belt FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: TIPO 5DOORS STATION WAGON, Model: FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2018Pages: 308, PDF Size: 7.89 MB
Page 58 of 308

3: összes megtett kilométer (vagy
mérföld) és esetleges üzemzavar
jelzések szimbólumai.
4: sebességváltási javaslat jelzés
(GSI).
FŐMENÜ
A menü a következő pontokból áll:
TRIP
GSI
VEHICLE INFO
DRIVER ASSIST
AUDIO (a funkció azoknál a
verzióknál és piacokon áll
rendelkezésre, ahol jelen van)
PHONE (a funkció azoknál a
verzióknál és piacokon áll
rendelkezésre, ahol jelen van)
NAVIGATION (a funkció azoknál a
verzióknál és piacokon áll
rendelkezésre, ahol jelen van)
ALERTS
VEHICLE SETUP
Vehicle Setup
Ez a menüpont lehetővé teszi a
következőkre vonatkozó beállítások
módosítását:
Display;
Units;
Clock & Date;
Safety
Safety & Assistance;
Lights;
Doors & Locks.Kijelző
A „Display” menüpont kiválasztásával a
következőkre vonatkozó
beállításokat/információkat érhetjük el:
“Display Setup”, "Language", "See
phone" (azoknál a változatoknál és
piacoknál áll rendelkezésre ahol jelen
van), "See navigation" (azoknál a
változatoknál és piacoknál áll
rendelkezésre ahol jelen van), "Trip B
automatic reset", "Display brightness".
Units
A „Units” menüpont megnyomásával
lehet a mértékegységet kiválasztani az
alábbiak közül: "Imperial", "Metric",
"Custom".
Clock & Date
A „Clock & Date” menüpont
kiválasztásával a következő beállítások
elvégzésére van lehetőség: „Set time”,
„Time Format”, „Set Date”.
Safety
A „Security” menüpont kiválasztásával a
következő beállítások elvégzésére van
lehetőség: "Passenger AIR BAG",
"Speed beep", "Seat belt buzzer”
Az "Passenger AIR BAG" beállítás
lehetővé tesz az utasoldali légzsákok
aktiválását / kiiktatását.Kiiktatott
utasvédelem: a műszerfalpanelen
elhelyezett
LED állandó fénnyel ég.Safety & Assistance
A „Security & Assistance” menüpont
kiválasztásával a következő beállítások
elvégzésére van lehetőség: Rain sensor,
Buzzer volume, Brake Control, Brake
C.Sensivity, Park Assist, Park Assist vol.
Lights
A „Lights” menüpont kiválasztásával a
következő beállítások elvégzésére van
lehetőség: "Courtesy lights", "Day
lights", "Cornering lights", "Headlamp
sensorr", "Follow me home".
Doors & Locks
A „Doors & Locks” menüpont
kiválasztásával a következő beállítások
elvégzésére van lehetőség: "Autoclose",
"Flash Lights w/Lock", "Aut. unl. on
exit".
MegjegyzésUconnect™rendszerrel
ellátott gépkocsiknál néhány menüpont
a műszercsoport helyett ennek a
rendszernek a kijelzőjén jelenik meg, és
a kezelése is ott történik (lásd a
Multimédiával foglalkozó fejezetben
vagy az online rendelkezésre álló
kiegészítésben leírtakat).
56
ISMERKEDÉS A MŰSZERCSOPORTTAL
Page 78 of 308

BIZTONSÁG
Ez a fejezet rendkívül fontos
információkat tartalmaz: itt a
gépjárműnél alkalmazott biztonsági
rendszerek leírása és az azok helyes
használatához szükséges utasítások
megadása következik.AKTÍV BIZTONSÁGI
RENDSZEREK...............77
VEZETÉST SEGÍTŐ
RENDSZEREK...............81
UTASVÉDELMI RENDSZEREK....88
BIZTONSÁGI ÖVEK...........88
SBR RENDSZER (Seat Belt
Reminder)..................90
ÖVFESZÍTŐK...............92
GYERMEKVÉDELMI
RENDSZEREK...............94
KIEGÉSZÍTŐ VÉDŐRENDSZER
(SRS) - LÉGZSÁK............107
76
BIZTONSÁG
Page 90 of 308

UTASVÉDELMI
RENDSZEREK
A gépkocsi egyik legfontosabb
biztonsági felszereltsége a következő
védelmi rendszereket tartalmazza:
biztonsági övek;
SBR rendszer (Seat Belt Reminder);
fejtámla;
gyermekbiztonsági rendszerek;
Homloklégzsákok, oldallégzsákok és
függönylégzsákok (ha vannak).
Rendkívül figyelmesen tanulmányozzuk
a következő oldalakon megadott
információkat. A vezető és az utasok
lehető legnagyobb biztonságának
biztosítása érdekében alapvető
fontosságú a védelmi rendszerek
megfelelő módon történő használata.
A fejtámlák beállításának ismertetését
lásd az „Ismerkedés a gépkocsival”
című fejezet „Fejtámlák” című részében.
BIZTONSÁGI ÖVEK
A gépkocsi összes ülőhelye
hárompontos, automatikus
visszacsévélésű biztonsági övekkel
szerelt.
A feltekercselő mechanika erős
fékezéskor vagy ütközés miatti erős
lassuláskor reteszeli a hevedert. Ennek
a tulajdonságnak köszönhetően normál
körülmények esetén az öv hevedere
szabadon mozgatható, így tökéletesen
az utas testéhez igazítható. Baleset
esetén az öv reteszelődik, csökkentve
így a gépkocsi belső elemeinek való
ütközés vagy a gépkocsiból való
kirepülés veszélyét.
A vezető kötelessége betartani (és az
utasokkal is betartatni) a helyi
törvényeknek a biztonsági övek
megfelelő használatára vonatkozó
előírásait.
Elindulás előtt mindig csatoljuk be a
biztonsági öveket.
A BIZTONSÁGI ÖVEK
HASZNÁLATA
A biztonsági öveket egyenes
felsőtesttel, a háttámlának dőlve kell
viselni.
A biztonsági övek becsatolásakor az
1 rögzítő nyelvet ábra 86 a
reteszelődést jelző kattanásig toljuk a
2 csat nyílásába.A hevedert óvatosan húzzuk; ha
eközben megakad, engedjük kissé
vissza, majd megrántás nélkül, lassan
ismét húzzuk ki.
Az övek kicsatolásához nyomjuk meg a
3 kioldó gombot ábra 86.
Visszacsévélődéskor vezessük kézzel a
hevedert, hogy elkerüljük annak
megcsavarodását.
72) 73)
Erősen lejtős felületen álló gépkocsinál
a csévélő szerkezet blokkolhatja a
biztonsági övet, ami teljesen normális
jelenség. A feltekercselő mechanika
nemcsak ütközés esetén, hanem az öv
megrántásakor, erős fékezéskor, gyors
kanyarvételnél is blokkolhatja a
hevedert.
Miután beültünk, csatoljuk be a
biztonsági öveket a hátsó üléseknél, az
illusztrált módon ábra 87.
(86. ábra)06056J0004EM
88
BIZTONSÁG
Page 92 of 308

SBR RENDSZER
(Seat Belt
Reminder)
(egyes változatoknál/piacokon)
Az SBR rendszer figyelmezteti az elöl és
hátul ülőket (egyes változatoknál) a
biztonsági öv megfelelő becsatolásának
elmaradására.
A rendszer vizuális jelzésekkel (a
műszercsoportban figyelmeztető
lámpák, illetve a kijelzőn szimbólumok
felgyújtásával) és egy hangjelzéssel
(lásd a következő bekezdésekben
leírtakat) figyelmeztet a biztonsági övek
megfelelő becsatolásának
elmaradására.
MEGJEGYZÉS A figyelmeztető
hangjelzés végleges kikapcsolása
érdekében forduljunk egy Fiat
márkaszervizhez. A figyelmeztető
hangjelzés működésének visszaállítása
bármikor lehetséges a kijelző
menüjében (lásd az „Ismerkedés a
műszercsoporttal” fejezet „Kijelző” című
részét).
Az első ülések biztonsági öveire
vonatkozó figyelmeztető lámpák
viselkedése
Amikor az indító berendezést MAR
pozícióra állítják a
jelzőlámpa
(többfunkciós kijelzővel szerelt
változatnál ábra 89 vagyújrakonfigurálható többfunkciós
kijelzővel szerelt változatoknál lásd:
ábra 90 ) néhány másodpercre
felgyullad, bármilyen is az első
biztonsági övek állapota.
A gépkocsi álló helyzetében a
figyelmeztető lámpa folyamatosan
világít, ha a vezető oldali biztonsági öv
vagy az utas oldali biztonsági öv (ha van
utas) nincs becsatolva.Amint elérjük néhány másodpercre a
8 km/h (5 mph) küszöbértéket
kikapcsolt vezetőoldali biztonsági övvel
vagy utasoldali biztonsági övvel (ha az
ülésen egy utas ül), bekapcsol egy
hangjelzés az ellenőrző lámpa
villogásával egyidejűleg körülbelül
100 másodperces időtartamra.
Aktiválása után ez a jelzési ciklus
bekapcsolt állapotú marad a teljes
időtartamáig (függetlenül a gépkocsi
sebességétől), vagy amíg be nem
csatolják a biztonsági öveket.
Ha a figyelmeztetési ciklus során
hátramenetbe kapcsolunk, a hangjelzés
kikapcsol, és a figyelmeztető lámpa
folyamatosan világít. A
figyelmeztetési ciklus újból bekapcsol,
amint a gépkocsi ismét túllépi a 8 km/h
sebességet.
A hátsó ülések biztonsági öveire
vonatkozó szimbólumok
viselkedése
Néhány másodperccel azután, hogy az
indító berendezést MAR pozícióra
állították a kijelzőn megjelennek a
szimbólumok (ábra 91 a többfunkciós
kijelzővel szerelt változatoknál, vagy
ábra 92 az újrakonfigurálható
többfunkciós kijelzővel szerelt
változatoknál)
(89. ábra)06066J0001EM
(90. ábra)P2000037-000-000
90
BIZTONSÁG
Page 146 of 308

Ügyeljünk arra, hogy a gépkocsira
megengedett (a forgalmi engedélyben
megjelölt), maximális vontatható
össztömeget ne haladja meg a
vontatmány együttes tömege, amibe
beleszámítanak az utánfutó vagy
lakókocsi tartozékai és a személyes
poggyászok tömege is.
Soha ne lépjük túl az adott országban
érvényes, az utánfutó vontatása esetén
megengedett maximális sebességet.
Semmi esetre se lépjük túl a 100 km/h
sebességet.
Az utánfutó esetleges elektromos fékjét
legalább 2,5 mm
2keresztmetszetű
kábellel kell közvetlenül a vontató
gépkocsi akkumulátorára
csatlakoztatni.
A vontató gépkocsi elektromos
hálózatára az előírt leágazásokon kívül
csak az utánfutó belső világítására
szolgáló, max. 15 W teljesítményű
lámpát és az utánfutó esetleges
elektromos fékjét szabad csatlakoztatni.
A csatlakoztatáshoz az akkumulátornál
megfelelően kialakított elektromos
egységet és legalább 2,5 mm
2
keresztmetszetű kábelt kell használni.
FIGYELMEZTETÉS A külső világításon
kívüli kiegészítő fogyasztókat (pl.
elektromos fék) csak járó motor mellett
szabad használni.A VONÓSZERKEZET
FELSZERELÉSE
A vonószerkezet felszerelése érdekében
forduljunk Fiat márkaszervizhez.
FIGYELMEZTETÉS
134)A gépkocsi blokkolásgátló
fékrendszerrel van felszerelve (ABS), ami az
utánfutó fékkörét nem vezérli. Ezért síkos
útfelületen fokozott óvatossággal
vezessünk.
135)Semmilyen esetben sem szabad
átalakítani a gépkocsi fékrendszerét az
utánfutó fék vezérlésének céljából. Az
utánfutó fékrendszerének teljesen
függetlennek kell lennie a vontató gépkocsi
hidraulikus rendszerétől.
A GÉPKOCSI
FELTÖLTÉSE
ÜZEMANYAGGAL
136) 137) 138)
A tankolás előtt győződjünk meg a
megfelelő üzemanyagtípusról.
Továbbá állítsuk le a motort, mielőtt
üzemanyagot tankolunk.
BENZINMOTOROS
VÁLTOZATOK
Kizárólag 95 R.O.N. ólommentes zöld
benzint használjunk. (EN228 szabvány
szerint).
DÍZELMOTOROS
VÁLTOZATOK
60)
Kizárólag gépjárműmotorokhoz előírt
minőségű gázolaj (EN 590 szabvány)
használható.
Ha a gépkocsival hosszabb ideig
közlekedünk vagy parkolunk
hegyvidéki/hideg területen, helyi
üzemanyagtöltő állomásokon kapható
üzemanyagot tankoljunk. Továbbá ilyen
helyzetben ajánlatos az
üzemanyagtartályt mindig legalább
50%-ig feltöltve tartani.
144
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Page 177 of 308

Ha a motor többszöri próbálkozás után
sem indul, ne kísérletezzünk tovább az
indítással, hanem vizsgáltassuk meg a
gépkocsit egy Fiat márkaszervizben.
INDÍTÁS VONTATÁSSAL
VAGY BEGURÍTÁSSAL
Mindenképpen kerüljük el a tolással,
vontatással vagy lejtőn legurulással
történő indítást.
FIGYELMEZTETÉS
155)A motorháztető felnyitása előtt
győződjünk meg arról, hogy a gépkocsi
motorja áll, és a gyújtáskulcs STOP
állásban van. Kövessük a motorháztető
aljára szerelt táblán megadottakat.
Ajánlatos kihúzni a gyújtáskulcsot, ha a
gépkocsiban más személyek is
tartózkodnak. A gépkocsi elhagyásakor
mindig ki kell húzni, vagy STOP állásba kell
fordítani a gyújtáskulcsot. Üzemanyag
feltöltése során győződjünk meg arról, hogy
a gépkocsi motorja áll (a gyújtáskulcs
STOP állásban van).
156)Ne közelítsük meg túlzottan a radiátor
hűtőventilátorát, mert az elektromos
hűtőventilátor bármikor elindulhat: sérülés
veszélye áll fenn. Ügyeljünk arra, hogy a
sálat, nyakkendőt, lazán lógó
ruhadarabokat a forgó szerkezeti részek
elkaphatják.
157)Távolítsunk el minden fém ékszert
vagy fémtárgyat (pl. gyűrű, óra vagy
karkötő), amelyek véletlen elektromos
érintkezést és ezáltal súlyos sérüléseket
okozhatnak.158)Az akkumulátorok savat tartalmaznak,
amely bőr- vagy szemsérüléseket okozhat.
Az akkumulátorok gyúlékony és
robbanásveszélyes hidrogéngázt
termelnek. A nyílt lángot vagy a szikrát
okozó tárgyakat tartsuk távol az
akkumulátortól.
FIGYELMEZTETÉS
67)Semmiképp se használjunk a motor
indításához gyors akkumulátortöltőt, mert
az károsíthatja az elektronikus rendszereket,
valamint a gyújtás és üzemanyag-
befecskendezés vezérlőegységeket.
68)Ne csatlakoztassuk a kábelt a lemerült
akkumulátor negatív (–) pólusához. Az ez
által keletkező elektromos szikra az
akkumulátor felrobbanását idézheti elő, ami
személyi sérülést okozhat. Kizárólag a
specifikus testelési pontot használjuk; ne
használjunk semmilyen más szabadon lévő
fém alkatrészt.
ÜZEMANYAG-
ELZÁRÓ RENDSZER
LEÍRÁS
Benzin- és Diesel-motoros
változatok
Ütközéses baleset esetén működésbe
lépve:
megszakítja az üzemanyag-ellátást,
így leállítja a motort;
automatikusan kireteszeli az
ajtózárakat;
bekapcsolja a belső világítást;
kikapcsolja a légkondicionáló
rendszer ventilátorát;
bekapcsolja a vészvillogót (a lámpa
kikapcsolásához nyomjuk meg a
műszerfalon található gombot).
Egyes változatoknál a rendszer
működésbe lépését a kijelzőn
megjelenő üzenet jelzi. Ugyanígy
megjelenik a kijelzőn egy vonatkozó
üzenet, amely a rendszer működésének
zavaráról tájékoztatja a vezetőt.
FIGYELMEZTETÉS Gondosan
vizsgáljuk át a motorteret, az
üzemanyagtartály környékét és a
gépkocsi alatti útfelületet az esetleges
szivárgás felderítésére. Baleset után
állítsuk a gyújtáskapcsolót STOP
állásba, hogy elkerüljük az akkumulátor
lemerülését.
175
Page 207 of 308

FIGYELMEZTETÉS A fékfolyadék
higroszkopikus, vagyis hajlamos a
levegő nedvességének felvételére, ezért
ajánlatos a Karbantartási tervben
előírtnál gyakrabban cserélni, ha a
gépkocsit különösen párás éghajlati
viszonyok között üzemeltetjük.
AUTOMATA
SEBESSÉGVÁLTÓ /
DUPLA TÁRCSÁS
AUTOMATA
SEBESSÉGVÁLTÓ
MŰKÖDTETŐ
RENDSZERÉNEK OLAJA
(egyes változatoknál)
4)
A sebességváltót működtető olaj
szintjének ellenőrzését kizárólag Fiat
márkaszervizben végeztessük el.
AKKUMULÁTOR
171) 172) 173)
75)
5)
Az akkumulátor esetében nem
szükséges az elektrolit desztillált vízzel
való utántöltése.
Az akkumulátor állapotának időszakos
ellenőrzése, amelyet Fiat
márkaszervizben végeznek, fontos a
hatékonyság ellenőrzése
szempontjából.Az akkumulátor cseréje
Csere esetén mindig az eredetivel
azonos műszaki jellemzőkkel
rendelkező akkumulátort válasszunk. Az
akkumulátor karbantartását az
akkumulátor gyártója által megadott
előírások szerint kell elvégezni.
HASZNOS TANÁCSOK AZ
AKKUMULÁTOR
ÉLETTARTAMÁNAK
MEGHOSSZABBÍTÁSÁRA
Hasznos tanácsok az akkumulátor
élettartamának
meghosszabbítására
Az akkumulátor jó működésének
fenntartása és a gyors lemerülés
elkerülése érdekében jegyezzük meg az
alábbiakat:
gépkocsi leparkolásakor ügyeljünk
arra, hogy az ajtók, a motorháztető, a
csomagtérajtó és fedelek teljesen be
legyenek csukva, így elkerülhetjük az
utastér-világítás égve maradását;
az utastér-világítást kapcsoljuk ki:
mindenesetre a gépkocsi olyan
rendszerrel van ellátva, amely
automatikusan lekapcsolja a belső
világítást;
álló motor esetén ne használjuk
hosszú ideig az elektromos
berendezéseket (pl. autórádió,
vészvillogó stb.);
az elektromos hálózaton végzendő
bármilyen beavatkozás előtt kössük le
az akkumulátor negatív pólusáról a
kábelt.
Ha a jármű megvásárlása után
elektromos áramot fogyasztó
berendezéseket (pl. riasztó stb.)
kívánunk beszereltetni, amelyek állandó
áramellátást igényelnek vagy olyan
tartozékokat, amelyek megterhelik az
elektromos egyensúlyt, először
forduljunk egy Fiat márkaszervizhez,
ahol meghatározzák a teljes
áramfelvételt.
77)
FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor
lekötése után szükség lesz a
kormánymű alapbeállítására, amit a
műszercsoportban a
figyelmeztető
lámpa (vagy szimbólum a kijelzőn)
felgyulladása jelez. Ennek az eljárásnak
a végrehajtásához elegendő a
kormánykerék elfordítása az egyik
végállástól a másikig, vagy egyszerűen
néhány száz méteren keresztül
egyenesen kell haladni a járművel.
FIGYELMEZTETÉS Hosszabb idejű
tárolás során az 50%-nál kisebb
feltöltöttségű akkumulátor a lemezek
szulfátosodása miatt károsodik,
kapacitása csökken, ami megnehezíti a
motor indítását.
205
Page 305 of 308

PBA (rendszer)...............78
Rádió üzemmód............281
Rear View Camera
(tolatókamera).............140
Rendelkezések a járművek
élettartamuk végén történő
kezelésére...............248
Rendszámtábla-világítás (izzók
cseréje).................158
Rögzítőfék.................116
SBR (Seat Belt Reminder).......90
SBR rendszer (Seat Belt
Reminder)................90
Speed limiter...............126
SRS (kiegészítő passzív
biztonsági rendszer).........107
Start&Stop rendszer...........124
Szélvédő- és hátsó ablaktörlő.....29
Szélvédőtörlő
törlőlapátok cseréje.........210Szélvédőtörlő és mosó..........29
Intelligens mosás funkció......30
Szerszámtároló..............40
Távolsági fényszórók...........26
Távolsági fényszórók (izzócsere) . . .152
TC (rendszer)................78
Tervszerű karbantartás.........184
Tervszerű karbantartás műveletei. . .185
Tetőcsomagtartó/síléctartó.......44
Tolatókamera...............140
Tompított fényszórók...........25
Tompított fényszórók (izzócsere) . . .152
Tömegadatok...............231
Trip Computer...............57
TSC (rendszer)...............79
Uconnect™ 5” LIVE —
Uconnect™ 5” Nav LIVE......262Uconnect™ 7" HD LIVE -
Uconnect™ 7" HD Nav LIVE. . . .275
Uconnect™ Radio............252
Utánfutó vontatása...........143
Utasvédelmi rendszerek.........88
Ülések....................17
Üzemanyag-elzáró rendszer......175
Üzemanyag-feltöltési eljárás......145
Feltöltés szükséghelyzetben. . . .145
Üzemanyag-Felvétel...........236
Üzemanyag-fogyasztás.........243
Vezetést segítő rendszerek.......81
Visszapillantó tükrök...........24
Xenon gázkisüléses távolsági /
tompított fényszórók
(égőcsere)...............155