kontrolka motoru FIAT TALENTO 2020 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2020Pages: 236, velikost PDF: 4.95 MB
Page 63 of 236

POZOR
59)Nepatřičné zacházení s elektrickými
ovládači oken je nebezpečné. Než začnete
s oknem manipulovat a při manipulaci
s ním prověřte, zda nejsou cestující
vystaveni nebezpečí úrazu, k němuž by
mohlo dojít pohybem oken nebo by jej
mohly způsobit předměty, jež se zachytily
do otevíraného okna nebo do nichž by
okno narazilo. Při vystoupení z vozidla
(s mechanickým klíčkem s dálkovým
ovládáním) vždy vytáhněte klíček ze
zapalování nebo elektronický klíček
z čtečky, aby neúmyslné ovládání oken
mohla ohrozit osoby, které zůstaly sedět ve
vozidle.
60)Při zavírání oken zkontrolujte, zda
z vozidla nevyčnívají žádné části těla (paže,
ruka apod.). Nebezpečí vážného poranění.
61)Před manipulací s nimi se ujistěte se,
že se nikdo z cestujících nenaklání z okna
nebo z otevřených dveří.
KAPOTA MOTORU
62) 63) 64) 65) 66) 67) 68)
17)
Pro otevření zatáhněte za páčku 1
obr. 112.
Odjištění pojistky kapoty
Pro odjištění zatlačte při zvedání kapoty
na západku 2 obr. 113 na levé straně.Otevření kapoty
Zvedněte kapotu a současně ji
přidržujte rukou: zvedání usnadňují
boční vzpěry.
Zavření kapoty motoru
Ujistěte se, že jste nic v motorovém
prostoru nezapomněli. Spusťte víko na
výšku asi 30 cm nad motorovým
prostorem a nechejte je volně padnout.
Pokusem o zvednutí se ujistěte, zda se
řádně zavřelo, to znamená, zda není jen
v poloze jištěné pouze pojistkou. Pokud
není víko motorového prostoru dovřené,
nesnažte se je dovřít tak, že na něj
zatlačíte shora, ale znovu je zvedněte
a opakujte postup.
POZOR
62)Před jakoukoli činností v motorovém
prostoru je nutno motor vypnout (nesmí být
ani v pohotovostním režimu): motor
bezpodmínečně vypněte (viz kapitola
„Nastartování / vypnutí motoru“ v kapitole
"Seznámení s vozidlem").
63)Neopírejte se o kapotu motoru: hrozí
nebezpečí, že se nechtěně zavře.
64)Při práci v blízkosti motoru mějte na
paměti, že může být horký. Kromě toho se
může kdykoliv spustit ventilátor. Kontrolka
slouží jako upozornění na tento stav.
Nebezpečí poranění.
65)Před prací v motorovém prostoru
zkontrolujte, zda je páčka stěračů v poloze
jejich vypnutí. Nebezpečí poranění.
111T36562
112T36581
113T36594
61
Page 76 of 236

Uvedení funkce do pohotovostního
režimu
Funkcionalitu omezovače rychlosti 3 lze
přerušit spínačem 5 (O) obr. 160.
V tomto případě se omezení rychlosti
uloží do paměti a na displeji se zobrazí
příslušné hlášení společně s uloženou
rychlostí.
Vyvolání rychlostního limitu
z paměti
Pokud byla určitá rychlost uložena,
můžete ji vyvolat stisknutím tlačítka 4
(R) obr. 160.
Pokud je funkce omezovače rychlosti
v pohotovostním režimu, stisknutím
spínače 2 obr. 160 se funkce aktivujte
bez ohledu na uloženou rychlost:
použije se rychlost, kterou se vozidlo
pohybuje.Vypnutí funkce
Funkci lze vypnout. V tomto případě se
už rychlost neuloží. Deaktivace
omezovače rychlosti bude potvrzena
zhasnutím oranžové kontrolky
na
přístrojové desce.
POZOR
87)Omezovač rychlosti v žádném případě
nepůsobí na brzdovou soustavu.
OCHRANA
ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
Kontrola výfukových plynů
Systém kontroly výfukových plynů
umožňuje odhalit závady v činnosti
zařízení ke snížení emisí vozidla. Tyto
závady mohou způsobit přílišné
škodlivé emise a vyvolat mechanické
škody.
Tato kontrolka na přístrojové desce
signalizuje případné závady v činnosti
systému:
Pokud trvale svítí, obraťte se co
nejdříve na značkový servis Fiat;
Pokud bliká, snižte otáčky motoru,
dokud blikání neustane. Vyhledejte co
nejdříve značkový servis Fiat.
Viz informace uvedené v části "Nádrž
na přísadu AdBlue (močovinu)"
v kapitole "Seznámení s vozidlem".
Životní prostředí
Vozidlo bylo vyprojektováno ve snaze
šetřit životní prostředí po celou dobu
jeho životního cyklu: od výroby, po
celou dobu používání až do konce
životnosti.
160T36544
74
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 84 of 236

Kontrolka Význam
ZÁVADA AIRBAGŮ
Rozsvítí se při zapnutí zapalování a zhasne po několika sekundách. Pokud se kontrolka nerozsvítí při zapnutí
zapalování nebo pokud se rozsvítí při běžícím motoru, signalizuje to poruchu systému. Vyhledejte co nejdříve
značkový servis Fiat.
REZERVA PALIVA
Rozsvítí se při zapnutí zapalování a zhasne po několika sekundách. Pokud se rozsvítí během jízdy, doplňte co
nejdříve palivo. Zůstává asi 50 km dojezdové autonomie.
19)
OKAMŽITÉ ZASTAVENÍ
Rozsvítí se při zapnutí zapalování a zhasne, jakmile se rozběhne motor.
Jestliže se rozsvítí spolu s ostatními kontrolkami a/nebo upozorněním se zvukovou výstrahou, zastavte bez
prodlení vozidlo kompatibilně s dopravní situací. Zastavte bez prodlení motor a znovu ho nestartujte.
Obraťte se co nejdříve na autorizovaný servis Fiat.
90)
ZÁVADA BRZDOVÉ SOUSTAVY / ZATAŽENÁ RUČNÍ BRZDA
Rozsvítí se při zapnutí zapalování a potom zhasne, když se parkovací brzda odbrzdí.
Pokud se rozsvítí při brzdění spolu s kontrolkouSTOPa se zvukovým signálem, znamená to, že hladina brzdové
kapaliny je nízká nebo značí poruchu na brzdovém systému.
Musíte zastavit a obrátit se na značkový servis Fiat.
NEDOSTATEČNÉ DOBÍJENÍ BATERIE
Rozsvítí se při zapnutí zapalování a zhasne po několika sekundách.
Pokud se rozsvítí za jízdy spolu s kontrolkouSTOPa se zvukovým signálem, znamená to, že je elektrický obvod
příliš nabitý nebo vybitý.
Zastavte a obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
DEGRADOVANÝ MOTOROVÝ OLEJ
Rozsvítí se při zapnutí zapalování a zhasne po několika sekundách.
Pokud se rozsvítí během jízdy, spolu s kontrolkouSTOPa zvukovým signálem, musíte zastavit a obrátit se na
značkový servis Fiat.
Zkontrolujte hladinu motorového oleje. Pokud je hladina v pořádku, bude příčina jiná. Obraťte se na autorizovaný
servis Fiat.
82
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 85 of 236

Kontrolka Význam
KONTROLKA ALARMU
Přepnutím zapalování do polohy MAR se kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, ale po nastartování motoru musí
zhasnout. Pokud se rozsvítí společně s dalšími kontrolkami a/nebo upozorněními na přístrojové desce, je nutno se
co nejdříve obrátit na autorizovaný servis Fiat.
Nedodržením tohoto doporučení riskujete poškození vozidla.
HLADINA PŘÍSADY AdBlue (močoviny) A PORUCHY ČINNOSTI SYSTÉMU SNIŽOVÁNÍ EMISÍ
VÝFUKOVÝCH PLYNŮ
Viz informace uvedené v části "Nádrž na přísadu AdBlue (močoviny)".
ZÁVADA SYSTÉMU EOBD / VSTŘIKOVÁNÍ
U vozidel, která jsou jím vybavena, se rozsvítí při nastartování motoru a pak zhasne:
pokud zůstane svítit, obraťte se na značkový servis Fiat;
pokud bliká, budete muset snížit otáčky motoru, dokud blikání neustane. Obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
Viz «Ochrana životního prostředí” v kapitole «Seznámení s vozidlem».
ZÁVADA DYNAMICKÉ KONTROLY STABILITY (ESC) / SYSTÉMU KONTROLY TRAKCE
Rozsvítí se při zapnutí zapalování a zhasne po několika sekundách.
Tato kontrolka se rozsvítí v různých případech: «Systémy aktivní bezpečnosti» v kapitole «Bezpečnost».
PORUCHA ABS
Rozsvítí se při zapnutí zapalování a zhasne po několika sekundách. Pokud se rozsvítí během jízdy, signalizuje
poruchu systému ABS. V takovém případě zůstane zachována účinnost brzdové soustavy, ale bez možnosti využít
funkce systému ABS. Obraťte se na značkový servis Fiat.
KONTROLKA TEPLOTY CHLADICÍ KAPALINY MOTORU
Rozsvítí se modře při zapnutí zapalování.
Pokud svítí červeně, je nutné vozidlo zastavit a motor nechat minutu nebo dvě běžet na volnoběh.
Teplota musí klesnout a kontrolka musí zmodrat. V opačném případě motor vypněte. Před kontrolou hladiny
chladicí kapaliny nechte motor vychladnout.
Obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
83
Page 89 of 236

Porucha systému
Integrované kontrolky popsané níže jsou doprovázeny zvukovým signálem.
Kontrolky na desce Hlášení Význam
"ZOBRAZENÍ PŘÍSLUŠNÉ ZPRÁVY NA
DISPLEJI"Udává závadu systému. Vyhledejte co
nejdříve značkový servis Fiat.
"ZOBRAZENÍ PŘÍSLUŠNÉ ZPRÁVY NA
DISPLEJI"Signalizuje, že za méně než 1100 km nebude
možné znovu vozidlo nastartovat. Tyto alarmy
se budou opakovat každých 100 km.
Vyhledejte co nejdříve značkový servis Fiat.
"ZOBRAZENÍ PŘÍSLUŠNÉ ZPRÁVY NA
DISPLEJI"Signalizuje, že po vypnutí motoru nebude
možné vozidlo znovu nastartovat. Obraťte se
na značkový servis Fiat.
POZOR
90)Jakmile se rozsvítí kontrolkaSTOP, z důvodu bezpečnosti zastavte ihned vozidlo, jak to je dovolí dopravní situace. Vypněte motor
a znovu ho nestartujte. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ
19)Absence obrazového a zvukového výstupu signalizuje závadu přístrojové desky. Rozsvícení této kontrolky vyžaduje zastavit ihned, jakmile
to dopravní situace dovolí. Ujistěte se, že je vozidlo správně zaparkováno a obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
87
Page 99 of 236

ČELNÍ AIRBAGY
AIRBAG ŘIDIČE
A PŘEDNÍHO
SPOLUCESTUJÍCÍHO
107) 108)
Jsou instalovány naproti předním
sedadlům řidiče a spolujezdce. Značka
«air bag» na volantu a palubní desce
(u airbagu A obr. 182 ) upozorňuje, že je
airbag nainstalovaný ve vozidle.
Každý systém airbagu tvoří následující:
nafukovací vak a příslušný plynový
generátor instalované ve volantu
a v palubní desce u spolucestujícího;
elektronický modul řídicího systému,
který ovládá elektrické iniciační zařízení
plynového generátoru;
jedna kontrolkana přístrojové
desce.Fungování
Systém je připraven k činnosti pouze při
zapnutém zapalování.
Přičelnímnárazu určité sily se airbagy
nafouknou pro omezení následků
nárazu v úrovni hlavy a hrudníku řidiče
na volant a proti palubní desce
u spolujezdce; ihned po nárazu se
vyfouknou, aby nebránily opuštění
vozidla obr. 183.
Nesprávná činnost
Kontrolka 4 obr. 184 na přístrojové
desce se rozsvítí při zapnutí zapalování
a pak po několika sekundách zhasne.
Pokud se kontrolka při zapnutí
zapalování nerozsvítí nebo pokud se
rozsvítí při běžícím motoru, signalizuje
to poruchu systému. Vyhledejte co
nejdříve značkový servis Fiat. Jakékoli
zpoždění přitom může ohrozit účinnost
ochrany.Všechna varování uvedená níže
mají za úkol nebránit nafouknutí
airbagu a předejít riziku vážného
zranění předměty vymrštěnými
v okamžiku vystřelení airbagu.
Upozornění týkající se airbagu
řidiče
109) 110) 111)
Upozornění týkající se airbagu
spolujezdce
112) 113) 114) 115) 116)
182T36503
183T31857-1
184T36504
97
Page 129 of 236

SYSTÉM PBA (Panic
Brake Assist)
Jedná se o systém doplňující systém
ABS, který umožňuje zkrátit brzdnou
dráhu vozidla.
Princip činnosti
Systém rozpozná situaci nouzového
brzdění. V tomto případě posilovač brzd
okamžitě vyvine maximální brzdnou sílu
a vyvolá přitom zásah systému ABS.
Zásah ABS trvá až do uvolnění
brzdového pedálu.
Rozsvícení výstražných světel
Podle typu vozidla se tato světla mohou
rozsvítit při náhlém zpomalení.
Brzdný předstih
Podle typu vozidla, když se rychle
uvolní plynový pedál, systém předjímá
brzdění tak, aby mohl zkrátit brzdnou
dráhu.
Když se používá tempomat:
pokud použijete plynový pedál, když
ho uvolníte, může se systém aktivovat;
pokud plynový pedál nepoužijete,
systém se neaktivuje.
Nesprávná činnost
Když systém zjistí závadu v činnosti, na
displeji se zobrazí příslušné hlášení
doprovázené rozsvícením kontrolky
.
Obraťte se na značkový servis Fiat.
TSA (Trailer Stability
Assist) POMOCNÝ
SYSTÉM PRO JÍZDU
S PŘÍVĚSEM
Tento systém pomáhá zachovávat
kontrolu nad vozidlem v případě použití
přívěsu. Detekuje vychýlení způsobené
tažením přívěsu za určitých jízdních
podmínek.
Provozní podmínky
Tažné zařízení musí být schválené
autorizovanou servisní sítí Fiat;
Kabeláž musí být schválena
značkovou servisní sítí Fiat;
Přívěs musí být připojen k vozidlu.
Princip činnosti
Funkce stabilizuje vozidlo:
asymetrickým přibrzďováním
předních kol za účelem
stabilizace kmitů vyvolaných přívěsem;
přibrzděním čtyř kol a omezením
točivého momentu motoru tak, aby se
snížila rychlost vozidla až do eliminace
rozkmitání.
Kontrolka
na přístrojové desce bliká
za účelem informování o situaci.
TRACTION PLUS
(KONTROLA
PŘILNAVOSTI)
147)
23)
Když je vozidlo vybaveno kontrolou
přilnavosti, je díky ní usnadněna
kontrola nad vozidlem v podmínkách
nízké přilnavosti (na nespojitém
podkladu).
Režim „silnice“
Při startování vozidla se na displeji
zobrazí příslušné hlášení. Kontrolka
na přístrojové desce nesvítí. Tato
poloha zajišťuje optimální využití za
běžných jízdních podmínek (suchý,
mokrý, mírně zasněžený povrch
vozovky atd.).
Režim „Silnice“ využívá funkce systému
kontroly trakce.
Režim "Traction +"
Stiskněte tlačítko 1 obr. 207: kontrolka
se na přístrojové desce rozsvítí
spolu s příslušným upozorněním na
displeji.
127
Page 130 of 236

Tato poloha zajišťuje optimální využití na
nespojitém podkladu (písek, bláto,
spadané listí apod.). V této poloze je
ovládání otáček motoru na
odpovědnosti řidiče. Při překročení
rychlosti asi 50 km/h přejde systém
přejde automaticky do režimu «Strada»
a kontrolka
na přístrojové desce
zhasne.
HILL HOLDER - POMOC
PŘI ROZJEZDU DO
KOPCE
148)
V závislosti na sklonu systém pomáhá
řidiči při zdolávání stoupání. Zabraňuje
couvnutí vozidla ve svahu zabrzděním,
když řidič přesune nohu z brzdového
pedálu na plynový pedál.
Činnost systému
Funguje pouze tehdy, když řadicí páka
není v neutrální poloze a když vozidlo
zcela stojí (sešlápnutí pedálu brzdy).
POZOR
142)Brzdy stále fungují. Je nicméně
nebezpečné prudké brzdění a z tohoto
důvodu musíte okamžitě zastavit, jakmile to
dopravní situace umožní. Obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
143)Systém ABS nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
144)Schopnosti systému ABS nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně
a nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.
145)Pro správné fungování systému ABS
je zcela nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu a zejména
aby byly předepsaného typu a velikosti.
146)Systém ESC nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn. že
nemůže zvýšit přilnavost silničního povrchu.
147)Tyto funkce přispívají k bezpečnosti
v kritických jízdních podmínkách tím, že
umožní přizpůsobit chování vozidla ve
směru vybraném řidičem. Funkce nepracují
za řidiče, ani neopravňují k ignorování
předpisů, tzn. ani k rychlejěí jízdě. Řidič
tedy není za žádných okolností zbaven
povinnosti být za jízdy bdělý ani
odpovědnosti za manévrování s vozidlem
(řidič musí průběžně věnovat nejvyšší
pozornost náhlým situacím, které se
mohou vyskytnout za jízdy).148)Systém asistence jízdy do kopce
nemůže zcela zabránit pohybu vozidla
směrem dozadu ve všech případech (strmé
svahy, atd.) Řidič může nicméně
sešlápnout brzdový pedál a tak zabránit
couvání vozidla. Asistent jízdy do kopce se
nesmí používat pro delší odstavení: použijte
brzdový pedál. Tato funkce není určena ke
znehybnění vozidla trvalým způsobem.
Pokud je to nutné, použijte k zastavení
vozidla brzdový pedál. Řidič musí věnovat
zvláštní pozornost na kluzkém nebo
nespojitém jízdním povrchu. Nebezpečí
vážného poranění.
UPOZORNĚNÍ
23)Pokud bude nutná výměna, musí být na
vozidle namontovány pouze pneumatiky
stejné značky, rozměru, typu a struktury.
Měly by být buď shodné s těmi, které tvoří
původní výbavu vozu nebo musí odpovídat
těm, které doporučuje síť značkových
servisů Fiat.
207T36668
128
BEZPEČNOST
Page 140 of 236

OMEZENÍ
RYCHLOSTI
162)
Rychlost vozidla lze omezit trvale
v závislosti na verzi a příslušné
vnitrostátní legislativy.
A nastavením nebo aktivací/deaktivací
funkce se obraťte na autorizovaný
servis Fiat.
V některých státech není možné funkci
deaktivovat.
Rychlostní limit je vyznačen na štítku 1
obr. 221 na palubní desce .
POZN.: Pokud je vaše vozidlo vybaveno
omezovačem rychlosti Speed Limiter
nebo tempomatem, rozhodné
sešlápnutí plynového pedálu (přes „bod
odporu“) neumožní povolenou rychlost
překročit (viz «Speed Limiter»).UPOZORNĚNÍ V mimořádných
situacích (např. Prudké klesání apod.)
lze omezenou rychlost mírně překročit,
protože zařízení nezasahuje do
brzdového systému.
POZOR
162)Funkce nezasahuje místo řidiče. Ani
neumožňuje ignorovat jízdní omezení
a nesmí podněcovat k rychlejší jízdě.
V žádném případě proto řidiče nezbavuje
povinnosti věnovat se řízení a vlastní
odpovědnosti.
VOLNOBĚH
Stiskněte ovladač 1 obr. 222, funkce se
zapne po několika sekundách
Změna zrychlených volnoběžných
otáček
Pro zvýšení nebo snížení otáček se
obraťte na autorizovaný servis Fiat.
Vypnutí funkce
Funkce se vypne, když:
sešlápnete pedál spojky a/nebo
plynu;
je rychlost vozidla vyšší než 0 km/h;
na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolkaSTOP;
na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
;
na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
.
221T36705
222T36559
138
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 142 of 236

Syntéza trasy
Při vypnutí motoru se na displeji 3
obr. 225 zobrazí informace o vaší
poslední cestě.
Uvádí:
průměrnou spotřebu;
počet ujetých kilometrů;
počet uspořených kilometrů.Zobrazí se celkové hodnocení od 0 do
100 umožňující vyhodnotit Váš styl
řízení z hlediska úspory paliva: Čím
vyšší je hodnocení, tím nižší je spotřeba
paliva. Zobrazí se ekologické rady pro
zlepšení vašich výkonů. Uložení
oblíbených tras vám umožní porovnávat
jednotlivé styly jízdy. Další informace
naleznete v dodatku RADIO/TOUCH –
RADIO NAV.
REŽIM ECOMODE
Režim ECOMODE je funkce, která
optimalizuje spotřebu paliva. Působí na
některé spotřebiče vozidla (topení,
klimatizace, posilovač řízení atd.) a na
některé jízdní činnosti (zrychlení, změny
převodového stupně, tempomat,
zpomalení atd.).
Zapnutí funkce
Stiskněte tlačítko 4 obr. 225.
Na přístrojové desce se zobrazí
kontrolka 5ECOobr. 226 a potvrdí
zapnutí.
Během jízdy lze dočasně funkci
ECOMODE přerušit, aby se dosáhlo
plného výkonu motoru.
Za tímto účelem zcela a na doraz
sešlápněte plynový pedál.
Režim ECOMODE se znovu aktivuje,
jakmile uvolníte tlak na pedál plynu.Vypnutí funkce
Stiskněte tlačítko 4 obr. 225.
Na přístrojové desce zhasne kontrolka
5ECOobr. 226 jako potvrzení vypnutí.
Styl jízdy
Spíše než nechávat motor zahřát,
když vozidlo stojí, je vhodné jet
uměřeně, dokud motor nedosáhne
normální provozní teploty.
Rychlost zvyšuje spotřebu paliva.
Nevytáčejte motor nadměrně na nižší
rychlostní stupně. Používejte nejvyšší
rychlostní stupeň.
Vyvarujte se prudkých akcelerací.
Brzďte co nejméně, předem zvažte
nebezpečí či zatáčku: stačí sundat
nohu z pedálu akcelerace.
Při stoupání je vhodné udržovat
konstantní rychlost bez řazení
rychlostních stupňů.
Dvojité sešlápnutí spojky
a prošlápnutí pedálu akcelerace před
vypnutím motoru je u moderních vozidel
jž zcela zbytečné.
225T36519-1
226T40396
140
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM