stop start FIAT TIPO 4DOORS 2020 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2020Pages: 240, velikost PDF: 7.17 MB
Page 12 of 240
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
FUNGOVÁNÍ
Klíček lze přetočit do tří poloh obr. 3:
STOP: motor je vypnutý, klíček lze
vytáhnout ze zapalování, řízení je
zamknuto (s vytaženým klíčkem).
Některé elektrické spotřebiče (např.
autorádio, centrální zamykání, atd.)
zůstávají nicméně funkční.
MAR: jízdní poloha. Mohou fungovat
všechny elektrické spotřebiče.
AVV: nastartování motoru.
Spínací skříňka je vybavena pojistným
mechanismem, díky němuž je při
neúspěšném pokusu o nastartování
motoru nutno přepnout klíček
zapalování nejdříve na STOP, a teprve
pak zopakovat pokus o nastartování.U verzí s automatickou převodovkou
(je-li ve výbavě) lze klíček zapalování
vytáhnout jedině s řadicí pákou v poloze
P (parkování).
2) 3)
ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zapnutí
Se zapalováním na STOP vytáhněte
klíček a pootočte volantem, aby se
zamkl.
UPOZORNĚNÍ Řízení se zamkne jen po
vyjmutí klíčku ze zapalování, což lze po
jeho přepnutí z MAR na STOP.
Vypnutí
Lehce pohněte volantem a otočte klíček
na MAR.
4) 5) 6) 7)
POZOR
2)Po neoprávněné manipulaci se spínací
skříňkou zapalování (např. při pokusu od
odcizení) ji před cestou nechejte
zkontrolovat u autorizovaného servisu Fiat.
3)Při vystoupení vozidla nezapomínejte vzít
klíček sebou, aby nikdo nemohl
nevyžádaně manipulovat s ovládači.
Nezapomeňte zabrzdit parkovací brzdu. Ve
vozidle bez dozoru dospělého nikdy
nenechávejte děti.4)Je přísně zakázáno v rámci poprodejního
dovybavování vozidla upravovat řízení nebo
volantový hřídel (např. při montáž
imobilizéru) způsobem, jímž by se mohly
snížit výkony systému, čímž by pozbyla
platnosti záruka, způsobit vážné problémy
z hlediska bezpečnosti a neshodu
s homologací vozidla.
5)Nikdy nevytahujte mechanický klíček ze
zapalování za jízdy vozidla. Volant by se
automaticky zablokoval při prvním
natočení. To samozřejmě platí i při tažení
vozidla.
6)Než vystoupíte z vozidla, zatáhněte
VŽDY parkovací brzdu, natočte kola do
strany, zařaďte jedničku, pokud vozidlo stojí
do kopce, zpátečku pokud vozidlo stojí
z kopce. U verzí s automatickou
převodovkou (je-li) přestavte páku na P
(parkování) a přetočte zapalování na STOP.
Při stání z prudkého kopce zajistěte kola
klínem nebo kamenem. Při vystoupení
z vozidla zamkněte všechny dveře stiskem
tlačítka na klíčku.
7)U verzí s automatickou převodovkou
(je-li ve výbavě) se pro hladké vytažení
klíčku doporučujeme uvolnit brzdový pedál,
je-li to bezpečné, přestavit řadicí páku na P
a vypnout vozidlo.304026J0001EM
10
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 13 of 240
FIAT CODE
Systém Fiat Code znemožní
neoprávněné použití vozidla
zablokováním nastartování motoru.
Systém není třeba zapínat/vypínat:
funguje automaticky bez ohledu na
skutečnost, zda jsou dveře zamknuté
nebo odemknuté.
Přepnutím zapalování na MAR
identifikuje systém Fiat Code kód
vyslaný klíčkem. Jestliže je kód uznaný
jako platný, systém Fiat Code povolí
nastartování motoru.
Přepnutím zapalování na STOP
deaktivuje systém Fiat Code řídicí
jednotku motoru, čímž znemožní jeho
nastartování.
Správný postup při startování motoru je
popsán v části "Startování motoru"
v kapitole "Startování a jízda
s vozidlem".
PROVOZNÍ PORUCHY
Jestliže během startování nebude
správně detekován kód klíčku, na
přístrojové desce se zobrazí ikona
(viz informace v části "Kontrolky
a upozornění" v kapitole "Seznámení
s přístrojovou deskou"). Tento stav
způsobí zastavení motoru za dvě
sekundy.V takovém případě přepněte zapalování
do polohy STOP a pak znovu na MAR;
pokud blok trvá, zkuste to s dalšími
klíčky dodanými s vozidlem. Pokud se
nezdaří motor nastartovat ani tentokrát,
obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
Pokud se ikona
rozsvítí za jízdy,
znamená to, že systém právě provádí
autodiagnostiku (např. po poklesu
napětí). Pokud zůstane svítit, obraťte se
na autorizovaný servis Fiat.
DVEŘE
ZAMKNUTÍ / ODEMKNUTÍ
DVEŘÍ ZEVNITŘ
Automatické zamknutí dveří za jízdy
(je-li ve výbavě)
Jsou-li všechny dveře správně zavřené,
zamknou se automaticky, jakmile se
vozidlo rozjezde rychlostí 20 km/h
(funkce "Autoclose"). Tuto funkcionalitu
lze i vypnout v menu přístrojové desky.
Manuální zamknutí/odemknutí
Stiskněte tlačítko vyznačené na
obr. 4 na prostředním panelu.
Kontrolka v tlačítku svítí: zamknuté
dveře.
Kontrolka v tlačítku nesvítí:
odemknuté dveře.
404056J0001EM
11
Page 31 of 240
Start&Stop(pokud je ve výbavě)
Automatická klimatizace obsluhuje funkci Start&Stop (vypnutý motor při rychlosti vozidla 0 km/h) tak, aby zajišťovala
odpovídající komfort v kabině.
Klimatizace vypne systém Start&Stop zejména v následujících případech:
klimatizace je přepnuta na AUTO (kontrolka v tlačítku svítí) a teplota v kabině nezajišťuje patřičný komfort;
klimatizace je na MAX A/C;
klimatizace je na MAX-DEF.
Když je systém Start&Stop zapnutý (vypnutý motor a rychlost vozidlo je 0 km/h) a teplotní podmínky v kabině se prudce zhorší
(nebo uživatel požádá o vychlazení na nejnižší teplotu – MAX A/C – nebo rychlé odmlžení – MAX DEF), vyžádá si klimatizace
opětné nastartování motoru.
Když je systém Start&Stop zapnutý (zastavený motor a rychlost vozidlo je 0 km/h), množství proudícího vzduchu se sníží na
minimum pro co nejdelší zachování komfortu v kabině.
Řídicí jednotka klimatizace se snaží co nejlépe nahradit výpadek komfortu způsobený zastavením motoru (vypnutí kompresoru
a čerpadla chladicí kapaliny). I přesto lze upřednostnit, že bude klimatizace zapnutá, vypnutím systému Start&Stop stiskem
tlačítka
na ovládacím panelu uprostřed palubní desky.
POZN.: Pokud jezdíte s vozidlem v extrémním počasí, doporučujeme omezit používání systému Start&Stop, aby se často
nevypínal a nezapínal kompresor, nezamlžovala se okna, nehromadila se vlhkost a nevnikaly nepříjemné pachy do kabiny.
POZN.: Je-li systém Stop/Start aktivní (motor je vypnutý, vozidlo stojí), automatické ovládání recirkulace se vypne, aby se
zachoval přívod vzduchu zvenku pro zamezení zamlžení skel (protože je kompresor vypnutý).
UPOZORNĚNÍ
1)V soustavě je naplněné chladivo R134a či R1234yf, které je kompatibilní s předpisy platnými v zemi dovozu vozidla. Pro doplnění je nutno
použít výlučně chladivo uvedené na štítku v motorovém prostoru. Použitím jiných chladiv se naruší účinnost a celistvost klimatizace. Typ
chladiva je jednoznačně určující i pro mazivo, které je nutno použít do kompresoru: obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
29
Page 56 of 240
Kontrolka Význam
žlutáPŘEDEHŘEV SVÍČEK (dieselové verze)
Přepnutím zapalování na MAR se kontrolka rozsvítí a zhasne, jakmile se svíčky nažhaví na přednastavenou
teplotu. Motor je možné nastartovat ihned po zhasnutí kontrolky.
UPOZORNĚNÍ Při zvýšené teplotě prostředí může svícení kontrolky trvat téměř nepostřehnutelnou dobu.
ZÁVADA ŽHAVENÍ SVÍČEK (dieselové verze)
Blikání kontrolky znamená závodu soustavy předžhavení svíček. V takovém případě se co nejdříve obraťte
na autorizovaný servis Fiat.
žlutáREZERVA PALIVA / OMEZENÝ DOJEZD
Kontrolka se na displeji rozsvítí, jakmile v nádrži zůstává5-7litrů paliva.
21)
žlutáREZERVA LPG / OMEZENÝ DOJEZD
(jen verze LPG)
Kontrolka se na displeji rozsvítí, jakmile v nádrži zůstalo 8 litrů LPG. Zazní zvuková výstraha a na ukazateli
hladiny LPG zůstane svítit první čárka.
žlutáFULL BRAKE CONTROL OFF
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka (nebo symbol na displeji) se rozsvítí, jestliže řidič vypne systém Full Brake Control nebo
automaticky dočasnou závadou systému. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile to bude možné.
žlutáMANUÁLNÍ AKTIVACE / DEAKTIVACE SYSTÉMU START&STOP
(u příslušné verze vozidla)
Aktivace: Aktivací systému se displeji zobrazí příslušné upozornění (u příslušné verze vozidla).
Deaktivace: Deaktivace systému Start&Stop je signalizována zobrazením kontrolky a u příslušné verze
vozidla i upozorněním na displeji.
54
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 61 of 240
SYMBOLY A UPOZORNĚNÍ ZOBRAZOVANÁ NA DISPLEJI
Symbol Význam
červenáNEDOVŘENÉ VÍKO MOTOROVÉHO PROSTORU
Symbol se rozsvítí, jestliže není správně zavřené víko motorového prostoru (u příslušné verze
vozidla). Zavřete řádně víko motorového prostoru.
červenáNEDOVŘENÉ ZADNÍ VÍKO MOTOROVÉHO PROSTORU
Symbol se rozsvítí, jestliže není správně zavřené zadní (u příslušné verze vozidla). Zavřete řádně
zadní víko.
žlutáZÁVADA SNÍMAČE TLAKU MOTOROVÉHO OLEJE
Symbol se rozsvítí nepřerušovaně spolu s upozorněním na displeji při závadě snímače tlaku
motorového oleje.
žlutáZÁVADA DEŠŤOVÉHO SENZORU
Symbol se rozsvítí při závadě dešťového senzoru. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile
to bude možné.
žlutáZÁSAH SYSTÉMU PŘERUŠENÍ DODÁVKY PALIVA
Kontrolka se rozsvítí při zásahu systému odpojení přívodu paliva.
Postup při opětné aktivaci systému přerušení dodávky paliva je popsán v části "Systém
odpojení přívodu paliva" v kapitole "V nouzi". Pokud se nepodaří dodávku paliva obnovit,
obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
žlutáZÁVADA SYSTÉMU PŘERUŠENÍ DODÁVKY PALIVA
Symbol se rozsvítí při závadě systému zablokování přívodu paliva. Obraťte se na autorizovaný
servis Fiat, jakmile to bude možné.
žlutáZÁVADA SYSTÉMU START&STOP
(u příslušné verze vozidla)
Symbol se rozsvítí jako signalizace závady systému Start&Stop. Na displeji se zobrazí příslušné
upozornění. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile to bude možné.
59
Page 64 of 240
Symbol Význam
žlutáSIGNALIZACE NÍZKÉ HLADINY PŘÍSADY ADBLUE (MOČOVINY) DO VZNĚTOVÝCH MOTORŮ
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka nízké hladiny přísady pro snížení emisí dieselových motorů (MOČOVINY) se rozsvítí,
když hladina přísady klesne na nízkou úroveň.
Co nejdříve doplňte do nádrže močoviny alespoň pět litrů močoviny . Po doplnění MOČOVINY
do nádrže, která byla na nule, je nutno před nastartováním vozidla počkat dvě minuty.
bíláRozsvícením tohoto symbolu se doporučuje přeřadit na vyšší či nižší rychlostní stupeň.
bíláPŘEKROČENÍ LIMITU RYCHLOSTI
Symbol (bílé barvy) se rozsvítí při překročení limitu rychlosti (např. 110 km/h) nastaveného
v menu displeje (interní hodnota se aktualizuje podle přednastavené rychlosti).
bíláZÁSAH SYSTÉMU ESC START&STOP
(u příslušné verze vozidla)
Rozsvícení symbolu znamená, že byl motor vypnutý zásahem systému START&STOP.
bíláNASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
Nastavovač sklonu světlometů funguje s klíčkem zapalování v poloze MAR a rozsvícenými
potkávacími světlomety. Pro nastavení použijte tlačítkaana ovládacím panelu.
bíláELEKTRONICKÝ TEMPOMAT CRUISE CONTROL
Symbol se rozsvítí zapnutím elektronického tempomatu Cruise Control.
62
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 71 of 240
Verze se systémem Stop&Start:
jakmile automatické brzdění skončí,
systém Start&Stop se aktivuje tak, jak je
popsáno v části Start&Stop" v kapitole
"Startování a jízda s vozidlem".
Verze s manuální převodovkou:
jakmile skončí automatické brzdění,
musí řidič sešlápnout spojkový pedál,
jinak by motor mohl běžet naprázdno
a zhasnout.
Verze s automatickou převodovkou:
po brzdění zůstane zařazen poslední
uložený rychlostní stupeň. Vozidlo by se
mohlo rozjet po několika sekundách od
automatického zastavení.
UPOZORNĚNÍ Po zastavení vozidla
mohou brzdové třmeny
z bezpečnostních důvodů zůstat asi
zablokovány asi na dvě sekundy.
Ujistěte se, že sešlápnete brzdový
pedál, pokud by vozidlo mělo o něco
popojet.
Zapnutí/vypnutí
Asistenta Full Brake Control lze
deaktivovat (a pak opět aktivovat)
v menu přístrojové desky.
Pozn. Pokud je součástí vozidla
systémUconnect™5", některé
položky menu se zobrazují a ovládají na
displeji tohoto systému a nikoli na
displeji přístrojové desky (postupujte
podle pokynů uvedených v kapitoleMultimedia nebo v dodatku dostupném
na internetu).
Systém lze vypnout i se zapalováním na
MAR.
UPOZORNĚNÍ Stav systému lze
změnit, jen když vozidlo stojí.
Full Brake Control lze nastavit v menu,
kde jsou tři možnosti:
Zapnutý systém: systém (je-li aktivní)
kromě vizuálních a zvukových výstrah
zajistí i automatické brzdění a přídavnou
asistenci ve fázi brzdění, jestliže při
hrozícím nárazu na vozidlo jedoucí před
vámi nebudete dostatečně brzdit.
Částečně zapnutý systém: systém
(je-li aktivní) kromě vizuálních
a zvukových výstrah zajistí i
automatické brzdění a přídavnou
asistenci ve fázi brzdění, jestliže při
hrozícím nárazu na vozidlo jedoucí před
vámi nebudete vůbec brzdit či brzdit
nedostatečně.
Vypnutý systém: systém neposkytne
ani vizuální a zvukové výstrahy, ani
automatické brzdění či přídavnou
asistenci ve fázi brzdění. Systém ani
neupozorní na hrozící nehodu.
Aktivace/deaktivace
Jestliže byl systém Full Brake Control
správně zapnut v menu, aktivuje se při
každém nastartování motoru.Po deaktivaci nebude systém řidiče
upozorňovat na nebezpečí nárazu do
vozidla jedoucího před ním.
Po vypnutí motoru nezůstane stav
deaktivace systému uložen v paměti:
jestliže bude při vypnutí motoru systém
deaktivovaný, aktivuje se znovu při
opětném nastartování motoru.
Funkce není aktivní při rychlosti nižší
než 7 km/h nebo vyšší než 200 km/h.
Systém je tedy aktivní, jestliže:
je správně zapnutý v menu;
zapalování je na MAR;
vozidlo jede rychlostí 7 - 200 km/h;
jsou zapnuté bezpečnostní pásy na
předních místech.
Úprava citlivosti systému
V menu lze upravit citlivost systému na
jednu ze tří možností: "Near", "Medium"
nebo "Far". Nastavení je popsáno
v dodatkuUconnect™5".
Přednastavena je "Near". Toto
nastavení upozorní řidiče na hrozící
náraz do vozidla jedoucího před ním,
jakmile se zkrátí vzdálenost od tohoto
vozidla. Tímto nastavením má při
hrozícím nárazu řidič kratší dobu reakce
než u nastavení "Medium" a "Far", ale
současně umožňuje dynamičtější řízení
vozidla.
69
Page 101 of 240
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Vstupme do "srdce" vozu: uvidíme, jak
s ním jezdit s co nejlepším využitím jeho
výkonů.
Uvidíme, jak s ním bezpečně jezdit za
každé situace, jak si z něj učinit
příjemného společníka na cesty
pozorného na náš komfort i peněženku.STARTOVÁNÍ MOTORU........100
ODSTAVENÍ VOZIDLA.........101
PARKOVACÍ BRZDA..........101
MANUÁLNÍ PŘEVODOVKA......102
AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA . . .102
SYSTÉM START&STOP........105
SPEED LIMITER (OMEZOVAČ
RYCHLOSTI)...............106
ELEKTRONICKÝ TEMPOMAT CRUISE
CONTROL................107
PARKOVACÍ SENZORY........109
ZADNÍ TELEVIZNÍ KAMERA.....111
TAŽENÍ PŘÍVĚSŮ............112
DOPORUČENÍ OHLEDNĚ ŘÍZENÍ . .113
NATANKOVÁNÍ PALIVA DO
VOZIDLA.................114
PŘÍSADA AdBlue (UREA) PRO SNÍŽENÍ
EMISÍ DIESELOVÝCH MOTORŮ . .119
99
Page 102 of 240
STARTOVÁNÍ
MOTORU
Před nastartováním si nastavte sedalo,
vnitřní a vnější zpětná zrcátka a řádně
se připoutejte bezpečnostním pásem.
Při startování motoru nesmíte
sešlápnout pedál akcelerace.
Na displeji se v případě potřeby zobrazí
pokyny, jak motor nastartovat.
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
105) 106) 107) 108)
37) 38) 39) 40)
Verze s manuální převodovkou
Postupujte takto:
zapněte elektrickou parkovací brzdu
a přestavte řadicí páku do neutrálu;
přepněte zapalování na MAR. Na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
: počkejte, až zhasne;
sešlápněte spojkový pedál až na
podlahu bez sešlápnutí pedálu
akcelerace;
zapalování přepnte na AVV
a uvolněte jej, jakmile motor naskočí;
jestliže motor nenaskočí do
10 sekund, přepněte zapalování na
STOP a před dalším nastartováním
počkejte 10 - 15 sekund.
Pokud motor nenaskočí ani
tentokrát, vyhledejte autorizovaný servis
Fiat.
Verze s automatickou převodovkou:
(pokud je ve výbavě)
Postupujte takto:
zabrzděte parkovací brzdu
a přestavte řadicí páku na P (parkování)
nebo N (neutrál);
sešlápněte na doraz brzdový pedál
bez sešlápnutí pedálu akcelerace;
přepněte zapalování na AVV;
jestliže motor nenaskočí, přepněte
zapalování na STOP a před dalším
nastartováním počkejte 10 - 15 sekund.
Pokud motor nenaskočí ani
tentokrát, vyhledejte autorizovaný servis
Fiat.
NENASTARTOVÁNÍ
MOTORU
105)
Upozornění
Nepokoušejte se nastartování motoru
tažením nebo tlačením vozidla.
Takovými manévry by se do
katalyzátoru dostalo palivo, které se při
naskočení motoru vznítí a způsobí
přehřátí a tím poškození katalyzátoru.
Pokud je baterie vybitá, lze motor
nouzově nastartovat tak, že se
vhodnými kabely spojí s pomocnou
baterií nebo baterií z jiného vozidla.Pokud není postup proveden správně,
může být nebezpečný. Postupujte
podle pokynů uvedených v části
"Nouzové startování" v kapitole "V
nouzi".
POZOR
105)Nepokoušejte se nastartovat motor
nalitím paliva či jiné hořlavé kapaliny do
přívodu vzduchu tělesa škrticí klapky: mohl
by se poškodit motor a zranit osoby
nacházející se v jeho blízkosti.
106)Je nebezpečné nechávat motor běžet
v uzavřeném prostoru. Motor spotřebovává
kyslík a vypouští oxid uhličitý, oxid uhelnatý
a jiné toxické plyny.
107)Dokud motor nenaskočí, brzdový
posilovač nepracuje, a proto je nutné na
brzdový pedál vyvíjet větší sílu než obvykle.
108)Nestartujte motor tlačením, tažením
nebo rozjezdem z kopce. Mohl by se
poškodit katalyzátor.
UPOZORNĚNÍ
37)Doporučujeme nevyžadovat v prvním
období používání vozidla, tzn. během
prvních 1 600 km, nejvyšší výkony
(například nadměrné akcelerace, příliš
dlouhé jezdění s motorem v maximálních
otáčkách, příliš intenzívní brzdění atd.)
38)Při vypnutém motoru nenechávejte
klíček zapalování v poloze MAR, aby se
zbytečně nevybíjela baterie.
100
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 106 of 240
V případě nouzového fungování
"recovery" se bez prodlení obraťte na
nejbližší autorizovaný servis Fiat.
Dočasná závada
Při dočasné závadě lze obnovit řádné
fungování všech rychlostních stupňů
převodovky takto:
zastavte vozidlo;
přestavte řadicí páku na P
(parkování);
přepněte zapalování na STOP;
počkejte asi 10 sekund, pak znovu
nastartujte motor;
zařaďte požadovaný rychlostní
stupeň: převodovka by měla začít
znovu fungovat správně.
UPOZORNĚNÍ Nicméně se doporučuje
se co nejdříve obrátit na nejbližší
autorizovaný servis Fiat.
BLOKOVACÍ SYSTÉM
ŘAZENÍ RYCHLOSTNÍCH
STUPŇŮ BEZ
SEŠLÁPNUTÉ BRZDY
Tento systém zabrání přestavení řadicí
páky z polohy P (parkování) nebo N
(neutrál), pokud nebude nejdříve
sešlápnutý brzdový pedál.
Pro přestavení řadicí páky z polohy P
(parkování) nebo z N (neutrál) na R
(zpátečka) musí být zapalování v poloze
MAR (motor běží nebo stojí) a brzdový
pedál musí být sešlápnutý. Kromě tohoje nutno stisknout tlačítko 1 obr. 96 na
hlavici řadicí páky. pro přeřazení řadicí
páky z polohy N (neutrál) na polohy D
(drive - automatický stupeň pro jízdu
vpřed) je nutno sešlápnout brzdový
pedál.
Pro snazší parkování lze přestavit řadicí
páku z D na R (a naopak) bez
sešlápnutí brzdového pedálu za
podmínky že se páka nenachází
v poloze N. při poruše nebop vybité
baterii zůstane páka zablokovaná
v poloze P. Pro manuální odblokování
páky viz pokyny uvedené
v “Automatické převodovce” v kapitole
“V nouzi”.
POZOR
113)Nikdy nepoužívejte polohu P
(parkování) namísto parkovací brzdy. Po
zaparkování vozidla zabrzděte parkovací
brzdu, aby se vozidlo nemohlo nevyžádaně
pohnout.
114)Jestliže není zařazena poloha P
(parkování), vozidlo by se mohlo pohnout
a zranit osoby. Před vystoupením z vozidla
se ujistěte, že je řadicí páka v polozePaje
zabrzděná parkovací brzda.
115)Při jízdě z kopce nedávejte řadicí páku
na N (neutrál), ani nevypínejte motor.
Takový typ řízení vozidla je nebezpečný
a při náhlé změně dopravního provozu
nebo jízdního povrchu omezuje možnost
patřičně zasáhnout. Hrozí riziko ztráty
kontroly nad vozidlem a způsobení nehod.
UPOZORNĚNÍ
42)Před vyřazením řadicí páky z polohy P
(parkování) přestavte zapalování na MAR
a sešlápněte brzdový pedál. V opačném
případě by se mohla poškodit řadicí páka.
43)Zpětný rychlostní stupeň zařaďte jen
v případě, kdy vozidlo stojí, motor běží na
volnoběh a pedálem akcelerace není
sešlápnutý.
104
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM