radio FIAT TALENTO 2017 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2017Pages: 236, veľkosť PDF: 4.6 MB
Page 8 of 236
RÁDIOVÉ VYSIELAČE A MOBILNÉ TELEFÓNY
Rádiové vysielače a prijímače rádiových vĺn (mobilné telefóny, CB vysielačky, amatérske rádiostanice a podobné) nie je možné
používať vnútri vozidla, okrem prípadu, kedy používajú vonkajšiu anténu namontovanú na vozidle.
Účinnosť prenosu a príjmu týchto zariadení môže byť znížená kvôli tieniacemu efektu podvozku vozidla. Pokiaľ ide o používanie
mobilných telefónov (GSM, GPRS, UMTS, LTE), ktoré sú oficiálne homologované a označené značkou CE, odporúča sa prísne
dodržiavať pokyny výrobcu mobilného telefónu.
UPOZORNENIE Používanie takýchto zariadení vo vnútri vozidla (bez vonkajšej antény) môže spôsobiť, okrem potenciálneho
poškodenia zdravia pasažierov, nesprávne fungovanie elektronických systémov, ktorými je vozidlo vybavené, a ohroziť tak
bezpečnosť tohto vozidla.
Page 13 of 236
PRÍSTROJOVÁ DOSKA
OTVORY NA PRÍVOD VZDUCHUOtvory na prívod vzduchu....... 48
ĽAVÁ PÁKAVonkajšie svetlá................. 35
PRÍSTROJOVÝ PANELPrístrojový panel a palubné
prístroje........................... 87
Kontrolky....................... 79
PRAVÁ PÁKAČistenie skiel.................... 39
RADIO / TOUCH-RADIO NAVZariadenie...................... 68
ČELNÝ AIRBAG SPOLUJAZDCAPredný air bag.................. 98
ODKLADACÍ PRIESTORVnútorná výbava................ 61
KÚRENIE / KLIMATIZÁCIAKúrenie a vetranie............... 47Manuálne riadená klimatizácia . . . 49Automatická klimatizácia........ 52
RIADIACA PÁKAPoužívanie prevodovky......... 138
VOLANTNastavenie...................... 31Čelný airbag vodiča............. 61
3
11
Page 14 of 236
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Začnite sa bližšie zoznamovať so svojím
novým vozidlom.
Príručka, ktorú čítate opisuje,
jednoduchým a jasným spôsobom, ako
je vyrobené a ako funguje.
Preto vám odporúčame preštudovať si
túto príručku vo vozidle, pohodlne
sediac na sedadle a hneď si overiť
všetko, čo je v nej ilustrované.KĽÚČE...................13
DVERE...................20
OPIERKY HLAVY.............27
SEDADLÁ..................28
VOLANT / POSILŇOVAČ RIADENIA .31
SYSTÉM START&STOP.........32
SPÄTNÉ ZRKADLÁ............34
VONKAJŠIE SVETLÁ...........35
SVETLÁ INTERIÉRU...........38
STIERAČ PREDNÉHO/ZADNÉHO
OKNA....................39
DOPĹŇANIE PALIVA VOZIDLA.....42
NÁDRŽ ADITÍVA ADBLUE
(Močovina).................43
ŠTARTOVACIE ZARIADENIE......45
KLIMATIZÁCIA...............45
RADAR PARKING.............56
REAR CAMERA..............57
OVLÁDANIE OKIEN...........59
KAPOTA MOTORA............60
VNÚTORNÁ VÝBAVA..........61
AUTORÁDIO................68
KRYT BATOŽINOVÉHO
PRIESTORU................68
TEMPOMAT (regulátor rýchlosti
vozidla)...................69
TEMPOMAT................72
OCHRANA ŽIVOTNÉHO
PROSTREDIA...............74ZVLÁŠTNOSTI DIESELOVÝCH
VERZIÍ....................75
12
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 15 of 236
KĽÚČE
KĽÚČ S DIAĽKOVÝM
OVLÁDAČOM
1)
Rádiofrekvenčný diaľkový ovládač
obr. 4 — obr. 5
1Kovová vložka štartovacieho
zariadenia, zamknutie/odomknutie dverí
na zámke.
2Zamknutie všetkých vstupov do
vozidla.
3Odomknutie všetkých vstupov do
vozidla alebo, v závislosti od verzie, iba
dverí na strane vodiča.
4Zamknutie/odomknutie
batožinového priestoru (pre verzie/trhy,
kde je k dispozícii) a, v závislosti od
verzií, bočných posuvných dverí.UPOZORNENIE Kľúč sa nesmie
používať na žiadny iný účel s výnimkou
opísaných funkcií.
UPOZORNENIE S diaľkovým
ovládačom sa nepribližujte k zdroju
tepla, chladu ani vlhkosti.
Pole pôsobnosti rádiofrekvenčného
diaľkového ovládača
Závisí od prostredia: dávajte preto na
manipuláciu s diaľkovým ovládačom,
pretože náhodným stlačením tlačidiel by
ste mohli nechtiac zamknúť alebo
odomknúť dvere vozidla.
POZNÁMKA Na niektorých vozidlách sa
môže stať, že ak neotvoríte žiadne
dvere do 2 minút (približne) po
odomknutí dverí diaľkovým ovládačom,
dvere sa znovu automaticky zamknú.
Rušenie
V závislosti od okolia (vonkajšie
zariadenia alebo používanie zariadení,
ktoré fungujú na rovnakej frekvencii akodiaľkový ovládač) môže byť fungovanie
diaľkového ovládača rušené.
UPOZORNENIE Ak potrebujete
diaľkový ovládač vymeniť, alebo ak
potrebujete ďalší diaľkový ovládač,
obráťte sa výlučne na servisnú sieť Fiat.
Ak potrebujete diaľkový ovládač
vymeniť, navštívte servisnú sieť Fiat
s vozidlom a všetkými vašimi kľúčmi: na
inicializáciu systému je potrebné vozidlo
a diaľkový ovládač;
v závislosti od verzie vozidla môžete
mať k dispozícii maximálne štyri
diaľkové ovládače.
UPOZORNENIE Uistite sa, že batéria je
vždy v dobrom stave, že je správneho
typu a že je správne vložená. Životnosť
batérie je približne dva roky. Pri výmene
batérie dodržte postup opísaný
v príslušnom odseku.
Odomknutie vstupov do vozidla
Pri vozidlách, ktoré nemajú k dispozícii
samostatné odomknutie dverí vodiča
stlačenie tlačidla 2 obr. 6umožní
odomknúť všetky vstupy do vozidla.
Pri vozidlách, ktoré majú k dispozícii
samostatné odomknutie dverí vodiča
jednoduché stlačenie tlačidla
2 odomkne iba dvere vodiča. Druhé
stlačenie do približne 20 sekúnd od
prvého odomkne všetky dvere.
4T26519
5T25028
13
Page 23 of 236
Zatváranie zvnútra
Potiahnite dvere, pričom použite
výhradne rukoväť 3 obr. 30
Pri otvorení dverí zaznie zvukový signál,
aby vás upozornil na to, že ostali svietiť
svetlá, zatiaľ čo štartovacie zariadenie
motora je vypnuté.
Signalizácia zabudnutia na
elektronický kľúč(pre verzie/trhy, kde
je k dispozícii): po otvorení dverí vodiča,
ak elektronický kľúč ostal v čítačke, sa
na prístrojovom paneli zobrazí príslušné
hlásenie a súčasne zaznie zvukový
signál.
Signalizácia zabudnutia na kľúč(pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii): po
otvorení dverí vodiča zaznie zvukový
signál, ktorý upozorňuje, že kľúč ostal
v štartovacom zariadení
Signalizácia ponechania otvorených
dverí: ak niektoré dvere ostanú
otvorené alebo nie sú zatvorené
správne, po presiahnutí rýchlostipribližne 20 km/h sa na prístrojovom
paneli zobrazí príslušné hlásenie
a súčasne sa rozsvieti kontrolka.
POZNÁMKA V závislosti od vozidla sa
príslušenstvo (rádio a pod.) po vypnutí
motora a po otvorení dverí vodiča alebo
zatvorení dverí vypne.
BOČNÉ POSUVNÉ DVERE
9) 10) 11)
Vozidlá s diaľkovým ovládačom
Bočné posuvné dvere sa zamknú
a odomknú stlačením tlačidla
diaľkového ovládača
Vozidlá s elektronickým kľúčom
Bočné posuvné dvere sa zamknú
a odomknú:
stlačením tlačidiel elektronického
kľúča;
v režime uľahčeného prístupu
zamknutím/odomknutím predných dverí
alebo dverí batožinového priestoru.
Otváranie zvonku
Keď je vozidlo odomknuté, potiahnite
rukoväť 1 obr. 31 k sebe a nechajte,
aby sa dvere posunuli smerom k zadnej
časti vozidla.
Zatváranie zvonku
Potiahnite rukoväť 1 obr. 31 a nechajte,
aby sa dvere posúvali, až kým sa úplne
nezatvoria.Otváranie zvnútra
Potiahnite páku 2 obr. 32 smerom
dozadu a otvorte posuvné dvere, až
kým sa nezablokujú.
Zatváranie zvnútra
Potiahnite páku 2 obr. 32 smerom
dopredu a zatvorte posuvnú dvere, až
kým sa nezablokujú.
Manuálne zamknutie zvnútra:
Stlačte dole tlačidlo 3 obr. 32. Posuvnú
dvere sú zamknuté.
30T36515
31T36529
32T36530
21
12) 13)
Page 27 of 236
POZNÁMKA Po zatvorení batožinového
priestoru ostanú jeho dvere zamknuté.
MANUÁLNE ZAMKNUTIE/
ODOMKNUTIE DVERÍ
4) 5)
Zamknutie/odomknutie dverí
zvonku
Dosiahne sa prostredníctvom
diaľkového ovládača alebo pomocou
elektronického kľúča: pozrite si odseky
„Kľúč s diaľkovým ovládačom“ alebo
„Elektronický kľúč“ v kapitole
„Oboznámenie sa s vozidlom“.
V niektorých prípadoch nemusia
rádiofrekvenčný diaľkový ovládač alebo
elektronický kľúč fungovať:
batéria rádiofrekvenčného diaľkového
ovládača alebo elektronického kľúča
vybitá, vybitý akumulátor a pod.
používanie zariadení, ktoré fungujú
na rovnakej frekvencii ako elektronický
kľúč (mobilný telefón a pod.);
vozidlo sa nachádza v oblasti, kde je
veľa elektromagnetických vĺn.V takom prípade môžete:
použiť, v závislosti od vozidla, kľúč
zabudovaný v rádiofrekvenčnom
diaľkovom ovládači alebo núdzový kľúč
zabudovaný v elektronickom kľúči,
pričom môžete odomknúť ľavé predné
dvere alebo, v závislosti od vozidla,
zadné krídlové dvere
manuálne zamknúť zámku každých
dverí
aktivovať tlačidlo na zamknutie/
odomknutie dverí zvnútra (pozrite si
odsek „Centralizované zamknutie/
odomknutie vstupov do vozidla“
v kapitole „Oboznámenie sa
s vozidlom“).
Používanie kľúča
Vsuňte kľúč do zámky 1
obr. 45 a zamknite alebo odomknite
predné ľavé dvere alebo, v závislosti od
vozidla, zadné krídlové dvere.Manuálne zamknutie zámku
každých dverí
Keď sú otvorené dvere, otočte prvok 2
obr. 46 (použite koniec kľúča ako páku)
a zatvorte dvere.
Teraz sú zatvorené zvonka. Predné
dvere sa budú dať otvoriť iba zvnútra
vozidla alebo pomocou kľúča.
Zvláštnosť vozidiel so zadnými
výklopnými dverami: po manuálnom
44T3661245T36611
46T36616
25
Page 70 of 236
AUTORÁDIO
Príprava na autorádio
Uvoľnite panel, ktorý zakrýva uloženie
autorádia 1 obr. 141. Zapojenia pre
anténu, napájanie, káble reproduktorov
sú za panelom.
Reproduktory
Otočte mriežky 2 obr. 142, aby ste
získali prístup ku káblom reproduktora.
POZNÁMKA Ohľadne fungovania tohto
vybavenia si pozrite príslušný dodatok
priložený k dokumentácii vozidla.UPOZORNENIE
Charakteristiky držiakov a káblov
(k dispozícii v servisnej sieti Fiat) sa
menia v závislosti od výbavy vozidla
a modelu autorádia. Potrebné
informácie vám poskytnú pracovníci
servisnej siete Fiat.
Všetky úkony na elektrických
okruhoch vozidla sa smú robiť iba
v servisoch servisnej siete Fiat, pretože
nesprávne zapojenie by mohlo poškodiť
elektrické zariadenie a/alebo orgány
k nemu pripojené.
KRYT
BATOŽINOVÉHO
PRIESTORU
73)
Kryt batožinového priestoru tvorí jeden
alebo dva neohybné diely.
K dispozícii sú dve možnosti:
horná poloha A obr. 143;
spodná poloha B obr. 145.
V závislosti od verzie môžete zdvihnúť
diel 1 obr. 144 až do vertikálnej polohy,
čo uľahčuje nakladanie batožinového
priestoru.
141TIMAGE-2
142T36707
143T36651
68
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 80 of 236
Ak sa chcete vrátiť
k predchádzajúcemu režimu, zopakujte
postup.
Poznámka Po odpojené akumulátora
sa palubný počítač automaticky vráti
k pôvodnej jednotke merania.
Čas a vonkajšia teplota
Displej A (v závislosti od verzie
vozidla) obr. 162Ak sa chcete dostať na zobrazenie
A určené na nastavenie času, stlačte
tlačidlo 2 alebo 3 obr. 164 a počkajte
niekoľko sekúnd.
Hodiny a minúty blikajú, teraz ste
v režime nastavenia, dlhším stlačením
tlačidla 2 alebo 3 obr. 164 nastavte
hodiny. Ihneď potom, ako začnú blikať
hodiny, nastavte ich krátkymi alebo
dlhšími stlačeniami tlačidla 2 alebo 3
obr. 164.Potom dlhším stlačením tlačidla 2 alebo
3 obr. 164 potvrďte nastavenie hodín.
Blikajú minúty: nastavte ich krátkymi
alebo dlhšími stlačeniami tlačidla
2 alebo 3 obr. 164.
Po upravení nastavenia ostanú hodiny
a minúty zobrazené približne 2 sekundy
bez zmeny: potvrdí sa nastavenie.
UPOZORNENIE V prípade odpojenia
elektrického napájania (odpojenie
akumulátora, prerušenie napájacieho
kábla a pod.) budete musieť hodiny
znovu nastaviť. Odporúčame vám
nerobiť nastavenia za jazdy.
Display
(Pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Iba pre vozidlá vybavené
multimediálnym displejom B obr. 165,
navigačnými systémami, telefónmi
a pod.
Pozrite si dodatok RADIO/TOUCH-
RADIO NAV
161T35570
162T36518-1
163TIMAGE-1
164T35570-5
165T36519
78
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
Page 139 of 236
PoznámkaAk sa vozidlo nenaštartuje, na
prístrojovom paneli sa zobrazí príslušné
hlásenie;
V niektorých prípadoch bude
nevyhnutné pohnúť volantom, pričom
podržte stlačené tlačidlo štartovania 1,
aby ste odblokovali blokovanie riadenia.
Upozorní vás príslušné hlásenie;
V prípade štartovania motora pri
veľmi nízkej vonkajšej teplote (nižšia ako-10 °C): podržte stlačený pedál spojky,
až kým sa motor nenaštartuje.
Funkcia príslušenstva
Po naštartovaní vozidla máte možnosť
aktivovať niektoré funkcie (autorádio,
navigácia, stierače a pod.).
Aby ste mohli využiť iné funkcie,
s kľúčom prítomným v interiéri alebo
vsunutým v čítačke kľúča 2
obr. 205 stlačte tlačidlo 1 bez toho, že
by ste stláčali pedále.
Chyby fungovania
Elektronický kľúč s uľahčeným
prístupom nemusí fungovať v týchto
prípadoch:
Vybitá batéria elektronického kľúča
Blízkosť zariadenia, ktorý funguje na
rovnakej frekvencii (mobilný telefón,
videohry a pod.);
Vozidlo sa nachádza v oblasti, kde je
veľa elektromagnetických vĺn.
Na prístrojovom paneli sa zobrazí
príslušné hlásenie.
Elektronický kľúč vsuňte úplne do
čítačky 2 obr. 205.
ZASTAVENIE MOTORA
142) 143)
23) 24)
Vozidlá vybavené elektronickým
kľúčom
Vozidlo musí byť zastavené.
Keď je elektronický kľúč v čítačke 2obr. 205 alebo v oblasti detekcie 3
obr. 206, stlačte tlačidlo 1 obr. 205:
motor sa vypne. Blokovanie riadenia sa
zablokuje pri otvorené dverí vodiča
alebo pri zamknutí vozidla.
Keď sa snažíte vypnúť motor, ale kľúč
sa už nenachádza v interiéri vozidla, na
prístrojovom paneli sa zobrazí príslušné
hlásenie: stlačte tlačidlo 1 obr. 205 na
dlhšie ako 2 sekundy.
Po vypnutí motora niektoré zapnuté
spotrebiče (autorádio a pod.) budú
fungovať ešte približne 10 minút.
Po otvorení dverí vodiča sa spotrebiče
vypnú.
POZOR!
138)Vozidlo nikdy neštartujte na svahu,
keď je páka v neutráli. Hrozí
nebezpečenstvo, že sa neaktivuje
posilňovač riadenia. Nebezpečenstvo
nehody.
139)Je nebezpečné nechať bežať motor
v uzavretých priestoroch. Motor
spotrebúva kyslík a vypúšťa oxid uhoľnatý
a ďalšie jedovaté plyny.
140)Až do naštartovania motora nie je
aktívny posilňovač bŕzd, preto pri stláčaní
pedálu brzdy treba vyvinúť omnoho väčšiu
námahu ako zvyčajne.
141)Vyhnite sa štartovaniu tlačením,
ťahaním alebo s využitím klesania. Tieto
pokusy o spojazdnenie by mohli poškodiť
katalyzátor.
205T36514-1
206T36626-1
137
Page 145 of 236
ODPORÚČANIA PRI
JAZDE
ÚSPORA PALIVA
Spotreba paliva je schválená v súlade
so štandardnou zákonnou metódou,
rovnakou pre všetkých výrobcov
vozidiel, ktorá umožňuje navzájom
porovnávať vozidlá. Reálna spotreba
závisí od podmienok používania vozidla,
od výbavy a štýlu jazdy.
V závislosti od vozidla môžete mať
k dispozícii rôzne funkcie, ktoré
umožňujú znižovať spotrebu paliva:
indikátor zmeny rýchlostného stupňa;
indikátor štýlu jazdy;
súhrn trasy a ekologické
odporúčania zobrazené na
multimediálnom displeji;
funkcia ECOMODE, zapína sa
pomocou tlačidla ECO.
Systém navigácie, ak je vo vozidle,kompletizuje informácie.
Indikátory zmeny rýchlostného
stupňa
Podľa verzie vás kvôli optimalizácii
spotreby kontrolka 1 obr. 218 na
prístrojovom paneli informuje
o najvhodnejšej chvíli na zaradenie
vyššieho alebo nižšieho rýchlostného
stupňa:
Zaradiť vyšší rýchlostný stupeň;
Zaradiť nižší rýchlostný stupeň;
Indikátor štýlu jazdy
Informuje vás v reálnom čase o štýle
vašej jazdy. Signalizácia prebieha farbou
kontrolky 2 obr. 218.
Zelená: flexibilná a úsporná jazda;
Žltá: snažte sa o flexibilnú jazdu;
Oranžová: príliš dynamická jazda.
Spôsob ako zapnúť/vypnúť indikátor
štýlu jazdy nájdete v dodatku
RADIO/TOUCH – RADIO NAV.Súhrn trasy
Pri vypnutí motora vám príslušné
hlásenie na displeji 3 obr. 219 poskytne
informácie týkajúce sa vašej poslednej
trasy.
Uvádza:
priemernú spotrebu;
počet najazdených kilometrov;
počet najazdených úsporných
kilometrov.
217T26569
218T38203
219T36519-1
220T40396
143