ESP FIAT TALENTO 2020 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2020Pages: 236, velikost PDF: 4.95 MB
Page 22 of 236

UPOZORNĚNÍ Baterie jsou k dostání
v značkovém servisu Fiat, jejich
životnost je asi dva roky. Dávejte pozor,
aby na baterii nebyly stopy inkoustu:
riziko špatného elektrického kontaktu.
Nesprávná činnost
Je-li baterie příliš vybitá k zajištění
činnosti, lze nastartovat (vložit
elektronický klíč do čtečky) a zamknout
/ odemknout dveře vozidla (viz
odstavec "Manuální zamknutí
a odemknutí" v kapitole "Seznámení
s vozidlem").
1)
POZOR
1)Nikdy nenechávejte vozidlo bez dozoru
s elektronickým klíčem uvnitř a dítětem,
nesoběstačným dospělým nebo zvířetem,
a to ani na krátkou dobu. Mohlo by to
ohrozit vaši bezpečnost a bezpečnost
jiných osob při nastartování motoru,
aktivaci prvků výbavy jako například
ovládání oken nebo dokonce zámku dveří.
Také v horkém počasí a / nebo na přímém
slunci teplota velmi rychle stoupá.
Nebezpečí usmrcení nebo vážného zranění.
2)Nikdy nepoužívejte centrální zamykání
dveří, pokud někdo zůstává uvnitř vozidla.
UPOZORNĚNÍ
1)Pokud nebudou vybité baterie řádně
zpracované jako odpad, mohou ohrozit
životní prostředí. Proto je nutno je vytřídit
do příslušných odpadních nádob, jak je
stanoveno ze zákona, nebo je možné je
odevzdat v značkovém servisu Fiat, který
zajistí jejich řádnou likvidaci.
DVEŘE
PŘEDNÍ DVEŘE
3) 4) 5) 6) 7) 8)
Otevření zvenku
Vozidla s dálkovým ovládáním:
vozidlo odemkněte pomocí dálkového
ovládání a zatáhněte za kliku 1 obr. 29.
Vozidla s elektronickým klíčem:
s elektronickým klíčkem stiskněte
tlačítko 2 obr. 29, odemkněte vozidlo
a zatáhněte za kliku 1.
Zavření zvenčí
Zabouchněte dveře. Zamkněte je
dálkovým ovládáním nebo u vozidel bez
dálkového ovládání elektronickým
klíčkem stisknem tlačítka 2 obr. 14.
Otevření zevnitř
Zatáhněte za kliku 4 obr. 30 a zatlačte
na dveře.
28T26913
29T36507
20
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM 
Page 35 of 236

Zvláštní případyVozidla s elektronickým klíčkem: je-li
systém aktivní a motor v pohotovostním
stavu (stání v zácpě, na červené, atd.)
a řidič se zvedne ze sedačky nebo si
odepne bezpečnostní pás a otevře
dveře u sebe, zapalování se vypne.
Chcete-li znovu nastartovat
a reaktivovat systém Start&Stop,
stiskněte tlačítko start (viz «Spínací
skříňka zapalování» v kapitole
«Seznámení s vozidlem»).
Pokud je v případě zastavení motoru
systém zapnutý, stiskněte rozhodným
způsobem spojkový pedál, tím se
vozidlo znovu nastartuje.
STAVY, PŘI KTERÝCH SE
MOTOR NEZASTAVÍ
V závislosti na typu vozidla některé
podmínky zabraňují systému, aby uvedl
motor do pohotovostního režimu,
konkrétně:
je zařazena zpátečka;
kapota motoru není zajištěna;
u vozidel s elektronickým klíčem
nejsou zavřeny dveře řidiče;
u vozidel s elektronickým klíčem není
zapnut bezpečnostní pás řidiče;
venkovní teplota je příliš nízká nebo
příliš vysoká (méně než asi 0 °C nebo
vyšší než 35 °C);
baterie není dostatečně nabitá;
rozdíl mezi vnitřní teplotou vozidla
a teplotou nastavenou automatickou
klimatizací je příliš vysoký;
je aktivní funkce MAX DEF (viz
"Klimatizace" v kapitole "Seznámení
s vozidlem");
teplota chladicí kapaliny motoru není
dostatečná;
probíhá automatické regenerace filtru
pevných částic;
funkce „zrychlený volnoběh“ je
aktivovaný (viz část „Zrychlený
volnoběh“ v kapitole „Nastartování
motoru a jízda s vozidlem“).
Kontrolka
, která se rozsvítí na
přístrojové desce, upozorňuje že nelze
motor uvést do pohotovostního stavu.
POZNÁMKY: Při tankování paliva musí
být motor zastavený (nesmí být
v pohotovostním stavu): zastavte motor
(viz „Startování motoru“ v kapitole
„Startování motoru a řízení vozidla“).
PODMÍNKY PRO OPĚTNÉ
NASTARTOVÁNÍ
V některých případech se může motor
nastartovat bez nutnosti jakéhokoliv
zásahu, aby se zajistila bezpečnost
a ideální podmínky komfortu. K tomu
dochází zejména tehdy, když:
venkovní teplota je příliš nízká nebo
příliš vysoká (méně než asi 0 °C nebo
vyšší než 35 °C);
je aktivní funkce MAX DEF (viz
"Klimatizace" v kapitole "Seznámení
s vozidlem");
baterie není dostatečně nabitá;
rychlost vozidla je vyšší než 5 km/h
(při klesání atd.);
opakované stlačení brzdového
pedálu nebo nutnost zásahu brzdové
soustavy;
pokud je zařazený rychlostní stupeň,
při příliš rychlém uvolnění spojkového
pedálu by se mohlo opětné
nastartování motoru přerušit.
Vozidla s dálkovým ovládáním
Některé z těchto podmínek znemožní
automatické nastartování motoru při
otevření:
některých dveří (u vozidel s klíčem);
dveří pro spolucestující (u vozidel
s elektronickým klíčem).
NESPRÁVNÁ ČINNOST
Když se na přístrojové desce zobrazí
příslušné hlášení, doprovázené
rozsvícením kontrolky 2 integrované
v tlačítku 1 obr. 65, je systém vypnutý.
Obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
33 
Page 48 of 236

KLIMATIZACE
Rady pro používání
V některých případech (klimatizace
vypnutá, aktivní recirkulace vzduchu,
rychlost ventilátoru nulová nebo
nedostatečná, atd.) může dojít ke
kondenzaci vody na oknech a na
čelním skle vozidla. Při zamlžení
použijte pro odmlžení MAX DEF a pro
zamezení dalšího zamlžení
doporučujeme používat klimatizaci
v automatickém režimu.
Vozidla s režimem ECOMODE
Zapnutím režimu ECOMODE lze omezit
výkon klimatizace. Viz část „Doporučení
ohledně řízení“ v kapitole „Nastartování
motoru a jízda s vozidlem“.
54) 55)
2)
Spotřeba
Je potřeba upozornit na zvýšení
spotřeby paliva (především v městském
provozu) při zapnuté klimatizaci.
U vozidel s manuální klimatizací bez
automatického režimu systém vypněte,
když ho není potřeba.
Několik tipů ke snížení spotřeby paliva
a k ochraně životního prostředí:
při jízdě mějte otevřené výstupní
otvory ventilace a zavřená okna;
Pokud bylo vozidlo zaparkováno
v prostředí s vysokou teplotou nebo na
slunci, před odjezdem na několik minut
vyvětrejte kabinu a nechte uniknout
horký vzduch.
Údržba
Viz program plánované údržby.
UPOZORNĚNÍ Provoz klimatizace vede
ke zvýšení spotřeby paliva (pokud není
nutná, vypněte ji).
UPOZORNĚNÍ Klimatizace používejte
pravidelně i při nízkých teplotách:
vždycky ji zapněte alespoň jednou
měsíčně asi na pět minut.Vozidla s přídavným topením
Některá vozidla jsou vybavena
přídavným topením, které umožňuje
rychlejší ohřev vnitřního prostoru
vozidla. Toto zařízení pracuje pouze při
běžícím motoru a při nízkých teplotách.
Během normálního provozu je běžný
únik trochy kouře z pravé strany vozidla,
ten pochází z výfukového systému
topení.
Nesprávná činnost
Obecně platí, že pokud zjistíte
jakoukoliv závadu v činnosti systému,
obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
Snížená účinnost odmrazování,
odmlžování nebo klimatizace může být
způsobena zanesením vložky filtru na
vstupu vzduchu do kabiny.
Nevychází žádný studený vzduch.
Zkontrolujte správnou polohu
ovládacích prvků a stav pojistek.
V opačném případě systém vypněte.
Přítomnost vody pod vozidlem
Po delším používání klimatizace je
normální, když zjistíte přítomnost vody
v důsledku kondenzace pod vozidlem.
46
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM 
Page 58 of 236

Kontrolky v tlačítku 4
obr. 99 a kontrolka 5 obr. 100 ovladače
1 nesvítí.
POZN.: Tlačítko 4 obr. 99 a ovladač 1
obr. 100 mají jednu kontrolku
signalizace fungování:
kontrolky 4 obr. 99 a 5 obr. 100 svítí,
ovladač 1 není aktivovaný;
kontrolky 4 obr. 99 a 5
obr. 100 nesvítí, ovladač 1 je aktivovaný.
POZOR
54)Nevkládejte nic do ventilačního
systému vozidla (například voňky pro
odstranění nepříjemného zápachu). Riziko
poškození nebo vzniku požáru.
55)Neotevírejte okruh chladicí kapaliny. Je
to nebezpečné pro oči a kůži.
UPOZORNĚNÍ
2)Systém používá chladivo R134a nebo
R1234yf , které je ve shodě s předpisy
platnými v zemi dovozu vozidla (typ
chladiva je vyznačen na štítku v motorovém
prostoru). Použitím jiných chladiv se naruší
účinnost a celistvost klimatizace. Navíc je
nutno použít i maziva kompresoru
kompatibilní s výše uvedeným chladivem.
PARKOVACÍ
SENZORY
57) 56)
13) 14) 15)
Princip činnosti
Ultrazvuková čidla instalovaná v zadním
nárazníku (podle typu vozidla) „měří“
vzdálenost mezi vozidlem a překážkou.
Pokud tato čidla zaznamenají překážku,
spustí akustický signál, jehož frekvence
se zvyšuje s přibližováním se
k překážce, dokud se nespojí v souvislý
zvuk, když je překážka přibližně
30 centimetrů od vozidla.
Poznámka: Zajistěte, aby ultrazvuková
čidla nebyla zakryta (nečistotami,
blátem, sněhem atd.).
POZN.: Systém parkovací asistence
nebere v úvahu tažná zařízení, přípojná
vozidla, atd.
15
100T40630
101T36541
56
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM 
Page 59 of 236

Fungování
Při couvání je zjištěna většina objektů,
které se nacházejí méně než 1,20 m od
zadní části vozidla, na což upozorní
akustický signál a v závislosti na typu
vozidla se rozsvítí displej 1 obr. 102.
Nastavení hlasitosti zvuku
parkovacího asistenta
Podle výbavy vozidla lze nastavit
některé parametry multimediálního
displeje 1 obr. 102.
Dočasné vypnutí systému
Stiskem spínače 2 obr. 103 systém
vypnete.Integrovaná kontrolka ve spínači se
rozsvítí, aby upozornila řidiče, že je
systém deaktivován.
Opětovným stisknutím se systém znovu
aktivuje a kontrolka zhasne.
Podle výbavy vozidla lze deaktivovat
funkci na multimediálním displeji 1
obr. 102.
Po vypnutí zapalování a opětném
nastartování motoru se systém znovu
zapne automaticky.
Nucené vypnutí systému
Systém lze úplně vypnout dlouhým
stiskem tlačítka 2.
Kontrolka ve spínači zůstane svítit.
Takto vypnutý systém lze znovu
zapnout dlouhým stiskem.Nesprávná činnost
Podle verzí, když systém zjistí
nepravidelnost v činnosti, zobrazí se na
přístrojové desce příslušné hlášení
doprovázené kontrolkou
a zvukovým signálem po dobu
asi 5 sekund. Obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
POZOR
56)Tato funkce poskytuje pouze asistenci
při řízení, která zvukovými signály
upozorňuje při manévrování s vozidlem na
překážky a udává vzdálenost od nich.
Nezbavuje nicméně v žádném případě
řidiče povinnosti se věnovat řízení
a odpovědnosti za případnou nehodu při
parkovacím manévru. Řidič musí vždy
připraven řešit náhlé situace, které mohou
nastat v silničním provozu. Než zahájíte
manévr, zkontrolujte, zda se u vozidla
nevyskytují překážky v pohybu (dítě, zvíře,
cyklista jedoucí na kole), kámen, sloupek,
atd. či předměty v mrtvém úhlu, které jsou
natolik malé, že je nelze detekovat.
57)Odpovědnost za parkování a za další
potenciálně nebezpečné manévry zůstává
vždy na řidiči. Při provádění podobných
manévrů se vždy ujistěte, že se na dané
trase nenacházejí žádné osoby (zejména
děti) ani zvířata. Parkovací senzory
představují pomoc řidiči, který ale nikdy
nesmí snížit pozornost při provádění
takových manévrů, protože mohou být
nebezpečné i přes nízkou rychlost.
102T36519-2
103T36542
57 
Page 60 of 236

UPOZORNĚNÍ
13)V případě kolize vozidla při manevrování
(např. naražení do sloupku, vyvýšeného
chodníku nebo jakéhokoliv jiného
městského prvku) může dojít k poškození
vozidla (např. k deformaci nápravy). Aby
bylo eliminováno jakékoliv riziko nehody,
nechte své vozidlo zkontrolovat
v značkovém servisu Fiat.
14)Pro řádné fungování systému je
nezbytné, aby byly senzory vždy zbavené
bláta, nečistot, sněhu nebo ledu. Při čistění
senzorů je nutno dávat velký pozor, aby se
nepoškrábaly nebo nepoškodily; k čistění
nepoužívejte suché, hrubé nebo tvrdé
utěrky. Snímače musejí být čištěny čistou
vodou, případně s příměsí autošamponu.
V myčkách, kde se používají parní nebo
vysokotlaké trysky, je nutno senzory rychle
očistit tryskou ze vzdálenosti 10 cm.
15)Pokud je třeba přelakovat nárazníky
nebo opravit lak v blízkosti senzorů, obraťte
se jedině na autorizovaný servis Fiat.
Nesprávným nanesením laku se může
narušit činnost parkovacích senzorů.
ZADNÍ KAMERA
Fungování
58)
16)
Při zařazení zpátečky zobrazí kamera 1
obr. 104 v zadních výklopných dveřích
nebo - podle verze vozidla - v zadních
křídlových dveřích prostor za vozidlem
na vnitřním zpětném zrcátku 2
obr. 105 nebo - podle verze vozidla - na
multimediálním displeji 3 obr. 106 spolu
s jedním stopovým obrysem nebo
dvěma obrysy 4 obr. 107 a 5
obr. 107 (pohyblivým a pevným).
POZN.: Kontrolujte, zda není couvací
kamera oslepená (nečistotami, blátem,
sněhem, kondenzátem, atd.)Poznámka: V závislosti na typu vozidla
lze nastavit některé parametry
multimediálního displeje 3 obr. 106.
Pohyblivé schéma obrysu 4 (podle
typu vozidla): je na multimediálním
displeji 3 obr. 106 znázorněno modře.
Udává dráhu vozidla podle polohy
volantu.
104T36620
105T36621
106T36519-3
58
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM 
Page 70 of 236

POZOR
69)Na podlaze (na místě řidiče) se nesmí
nic nacházet: v případě prudkého brzdění
mohou předměty sklouznout pod pedály
a zabránit jejich použití.70)Zkontrolujte, zda žádný tvrdý, těžký
nebo ostrý předmět nevyčnívá ani se
nenachází v otevřených odkládacích
přihrádkách a prostorech tak, aby nebyla
ohrožena bezpečnost cestujících ve vozidle
při zatáčení nebo prudkém brzdění.
71)Připomínáme, že je třeba dodržovat
předpisy upravující používání telefonu a /
nebo multimediálního tabletu.
72)Při projíždění zatáčky, zrychlování
a brzdění dbejte na to, aby se nevylil nápoj
v nápojovém obalu umístěný v držáku
nápojů. Hrozí nebezpečí zranění, pokud je
tekutina horká.
73)Vždy ponechte sedadla za jízdy
zajištěná. Nebezpečí zranění v případě
náhlého zastavení nebo nehody, riziko pádu
předmětů do kabiny.
74)Je zakázáno sedět na prostředním
sedadle, když je jeho opěradlo sklopené.
75)Při otevřených dveřích 40 obr. 137 je
zakázáno používat přední sedadlo
spolujezdce. Nebezpečí zranění v případě
náhlého zabrzdění nebo nárazu.
76)Nenechávejte volně těžké a / nebo
ostré předměty, které by mohly spadnout.
Nebezpečí poranění.
77)Připojit lze pouze příslušenství
s maximálním výkonem 120 wattů (12 V).
V případě současného použití různých
zásuvek pro příslušenství by celkový výkon
připojeného zařízení neměl překročit
180 wattů. Nebezpečí požáru.
78)Než opustíte vozidlo, zkontrolujte, zda
jsou odpojené všechna zařízení
z proudových zásuvek, aby se předešlo
případnému nesprávnému fungování (vybitá
baterie, zamknutí dveří a zavazadlového
prostoru, atd.)
MULTIMEDIÁLNÍ
VÝBAVA
Přítomnost a umístění těchto zařízení
závisí na multimediální výbavě vozidla.
Multimediální porty 1 obr. 144
Multimediální dotyková obrazovka 2
obr. 144
Ovladač na volantu 3 obr. 144
Hlasový příkaz 4 obr. 144
Mikrofon (na stropě, na sluneční
clonou na straně řidiče)-
S fungováním těchto zařízení se
seznamte v příslušném návodu
k použití.
UPOZORNĚNÍ Je nutno dodržovat
předpisy v platném znění, které platí pro
používání těchto zařízení.142T36583
143T36719
144T36591-1
68
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM 
Page 71 of 236

AUTORÁDIO
Příprava pro autorádio
Uvolněte krytku prostor pro autorádio 1
obr. 145. Přípojky antény, napájení+a-
a kabely pro reproduktory se nacházejí
pod krytem.
Reproduktory
Pro přístup ke kabelům reproduktorů je
třeba otočit mřížky 2 obr. 146.
Fungování těchto příslušenství je
popsáno v návodu s ním dodaným:
doporučujeme tento návod uchovávat
s ostatní palubní dokumentací.UPOZORNĚNÍ
V každém případě je zcela nezbytné
postupovat přesně podle dodané
dokumentace.
Vlastnosti držáků a kabeláže
(k dostání ve autorizovaném servisu
Fiat) závisí na výbavě vozidla a modelu
autorádia. Chcete-li je zjistit, obraťte se
na autorizovaný servis Fiat.
Veškeré práce na elektrickém
obvodu vozidla může provádět pouze
značkový servis Fiat, protože nesprávné
zapojení by mohlo vést k poškození
elektrického systému a/nebo
komponent, které jsou k němu
připojeny.
KRYT
ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
79)
Kryt zavazadlového prostoru je tvořen
dvěma tuhými částmi.
Jsou možné dvě polohy:
poloha nahoře A obr. 147;
poloha dole B obr. 149.
Podle typu vozidla lze zvednout část 1
obr. 148 až do svislé polohy, čímž se
usnadní nakládání do zavazadlového
prostoru.
145TIMAGE-2
146T36707
147T36651
69 
Page 74 of 236

Poznámka: Je-li rychlost předtím
uložená do paměti podstatně vyšší než
rychlost aktuální, vozidlo výrazně zrychlí
až do tohoto limitu.
UPOZORNĚNÍ Pokud je funkce
v pohotovostním režimu, stisknutím
spínače 2 obr. 154 se aktivujte bez
ohledu na uloženou rychlost: použije se
rychlost, kterou se vozidlo pohybuje.
Vypnutí funkce
Funkci lze vypnout tlačítkem 1 obr. 155.
Zhasnutí zelených kontrolek
ana přístrojové desce potvrzuje
deaktivaci systému.
84) 85) 86)
POZOR
80)Funkce Cruise Control v žádném
případě nepůsobí na brzdovou soustavu.
81)Tato funkce je doplňkovou pomůckou
při jízdě. Tato funkce nicméně nemůže
nahradit řidiče. V žádném případě nemůže
nahradit dodržování maximální povolené
rychlosti nebo bdělost řidiče (vždy buďte
připraveni zabrzdit) či jeho odpovědnost.
Cruise Control nesmí být používán
v hustém provozu, na křivolaké nebo
namrzlé vozovce (námraza, mokrá vozovka,
štěrk) a pokud jsou povětrnostní podmínky
nepříznivé (mlha, déšť, poryvy větru, atd.).
Nebezpečí nehody.
82)Doporučuje se nicméně míst nohy
u pedálů a být připraven zasáhnout
v případě nouze.
83)Během jízdy se zapnutým zařízení
nepřestavujte řadicí páku na neutrál.
84)Uvedení funkce Cruise Control do
pohotovostního režimu nezpůsobí náhlý
pokles rychlosti: Brzdit musíte sešlápnutím
brzdového pedálu.
85)Při poruše nebo nesprávné činnosti
zařízení se obraťte na značkový servis Fiat.
86)Elektronický tempomat Cruise Control
může být nebezpečný tam, kde není
systém s to udržovat konstantní rychlost.
Za některých podmínek by mohla být
rychlost nepřiměřená s rizikem ztráty
kontroly nad vozidlem a způsobení
dopravní nehody. Nepoužívejte tempomat
v hustém provozu či na silnicích se
zatáčkami, zledovatělém, zasněženém či
kluzkém jízdním povrchu.
OMEZOVAČ
RYCHLOSTI
Omezovač rychlosti je funkce, která
vám umožní nepřekračovat určitou
přednastavenou rychlost jízdy.
Ovladače
1obr. 156 Hlavní spínač On/Off
(Zap/Vyp).
155T36543
156T36543
157T36544
72
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM 
Page 99 of 236

ČELNÍ AIRBAGY
AIRBAG ŘIDIČE
A PŘEDNÍHO
SPOLUCESTUJÍCÍHO
107) 108)
Jsou instalovány naproti předním
sedadlům řidiče a spolujezdce. Značka
«air bag» na volantu a palubní desce
(u airbagu A obr. 182 ) upozorňuje, že je
airbag nainstalovaný ve vozidle.
Každý systém airbagu tvoří následující:
nafukovací vak a příslušný plynový
generátor instalované ve volantu
a v palubní desce u spolucestujícího;
elektronický modul řídicího systému,
který ovládá elektrické iniciační zařízení
plynového generátoru;
jedna kontrolkana přístrojové
desce.Fungování
Systém je připraven k činnosti pouze při
zapnutém zapalování.
Přičelnímnárazu určité sily se airbagy
nafouknou pro omezení následků
nárazu v úrovni hlavy a hrudníku řidiče
na volant a proti palubní desce
u spolujezdce; ihned po nárazu se
vyfouknou, aby nebránily opuštění
vozidla obr. 183.
Nesprávná činnost
Kontrolka 4 obr. 184 na přístrojové
desce se rozsvítí při zapnutí zapalování
a pak po několika sekundách zhasne.
Pokud se kontrolka při zapnutí
zapalování nerozsvítí nebo pokud se
rozsvítí při běžícím motoru, signalizuje
to poruchu systému. Vyhledejte co
nejdříve značkový servis Fiat. Jakékoli
zpoždění přitom může ohrozit účinnost
ochrany.Všechna varování uvedená níže
mají za úkol nebránit nafouknutí
airbagu a předejít riziku vážného
zranění předměty vymrštěnými
v okamžiku vystřelení airbagu.
Upozornění týkající se airbagu
řidiče
109) 110) 111)
Upozornění týkající se airbagu
spolujezdce
112) 113) 114) 115) 116)
182T36503
183T31857-1
184T36504
97