FIAT TIPO 4DOORS 2018 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2018Pages: 240, velikost PDF: 5.71 MB
Page 111 of 240

Zvuková signalizace
Zařazením zpátečky nebo při překážce
za vozidlem se aktivuje zvuková
signalizace, která se mění podle změny
vzdálenosti překážky od zadního
nárazníku.
Frekvence zvukové signalizace:
zvyšuje se úměrně zkracování
vzdálenosti mezi vozidlem a překážkou;
Jakmile se vzdálenost vozidla od
překážky zkrátí asi na 30 cm, zní
nepřerušovaně.
zní trvale, jestliže se vzdálenost
vozidla od překážky nemění. Jestliže
nastane tento stav u bočních senzorů,
signál se přeruší asi po třech
sekundách, aby signalizace nezněla
např. při parkování podél zdí.
Jakmile se vozidlo od překážky
vzdálí, zvuková výstraha ustane.
Jakmile systém vydá zvukovou
výstrahu, hlasitost systému
Uconnect™(je-li ve výbavě) se
automaticky sníží.
Detekované vzdálenosti
Jestliže senzory detekují více překážek,
signalizuje systém pouze tu, která je
nejblíže u vozidla.Signalizace na multifunkčním
konfigurovatelném displeji
Signalizace od systému Park Assist se
zobrazují na jen na multifunkčním
konfigurovatelném displeji a jen
v případě, že byla v menu "Nastavení"
systémuUconnect™(je-li ve výbavě)
zvolena položka "Zvuková výstraha
a displej" (více informací je uvedeno
v příslušné kapitole).
Systém signalizuje překážku
zobrazením oblouku v jedné z možných
oblastí podle její vzdálenosti a polohy
vůči vozidlu. Při zjištění překážky se
v zadní středové oblasti na displeji
zobrazí - s přibližující se překážkou -
jeden oblouk, který nejdříve svítí
nepřerušovaně, pak začne blikat; navíc
se ozve zvuková výstraha.
FUNGOVÁNÍ
S PŘÍPOJNÝM VOZIDLEM
Při zasunutí elektrického přípoje
přípojného vozidla do tažného zařízení
se senzory automaticky vypnou.
Senzory se automaticky znovu zapnou
vytažením elektrického přípoje
přípojného vozidla. Před použitím
systému Park Assist doporučujeme
vymontovat z vozidla celé tažné
zařízení. Nedodržením tohoto předpisu
lze způsobit zranění osob či poškození
vozidla nebo překážek, protože jakmile
systém začne vydávat nepřerušovanouzvukovou výstrahu, koule tažného
zařízení se již nachází u překážky blíže
než zadní nárazník. Senzory by mohly
poskytovat falešná upozornění
v případě, že budou detekovat tažné
zařízení jako překážku v zadní části
vozidla.
Pokud chcete jezdit s tažným zařízením
bez přípojného vozidla, je vhodné se
obrátit na autorizovaný servis Fiat
a nechat systém aktualizovat, aby
parkovací senzory zbytečně
nedetekovaly tažné zařízení.
OBECNÁ UPOZORNĚNÍ
Při parkování dávejte vždy velký pozor
na překážky, které by se mohly
nacházet nad či pod senzorem. Za
určitých okolností nemusí totiž systém
detekovat předměty, které se nacházejí
velmi blízko u vozidla. Tyto předměty
pak mohou poškodit vozidlo nebo být
poškozeny.
Na výkony parkovacího systému mohou
mít vliv následující stavy:
Snížená citlivost senzoru a tím
celého parkovacího asistenta může být
způsobena tím, že se na povrchu
senzoru nachází led, sníh, bláto, lak,
atd.
Senzor detekuje neexistující předmět
(“rušení odezvy”) z důvodu rušení
mechanického původu, např. při mytí
vozidla, déšť, extrémní vítr, krupobití;
109
Page 112 of 240

Signály vysílané senzorem mohou
být rušeny i případnými blízkými
ultrazvukovými systémy (např.
tlakovzdušnými brzdami nákladních
vozů nebo pneumatickými kladivy).
Na funkci parkovacího asistenta
může mít vliv i umístění senzorů např.
změnou geometrie vozidla
(opotřebením tlumičů či zavěšení) či po
výměně pneumatik, při nadměrném
zatížení vozidla či použitím speciální
geometrie, kterou se vozidlo sníží.
Pokud není připojené přípojné
vozidlo, mohlo by tažné zařízení bránit
správnému fungování parkovacích
senzorů. U vozidel s vyjímatelným
tažným zařízením, standardním i
domontovaným po zakoupení vozidla,
se doporučuje toto zařízení oddělat,
jakmile nebude třeba, aby se
znemožnilo nesprávné fungování
senzorů.
Samolepky na senzorech. Senzory
nepřelepujte žádnými samolepkami.
POZOR
120)Odpovědnost za parkování a za další
potenciálně nebezpečné manévry zůstává
vždy na řidiči. Při provádění podobných
manévrů se vždy ujistěte, že se na dané
trase nenacházejí žádné osoby (zejména
děti) ani zvířata. Parkovací senzory
představují pomoc řidiči, který ale nikdy
nesmí snížit pozornost při provádění
takových manévrů, protože mohou být
nebezpečné i přes nízkou rychlost.
UPOZORNĚNÍ
44)Pro řádné fungování systému je
nezbytné, aby byly senzory vždy zbavené
bláta, nečistot, sněhu nebo ledu. Při čistění
senzorů je nutno dávat velký pozor, aby se
nepoškrábaly nebo nepoškodily; k čistění
nepoužívejte suché, hrubé nebo tvrdé
utěrky. Snímače musejí být čištěny čistou
vodou, případně s příměsí autošamponu.
V myčkách, kde se používají parní nebo
vysokotlaké trysky, je nutno senzory rychle
očistit tryskou ze vzdálenosti 10 cm.
45)S případnými zásahy na nárazníku
v oblasti senzorů se obracejte výhradně na
autorizovaný servis Fiat. Nesprávně
provedenými opravami nárazníku by se
mohlo narušit fungování parkovacích
senzorů.
46)Pokud je třeba přelakovat nárazníky
nebo opravit lak v blízkosti senzorů, obraťte
se jedině na autorizovaný servis Fiat.
Nesprávným nanesením laku se může
narušit činnost parkovacích senzorů.
ZADNÍ TELEVIZNÍ
KAMERA
(pokud je ve výbavě)
POPIS
Zadní kamera 1 obr. 101 je umístěna na
zadním víku.
121)
47)
Při každém zařazení zpátečky se na
displeji obr. 102 zobrazí oblast okolo
vozidla tak, jak ji zabírá zadní kamera.
10107186J0001EM
110
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 113 of 240

ZOBRAZENÍ
A UPOZORNĚNÍ NA
DISPLEJI
Prostřední čerchovaná čára udává střed
vozidla pro usnadnění manévrů při
parkování nebo přistavení vozidla
s tažným zařízením. Čáry různých barev
udávají vzdálenost od zádi vozidla.
Přibližné vzdálenosti pro každou zónu
jsou uvedeny v následující tabulce
obr. 102:
ZónaVzdálenost od zádi
vozidla
Červený (1) 0 ÷ 30 cm
Žlutá (2) 30 cm÷1m
Zelená (3) 1 m nebo více
UPOZORNĚNÍ Při parkování dávejte
vždy velký pozor na překážky, které by
se mohly nacházet nad či pod akčním
rádiem kamery.
POZOR
121)Odpovědnost za parkování a za další
potenciálně nebezpečné manévry zůstává
vždy na řidiči. Při parkování se
nezapomínejte ujistit, zda se v daném
prostoru nenacházejí osoby (zejména děti)
ani zvířata. Kamera představuje pomoc
řidiči, který ale nikdy nesmí snížit pozornost
při provádění takových manévrů, protože
mohou být nebezpečné i přes nízkou
rychlost. Jezděte přiměřenou rychlosti, aby
se při zjištění překážky dalo vozidlo včas
zastavit.
UPOZORNĚNÍ
47)Pro řádnou funkci je nezbytné, aby byla
kamera vždy zbavená bláta, nečistot, sněhu
nebo ledu. Během čištění kamery dávejte
pozor, abyste ji nepoškrábali či jinak
nepoškodili; nepoužívejte suché, drsné
nebo tvrdé látky. Kameru umývejte jedině
čistou vodou, případně s příměsí
autošamponu. V myčkách, kde se používají
parní nebo vysokotlaké trysky, očistěte
rychle kameru tryskou ze vzdálenosti více
než 10 cm. Na kamery se nesmějí lepit
samolepky.
TAŽENÍ PŘÍVĚSŮ
UPOZORNĚNÍ
122) 123)
Pro případ tažení obytného nebo
nákladního přípojného vozidla musí být
vůz vybaven schváleným tažným
zařízením a řádným elektrickým
rozvodem. Případnou instalaci po
zakoupení vozidla musejí provést
kvalifikovaní technici.
Případná speciální zpětná a/nebo
přídavná zrcátka je třeba připevnit
v souladu s Pravidly silničního provozu.
Nezapomínejte, že se při tažení
přívěsného vozidla snižuje v závislosti
na celkové hmotnosti maximální
stoupavost vozidla, prodlužuje se
brzdná dráha a doba potřebná pro
předjíždění.
Při jízdě v klesání namísto trvalého
brzdění raději zařaďte nižší rychlostní
stupeň.
Váha, kterou přípojné vozidlo působí na
tažné zařízení, úměrně snižuje nosnost
vozidla. Aby bylo zajištěno, že nebude
překročena maximální přípustná
hmotnost přípojného vozidla (uvedená
v technickém průkazu), je nutno brát
v úvahu hmotnost plně naloženého
přívěsu včetně příslušenství a osobních
zavazadel.
10207186J0002EM
111
Page 114 of 240

Při jízdě s přípojných vozidlem dodržujte
omezení rychlosti platné v daném státě.
V každém případě nesmí být maximální
rychlost vyšší než 100 km/h.
Případnou elektrickou brzdu je nutno
napájet přímo z baterie kabelem
o průřezu min. 2,5 mm
2.
Kromě výše uvedených přípojek je
přípustné připojit k elektrickému
rozvodu vozidla pouze napájecí kapel
případné elektrické brzdy a kabel
případného vnitřního svítidla přípojného
vozidla s výkonem max. 15 W. Pro
přípoje použijte skříňku osazenou
kabelem od baterie o průřezu min.
2,5 mm
2.
UPOZORNĚNÍ Jiné pomocné
spotřebiče než vnější světla (např.
elektrická brzda) se smějí používat
pouze s motorem v chodu.
MONTÁŽ TAŽNÉHO
ZAŘÍZENÍ
Montáž tažného zařízení ke karosérii
musejí provádět odborní technici podle
pokynů výrobce tohoto zařízení.
Tažné zařízení musí být v souladu se
stávajícími předpisy v platném znění
s odvoláním na směrnici 94/20/EHS
v platném znění.
Pro každou verzi je nutno používat
tažné zařízení vhodné pro maximální
hmotnost přípojného vozidla.Pro elektrický přípoj je nutno použít
unifikovanou zásuvku, která se většinou
montuje na držák obvykle upevněný
k tažnému zařízení. Do vozidla je nutno
nainstalovat jednotku pro fungování
vnějších světel přípojného vozidla.
Tažné zařízení je nutno připojit
elektrickými přípojkami se 7 nebo
13 póly napájenými 12 VDC (normy
CUNA/UNI a ISO/DIN) v souladu
s případnými pokyny výrobce vozidla
a/nebo tažného zařízení.
POZOR
122)Systém ABS, kterým je vůz vybaven,
nepůsobí na brzdovou soustavu přípojného
vozidla. Proto je třeba vyšší opatrnost na
kluzném povrchu.
123)Je přísně zakázáno upravovat
brzdovou soustavu vozidla pro ovládání
brzdy přípojného vozidla. Brzdová soustava
přípojného vozidla musí být zcela nezávislá
na hydraulickém systému vozidla.
NATANKOVÁNÍ
PALIVA DO VOZIDLA
124) 125) 126)
BENZÍNOVÉ MOTORY
Používejte pouze bezolovnatý benzín
95 R.O.N. (Norma EN228).
DIESELOVÉ MOTORY
48)
Jezděte výhradně na motorovou naftu
(norma EN 590).
Při delším používání/parkování vozidla
v horských/chladných oblastech
doporučujeme do nádrže načerpat
naftu prodávanou v dané lokalitě.
Doporučuje v takovým případě rovněž
trvale udržovat v nádrži zásobu paliva
nad 50 % jejího užitečného obsahu.
POSTUP PŘI TANKOVÁNÍ
Benzínové a dieselové verze
"Capless Fuel" je zařízení zabudované
v ústí palivové nádrže. Při
zasunutí/vysunutí čerpací pistole se toto
zařízení automaticky otevře či zavře.
"Capless Fuel" je opatřen blokovacím
zařízením, které znemožní natankování
nesprávného paliva.
112
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 115 of 240

Otevření víka
Postup při čerpání paliva:
Zatlačením ve vyznačeném místě
uvolněte víko 1 obr. 103 a otevřete jej;
zasuňte pistoli do ústí a začněte
tankovat palivo;
po natankování počkejte před
vytažením pistole alespoň 10 sekund,
aby mohlo palivo vytéct do nádrže;
pak vytáhněte pistoli z ústí a zavřete
víko 1.Víko je osazeno prachovým krytem 2,
který po jeho zavření znemožní
usazování nečistot a prachu na konci
ústí.
Nouzové natankování paliva
Pokud zůstalo vozidlo bez paliva nebo
se palivový okruh zcela vyprázdnil, pro
opětné natankování paliva do nádrže je
třeba postupovat takto:otevřete zavazadlový prostor
a vyjměte adaptér 3 obr. 104, který je
umístěn v přenosce s nářadím nebo -
podle verze vozidla - v kontejneru sady
Fix&Go;
otevřete víko 1 obr. 103 výše
uvedeným postupem;
zasuňte adaptér do ústí, jak je
vyznačeno, a začněte čerpat palivo;
po natankování odstraňte adaptér
a zavřete víko;
umístěte adaptér zpět do
zavazadlového prostoru.VÝBAVA SE SOUSTAVOU LPG
(je-li ve výbavě)
Plnicí ústí plynu je umístěno vedle
plnicího ústí benzínu. Je vybaveno
zpětným ventilem v tělese plnicího ústí.
Ústí 2 obr. 105 zpřístupníte otevřením
víka 1.
Během tankování dodržujte následující
pokyny:
vypněte motor;
zabrzděte parkovací brzdu;
otočit klíček zapalování na STOP;
nekuřte;
příslušný plnicí adaptér předejte
pracovníku čerpací stanice LPG.
10307206J0001EM
10407206J0002EM
105PGL000017
113
Page 116 of 240

UPOZORNĚNÍ Adaptéry pro čerpací
stojan se liší podle země prodeje
vozidla. S vozidlem se v příslušném
obalu dodává adaptér 1 obr. 106, který
je určen pro čerpání LPG pouze v zemi
projede vozidla. V případě jízdy do
jiného státu se informujte ohledně typu
používaného adaptéru.
UPOZORNĚNÍ Pracovník čerpací
stanice LPG musí před natankováním
zkontrolovat, zda je adaptér správně
zašroubován do ústí nádrže.UPOZORNĚNÍ Plnicí adaptér LPG
ukládejte pečlivě tak, aby se
nepoškodil.
UPOZORNĚNÍ Používejte výhradně
LPG pro motorová vozidla.
Paliva - Identifikace
kompatibility vozidla -
Grafické vyjádření
informací pro
spotřebitele podle
normy EN 16942
Podle uvedených symbolů lze snáze
rozpoznat správnou typologii paliva pro
natankování do vozidla.
Před tankováním zkontrolujte symboly
na vnitřku víka palivové nádrže (pokud
tam jsou) a srovnejte je se symbolem na
výdejním stojanu (pokud na něm je).
Symboly pro vozidla na benzín
E5: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 2,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu 5,0
% (V/V) podle normyEN 228.
E10: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 3,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu 10,0
% (V/V) podle normyEN 228.Symboly pro vozidlana naftu
B7: Nafta s obsahem maximálně do 7
% (V/V) FAME (Fatty Acid Methyl Esters)
podle normyEN 590
B10: Nafta s obsahem maximálně do
10 % (V/V) FAME (Fatty Acid Methyl
Esters) podle normyEN 16734
Symboly pro vozidla na benzín
a LPG
E5: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 2,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu 5,0
% (V/V) podle normyEN 228.
E10: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 3,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu 10,0
% (V/V) podle normyEN 228.
LPG: LPG pro motorová vozidla podle
normyEN589
106PGL000018
114
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 117 of 240

POZOR
124)Ústí nezakrývejte jinými
předměty/uzávěrem než těmi, které jsou
dodané s vozidlem. Použitím nevhodných
předmětů/uzávěrů by se mohl nebezpečně
zvýšit tlak v nádrži.
125)Nepřibližujte se k hrdlu palivové
nádrže s otevřeným ohněm nebo se
zapálenou cigaretou: nebezpečí požáru.
Nepřibližujte se obličejem k hrdlu palivové
nádrže, abyste se nenadýchali škodlivých
par.
126)U čerpacího stojanu netelefonujte
mobilním telefonem: nebezpečí požáru.
UPOZORNĚNÍ
48)Do vozidla čerpejte výhradně
motorovou naftu podle evropské normy EN
590. Používáním jiných pohonných hmot
nebo palivových směsí se může
nenapravitelně poškodit motor a záruka na
vozidlo pozbýt platnosti. V případě
náhodného načerpání paliva jiného typu
nestartujte motor a vyprázdněte nádrž.
Nastartujete-li motor byť jen na velmi
krátkou dobu, je nezbytné vyprázdnit jak
nádrž, tak celý palivový okruh.
115
Page 118 of 240

V NOUZI
Píchnutá pneumatika nebo nesvítí
nějaká žárovka?
Může se přihodit, že nám cestování
naruší nějaká nepříjemnost.
Řešení kritických situací samostatně
v klidu a pokoji lze najít na stránkách
věnovaných tomu, co dělat v nouzi.
Ve výjimečné situaci doporučujeme
zatelefonovat na bezplatné telefonní
číslo uvedené v záruční knížce.
Je rovněž možné zjistit adresu
nejbližších autorizovaných servisů Fiat
zavoláním na univerzální, národní či
mezinárodní zelené telefonní číslo.VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA.........117
VÝMĚNA ŽÁROVKY..........117
VÝMĚNA POJISTEK..........124
VÝMĚNA KOLA.............129
SADA FIX&GO AUTOMATIC.....133
NOUZOVÉ NASTARTOVÁNÍ
MOTORU.................135
SYSTÉM PŘERUŠENÍ DODÁVKY
PALIVA...................137
AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA . . .139
TAŽENÍ VOZIDLA............141
116
V NOUZI
Page 119 of 240

VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA
OVLÁDAČ
Světla se rozsvítí/zhasnou tlačítkem
obr. 107.
Se zapnutými výstražnými světly se
rozblikají kontrolky
a.
UPOZORNĚNÍ Používání výstražných
světel je upraveno Pravidly silničního
provozu, které platí v zemi, v níž se
právě nacházíte.
Brzdění v nouzové situaci
Při nouzovém brzdění se automaticky
rozsvítí výstražná světla a na přístrojové
desce se současně rozsvítí kontrolky
a.
Světla samočinně zhasnou, jakmile
přestane mít brzdění nouzový ráz.
VÝMĚNA ŽÁROVKY
127) 128) 129) 130)
49)
ZÁKLADNÍ POKYNYPřed výměnou žárovky je nutno
zkontrolovat, zda nejsou kontakty
zoxidované;
spálené žárovky je nutno vyměnit za
nové stejného typu a výkonu;
po výměně žárovky ve světlometech
zkontrolujte sklon světelného svazku;
jestliže přestane svítit některá
žárovka, zkontrolujte nejdříve příslušnou
pojistku: viz umístění pojistek v oddíle
“Výměna pojistek” v této kapitole.
UPOZORNĚNÍ Při chladném či vlhkém
počasí nebo po silném dešti či po umytí
vozidla se může povrch světlometů
nebo zadních světel zamlžit a/nebo na
něm mohou zevnitř zkondenzovat
kapky. Je to zcela přirozený jev, který
vzniká rozdílem teploty a vlhkosti mezi
vnitřkem a vnějškem vozidla; není to
závada a nemá vliv na
provozuschopnost osvětlovacích
zařízení. Rozsvícením světel zamlžení
rychle zmizí od středu k okrajům krytu.10708016J0001EM
117
Page 120 of 240

TYPY ŽÁROVEK
Vozidlo je osazeno následujícími žárovkami
Celoskleněné žárovky (typ 1): jsou zasunuté zatlačením. Vyjímají se
vytažením.
Bajonetové žárovky (typ 2): pro vyjmutí z objímky je nutno vzít za
hlavici žárovky, otočit jí doleva a vytáhnout ji.
Halogenové žárovky (typ 3): pro vyjmutí žárovky zatáhněte za
konektor a vytáhněte ho.
Halogenové žárovky (typ 4): pro vyjmutí je třeba ji otočit doleva
a vytáhnout.
Xenonové světlomety (typ 5):
(u příslušné verze vozidla)
S výměnou žárovky se obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
118
V NOUZI