isofix FIAT TIPO 4DOORS 2020 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2020Pages: 256, PDF Size: 7.25 MB
Page 87 of 256
érdekében a gyermekek esetében olyan
védőfelszerelést alkalmazzunk, amely
különbözik a felnőttek biztonsági övétől.
A gyermekeknek biztonságosan és
kényelmesen kell ülniük. A használt
gyermekülések jellemzőinek
megfelelően tanácsos a lehető
leghosszabb ideig (legalább a gyermek
3-4 éves koráig) a gyermekülést a
menetiránynak háttal fordított
helyzetben tartani, mivel ütközés esetén
ez a pozíció nyújtja a legnagyobb
védelmet.
A legalkalmasabb gyermekülés
kiválasztását a gyermek súlya és
mérete alapján kell elvégezni. Különféle
típusú gyermekülések léteznek,
amelyeket a biztonsági övekkel vagy az
ISOFIX/i-Size rögzítőkkel lehet a
gépkocsihoz rögzíteni.
Tanácsos mindig a gyermeknek
legmegfelelőbb típusú gyermekülés
kiválasztása; ehhez tanulmányozzuk a
gyermeküléssel együtt szállított Kezelési
és karbantartási útmutatót, hogy
biztosak legyünk abban, hogy a
gyermeknek megfelelő típust
választottuk ki.Európában a gyermekülések jellemzőit
az ECE-R44 jelű szabvány határozza
meg, amely a gyermeküléseket öt
súlycsoportba osztja:
Csoport Súlykategória
0. csoport 10 kg testsúlyig
0+ csoport 13 kg testsúlyig
1. csoport 9 - 18 kg testsúlyig
2. csoport 15 - 25 kg testsúlyig
3. csoport 22 - 36 kg testsúlyig
A már meglévő ECE-R44 szabvány
mellett nemrég megszületett az ECE
R-129 rendelet, amely meghatározza az
új i-Size gyermekülések jellemzőit
(bővebb információkért lásd „Az
utasülések alkalmassága az i-Size
gyermekülések használatához” című
részben leírtakat).
Minden visszatartó eszközön fel kell
tüntetni a homologizációs adatokat és
az ellenőrzési jelzést; ezt egy, a
gyermeküléshez szilárdan rögzített
táblának kell tartalmaznia, amelyet
szigorúan tilos eltávolítani.
A Lineaccessori MOPAR®tartozékok
választékából rendelhetők gyermekülések
mindegyik súlycsoport számára. Ajánlatos
ezek közül választani, mivel speciálisan a
Fiat gyártmányú gépkocsik számára
vannak kialakítva.
GYERMEKÜLÉSEK
BESZERELÉSE
BIZTONSÁGI ÖVEKKEL
Azok az univerzális gyermekülések,
amelyeket csak a biztonsági övekkel
kell beszerelni, a gyermeküléseket öt
súlycsoportba osztó ECE
R44 szabvány alapján kerültek
jóváhagyásra:
82) 83) 84) 85)
FIGYELMEZTETÉS Az ábrák csupán
tájékoztató jelleggel szemléltetik a
beszerelést. A beszerelés során mindig
az éppen használt gyermeküléshez
kötelezően mellékelt használati utasítást
kell követni.
0. és 0+ csoport
A 13 kg-nál kisebb testsúlyú
gyermekeket a menetiránynak háttal, az
ábrán (ábra 78 ) bemutatott
gyermekülésben kell szállítani, mert az
kellően megtartja a gyermek fejét, így
védi a nyakat a hirtelen lassuláskor
fellépő igénybevétellel szemben.
85
Page 90 of 256
EGY ISOFIX
GYERMEKÜLÉS
BESZERELÉSE
86) 87) 87) 88)
A gépkocsi hátsó szélső ülőhelyei
ISOFIX rögzítésekkel vannak ellátva a
gyermekülések gyors, egyszerű és
biztonságos rögzítéséhez. Az ISOFIX
rendszer segítségével a gépkocsi
biztonsági öveinek használata nélkül
lehet az ISOFIX gyermeküléseket
beszerelni, a gyermekülést közvetlenül
erősítve a gépkocsiban található három
rögzítési ponthoz.
Lehetőség van a hagyományos típusú
és ISOFIX gyermekülések egyidejű
használatára ugyannak a gépkocsinak a
különböző ülőhelyein.
Egy ISOFIX gyerekülés felszereléséhez
rögzítsük a két 1. fém tartóelemhez,
ábra 82 amelyek a hátsó ülés párnája
mögött, a háttámlával érintkező ponton
helyezkednek el, majd rögzítsük a
gyerekülés felső rögzítő elemét a
megfelelő 2. rögzítőponthoz,
ábra 83 amelyet az ülés fejtámlája
mögött találunk.
Tájékoztató jelleggel az ábra 85. ábra
egy Universal ISOFIX gyermekülést
mutat be, amelynek kialakítása az 1.
súlycsoportnak felel meg.
FIGYELMEZTETÉS Az ábra 85. ábra
csupán tájékoztató jelleggel szemlélteti
a beszerelést. A beszerelés során
mindig az éppen használt
gyermeküléshez kötelezően mellékelt
használati utasítást kell követni.
(82. ábra)06096J0008EM
(83. ábra)06096J0006EM
(84. ábra)F1B0117C
(85. ábra)06096J0007EM
88
BIZTONSÁG
Page 91 of 256
Megjegyzés Egy Universal ISOFIX
gyermekülés használatakor kizárólag
ECE R44 „Universal ISOFIX”
(R44/03 vagy ezt követő frissítések)
jóváhagyással rendelkező
gyermekülések használhatók (lásd
ábra 84 ).
89
Page 92 of 256
AZ UTASÜLÉSEK ALKALMASSÁGA AZ ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK HASZNÁLATÁHOZ
A GÉPKOCSIBAN LÉVŐ ISOFIX POZÍCIÓK
Súlycsoportok Méretcsoport Berendezés Első utasülésHátsó szélső
utasokHátsó középső
utas
0. csoport (10 kg
testsúlyig)E ISO/R1XILX
0+ csoport (13 kg
testsúlyig)E ISO/R1
XILX
D ISO/R2XILX
C ISO/R3X IL (*) X
1. csoport (9 kg-tól
18 kg testsúlyig)D ISO/R2
XILX
C ISO/R3X IL (*) X
B ISO/F2XIUF-ILX
B1 ISO/F2XXIUF-ILX
A ISO/F3XIUF-ILX
X Az ISOFIX rögzítési pont az adott súlycsoportban és/vagy méretcsoportban nem alkalmas ISOFIX gyermekülések elhelyezésre.
IL Alkalmas az ehhez a gépkocsihoz jóváhagyott „járműspecifikus”, „korlátozott” vagy „fél-univerzális” kategóriájú ISOFIX gyermekülésekhez.
IL (*) Az ISOFIX gyermekülés beszerelése az első ülés állításával lehetséges.
IUF Alkalmas az adott súlycsoporthoz jóváhagyott, menetirányban elhelyezett ISOFIX gyermekülésekhez.
Megjegyzés A többi súlycsoporthoz speciális ISOFIX ülések kaphatók, amelyek csak akkor használhatók, ha azokat speciálisan
az adott gépkocsi modellhez tervezték (lásd a gyermeküléshez mellékelt gépkocsimodell- és típusfelsorolást).
90
BIZTONSÁG
Page 93 of 256
i-Size ÜLÉSEK
Ezek az i-Size szabvány (ECE R129)
szerint gyártott és jóváhagyott
gyermekülések nagyobb biztonságot
garantálnak a gépkocsiban utazó
gyermekek számára:
menetiránynak háttal beszerelt
gyermekülés használata kötelező a
gyermek 15 hónapos koráig;
oldalütközések esetén a gyermekülés
nagyobb védelmet biztosít;
ösztönzés az ISOFIX rendszer
használatára, mert így a gyermekülés
beszerelési hibái elkerülhetők;
a gyermekülés kiválasztása
hatékonyabb, mert az már nem a
gyermek súlya, hanem a magassága
alapján történik;
jobb összeférhetőség a gépkocsi
ülései és a gyerekülések között: az
i-Size gyereküléseket "Super ISOFIX"
rendszernek is tarthatjuk, abban az
értelemben, hogy tökéletesen
felszerelhetők az i-Size bevizsgálással
rendelkező ülésekre, de ugyanakkor
felszerelhetők az ISOFIX bevizsgálással
rendelkező helyeken is (ECE R44).
Megjegyzés Abban az esetben, ha az
Ön gépkocsijának ülései i-Size
engedéllyel rendelkeznek, arra az
ISOFIX rögzítőhorgoknál feltüntetett
ábra 86 szimbólum emlékeztet.Megjegyzés Annak ellenőrzésére, hogy
a gépkocsi rendelkezik az i-Size típusú
gyerekülés beszereléséhez szükséges
engedéllyel, tanulmányozza a
következő oldalon feltüntetett
táblázatot.
(86. ábra)F1B0124C
91
Page 95 of 256
A FIAT ÁLTAL AZ ÖN AUTÓJÁHOZ JAVASOLT GYEREKÜLÉSEK
A Lineaccessori MOPAR®egy teljes gyermekülés termékskálát kínál, amelyeket hárompontos biztonsági övvel vagy az ISOFIX
tartókkal lehet rögzíteni.
FIGYELMEZTETÉS Az FCA azt tanácsolja, hogy a beszerelés során mindig az éppen használt gyermeküléshez kötelezően
mellékelt használati utasítást kövessük.
Súlycsoport Gyermekülés Gyermekülés típusaGyermekülés beszerelési
módja
0+ csoport:
a születéstől
13 kg-ig
40 cm és 80 cm
között
BeSafe iZi Go Modular
Fiat rendelésszám: 71808564
Univerzális gyerekülés/i-Size
A menetiránynak háttal, kizárólag
a gépkocsi biztonsági öveivel,
illetve a megfelelő i-Size alappal
(külön kell megvásárolni) és a
gépkocsi ISOFIX rögzítőivel kell
beszerelni.
A hátsó szélső ülésekre kell
szerelni. ++
BeSafe iZi Modular i-Size Base
Fiat rendelésszám: 71808566
93
Page 97 of 256
Súlycsoport Gyermekülés Gyermekülés típusaGyermekülés beszerelési
módja
2. csoport:
15 - 25 kg között
95 cm és 135 cm
közöttBritax Römer KidFix XP
(bizonyos változatok/piacok esetében)
Fiat rendelésszám: 71807984Kizárólag a menetirányba
nézően, a hárompontos
biztonsági övvel és esetlegesen a
gépkocsi ISOFIX rögzítéseit
felhasználva kell beszerelni.
A Fiat a gépkocsi ISOFIX
rögzítéseinek használatával
javasolja a beszerelést.
A hátsó szélső ülésekre kell
szerelni.
A Fiat azt javasolja, hogy
gyermekek esetén 135 cm
magasságigmindighasználjuk a
háttámlát.
3. csoport:
22 - 36 kg között
136 cm és
150 cm között
Britax Römer KidFix XP
(bizonyos változatok/piacok esetében)
Fiat rendelésszám: 71807984Kizárólag a menetirányba
nézően, a hárompontos
biztonsági övvel és esetlegesen a
gépkocsi ISOFIX rögzítéseit
felhasználva kell beszerelni.
A Fiat a gépkocsi ISOFIX
rögzítéseinek használatával
javasolja a beszerelést.
A hátsó szélső ülésekre kell
szerelni.
95
Page 98 of 256
A gyermekek biztonságos szállítása
érdekében betartandó főbb
figyelmeztetések
Ajánlatos a gyermeküléseket mindig
a hátsó üléseken elhelyezni, mert ezek
a helyek bizonyultak
legbiztonságosabbnak ütközés esetén.
A lehető leghosszabb ideig, lehetőleg
a gyermek 3-4 éves koráig tartsuk a
gyermekülést a menetiránynak háttal
fordított helyzetben.
Ha az utas oldali elülső légzsák (ha
van) működtetése kikapcsolható, az
utasülésre szerelhető gyermekülés
elhelyezésekor mindig ügyeljünk a
légzsák hatástalanítására, amit a
műszerfali kezelőpanelen folyamatosan
világító figyelmeztető fény jelez.
Mindig szigorúan kövessük a gyártó
által megadott, a gyermeküléshez
mellékelt utasításokat. Őrizzük ezeket a
gépkocsi dokumentumaival és a jelen
kézikönyvvel együtt. Ne használjunk
kezelési útmutató nélküli, használt
gyermekülést.
Minden gyermekülés szigorúan
egyszemélyes; soha ne ültessünk
egyszerre két gyermeket az ülésbe.
Mindig ellenőrizzük, hogy a
biztonsági öv hevedere ne feküdjön a
gyermek nyakára.
Mindig ellenőrizzük a gyermekülés
biztonságos elhelyezését a rögzítő
hevederek meghúzásával.
Menet közben ne engedjük, hogy a
gyermek helytelenül viselje vagy
kicsatolja a biztonsági övet.
Ne engedjük, hogy a gyermek a
vállövet átlósan vezesse a karjai alatt
vagy a háta mögött.
Soha ne szállítsunk gyermeket, még
újszülöttet sem, felnőtt ölében. Ütközés
esetén senki nem képes egy gyermeket
megtartani.
Ha a gépkocsi baleset részese volt,
cseréljük ki újra a gyerekülést. Ezen felül
a felszerelt gyerekülés típusának
megfelelően cseréltessük le az isofix
rögzítőelemeket vagy azt a biztonsági
övet, amelyhez a gyerekülést
rögzítettük.
Minden olyan gyerekülés esetén,
amit a hátsó ülésre szerelnek a
menetirány szerinti irányban, a
gyerekülés felszerelése előtt le kell
szerelni annak az ülésnek a fejtámláját,
amelyre felszerelik. Ez nem érvényes
azokra a gyerekülésekre, amelyek csak
párnából állnak (nincs háttámlájuk):
ezeket a gyereküléseket úgy kell
beszerelni, hogy az ülés fejtámlája fent
van.
FIGYELMEZTETÉS Egyes univerzális
gyereküléseknek a gépjárműbe történő
megfelelő felszerelése egy olyan
tartozék (alap) használatát igényli,
amelyet a gyerekülés gyártója külön
értékesít. Ezért az FCA a megvásárlás
előtt egy beszerelési próba
végrehajtását javasolja a
viszonteladónál annak ellenőrzésére,
hogy a kívánt gyerekülés beszerelhető
legyen a személygépkocsinkba.
FIGYELMEZTETÉS
78)ÉLETVESZÉLY! Nem szabad
menetiránynak háttal fordított gyermekülést
az elülső utasülésen elhelyezni, ha az utas
oldali frontális légzsák aktív. Ütközés esetén
a légzsák működésbe lépése a szállított
gyermek halálos sérülését is okozhatja, az
ütközés súlyosságától függetlenül. A
megfelelő gyermekülésben elhelyezett
gyermeket ajánlatos mindig a hátsó
üléseken szállítani, mert ezek a helyek
bizonyultak legbiztonságosabbnak ütközés
esetén.
79)A napellenző alátéten elhelyezett címke
megfelelő szimbólumai jelzik, hogy a
menetiránnyal ellentétes irányban fölszerelt
gyerekülés használatakor a légzsákot ki kell
iktatni. Tartsuk magunkat mindig az
utasoldali napellenzőn található
utasításokhoz (lásd a "Kiegészítő védelmi
rendszer (SRS) - Légzsák" szakaszban
leírtakat).
96
BIZTONSÁG
Page 99 of 256
80)Ha mindenképpen elkerülhetetlen az
első utasülésen menetiránynak háttal
fordított gyerekülésben a gyermek
szállítása, el kell végezni az utas oldali
elülső és oldalsó légzsákok (oldallégzsák)
működésének hatástalanítását a Connect
rendszer főmenüjében (lásd a "Kiegészítő
védelmi rendszer (SRS) - Légzsák"
szakaszban leírtakat); a kikapcsolt állapotot
az elülső tetővilágításban található
LED
felgyulladása jelzi. Az utasülést ilyenkor a
lehetséges leghátsó pozícióba kell állítani,
hogy elkerüljük az érintkezést a
gyermekülés és a műszerfal között.
81)Ne mozgassuk az első vagy a hátsó
ülést, ha azon gyermek ül vagy arra
helyezett gyermekhordozóban foglal helyet
82)A gyermekülés nem megfelelő
beszerelése a védelmi rendszer
hatástalanságát okozhatja. Ütközéses
baleset esetén a gyermekülés kilazulhat, és
a gyermek súlyos, akár halálos sérüléseket
is szenvedhet. Újszülötteknek vagy
gyermekeknek való biztonsági rendszer
beszerelésekor szigorúan tartsuk magunkat
a gyártó által adott útmutatásokhoz.
83)Amikor a gyermekülést nem használjuk,
rögzítsük azt a biztonsági övvel vagy az
ISOFIX rögzítőkkel, illetve távolítsuk el a
gépkocsiból. Ne hagyjuk rögzítetlenül az
utastérben. Így elkerülhető, hogy hirtelen
fékezés vagy baleset esetén sérülést
okozzon a gépkocsiban utazóknak.
84)Egy gyermekülés beszerelése után ne
mozgassuk az ülést: mindig távolítsuk el a
gyermekülést, mielőtt bármilyen beállítást
elvégeznénk.85)Mindig győződjünk meg arról, hogy a
biztonsági öv átlós szakasza ne a gyermek
karjai alatt vagy a háta mögött fusson.
Ütközéses baleset esetén a biztonsági öv
nem képes megtartani a gyermeket, aki így
súlyos, akár halálos sérüléseket is
szenvedhet. A gyermeknek mindig
megfelelően kell viselnie a biztonsági övét.
86)Ne használjuk ugyanazt az alsó
rögzítési pontot több gyermekülés
beszereléséhez.
87)Ha egy ISOFIX Universale gyermekülést
nem tartja mind a három rögzítő, a
gyermekülés nem tudja megfelelően védeni
a gyermeket. Ütközéses baleset esetén a
gyermek súlyos, akár halálos sérüléseket is
szenvedhet.
88)A gyermekülést csak a gépkocsi álló
helyzetében szabad beszerelni. A
gyermekülés akkor van jól rögzítve, ha az
előkészített tartóelemekhez való megfelelő
kapcsolódást a kattanások jelzik. Minden
esetben kövessük a be- és kiszerelési,
elhelyezési útmutatásokat, amelyeket a
gyermekülés gyártója köteles mellékelni az
üléshez.
KIEGÉSZÍTŐ
VÉDŐRENDSZER
(SRS) - LÉGZSÁK
A gépkocsi a következőkkel van
szerelve:
vezető oldali elülső légzsák;
utas oldali elülső légzsák (ha van);
vezető és utas oldali, a medence,
mellkas és váll védelmét szolgáló elülső
oldallégzsákok (ha van);
az első és a hátsó oldalsó üléseken
utazó utasok fejét védő légzsákok
(függönylégzsák) (ha van).
A légzsákok elhelyezkedését az „AIR
BAG” felirat jelzi a kormánykerék
közepén, a műszerfalon, az oldalsó
burkolaton vagy a légzsák kinyílási
pontjának közelében lévő címkén.
ELÜLSŐ LÉGZSÁKOK
Az elülső vezető oldali és utas oldali (ha
van) légzsákok közepesen erős frontális
ütközés során nyújtanak védelmet úgy,
hogy felfúvódva kitöltik a vezető vagy az
utas és a kormánykerék, illetve a
műszerfal közötti teret.
A légzsákok aktiválódásának
elmaradása egyéb ütközéstípusok
esetén (oldalsó vagy hátsó ütközés,
felborulás, stb.) (ha van), nem jelenti
azonban a rendszer hibás működését.
97
Page 252 of 256
Hátsó helyzetjelző fények (izzók
cseréje).................135
Hátsó irányjelzők (izzók cseréje) . . .135
Hátsó ülések................14
HHC (rendszer)...............68
Hólánc...................187
i-Size ülések................91
Időszakos ellenőrzések
(tervszerű karbantartás).......170
Indítás segédakkumulátorral......151
Indítás szükséghelyzetben.......151
Irányjelzők..................21
ISOFIX gyermekülés (beszerelés)....88
iTPMS (Indirect Tyre Pressure
Monitoring System) rendszer....75
Izzócsere..................130
Izzók
izzótípusok..............131
Kanyarfényszórók............20
Karbantartási eljárások.........184
Karkioldás
(automata sebességváltó).....155
Karosszéria
(tisztítás és karbantartás)......189
Kerékcsere................143
Kerekek..................197
Kerekek és gumiabroncsok......187
Keréktárcsák és gumiabroncsok
(méretek)................197Kezelőgombok............44,46
Kijelző....................44
Konfigurálható multifunkciós
kijelző...................42
Kormánykerék...............17
Kormányzár.................10
Ködfényszórók...............20
Ködfényszórók (izzócsere).......133
Kulcs kihúzása (automatikus
sebességváltó)............155
Kulcsok....................9
távvezérlővel ellátott kulcs.......9
Külső világítás...............19
Légkondicionálás.............26
Légzsákok.................97
Elülső légzsákok............97
Oldallégzsákok............101
LPG berendezéssel ellátott
felszereltség...............36
Manuális légkondicionáló........27
Manuális sebességváltó........107
Menetteljesítmények (maximális
sebesség)...............213
Méretek..................202
Mopar Connect.............240
Motor....................194
azonosító szám...........193
Motorháztető................32
Motorolaj (fogyasztás)..........180Motorolaj (szint ellenőrzése)......180
Motortér..................171
Motortér (mosás).............190
Multifunkciós kijelző............41
Műszaki adatok.............193
Műszercsoport és műszerek......41
Nappali menetjelző fények
(DRL)...................19
Nappali menetjelző fények
(DRL) (izzócsere)...........134
Oldallégzsák...............101
Oldalsó irányjelzők (izzók cseréje) . .134
Övfeszítők.................82
Biztonsági öv erőhatárolók.....83
Parkolás..................106
Parkolást segítő érzékelők.......116
Parkolófények...............20
Passzív/aktív biztonság (LPG
berendezés)...............36
PBA (rendszer)...............68
Rear View Camera
(tolatókamera).............118
Rendelkezések a járművek
élettartamuk végén történő
kezelésére...............215
Rendszámtábla-világítás (izzók
cseréje).................136
Rendszer: EOBD.............48
Rögzítőfék.................106
ETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ