FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2019 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: TIPO 5DOORS STATION WAGON, Model: FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2019Pages: 312, PDF Size: 9.24 MB
Page 121 of 312

BOÎTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE À
DOUBLE
EMBRAYAGE
(si présent)
118) 119) 120) 121)
46) 47) 48)
LEVIER DE VITESSES
Le levier fig. 113 peut avoir les positions
suivantes :
P= Stationnement
R= Marche arrière
N= Point mort
D= Drive (marche avant
automatique)
AutoStick: + passage à une vitesse
supérieure en mode de conduite
séquentielle; – passage à une vitesse
inférieure en mode de conduite
séquentielle.Pour sélectionner le mode
« séquentiel », déplacer le levier de la
position D (Drive) vers la gauche. Il est
possible de le déplacer sur la position +
(vitesse supérieure) ou sur la position -
(vitesse inférieure). Ces positions sont
instables : le levier retourne toujours sur
la position centrale.
Le levier est muni d'un bouton 1
fig. 113 sur lequel il faut appuyer pour
déplacer le levier sur les positions P ou
R.
Le passage de P à une position
quelconque du levier de sélection avec
la clé de contact en position MAR, doit
se faire en appuyant sur la pédale de
frein et en agissant sur le bouton
1fig. 113.
Pour passer deRàP,ilfaut appuyer
sur le bouton 1 fig. 113 quand le
moteur tourne au ralenti.
Pour passer de la positionNàla
position R ou de la positionNàla
position P, appuyer sur la pédale du
frein et sur le bouton 1 situé sur le levier.
Ne pas accélérer et s'assurer que le
moteur tourne au ralenti.
Le passage de la positionDàNest
libre, tandis que pour passer deDàR
ou P, il faut appuyer sur le bouton 1
fig. 113.
MODE DE CONDUITE
AUTOMATIQUE
Pour sélectionner le mode de conduite
automatique, e levier de vitesses doit
être placé en mode D (Drive): le rapport
optimal est choisi par la centrale de
contrôle électronique de la boîte de
vitesses, en fonction de la vitesse de la
voiture, de la charge du moteur
(position de la pédale d'accélérateur) et
de l'inclinaison de la chaussée.
Il est possible de sélectionner la
position D du fonctionnement
séquentiel dans n'importe quelle
condition de marche.
Fonction « Kick-down »
Pour une reprise rapide du véhicule, en
appuyant à fond sur la pédale
d'accélérateur, le système de gestion
de la boîte de vitesses peut se charger
d'enclencher un ou plusieurs rapports
inférieurs (fonction « Kick-down »).
ATTENTION En cas de conduite sur
une chaussée à faible adhérence (par
ex. neige, verglas, etc.), éviter d'activer
le mode de fonctionnement
« Kick-down ».
11307076J0002EM
119
Page 122 of 312

AUTOSTICK - Mode
séquentiel
Le mode Autostick (changement
séquentiel), selon lequel le conducteur
peut décider quand passer les vitesses,
est conseillé dans certaines conditions
particulières de conduite, à savoir
lorsque le véhicule est particulièrement
chargé et roule en côte, en présence de
vent contraire violent ou si une
remorque lourde est attelée.
Dans ces conditions, l'utilisation d'un
rapport inférieur améliore les
performances de la voiture et prolonge
la durée de la boîte de vitesses, limitant
les passages de vitesse et évitant des
phénomènes de surchauffe.
Il est possible de passer de la position
D (Drive) au mode séquentiel quelle que
soit la vitesse de la voiture.
Activation
Quand le levier de vitesses est en
position D (Drive), pour activer le mode
de conduite séquentiel, déplacer le
levier vers la gauche (indication – et +
sur la garniture). La vitesse enclenchée
sera affichée à l'écran. Pour changer de
vitesse, déplacer le levier de vitesses en
avant vers le symbole – ou en arrière
vers le symbole +.Désactivation
Pour désactiver le mode de conduite
séquentiel, replacer le levier de vitesses
en position D (Drive), mode
automatique.
DÉMARRAGE DU
MOTEUR
Le démarrage du moteur est possible
uniquement si le levier de vitesses est
sur la position P ou N.
Par conséquent, au démarrage le
système se trouvera sur la position N
ou P (cette dernière correspond au
point mort, mais les roues du véhicule
sont alors bloquées mécaniquement).
DÉPLACEMENT DE LA
VOITURE
Pour déplacer la voiture, de la position
P appuyer sur la pédale de frein et, en
actionnant le bouton du levier de
vitesses, déplacer le levier sur la
position désirée (D, R ou en « Mode
séquentiel »). L'écran affichera la vitesse
engagée.
En relâchant la pédale du frein, le
véhicule commence à se déplacer en
avant ou en arrière, dès que la
manœuvre est effectuée (effet de
glissement-«creeping » en anglais).
Dans ce cas, il n'est pas nécessaire
d'appuyer sur l'accélérateur.
ATTENTION La condition de décalage
entre la vitesse effectivement engagée
(affichée à l'écran) et la position du
levier de vitesses est signalée par le
clignotement sur la garniture de la boîte
de vitesses de la lettre correspondant à
la position du levier (accompagné d'un
signal sonore). Cette condition ne doit
pas être considérée comme une
anomalie de fonctionnement mais
simplement comme une demande de la
part du système de répétition de la
manœuvre.
BLOCAGE DE
L'ENCLENCHEMENT
VITESSES
Ce système empêche de déplacer le
levier de vitesses de la position P
(Stationnement) ou de la position N
(Point mort) tant qu'on n'a pas d'abord
appuyé sur la pédale de frein. Avec le
dispositif de démarrage sur MAR
(moteur allumé ou éteint) :
pour faire passer la boîte de vitesses
sur une position autre que P
(Stationnement) ou de N à R, il est
nécessaire d'appuyer sur la pédale de
frein et sur le bouton 1du pommeau
du levier de vitesses ;
pour faire passer le levier de la
position N à la position D, il est
nécessaire d'appuyer sur la pédale de
frein.
120
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 123 of 312

voiture est déchargée, le levier se
bloque en position P. Pour débloquer
manuellement le levier, voir ce qui est
décrit dans le paragraphe « Boîte de
vitesses automatique - Déblocage du
levier » du chapitre « Situations
d'urgence ».
ARRÊT MOTEUR
Versions équipées d'une clé
mécanique: cette fonction requiert de
placer le levier de vitesses sur P
(Stationnement) avant de pouvoir retirer
la clé du dispositif de démarrage. En
cas de batterie de la voiture déchargée,
si la clé de contact est insérée, elle
reste bloquée dans son logement. Pour
retirer mécaniquement la clé, voir les
indications au paragraphe « Boîte de
vitesses automatique à double
embrayage - Extraction de la clé » du
chapitre « Situations d'urgence ».
Versions avec système Start&Stop
:
pour couper le moteur, stopper le
véhicule en appuyant assez fort sur la
pédale de frein. Si la pression n'est pas
suffisante, le moteur ne s'arrêtera pas.
Cette caractéristique peut être utile
pour éviter la coupure du moteur dans
certaines conditions de circulation.
FONCTIONS DE
RÉTABLISSEMENT
Suite à une anomalie au niveau du levier
de vitesses, l'écran pourrait afficher un
message suggérant au conducteur de
continuer à conduire sans déplacer le
levier sur la position P.
Dans ce cas, la boîte de vitesses
travaille exclusivement en marche AV
(avec des performances réduites)
même si l'on déplace le levier sur R ou
N. Après avoir déplacé le levier sur P,
ou après avoir coupé le moteur, il ne
sera plus possible de sélectionner R ou
une autre vitesse en marche AV. Dans
ce cas, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
ATTENTION
118)Ne jamais utiliser la position P
(Stationnement) en remplacement du frein
de stationnement. Quand on gare la
voiture, toujours activer le frein de
stationnement pour éviter des mouvements
incontrôlés de la voiture.
119)Si la position P (Stationnement) n'est
pas enclenchée, la voiture pourrait se
déplacer et blesser des personnes. Avant
de quitter la voiture, s'assurer que le levier
de vitesses est sur P et que le frein de
stationnement est actionné.120)Ne pas placer le levier de vitesses sur
N (Point mort) ou arrêter le moteur pour
parcourir une route en descente. Ce type
de conduite est dangereux et réduit la
possibilité d'intervenir en cas de variations
soudaines du flux de la circulation ou de la
chaussée. On risque de perdre le contrôle
de la voiture et de provoquer des
accidents.
121)Ne jamais laisser des enfants seuls
dans le véhicule sans surveillance. Quand
on quitte la voiture, toujours retirer la clé du
contact et l'emporter avec soi.
ATTENTION
46)Avant de déplacer le levier de vitesses
de la position P (Stationnement), placer le
dispositif de démarrage sur MAR et
appuyer sur la pédale de frein. Sinon, le
levier de vitesses pourrait être endommagé.
47)Si le véhicule se trouve sur une
chaussée en pente, actionner
systématiquement le frein de stationnement
AVANT de placer le levier de vitesses sur P.
48)Enclencher la marche arrière
uniquement véhicule à l'arrêt, moteur au
ralenti et pédale d'accélérateur entièrement
relâchée.
121
En cas de panne ou si la batterie de la
Page 124 of 312

SYSTÈME
START&STOP
(selon le modèle)
Le système Start&Stop coupe
automatiquement le moteur chaque fois
que la voiture est à l'arrêt et le
redémarre quand le conducteur décide
de se remettre en route.
Ce système permet d'accroître le
rendement du véhicule tout en
réduisant sa consommation, les
émissions de gaz nocifs et la pollution
acoustique.
À chaque démarrage du véhicule, le
système Start&Stop sera activé.
MODALITÉS DE
FONCTIONNEMENT
Mode d'arrêt du moteur
Versions avec boîte de vitesses
manuelle
Quand la voiture est à l'arrêt, le moteur
s'arrête si la boîte de vitesses est au
point mort et la pédale d'embrayage
relâchée.
Versions avec boîte de vitesses
automatique
Lorsque la voiture est à l'arrêt et la
pédale de frein est enfoncée, le moteur
s'arrête si le levier de vitesses se trouve
dans une position autre que R.Pour que les manœuvres de
stationnement soient plus confortables,
le système n'intervient pas quand le
levier de vitesses est sur la position R.
En cas d'arrêt en côte, l'arrêt du moteur
est désactivé pour que la fonction « Hill
Hold Control » soit disponible
(puisqu'elle ne fonctionne que lorsque
le moteur tourne).
REMARQUE La coupure automatique
du moteur est possible uniquement si
on a dépassé une vitesse d'environ
10 km/h. L'arrêt du moteur est signalé
par l'allumage du témoin
sur le
combiné de bord.
Modalité de redémarrage du
moteur
Versions avec boîte de vitesses
manuelle
Pour redémarrer le moteur, appuyer sur
la pédale d'embrayage ou la pédale de
l'accélérateur.
Si en appuyant sur l'embrayage, la
voiture ne démarre pas, placer le levier
de vitesses au point mort et répéter la
procédure. Si le problème persiste,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.Versions avec boîte de vitesses
automatique
Pour redémarrer le moteur, relâcher la
pédale de frein.
Frein enfoncé, si le levier de vitesses est
en mode automatique D (Drive), le
moteur redémarre en déplaçant le levier
sur R (Marche arrière) ou bien
« AutoStick ».
De plus, frein enfoncé, si le levier de
vitesses est en mode « AutoStick », le
moteur redémarre en déplaçant le levier
sur R (Marche arrière).
Avec moteur arrêté automatiquement,
en maintenant la pédale de frein
enfoncée, il est possible de relâcher le
frein et de maintenir le moteur coupé en
déplaçant rapidement le levier de
vitesses sur P (Stationnement).
Pour redémarrer le moteur, il suffit donc
de déplacer le levier de la position P.
ACTIVATION/
DÉSACTIVATION
MANUELLE DU SYSTÈME
Pour activer/désactiver manuellement le
système, appuyer sur le
boutonfig. 114 situé sur la planche en
position centrale.
122
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 125 of 312

Activation du système
L'activation du système est signalée par
l'allumage du témoin
et, ou
disponible, par l'affichage d'un
message sur l'écran.
Désactivation du système
La désactivation du système est
signalée par l'allumage du témoin
et,
ou disponible, par l'affichage d'un
message sur l'écran.
CONDITIONS DANS
LESQUELLES LE MOTEUR
NE S'ARRÊTE PAS
49)
Quand le système est activé, et pour
des raisons de confort, de réduction
des émissions et de sécurité, le moteur
ne s'arrête pas dans certaines
conditions au nombre desquelles
figurent :
moteur encore froid ;
température extérieure
particulièrement froide ;
batterie insuffisamment chargée ;
régénération du filtre à particules
(DPF) en cours (uniquement pour les
moteurs Diesel) ;
porte conducteur non fermée ;
ceinture de sécurité du conducteur
non bouclée ;
marche arrière enclenchée (par ex.,
lors des manœuvres de stationnement);
uniquement pour les versions
équipées de climatiseur automatique, si
un certain niveau de confort thermique
n'a pas encore été atteint, ou bien avec
le mode MAX-DEF activé ;
au cours de la période de rodage,
pour l'initialisation du système.
CONDITIONS DE
REDÉMARRAGE DU
MOTEUR
Pour des raisons de confort, de
réduction des émissions et de sécurité,
le moteur peut se remettre en marche
automatiquement sans aucune
intervention du conducteur en fonction
des conditions de la voiture et de son
installation de climatisation.
Une fois la première vitesse enclenchée,
le redémarrage automatique du moteur
n'est possible qu'en appuyant à fond
sur la pédale d'embrayage.
FONCTIONS DE
SÉCURITÉ
Dans les conditions d'arrêt du moteur
par le système Start&Stop, si le
conducteur détache sa ceinture de
sécurité ou ouvre sa porte, le
redémarrage du moteur n'est possible
qu'à l'aide du dispositif de démarrage.
Cette condition est signalée au
conducteur par un signal sonore
(buzzer) et par l'affichage d'un message
sur l'écran.
FONCTION ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
Si suite à un redémarrage automatique
du moteur, le conducteur n'effectue
aucune action sur la voiture pendant
plus de 3 minutes, le système
Start&Stop coupe le moteur pour éviter
de consommer inutilement du
carburant.
Dans ce cas, le redémarrage du moteur
n'est possible qu'à l'aide du dispositif
de démarrage.
REMARQUE Il est cependant toujours
possible de laisser tourner le moteur en
désactivant le système.
114P2000024-000-000
123
Page 126 of 312

IRRÉGULARITÉ DE
FONCTIONNEMENT
En cas de dysfonctionnement, le
système Start&Stop se désactive.
Pour les indications d'anomalie, voir la
description du paragraphe « Témoins et
messages » au chapitre
« Connaissance du combiné de bord ».
INACTIVITÉ DE LA
VOITURE
122)
En cas d'inactivité de la voiture (ou bien
en cas de remplacement de la batterie),
il est nécessaire de prêter une attention
particulière au débranchement de
l'alimentation électrique de la batterie.
ATTENTION
122)En cas de remplacement de la
batterie, s'adresser toujours au réseau
Après-vente Fiat. Remplacer la batterie par
une batterie du même type et avec les
mêmes caractéristiques.
ATTENTION
49)Si l'on préfère privilégier le confort
climatique, il est possible de désactiver le
système Start&Stop afin de permettre le
fonctionnement continu du système de
climatisation.
SPEED LIMITER
(suivant modèle)
DESCRIPTION
Il s'agit d'un dispositif qui permet de
limiter la vitesse de la voiture à des
valeurs programmables par le
conducteur.
La vitesse maximale peut être réglée
que la voiture soit en mouvement ou à
l'arrêt. La vitesse minimale réglable est
de 30 km/h.
Quand le dispositif est activé, la vitesse
de la voiture dépend de la pression sur
la pédale d'accélérateur, jusqu'à
atteindre la vitesse limite programmée
(voir la description au paragraphe
« Réglage de la vitesse minimale »).
ACTIVATION DU
DISPOSITIF
Pour activer le dispositif, appuyer sur le
bouton 1 fig. 115 sur le volant.L'activation du dispositif est signalée
par l'affichage du symbole
,
accompagné d'un message dédié et de
la dernière valeur de vitesse mémorisée.
Si le Cruise Control électronique a été
précédemment activé, il faut appuyer
deux fois sur le bouton 1 fig. 115. La
première pression éteint la fonction
activée auparavant, tandis que la
seconde active le Speed Limiter.
RÉGLAGE DE LA VITESSE
LIMITE
La vitesse limite peut être réglée sans
qu'il soit nécessaire d'activer le
dispositif.
Pour mémoriser une valeur de vitesse
plus élevéeque celle visualisée,
appuyer sur le bouton SET + par une
brève pression. À chaque pression du
bouton correspond une augmentation
de la vitesse d'environ 1 km/h alors que
si l'on maintient le bouton enfoncé,
l'augmentation se fait par paliers de
5 km/h.
Pour mémoriser une valeur plus basse
que celle visualisée, appuyer sur le
bouton SET –. À chaque pression du
bouton correspond une diminution de la
vitesse d'environ 1 km/h alors que si
l'on maintient le bouton enfoncé, la
diminution se fait par paliers de 5 km/h.
115P2000034-000-000
124
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 127 of 312

ACTIVATION/
DÉSACTIVATION DU
DISPOSITIF
Activation du dispositif: appuyer sur les
boutons SET + ou SET –, à une vitesse
comprise entre 30 et 130 km/h, pour
prérégler la vitesse courante du véhicule
comme vitesse limite. Ou bien appuyer
sur le bouton RES (Resume) pour
prérégler la vitesse limite sur la valeur
affichée à l'écran. L'activation du
dispositif est signalée par le symbole
de couleur blanche affiché sur
l'écran.
Désactivation du dispositif: appuyer sur
le bouton CANC. La désactivation du
dispositif est signalée par le symbole
de couleur blanche affiché sur
l'écran.
DÉPASSEMENT DE LA
VITESSE RÉGLÉE
En appuyant à fond sur la pédale
d'accélérateur, il est possible de
dépasser la vitesse réglée même
lorsque le dispositif est actif (par ex. en
cas de dépassement).
Le dispositif est désactivé tant que la
vitesse n'est pas réduite au-dessous de
la limite réglée, après quoi il se réactive
automatiquement.
CLIGNOTEMENT DE LA
VITESSE RÉGLÉE
La vitesse réglée clignote dans les cas
suivants :
quand la pédale d'accélérateur a été
appuyée à fond et la vitesse du véhicule
a dépassé la valeur réglée ;
quand on active le système après
avoir réglé une limite inférieure à la
vitesse effective de la voiture ;
quand le dispositif n'est pas en
mesure de réduire la vitesse du véhicule
en raison de la pente de la route,
accompagné dans ce cas par un signal
sonore ;
en cas de forte accélération.
DÉSACTIVATION DU
DISPOSITIF
Pour désactiver le dispositif, appuyer
sur le bouton 1 fig. 115.
ATTENTION L'activation du Cruise
Control électronique provoquera la
désactivation du dispositif.
Désactivation automatique du
dispositif
Le dispositif se désactive
automatiquement en cas de panne du
système. Dans ce cas, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
CRUISE CONTROL
ÉLECTRONIQUE
(selon le modèle)
Il s'agit d'un dispositif d'aide à la
conduite, à contrôle électronique, qui
permet de maintenir la voiture à une
vitesse définie, sans devoir appuyer sur
la pédale d'accélérateur. Ce dispositif
peut être utilisé à une vitesse supérieure
à 30 km/h, sur de longs trajets
rectilignes, avec la chaussée sèche et
peu de changements de vitesse (par
exemple parcours sur autoroute).
L’utilisation du dispositif n'est toutefois
pas utile sur les routes extra-urbaines à
forte circulation. Ne pas utiliser le
dispositif en ville.
ACTIVATION DU
DISPOSITIF
123) 124) 125)
Pour activer le dispositif, appuyer sur le
bouton 1 fig. 116.
L'activation du dispositif est signalée
par l'allumage du symbole
de
couleur grise sur le combiné de bord.
125
Page 128 of 312

Le dispositif ne peut pas être activé en
1èrevitesse ou en marche arrière : il est
conseillé de l'activer en 3èmevitesse ou
avec des rapports supérieurs.
RÉGLAGE DE LA VITESSE
SOUHAITÉE
Procéder de la manière suivante :
activer le dispositif en appuyant sur
le bouton 1 fig. 116 ;
lorsque la voiture a atteint la vitesse
désirée, appuyer sur le bouton SET +
(ou SET –) et le relâcher pour activer le
dispositif : lorsque l'on relâche
l'accélérateur, la voiture roulera à la
vitesse sélectionnée.
Si le système est réglé, le symbole
sera de couleur blanche.
En cas de besoin (par exemple pendant
un dépassement), il est possible
d’augmenter la vitesse en appuyant sur
la pédale d’accélérateur : lorsque l'onrelâche la pédale, la voiture revient à la
vitesse précédemment mémorisée.
Lorsque l'on aborde des descentes
avec le dispositif activé, la vitesse de la
voiture peut atteindre une valeur
supérieure par rapport à celle réglée.
VARIATION DE LA
VITESSE
Augmentation de la vitesse
Une fois le Cruise Control électronique
activé, il est possible d'augmenter la
vitesse en appuyant sur le bouton SET
+.
Si le bouton est maintenu enfoncé, la
vitesse réglée continue à augmenter
jusqu'au relâchement du bouton, ainsi
la nouvelle vitesse est mémorisée.
Suivre la procédure suivante si l'on veut
augmenter la vitesse du véhicule d'une
valeur élevée.
Chaque pression du bouton SET +
permet d'obtenir un réglage précis de la
vitesse réglée.
Diminution de la vitesse
Lorsque le dispositif est activé, appuyer
sur le bouton SET – pour réduire la
vitesse.
Si le bouton est maintenu enfoncé, la
vitesse réglée continue à baisser
jusqu'au relâchement du bouton, ainsi
la nouvelle vitesse est mémorisée.Chaque pression du bouton SET -
permet en revanche d'obtenir un
réglage précis de la vitesse imposée.
RAPPEL DE LA VITESSE
Pour les versions avec boîte de vitesses
automatique (si disponible) en mode D
(Drive - automatique), appuyer sur le
bouton RES (Resume) et le relâcher
pour rappeler la vitesse précédemment
réglée.
Pour les versions avec boîte de vitesses
manuelle ou avec boîte de vitesses
automatique (si disponible) en mode
AutoStick (séquentiel), avant de
rappeler la vitesse précédemment
réglée, choisir un rapport proche et
appuyer sur le bouton RES (Resume)
puis le relâcher.
DÉSACTIVATION DU
DISPOSITIF
Une légère pression sur la pédale du
frein ou la pression du bouton CANC
désactive le Cruise Control électronique
sans supprimer la vitesse mémorisée.
Le Cruise Control peut être désactivé
même dans le cas d'enclenchement du
frein de stationnement, dans le cas
d'intervention du système de freinage
(par exemple, le déclenchement de
l'ESC) ou bien en appuyant sur la
pédale d'embrayage durant le
changement de vitesse.
11607126J0002EM
126
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 129 of 312

La vitesse mémorisée est effacée dans
les cas suivants :
en appuyant sur le bouton 1
fig. 116 ou en arrêtant le moteur ;
en cas de dysfonctionnement du
Cruise Control électronique ;
DÉSACTIVATION DU
DISPOSITIF
Le dispositif Cruise Control électronique
se coupe en appuyant sur le bouton 1
fig. 116 ou en plaçant le dispositif de
démarrage sur STOP.
ATTENTION
123)Pendant la marche avec le dispositif
activé, ne jamais placer le levier de vitesses
au point mort.
124)En cas de dysfonctionnement ou
d'anomalie du dispositif, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
125)Le Cruise Control électronique peut
être dangereux si le système n'est pas en
mesure de maintenir une vitesse
constante. Dans certaines conditions, la
vitesse pourrait être excessive, ce qui
pourrait entraîner la perte du contrôle de la
voiture et provoquer des accidents. Ne pas
utiliser le dispositif dans des conditions de
circulation intense ou sur des routes
tortueuses, verglacées, enneigées ou
glissantes.
ADAPTIVE CRUISE
CONTROL (ACC)
(suivant modèle)
126) 127) 128) 129) 130) 131)
50) 51) 52) 54) 54) 55) 56)
DESCRIPTION
L'Adaptive Cruise Control (ACC) est un
système d'assistance à la conduite, à
contrôle électronique, qui allie les
fonctionnalités du Cruise Control avec
une fonction de contrôle de la distance
avec le véhicule qui précède.
Ce système permet non seulement de
maintenir la voiture à une vitesse
souhaitée, sans avoir à appuyer sur la
pédale d'accélérateur, mais également
de garder une certaine distance avec le
véhicule qui précède (le réglage de la
distance peut être paramétré par le
conducteur).
L'Adaptive Cruise Control (ACC) utilise
un capteur radar, placé derrière le
pare-chocs avant fig. 117, pour
détecter la présence d'un véhicule qui
précède à une distance rapprochée.Le dispositif augmente davantage le
confort de conduite offert par le Cruise
Control électronique sur autoroutes ou
voies extra-urbaines à faible trafic.
L’utilisation du dispositif est sans utilité
sur les routes ou voies extra-urbaines à
forte circulation, ou bien sur les routes
ou voies urbaines.
AVERTISSEMENTS
Si le capteur radar ne détecte aucun
véhicule qui précède, le dispositif
maintiendra alors une vitesse fixe
définie.
Si le capteur détecte un véhicule devant
la voiture, le dispositif intervient
automatiquement en freinant afin de ne
pas s'approcher trop près en
franchissant la distance de sécurité.
Une fois derrière le véhicule qui
précède, le système suivra son
comportement, en freinant ou en
117P2000076-000-000
127
Page 130 of 312

accélérant afin de maintenir la distance
de sécurité, sans jamais dépasser la
vitesse réglée.
La désactivation du dispositif est
préconisée dans les cas suivants :
conduite en présence de brouillard,
forte pluie, neige, trafic dense et
situations de conduite particulières (par
exemple, tronçons d'autoroutes avec
travaux en cours) ;
conduite à proximité d'un virage
(routes sinueuses), sur des chaussées
verglacées, enneigées, glissantes ou
sur des routes à forte pente en
descente comme en montée ;
au moment d'emprunter une voie ou
une bretelle de sortie d'autoroute ;
attelage d'une remorque ;
lorsque les situations ou
circonstances ne permettent pas une
conduite sécuritaire à une vitesse
constante.
L'Adaptive Cruise Control propose
deux modes de fonctionnement :
mode “Adaptive Cruise Control”,
afin de garder une distance adaptée
entre les véhicules (sur l'écran du
combiné de bord un message dédié
s'affiche) ;
mode “Cruise Control électronique”
, afin de maintenir le véhicule à une
vitesse constante préréglée.Pour changer le mode de
fonctionnement, agir sur le bouton situé
sur le volant (voir les indications fournies
dans les pages suivantes).
Noter que le “Cruise Control
électronique” ne modifie pas la vitesse
en fonction de la présence ou non de
véhicules qui précèdent. Il faut toujours
régler la vitesse en fonction des
conditions de circulation.
ACTIVATION /
DÉSACTIVATION
ADAPTIVE CRUISE
CONTROL
Activation
Pour activer le dispositif, presser et
relâcher le bouton
fig. 118.
Lorsque le régulateur de vitesse
adaptatif ACC est activé et donc prêt à
fonctionner, sur l'écran s'affichent unmessage indiquant la “rapidité de
réponse” du système et un symbole de
couleur grise (représenté sur la fig.
fig. 119 ).
ATTENTION Il est dangereux de laisser
le régulateur de vitesse adaptatif ACC
activé si celui-ci n'est pas utilisé : il
subsiste un risque de réglage
involontaire et donc de perte de
maîtrise du véhicule à cause d'une
vitesse excessive imprévue.
118P2000060-000-000
119P2000077-000-000
128
DÉMARRAGE ET CONDUITE