s nezapnutým pásem, zůstane
kontrolka svítit. Po překročení rychlosti
asi 16 km/h začne kontrolka blikat a asi
na dvě minuty se aktivuje zvuková
výstraha.Výškové nastavení ukotvení
předních bezpečnostních pásů
Přesunem páky 6 obr. 171 vyberte
polohu nastavení tak, aby ramenní pás
1 obr. 169 přilnul k tělu tak, jak bylo
zmíněno dříve.
Po nastavení se přesvědčte o správném
zapnutí.
Odepnutí
Stiskněte tlačítko 4 obr. 170,
bezpečnostní pás se svine zpět. Při
navíjení pás přidržujte.
Zadní boční bezpečnostní pásy
Pro první řadu vzadu použijte
výhradně pásy 8 obr. 172;
pro poslední zadní řadu použijte
výhradně pásy 7 obr. 172.
Pokud se pás 8 obr. 172 nepoužije,
zasuňte sponu 9 do uložení 10.
169T13622
170T13622-1
171T36553
92
BEZPEČNOST
Page 97 of 232

ČELNÍ AIRBAGY
AIRBAG ŘIDIČE
A SPOLUJEZDCE
100) 101)
Jsou instalovány naproti předním
sedadlům řidiče a spolujezdce. Značka
«air bag» na volantu a palubní desce
(u airbagu A obr. 177 ) upozorňuje, že je
airbag nainstalovaný ve vozidle.
Každý systém airbagu tvoří následující:
nafukovací vak a příslušný plynový
generátor instalované ve volantu
a v palubní desce u spolucestujícího;
elektronický modul řídicího systému,
který ovládá elektrické iniciační zařízení
plynového generátoru;
jedna kontrolkana přístrojové
desce.
Fungování
Systém je připraven k činnosti pouze při
zapnutém zapalování.Přičelnímnárazu určité sily se airbagy
nafouknou pro omezení následků
nárazu v úrovni hlavy a hrudníku řidiče
na volant a proti palubní desce
u spolujezdce; ihned po nárazu se
vyfouknou, aby nebránily opuštění
vozidla obr. 178.
Nepravidelné fungování
Kontrolka 4 obr. 179 na přístrojové
desce se rozsvítí při zapnutí zapalování
a pak po několika sekundách zhasne.
Pokud se kontrolka při zapnutí
zapalování nerozsvítí nebo pokud se
rozsvítí při běžícím motoru, signalizuje
to poruchu systému. Vyhledejte co
nejdříve autorizovaný servis Fiat.
Jakékoli zpoždění přitom může ohrozit
účinnost ochrany.Všechna varování uvedená níže
mají za úkol nebránit nafouknutí
airbagu a předejít riziku vážného
zranění předměty vymrštěnými
v okamžiku vystřelení airbagu.
Upozornění týkající se airbagu
řidiče
102) 103) 104)
Upozornění týkající se airbagu
spolujezdce
105) 106) 107) 108) 109)
AIRBAG NA STRANĚ
SPOLUJEZDCE
A DĚTSKÉ
AUTOSEDAČKY
Deaktivace airbagů na straně
spolujezdce (u vozidel, které to
umožňují)
110) 111)
Chcete-li instalovat dětskou
autosedačku na sedadlo
177T36503
178T31857-1
179T36504
95