uconnect FIAT TIPO 4DOORS 2018 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2018Pages: 240, velikost PDF: 5.71 MB
Page 10 of 240

PŘÍSTROJOVÁ DESKA
1. Nastavitelné boční vývody vzduchu 2. Levý pákový ovládač: směrová světla, dálkové světlomety, světelná výstraha
3. Přístrojová deska 4. Ovládače na volantu 5. Pravý pákový ovládač: stěrač / ostřikovač čelního okna, nastavení citlivosti
dešťového senzoru. 6.Uconnect™7. Ovládací tlačítka 8. Čelní airbag spolujezdce (je-li ve výbavě) 9. Prostřední
nastavitelné vývody vzduchu 10. Odkládací přihrádka 11. Ovládače klimatizace 12. Tlačítka na prostředním tunelu:
vyhřívání sedadel, USB port + zdířka AUX (je-li ve výbavě), proudová zásuvka/zapalovač cigaret 13. Spínací skříňka
zapalování 14. Čelní airbag řidiče 15. Ovládače na volantu 16. Ovládací panel: světlomety do mlhy (jsou-li), zadní svítilna do
mlhy, nastavení sklonu světlometů, reset iTPMS, ESC OFF (je-li).
1P03036J001
8
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 21 of 240

Vyhřívaná
Stiskem tlačítka
(vyhřívané zadní
okno) na ovládacím panelu uprostřed
palubní desky zapnete odmlžení/
odmrazení vnějších zpětných zrcátek.
POZOR
19)Vnější zpětné zrcátko u řidiče je
zakřivené, a proto mírně zkresluje vnímání
vzdálenosti.
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Většina vnějších světel se ovládá levým
pákovým přepínačem 1 obr. 21. Vnější
světla lze zapnout pouze s klíčkem
zapalování v poloze MAR. Při
rozsvícených vnějších světlech je
osvětlená přístrojová deska i ovládače
na palubní desce.
FUNKCE AUTO(Osvitový senzor)
(je-li ve výbavě)
Jedná se o senzor s infračervenou
diodou, je nainstalovaný na čelním okně
spolu s dešťovým senzorem; slouží pro
detekci změny osvitu vozidla venkovním
světlem v závislosti na citlivosti
nastavené v menu displeje nebo
v systémuUconnect™(je-li ve
výbavě).Čím vyšší je citlivost, tím méně
venkovního světla je třeba pro
automatické rozsvícení vnějších světel
vozidla.
Aktivace funkce
Přestavte objímku levého pákového
ovládače na polohu
.
Deaktivace funkce
Deaktivace funkce: přetočte objímku
levého přepínače světel na jinou polohu
než
.
POTKÁVACÍ SVĚTLOMETY
S klíčkem v zapalování na MAR otočte
objímku 1 obr. 21 v poloze
. Při
zapnutí potkávacích světlometů
zhasnou denní světla a rozsvítí se
potkávací světlomety, zadní poziční
světla a osvětlení registrační značky. Na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
.
DENNÍ SVĚTLA (D.R.L.)"Daytime Running Lights"
20) 21)
S klíčkem na MAR a ovládací objímkou
na
se rozsvítí samočinně denní
světla a zadní poziční světla; ostatní
žárovky a vnitřní svítidla zůstanou
zhasnutá. Vypnutím denních světel
(u příslušné verze vozidla) se otočením
objímky na
nerozsvítí žádné světlo.
2004106J0004EM
2104126J0001EM
19
Page 23 of 240

DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY
S objímkou levého pákového přepínače
v poloze
zatlačte přepínač dopředu
k palubní desce (aretovaná poloha). Na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
. Pro vypnutí světel zatáhněte
pákový přepínač k volantu.
Světelná výstraha
Zatáhněte levý pákový přepínač 1
obr. 24 k sobě: nearetovaná poloha -
při uvolnění se páka vrátí automaticky
do prostřední aretované polohy.
Zapnutím potkávacích světlometů se na
přístrojové desce rozsvítí kontrolka
.
SMĚROVÁ SVĚTLA
Přestavte levý pákový ovládač 1
obr. 24 na (aretovanou) polohu:
nahoru: zapne se pravý ukazatel směru;
dolů: zapne se levý ukazatel směru.Na přístrojové desce se rozbliká
kontrolka
nebo.
Směrová světla se vypnou samočinně,
jakmile uvedete vozidlo do jízdy
v přímém směru nebo zapnete denní
světla (D.R.L.)/ parkovací světla.
Funkce "Lane Change" (změna
jízdního pruhu)
Změnu jízdního pruhu signalizujte
přestavením levého pákového ovladače
na půl sekundy na nearetovanou
polohu.
Ukazatele směru na zvolené straně
zablikají 5x a pak automaticky zhasnou.
COURTESY LIGHTS
Je-li zapalování v poloze MAR,
umožňuje tato funkce rozsvítit na
25 sekund poziční světla a osvětlení
registrační značky při každém
odemknutí vozidla dálkovým ovládáním.
Zapnutí funkce lze nastavit v menu
displeje nebo v systémuUconnect™.
Funkce se automaticky vypne po
uplynutí daného intervalu (25 sekund)
nebo opětným zamknutím vozidla či
přepnutím zapalování na jinou polohu
než MAR.
NASTAVENÍ SKLONU
SVĚTLOMETŮ
Nastavovač sklonu světlometů
Nastavovač sklonu světlometů funguje
s klíčkem zapalování v poloze MAR
a rozsvícenými potkávacími světlomety.
Pro nastavení použijte tlačítka
a
na ovládacím panelu.
Displej přístrojové desky poskytuje řidiči
vizuální informace o nastavování.
Poloha 0: jedna osoba nebo dvě
osoby na předních sedadlech.
Poloha 1:4/5osob.
Poloha 2:4/5osob + náklad
v zavazadlovém prostoru.
Poloha 3: řidič + nejvyšší povolené
zatížení nákladem umístěným pouze
v zavazadlovém prostoru.
UPOZORNĚNÍ Nastavení světlometů je
nutno zkontrolovat po každé změně
hmotnosti převáženého nákladu.
2404126J0002EM
2504126J0003EM
21
Page 26 of 240

zvýšením rychlost se interval kmitů
zkrátí. V polozeLOneboHIstírá stírač
nepřerušovaně, tzn. bez pauzy mezi
dvěma kmity.
Funkce “inteligentního ostřikování”
Ostřikovač čelního okna se zapne
přitažením pákového přepínače
k volantu (nearetovaná poloha).
Zatažením páky na dobu delší než půl
sekundy začne stírač během ostřikování
stírat. Uvolněním páky provede stírač
ještě tři kmity. Jestliže je po
těchto kmitech v poloze
, skončí
cyklus ostřikování posledním kmitem po
uplynutí pauzy o délce 6 sekund. V
polozeLOneboHIse funkce
inteligentního ostřikování neaktivuje.
UPOZORNĚNÍ Při aktivací na dobu
kratší než půl sekundy se aktivuje jen
ostřikování. “Inteligentní ostřikování”
používejte nanejvýš 30 sekund.
Neaktivujte ostřikovač, když je nádržka
prázdná.
Funkce "Service position"
Tato funkcionalita umožňuje vyměnit
stěrky stíračů nebo je ochránit v případě
námrazy a/nebo sněhu.
Lze ji aktivovat jen po vypnutí motoru.
Funkci “Service Position” můžete
aktivovat do dvou minut od vypnutí
vozidla za podmínky, že se stěrky
stírače řádně vrátily do klidové polohy.Funkcionalitu lze aktivovat otočením
objímky do polohy
a přestavením
páky do polohy MIST
nanejvýš
třikrát. Aktivace slouží pro přestavení
stěrek do požadované polohy.
Funkcionalita se vypne opětným
sepnutím zapalování, žádostí o stírání
nebo za jízdy vozidla (rychlostí vyšší než
5 km/h).
UPOZORNĚNÍ Před sepnutím
zapalování se ujistěte, že se na čelním
skle nenachází sníh či led.
DEŠŤOVÝ SENZOR
(pokud je ve výbavě)
7) 8)
Dešťový senzor je aktivní, je-li
zapalování v poloze MAR. Je-li
zapalování v poloze STOP, není senzor
aktivní.
Senzor se nachází na čelním skle za
vnitřním zpětným zrcátkem obr. 29, je
schopen měřit množství vody
dopadající na čelní sklo a nastavovat
podle něj stírání tohoto skla. Dešťový
senzor je aktivní, je-li zapalování
v poloze MAR. Pokud senzor
nedetekuje déšť, nebude stírač stírat.
Jakmile prší, je stírač ovládaný podle
množství deště naměřené senzorem.Aktivace/deaktivace: v menu displeje
nebo v systémuUconnect™(je-li ve
výbavě).POZOR
22)Pokud je nutné očistit sklo, ujistěte se,
že je stírač vypnutý nebo že je klíček
zapalování na STOP.
UPOZORNĚNÍ
5)Nepoužívejte stírače pro odstranění
sněhu nebo ledu z čelního okna. Je-li stírač
vystaven silnému namáhání, zasáhne
ochrana motoru, která motor zastaví i na
několik sekund. Pokud se funkce
nezprovozní ani po opětovném sepnutí
klíčku zapalování, obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
6)Nezapínejte stírače, jsou-li odklopené od
čelního skla.
2904146J0003EM
24
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 46 of 240

HLAVNÍ MENU
Menu obsahuje následující položky:
“Dimmer” (osvětlení)
“Speed“ (rychlost)
“Hour“ (nastavení času)
“Buzzer“ (zvuková výstraha)
“Units“ (měrné jednotky)
“Corner“ (natáčivé světlomety)
"Bag P" (airbag spolujezdce) (pokud
existuje)
“DRL“ (denní světla) (u příslušné
verze vozidla)
Bag P (airbag spolujezdce)
(je-li ve výbavě)
Tato funkce umožňuje zapnout /
vypnout airbag na straně spolujezdce.
Postupujte takto:
stiskněte tlačítkoMENU OK,na
displeji se zobrazí text (Bag pass: Off,
pro vypnutí) nebo (Bag pass: On, pro
zapnutí) stiskem tlačítka
/, pak
opět stiskněte tlačítko
;
na displeji se zobrazí žádost
o potvrzení;
stiskem tlačítek/zvolte ano
(potvrzení aktivace/deaktivace) nebo ne
(zrušení);
stiskněte krátce tlačítkoMENU OK:
zobrazí se potvrzující hlášení provedené
volby a vrátíte se na obrazovku s menu.
Vypnutá ochrana spolujezdce: svítí
kontrolka
na na přístrojové desce.
Pozn. Pokud je součástí vozidla
systémUconnect™, některé položky
menu se zobrazují a ovládají na displeji
tohoto systému a nikoli na displeji
přístrojové desky (postupujte podle
pokynů uvedených v kapitole
Multimedia nebo v dodatku dostupném
na internetu).
KONFIGUROVATELNÝ
MULTIFUNKČNÍ DISPLEJ
Na displeji obr. 57 se zobrazují
následující informace:
1: poloha světlometů, indikace
zařazeného rychlostního stupně (je-li ve
výbavě), doporučený rychlostní stupeň
pro zařazení (GSI), venkovní teplota,
kompas (je-li ve výbavě), datum.
2: rychlost vozidla, upozornění/
případné signalizace závad.
3: celkový počet ujetých kilometrů
(nebo mílí) a ikony případné signalizace
závad.
OVLÁDACÍ TLAČÍTKA
Nachází se vlevo od volantu obr. 58.
Umožňují navolit a nastavovat položky
v hlavním menu displeje (viz popis
v části "Hlavní menu").
/: stiskem a uvolněním
tlačítek přejít do hlavního menu
a procházet jednotlivé položky menu
a podmenu nahoru či dolů.
57P05016J005
5805036J0004EM
44
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 47 of 240

/: stiskem a uvolněním
tlačítek přejít na zobrazení informací
nebo do podmenu některé položky
hlavního menu.
OK: stiskem tlačítka lze přejít na
zobrazení informací/zvolit některou
z nich nebo přejít do podmenu některé
položky hlavního menu a zvolit ji.
Podržením tlačítka jednu sekundu lze
znovu nastavit zobrazené/zvolené
funkce.
HLAVNÍ MENUMenu obsahuje následující položky:
TRIP
GSI
VEHICLE INFO
AUDIO (funkce je dostupná jen
u příslušné verze vozidla)
PHONE (funkce je dostupná jen
u příslušné verze vozidla)
NAVIGATION (funkce je dostupná jen
u příslušné verze vozidla)
ALERTS
VEHICLE SETUP
Vehicle Setup
Tato položka menu umožňuje upravit
nastavení následujících položek:
Display;
Units;
Clock & Date;
Safety
Safety & Assistance;
Lights;
Doors & Locks.Display
Zvolením položky "Display" lze získat
přístup k následujícím nastavením/
informacím: “Display Setup”,
Language", "See phone" (u příslušné
verze vozidla), "See navigation"
(u příslušné verze vozidla), "Automatic
Trip B reset", “Display brightness”.
Měrná jednotka
Zvolením položky "Units" lze zvolit
měrnou jednotku: "Imperial", "Metric",
"Custom".
Clock & Date
Zvolením položky "Clock & Date" lze
provést následující nastavení: "Set
time", "Time format", "Set date".
Safety
Zvolením položky „Security“ lze provést
následující nastavení: "Passenger
AIRBAG" (je-li ve výbavě), "Speed
Beep" "Belt Beep".
Nastavení "Passenger AIRBAG"
umožňuje aktivovat / deaktivovat airbag
spolucestujícího:Passenger's
protection not active: svítí kontrolka
na přístrojové desce.
Safety & Assistance
Zvolením položky „Safety & Assistance“
lze provést následující nastavení: Rain
sensor, Warning buzzer volume, Park
Assist, Vol. Park Assist.Lights
Zvolením položky „Lights“ lze provést
následující nastavení: "Greeting lights",
"Daytime Running Lights", "Cornering
Lights", "Headlight sensitivity", "Follow
me home".
Doors & Locks
Zvolením položky „Doors & Locks“ lze
provést následující nastavení:
"Autoclose", "Flash Lights w/Lock",
"Auto unlock on exit".
Pozn. Pokud je součástí vozidla
systémUconnect™, některé položky
menu se zobrazují a ovládají na displeji
tohoto systému a nikoli na displeji
přístrojové desky (postupujte podle
pokynů uvedených v kapitole
Multimedia nebo v dodatku dostupném
na internetu).
45
Page 70 of 240

Verze se systémem Stop&Start:
jakmile automatické brzdění skončí,
systém Start&Stop se aktivuje tak, jak je
popsáno v části Start&Stop" v kapitole
"Startování a jízda s vozidlem".
Verze s manuální převodovkou:
jakmile skončí automatické brzdění,
musí řidič sešlápnout spojkový pedál,
jinak by motor mohl běžet naprázdno
a zhasnout.
Verze s automatickou převodovkou:
po brzdění zůstane zařazen poslední
uložený rychlostní stupeň. Vozidlo by se
mohlo rozjet po několika sekundách od
automatického zastavení.
UPOZORNĚNÍ Po zastavení vozidla
mohou brzdové třmeny
z bezpečnostních důvodů zůstat asi
zablokovány asi na dvě sekundy.
Ujistěte se, že sešlápnete brzdový
pedál, pokud by vozidlo mělo o něco
popojet.
Zapnutí/vypnutí
Asistenta Full Brake Control lze
deaktivovat (a pak opět aktivovat)
v menu přístrojové desky.
Pozn. Pokud je součástí vozidla
systémUconnect™5", některé
položky menu se zobrazují a ovládají na
displeji tohoto systému a nikoli na
displeji přístrojové desky (postupujte
podle pokynů uvedených v kapitoleMultimedia nebo v dodatku dostupném
na internetu).
Systém lze vypnout i se zapalováním na
MAR.
UPOZORNĚNÍ Stav systému lze
změnit, jen když vozidlo stojí.
Full Brake Control lze nastavit v menu,
kde jsou tři možnosti:
Zapnutý systém: systém (je-li aktivní)
kromě vizuálních a zvukových výstrah
zajistí i automatické brzdění a přídavnou
asistenci ve fázi brzdění, jestliže při
hrozícím nárazu na vozidlo jedoucí před
vámi nebudete dostatečně brzdit.
Částečně zapnutý systém: systém
(je-li aktivní) kromě vizuálních
a zvukových výstrah zajistí i
automatické brzdění a přídavnou
asistenci ve fázi brzdění, jestliže při
hrozícím nárazu na vozidlo jedoucí před
vámi nebudete vůbec brzdit či brzdit
nedostatečně.
Vypnutý systém: systém neposkytne
ani vizuální a zvukové výstrahy, ani
automatické brzdění či přídavnou
asistenci ve fázi brzdění. Systém ani
neupozorní na hrozící nehodu.
Aktivace/deaktivace
Jestliže byl systém Full Brake Control
správně zapnut v menu, aktivuje se při
každém nastartování motoru.Po deaktivaci nebude systém řidiče
upozorňovat na nebezpečí nárazu do
vozidla jedoucího před ním.
Po vypnutí motoru nezůstane stav
deaktivace systému uložen v paměti:
jestliže bude při vypnutí motoru systém
deaktivovaný, aktivuje se znovu při
opětném nastartování motoru.
Funkce není aktivní při rychlosti nižší
než 7 km/h nebo vyšší než 200 km/h.
Systém je tedy aktivní, jestliže:
je správně zapnutý v menu;
zapalování je na MAR;
vozidlo jede rychlostí 7 - 200 km/h;
jsou zapnuté bezpečnostní pásy na
předních místech.
Úprava citlivosti systému
V menu lze upravit citlivost systému na
jednu ze tří možností: "Near", "Medium"
nebo "Far". Úprava nastavení je
popsána v DodatkuUconnect™5".
Přednastavena je "Near" (blízko). Toto
nastavení upozorní řidiče na hrozící
náraz do vozidla jedoucího před ním,
jakmile se zkrátí vzdálenost od tohoto
vozidla. Tímto nastavením má při
hrozícím nárazu řidič kratší dobu reakce
než u nastavení "Medium" a "Far", ale
současně umožňuje dynamičtější řízení
vozidla.
68
BEZPEČNOST
Page 74 of 240

V některých situacích, např. při
sportovním stylu jízdy, na jízdním
povrchu za určitého stavu (např. led,
sníh, nezpevněná vozovka…) může mít
signalizace současného vypuštění
několika pneumatik zpoždění nebo
může být jen částečná.
Za určitých stavů (např. nesouměrně
naložené vozidlo k jedné straně,
poškozená nebo sjetá pneumatika,
použití rezervního kola, sady na opravu
pneumatik "Fix&Go automatic",
sněhových řetězů či pneumatik
odlišného typu na každé nápravě) může
systém dávat falešné signalizace nebo
se dočasně vypnout.
V případě, že se systém dočasně
vypne, bude kontrolka
blikat asi
75 sekund, a pak zůstane svítit;
současně se na displeji zobrazí
příslušné upozornění. Toto upozornění
se zobrazí i po vypnutí a opětném
nastartování motoru, pokud nebude
systém obnoven do řádného
provozního stavu.
V případě nestandardní signalizace se
doporučuje provést RESET. Jestliže se
signalizace znovu spustí i po RESETu,
zkontrolujte, zda jsou všechna čtyři kola
osazena stejnými pneumatikami, zda
nejsou pneumatiky poškozené.
Případné rezervní kolo vyměňte co
nejdříve za kolo s pneumatikou
normálního rozměru.Pokud možno, sundejte sněhové řetězy.
Zkontrolujte, zda je náklad řádně
rozložen. Zopakujte RESET za jízdy po
čistém asfaltovém silničním povrchu.
Pokud signalizace trvá, obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
POZOR
60)Systém slouží jako asistence při řízení
vozidla: za jízdy řidič nikdy nesmí snížit
pozornost. Odpovědnost za řízení má vždy
jedině řidič, který přizpůsobit jízdu
silničnímu provozu, aby zajistil plnou
bezpečnost. Řidič má za povinnost
udržovat bezpečnou vzdálenost od vozidel
jedoucích před ním.
61)Jestliže během zásahu systému řidič
sešlápne pedál akcelerace na doraz nebo
prudce zatočí volantem, může se funkce
automatického brzdění přerušit (např. aby
bylo možné se případně vyhnout překážce).
62)Systém zasahuje ve vozidlech, která
jedou ve svém jízdním pruhu. Nicméně
nebere v úvahu lidi, zvířata a věci (např.
kočárky).
63)Jestliže je třeba vozidla při údržbě
umístit na válcovou stolici nebo při mytí
v automatické automyčce, kde se před
vozidlem octne překážka (např. jiné vozidlo,
zeď nebo jiná překážka), systém by mohl
tuto překážku detekovat a zasáhnout.
V takovém případě je nezbytné systém
vypnout v nastaveních systému
Uconnect™5".64)Jestliže systém iTPMS signalizuje
pokles tlaku v určité pneumatice, je vhodné
překontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
65)Systém iTPMS nezbavuje řidiče
povinnosti kontrolovat tlak v pneumatikách
jednou za měsíc: nelze jej považovat za
systém nahrazující údržbu či zajišťující
bezpečnost.
66)Tlak je nutno kontrolovat, když jsou
pneumatiky studené. Jestliže z nějakého
důvodu kontrolujte tlak v zahřátých
pneumatikách, neupouštějte je, ani když je
hodnota tlaku vyšší, než je předepsáno,
nýbrž tlak překontrolujte po vychladnutí
pneumatik.
67)Systém iTPMS nesignalizuje náhlý únik
tlaku z pneumatik (např. při roztržení
některé z pneumatik). V takovém případě
opatrně zabrzděte vůz, přičemž
neprovádějte prudké změny směru jízdy.
68)Systém pouze upozorní na nízký tlak
v pneumatikách: není schopen je dohustit.
69)Nedostatečným tlakem v pneumatikách
se zvyšuje spotřeba paliva, snižuje se
životnost vzorku a případně se ovlivní i
bezpečnost jízdy s vozidlem.
UPOZORNĚNÍ
26)Systém nemusí plně fungovat nebo
přestat fungovat při určitých atmosférických
podmínkách, jako je prudký déšť, kroupy,
hustá mlha či sněžení,
27)Oblast nárazníku před senzorem
nesmíte zakrýt polepy, přídavnými
světlomety či jinými předměty.
72
BEZPEČNOST
Page 75 of 240

28)Systém může zasáhnout nečekaně
nebo se zpožděním v případě, že ostatní
vozidla převážejí náklad vyčuhující do boku,
nahoře nebo dozadu přes normální rozměry
vozidla.
29)Funkčnost systému může ohrozit i
jakákoli konstrukční změna vozidla, jako je
například úprava uspořádání přídě, změna
typu pneumatik nebo vyšší zatížení než je
standardně předepsáno pro vozidlo.
30)Nesprávnými opravami na přídi vozidla
(např. nárazníku, rámu) se může změnit
poloha senzoru a ohrozit jeho
provozuschopnost. S jakoukoli opravou
tohoto typu se obraťte na autorizovaný
servis Fiat.
31)S radarovým snímačem nemanipulujte,
neprovádějte na něm žádné zásahy. Při
poruše snímače je třeba se obrátit na
autorizovaný servis Fiat.
32)Při tažení přívěsných vozidel (s moduly
nainstalovanými po zakoupení vozidla),
taženého vozidla nebo při nakládání na
odtahové vozidlo (či do kamionu na
přepravu vozidel) je třeba systém
deaktivovat v systémuUconnect™5".
33)Spodní oblast nárazníku neumývejte
prudkými proudy vody: zejména se vyhněte
elektrickému konektoru systému.
34)Pozor na opravy a přelakování v okolí
senzoru (kryt senzoru na levé straně
nárazníku). Při čelním nárazu se může
senzor automaticky deaktivovat a na displeji
se pak zobrazí výzva k opravě senzoru. I
bez upozornění na poruchu systém
vypněte, jestliže máte podezření, že byla
změněna poloha radarového senzoru (např.
čelním nárazu pomalou rychlostí nebo při
parkování). V těchto případech se obraťte
na servisní síť Fiat, kde radarový senzor
ustaví do osy nebo jej vymění.SYSTÉMY NA
OCHRANU
CESTUJÍCÍCH
Následující ochranné systémy patří mezi
nejdůležitější bezpečnostní výbavy
vozidla:
bezpečnostní pásy;
systém SBR (Seat Belt Reminder);
opěrka hlavy;
zádržné systémy dětí;
Přední boční airbagy (jsou-li ve
výbavě) a roletové airbagy (jsou-li ve
výbavě).
Věnujte maximální pozornost
informacím uvedeným na následujících
stránkách. Je velmi důležité, aby byly
ochranné systémy používány správně
pro zajištění co největší možné
bezpečnosti řidiče a cestujících.
Nastavování opěrek hlavy je popsáno
v části "Opěrky hlavy" v kapitole
"Seznámení s vozidlem".
BEZPEČNOSTNÍ
PÁSY
Všechna místa na sedadlech vozidla
jsou opatřena tříbodovými
bezpečnostními pásy s navíječem.
Mechanismus navíječe zablokuje pás
při prudkém zabrzdění nebo zpomalení
nárazem. Díky této charakteristice lze
za normálního stavu pás volně
natáhnout a uzpůsobit dokonale tělu
cestujícímu. Při nehodě se
bezpečnostní pás zablokuje a sníží tak
riziko nárazu těla cestujícího do zařízení
kabiny nebo vymrštění z vozidla.
Řidič je povinen dodržovat vnitrostátní
předpisy stanovující povinnost a způsob
používání bezpečnostních pásů
(a zajistit jejich dodržování i ostatními
osobami cestujícími ve vozidle).
Bezpečnostními pásy se řádně
připoutejte před každou jízdou.
POUŽITÍ
BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Při poutání bezpečnostními pásy je
nutno držet hrudník rovně a opírat se
zády do opěradla.
Zapnutí bezpečnostního pásu: uchopte
přezku 1 obr. 67 bezpečnostního pásu
a zasuňte ji do zámku 2 na zaklapnutí.
73
Page 111 of 240

Zvuková signalizace
Zařazením zpátečky nebo při překážce
za vozidlem se aktivuje zvuková
signalizace, která se mění podle změny
vzdálenosti překážky od zadního
nárazníku.
Frekvence zvukové signalizace:
zvyšuje se úměrně zkracování
vzdálenosti mezi vozidlem a překážkou;
Jakmile se vzdálenost vozidla od
překážky zkrátí asi na 30 cm, zní
nepřerušovaně.
zní trvale, jestliže se vzdálenost
vozidla od překážky nemění. Jestliže
nastane tento stav u bočních senzorů,
signál se přeruší asi po třech
sekundách, aby signalizace nezněla
např. při parkování podél zdí.
Jakmile se vozidlo od překážky
vzdálí, zvuková výstraha ustane.
Jakmile systém vydá zvukovou
výstrahu, hlasitost systému
Uconnect™(je-li ve výbavě) se
automaticky sníží.
Detekované vzdálenosti
Jestliže senzory detekují více překážek,
signalizuje systém pouze tu, která je
nejblíže u vozidla.Signalizace na multifunkčním
konfigurovatelném displeji
Signalizace od systému Park Assist se
zobrazují na jen na multifunkčním
konfigurovatelném displeji a jen
v případě, že byla v menu "Nastavení"
systémuUconnect™(je-li ve výbavě)
zvolena položka "Zvuková výstraha
a displej" (více informací je uvedeno
v příslušné kapitole).
Systém signalizuje překážku
zobrazením oblouku v jedné z možných
oblastí podle její vzdálenosti a polohy
vůči vozidlu. Při zjištění překážky se
v zadní středové oblasti na displeji
zobrazí - s přibližující se překážkou -
jeden oblouk, který nejdříve svítí
nepřerušovaně, pak začne blikat; navíc
se ozve zvuková výstraha.
FUNGOVÁNÍ
S PŘÍPOJNÝM VOZIDLEM
Při zasunutí elektrického přípoje
přípojného vozidla do tažného zařízení
se senzory automaticky vypnou.
Senzory se automaticky znovu zapnou
vytažením elektrického přípoje
přípojného vozidla. Před použitím
systému Park Assist doporučujeme
vymontovat z vozidla celé tažné
zařízení. Nedodržením tohoto předpisu
lze způsobit zranění osob či poškození
vozidla nebo překážek, protože jakmile
systém začne vydávat nepřerušovanouzvukovou výstrahu, koule tažného
zařízení se již nachází u překážky blíže
než zadní nárazník. Senzory by mohly
poskytovat falešná upozornění
v případě, že budou detekovat tažné
zařízení jako překážku v zadní části
vozidla.
Pokud chcete jezdit s tažným zařízením
bez přípojného vozidla, je vhodné se
obrátit na autorizovaný servis Fiat
a nechat systém aktualizovat, aby
parkovací senzory zbytečně
nedetekovaly tažné zařízení.
OBECNÁ UPOZORNĚNÍ
Při parkování dávejte vždy velký pozor
na překážky, které by se mohly
nacházet nad či pod senzorem. Za
určitých okolností nemusí totiž systém
detekovat předměty, které se nacházejí
velmi blízko u vozidla. Tyto předměty
pak mohou poškodit vozidlo nebo být
poškozeny.
Na výkony parkovacího systému mohou
mít vliv následující stavy:
Snížená citlivost senzoru a tím
celého parkovacího asistenta může být
způsobena tím, že se na povrchu
senzoru nachází led, sníh, bláto, lak,
atd.
Senzor detekuje neexistující předmět
(“rušení odezvy”) z důvodu rušení
mechanického původu, např. při mytí
vozidla, déšť, extrémní vítr, krupobití;
109