audio FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2020 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TIPO 5DOORS STATION WAGON, Model: FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2020Pages: 316, PDF Size: 9.08 MB
Page 57 of 316
3: összes megtett kilométer (vagy
mérföld) és esetleges üzemzavar
jelzések szimbólumai.
4: sebességváltási javaslat jelzés
(GSI).
FŐMENÜ
A menü a következő pontokból áll:
TRIP
GSI
VEHICLE INFO
DRIVER ASSIST
AUDIO (a funkció azoknál a
verzióknál és piacokon áll
rendelkezésre, ahol jelen van)
PHONE (a funkció azoknál a
verzióknál és piacokon áll
rendelkezésre, ahol jelen van)
NAVIGATION (a funkció azoknál a
verzióknál és piacokon áll
rendelkezésre, ahol jelen van)
ALERTS
VEHICLE SETUP
Vehicle Setup
Ez a menüpont lehetővé teszi a
következőkre vonatkozó beállítások
módosítását:
Display;
Units;
Clock & Date;
Safety
Safety & Assistance;
Lights;
Doors & Locks.Kijelző
A „Display” menüpont kiválasztásával a
következőkre vonatkozó
beállításokat/információkat érhetjük el:
“Display Setup”, "Language", "See
phone" (azoknál a változatoknál és
piacoknál áll rendelkezésre ahol jelen
van), "See navigation" (azoknál a
változatoknál és piacoknál áll
rendelkezésre ahol jelen van), "Trip B
automatic reset", "Display brightness".
Units
A „Units” menüpont megnyomásával
lehet a mértékegységet kiválasztani az
alábbiak közül: "Imperial", "Metric",
"Custom".
Clock & Date
A „Clock & Date” menüpont
kiválasztásával a következő beállítások
elvégzésére van lehetőség: „Set time”,
„Time Format”, „Set Date”.
Safety
A „Security” menüpont kiválasztásával a
következő beállítások elvégzésére van
lehetőség: "Passenger AIR BAG",
"Speed beep", "Seat belt buzzer”
Az "Passenger AIR BAG" beállítás
lehetővé tesz az utasoldali légzsákok
aktiválását / kiiktatását.Kiiktatott
utasvédelem: a műszerfalpanelen
elhelyezett
LED állandó fénnyel ég.Safety & Assistance
A „Security & Assistance” menüpont
kiválasztásával a következő beállítások
elvégzésére van lehetőség: Rain sensor,
Buzzer volume, Brake Control, Brake
C.Sensivity, Park Assist, Park Assist vol.
Lights
A „Lights” menüpont kiválasztásával a
következő beállítások elvégzésére van
lehetőség: "Courtesy lights", "Day
lights", "Cornering lights", "Headlamp
sensorr", "Follow me home".
Doors & Locks
A „Doors & Locks” menüpont
kiválasztásával a következő beállítások
elvégzésére van lehetőség: "Autoclose",
"Flash Lights w/Lock", "Aut. unl. on
exit".
MegjegyzésUconnect™rendszerrel
ellátott gépkocsiknál néhány menüpont
a műszercsoport helyett ennek a
rendszernek a kijelzőjén jelenik meg, és
a kezelése is ott történik (lásd a
Multimédiával foglalkozó fejezetben
vagy az online rendelkezésre álló
kiegészítésben leírtakat).
55
Page 73 of 316
Szimbólum Mit jelent
borostyánsárgaKÜLSŐ VILÁGÍTÁS ÜZEMZAVAR
A szimbólum felgyullad, hogy az alábbi világítások meghibásodását jelezze: nappali világítás
(DRL); parkolófények, menetjelző fények; irányjelzők; hátsó ködlámpa; tolatólámpa;
rendszámtábla-világítás.
A meghibásodás oka lehet az izzó kiégése, a hozzá tartozó biztosíték kiolvadása vagy áramköri
szakadás.
borostyánsárgaÜZEMANYAGSZINT-ÉRZÉKELŐ ÜZEMZAVARA
A szimbólum felgyullad az üzemanyagszint-érzékelő üzemzavara esetén. Forduljunk egy Fiat
márkaszervizhez.
borostyánsárgaLPG ÜZEMANYAGSZINT-ÉRZÉKELŐ ÜZEMZAVARA
A szimbólum felgyullad az LPG üzemanyagszint-érzékelő üzemzavara esetén. Forduljunk egy
Fiat márkaszervizhez.
borostyánsárgaJEGESEDÉS VESZÉLYE AZ ÚTFELÜLETEN
A szimbólum felgyullad, amikor a külső hőmérséklet 3 °C-ra vagy az alá csökken.
FIGYELMEZTETÉS A külső hőmérséklet-érzékelő meghibásodása esetén a kijelzőn az érték
helyett szaggatott vonalak jelennek meg.
borostyánsárgaSZÜRKÜLET-ÉRZÉKELŐ ÜZEMZAVARA
A szimbólum a szürkület-érzékelő meghibásodása esetén gyullad fel (a kijelzőn megjelenő erre
vonatkozó üzenettel együtt). Minél előbb forduljunk egy Fiat márkaszervizhez.
borostyánsárgaAUDIOBERENDEZÉS MEGHIBÁSODÁSA
A szimbólum az audioberendezés meghibásodásának jelzésére gyullad fel. Minél előbb
forduljunk egy Fiat márkaszervizhez.
71
Page 260 of 316
ELŐLAPI VEZÉRLÉSEK ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZATA
Gomb Funkciók Üzemmód
Bekapcsolás A gomb rövid megnyomása
Kikapcsolás A gomb rövid megnyomása
Hangerő szabályozásaA forgatógomb elforgatása az óramutató járásával
megegyező/ellentétes irányba
Hangerő elnémítás be/ki (Mute/Pause) A gomb rövid megnyomása
Kilépés a kiválasztásból/visszalépés az előző
képernyőreA gomb rövid megnyomása
BROWSE ENTERLista görgetése vagy egy rádióállomás hangolása, illetve
egy előző/következő felvétel kiválasztásaA forgatógomb elforgatása az óramutató járásával
megegyező/ellentétes irányba
A kijelzőn megjelenített opció megerősítése A gomb rövid megnyomása
INFOMegjelenítési mód kijelölése (Rádió, Média) A gomb rövid megnyomása
PHONE
(*)A Telefon üzemmódhoz történő hozzáférés (azoknál a
változatoknál/piacoknál, ahol rendelhető)A gomb rövid megnyomása
AUDIO
(*)Hozzáférés a hangbeállítási és -szabályozási
funkciókhozA gomb rövid megnyomása
MENÜHozzáférés a beállítások/infotelematikus rendszer
menühözA gomb rövid megnyomása
MEDIAForrás kiválasztás: USB vagy AUX (ha van) A gomb rövid megnyomása
RADIOHozzáférés a Rádió üzemmódhoz A gomb rövid megnyomása
1-2-3-4-5-6Éppen hallgatott adóállomás tárolása A gomb hosszú megnyomása
Tárolt rádióállomás előhívása A gomb rövid megnyomása
A-B-CAz előzetesen tárolt rádióadók csoportjának
kiválasztása vagy minden listában a kívánt betű
kiválasztásaA gomb rövid megnyomása
(*) (bizonyos változatok/piacok esetében)
258
MULTIMÉDIA
Page 267 of 316
FIGYELMEZTETÉS Egy USB-eszköz
USB-porthoz történő
csatlakoztatásakor ügyeljünk arra, hogy
az ne akadályozza a kézifékkar
működtetését.
Megjegyzés Egyes USB-pendrive-okat
esetleg nem támogat aUconnect™
rendszer: ebben az esetben nem jön
létre a „Radio” üzemmódról a „Media”
üzemmódra történő automatikus
átkapcsolás. Amennyiben nem indul el
az alkalmazott eszköz lejátszása, a
Media üzemmód kijelölésével
ellenőrizzük annak kompatibilitását:
ekkor aUconnect™rendszer
kijelzőjén megjelenik egy dedikált
üzenet.
FIGYELMEZTETÉS Az USB töltő aljzat
használatát követően javasoljuk, hogy
csatlakoztassa le a készüléket
(okostelefon), először mindig a
gépjármű aljzatából húzzuk ki a
vezetéket, és soha ne a készülékből
ábra 225. A lebegő kábelek és a nem
megfelelően kihúzott kábelek ronthatják
a töltési funkció teljesítményét és/vagy
az USB aljzat állapotát
Megjegyzés
Az USB-port kezeli a
pendrive/okostelefon, stb. adatátvitelt, és
egy külső eszköz lassú töltését (nem
mindig biztosított, amennyiben az a külső
eszköz típusától / márkájától függ.
AUX ESZKÖZ(egyes változatoknál)
Az AUX üzemmód bekapcsolásához
csatlakoztassunk egy megfelelő eszközt
a gépkocsiban található AUX
csatlakozóaljzathoz.
Ha egy AUX kimeneti csatlakozóval
ellátott eszközt csatlakoztatunk, a
rendszer elkezdi a csatlakoztatott AUX
forrás lejátszását, amennyiben az már
lejátszás alatt van.
A hangerő szabályozása az előlapon
található
gomb/forgatógomb
forgatásával vagy a csatlakoztatott
eszköz hangerő-szabályozójával
lehetséges.
A „Select Audio Source” funkcióval
kapcsolatosan tanulmányozzuk a
„Media Üzemmódok” című fejezetben
leírtakat.FIGYELMEZTETÉSEK
Az AUX csatlakozóhoz csatlakoztatott
berendezés funkcióit maga a
berendezés közvetlenül kezeli: nem
lehetséges tehát a műsorszám/mappa/
lejátszási lista váltása a rádió előlapján,
vagy a kormánykeréken található
kezelőszervekkel.
A hangszórók által kibocsátott
esetleges sistergés elkerülése
érdekében ne hagyjuk az AUX
csatlakozóra csatlakoztatva a
hordozható lejátszó vezetékét a
készülék lekötése után.
FIGYELMEZTETÉS Egy eszköz AUX
csatlakozóaljzathoz történő
csatlakoztatásakor ügyeljünk arra, hogy
az ne akadályozza a kézifékkar
működtetését.
TELEFON ÜZEMMÓD
(egyes változatoknál)
Telefon üzemmód bekapcsolása
A telefon üzemmód bekapcsolásához
az előlapon nyomjuk meg a PHONE
gombot.
A kezelőszervekkel a következők
végezhetők el:
a kívánt telefonszám tárcsázása;
a mobiltelefon telefonkönyvében
található bejegyzések megjelenítése és
hívása;
(225. ábra)P2000169
265
Page 268 of 316
a hívásnaplóban szereplő
bejegyzések megjelenítése és hívása;
legfeljebb 8 telefon párosítása azok
hozzáférésének és csatlakoztatásának
megkönnyítése és meggyorsítása
érdekében;
a hívások továbbítása a rendszerről a
mobiltelefonra és fordítva, valamint a
berendezéshez tartozó mikrofon
hangjának elnémítása a bizalmas
beszélgetésekhez.
A mobiltelefon hangja a jármű
audioberendezésén keresztül hallható: a
telefon funkció használatakor a
rendszer automatikusan elnémítja az
autórádió hangját.
Mobiltelefon párosítása
A mobiltelefon párosítását az alábbiak
szerint végezzük el:
aktiváljuk a mobiltelefonon a
Bluetooth®
funkciót;
nyomjuk meg aPHONEgombot az
előlapon;
ha a rendszerben még nincs egyetlen
regisztrált telefon sem, a kijelzőn
megjelenik egy megfelelő képernyő;
válasszuk ki a „Connect phone”
lehetőséget a párosítási eljárás
elkezdéséhez, majd keressük meg a
mobiltelefonon aUconnect™
készüléket (ha a „No” lehetőséget
választjuk, a telefon fő képernyője
jelenik meg);
a mobiltelefon kérésére a telefon
billentyűzetével írjuk be a rendszer
kijelzőjén látható PIN kódot, vagy
erősítsük meg a mobiltelefonon a
megjelenő PIN kódot;
a „Settings” menüben a „Phone
menu/Add phone” menüpont
kiválasztásával mindig lehet
mobiltelefont párosítani, ezután
folytassuk a fenti pontban ismertetettek
alapján;
a regisztrálási fázis során a kijelzőn
megjelenik egy képernyő, amely a
művelet előrehaladását jelzi.
Megjegyzés A telefonszoftver frissítését
követően javasoljuk a megfelelő
működéshez, hogy távolítsuk el a
telefont a rádióhoz társított készülékek
listájából, töröljük a korábbi
rendszertársítást a telefonBluetooth®
készülékek listájából is, és végezzünk el
egy új regisztrációt.
Telefonhívás kezdeményezése
A következőkben ismertetett műveletek
csak akkor érhetők el, ha azokat a
használatban lévő mobiltelefon
támogatja.
Az alábbi módokon lehet hívást indítani:
a „Contacts” (Telefonkönyv ...)
menüpont kiválasztásával;
a „Recent Calls” menüpont
kiválasztásával;
a „Dial Pad” menüpont
kiválasztásával.
Telefonszám tárcsázása a kijelzőn
lévő „billentyűzet” használatával
A kijelzőn megjelenő grafikus
billentyűzettel lehet a telefonszámot
beírni.
Az alábbiak szerint járjon el:
nyomjuk meg aPHONEgombot az
előlapon;
nyomjuk meg a kijelzőn a „Dial Pad”
menüpontot, és a jobb oldali
BROWSE/ENTER forgatógombot
használva írjuk be a számot;
válasszuk ki azikont a híváshoz.
Telefonszám tárcsázása
mobiltelefonnal
A telefonszám tárcsázható a
mobiltelefonon úgy, hogy továbbra is a
rendszert használjuk (ügyeljünk arra,
hogy semmi ne vonja el a figyelmet a
vezetéstől).
A mobiltelefon billentyűzetével tárcsázva
a telefonszámot a telefonhívás hangja a
jármű audioberendezésén keresztül lesz
hallható.
266
MULTIMÉDIA
Page 274 of 316
A RENDSZER
BEKAPCSOLÁSA/
KIKAPCSOLÁSA
A rendszer agomb/forgatógomb
megnyomásával kapcsolható be, illetve
ki.
Forgassuk el a gombot/forgatógombot
az óramutató járásával megegyező
irányba a hangerő növeléséhez vagy az
óramutató járásával ellentétes irányba
annak csökkentéséhez. Az elektronikus
hangerő-szabályozó mindkét irányban
körbeforog (360°), nincsenek végállásai.
RÁDIÓ ÜZEMMÓD
A Rádió mód aktiválásához nyomjuk
meg az előlapon a RADIO gombot,
ekkor a kijelzőn megjelennek az alábbi
információk:
A felső részen: a tárolt rádióadók
(preset) listájának megjelenítése, az
éppen hallható rádióadó kiemelésre
kerül.
A középső részen: az éppen hallható
rádióállomás nevének megjelenítése és
grafikai gombok az előző vagy a
következő állomás kiválasztásához.
Az alsó részen: a következő grafikai
gombok megjelenése:
"Browse" (böngészés): az elérhető
rádióállomások listája;
"AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB": a
kívánt frekvenciasáv kiválasztása (a
kiválasztott hullámsávtól függőenújrakonfigurálódó grafikai gomb: AM,
FM vagy DAB);
"Tune" (hangolás) : a rádióállomás
manuális keresése (DAB rádióknál
nincs);
"Info": további információk az épp
hallható forrásról;
"Audio": belépés az "Audio Settings"
képernyőre.
Audio menü
Az "Audió" menübe való belépéshez
nyomjuk meg az előlapon lévő
gombot vagy a kijelző alsó részén
található "Audió" grafikus gombot.
Az „Audio” menün keresztül a
következő beállítások elvégzésére van
lehetőség:
"Equalizer" (olyan változatoknál/
piacoknál, ahol van ilyen);
"Balance/Fade" (a hang jobb-bal és
elülső-hátsó kiegyenlítésének
beállítása);
„Speed volume” (a jármű
sebességétől függő automatikus
hangerő-szabályozás);
"Loudness" (olyan változatoknál/
piacoknál, ahol van ilyen);
"Auto-On Radio";
Az „Audio” menüből való kilépéshez
nyomjuk meg a
/Done grafikus
gombot.
MEDIA ÜZEMMÓD
A „Source” grafikus gomb
megnyomásával kiválaszthatjuk a kívánt
hangforrást a rendelkezésre állók közül:
AUX (ha van), USB és
Bluetooth®
.
Előfordulhat, hogy a hordozható
készülékeken lévő alkalmazások
használata nem kompatibilis a
Uconnect™rendszerrel.
Műsorszám kiválasztása
(böngészés)
Ez a funkció lehetővé teszi az aktív
eszközön található számok közötti
böngészést és választást.
A választási lehetőségek a
csatlakoztatott készüléktől függnek.
Például egy USB pendrive esetén a
BROWSE ENTER gomb/forgatógomb
segítségével lapozhatjuk az
adathordozón található számokra
vonatkozó rögzített információktól
függően a szerzők listáját, a
zenetípusokat és az albumokat is.
Minden listában az „ABC” grafikus
gombbal lehet a listában szereplő
kívánság szerinti betűhöz ugrani.
MEGJEGYZÉS Ez a gomb egyes
Apple®
készülékeknél nem működik.
MEGJEGYZÉS A BROWSE ENTER
gomb semmilyen AUX eszközre (ha
van) vonatkozó műveletet nem tesz
lehetővé.
272
MULTIMÉDIA
Page 275 of 316
Nyomjuk meg a BROWSE ENTER
gombot a funkciónak a lejátszott
hangforráson történő bekapcsolásához.
Forgassuk el a BROWSE ENTER
gombot/forgatógombot a kívánt
kategória kiválasztásához, majd
nyomjuk meg ugyanazt a
gombot/forgatógombot a kiválasztás
megerősítéséhez.
Nyomjuk meg az előlapon a
gombot, ha törölni kívánjuk a
funkciót.
Bluetooth®TÁMOGATÁS
A mód aktiválása egy zeneszámokat
tartalmazó
Bluetooth®
készülék
rendszerhez történő regisztrálásával
történik.
BluetoothAUDIOKÉS-
ZÜLÉK PÁROSÍTÁSA
EgyBluetooth®
audiokészülék
regisztrálásához az alábbiak szerint
járjunk el:
a készüléken aktiváljuk a
Bluetooth®
funkciót;
nyomjuk meg a MEDIA gombot az
előlapon;
aktív "Media” hangforrás esetén
nyomjuk meg a "Támogat” grafikus
gombot;
válasszuk ki aBluetooth®
Média
támogatást;
nyomja meg az "Add Device.”
grafikai gombot;
keresse aBluetooth®
audiokészüléken aUconnect™opciót
(a regisztráció során a kijelzőn
megjelenik egy képernyő, amelyik a
művelet előrehaladását mutatja);
amikor az audiokészülék kéri, írja be
a rendszer kijelzőjén megjelenő PIN
kódot, vagy erősítse meg a készüléken
a megjelenített PIN kódot;
amikor a regisztrációs eljárás
sikeresen lezárul, a kijelzőn megjelenik a
következő képernyő. A kérdésre az
"Igen" választ adva a
Bluetooth®
rendszerű audiokészülék kedvencként
lesz regisztrálva (a készüléknek
prioritása lesz a később regisztrált többi
készülékhez képest). Ha a "Nem”
választ adjuk, a prioritás a
csatlakoztatási sorrend alapján kerül
meghatározásra. Az utoljára
csatlakoztatott készüléknek lesz a
legmagasabb a prioritása;
egy audiokészülék regisztrálása az
előlapon lévő PHONE gomb
megnyomásával és a „Settings” opció
kiválasztásával, illetve a „Settings”
menüben a „Phone/Bluetooth” opció
kiválasztásával is történhet.
FIGYELMEZTETÉS Amennyiben
megszakad a
Bluetooth®
kapcsolat a
mobiltelefon és a rendszer között,
tanulmányozzuk a mobiltelefon kezelési
útmutatóját.
USB TÁMOGATÁS
Az USB üzemmód bekapcsolásához
csatlakoztassunk egy megfelelő
USB-eszközt a középső konzolon
található USB csatlakozóaljzathoz.
Bekapcsolt rendszernél egy USB
készülék behelyezésével, ha az "Audio"
menü "AutoPlay" funkciója ON opcióra
van állítva, megkezdődik a számok
lejátszása.
Megjegyzés Egyes USB-pendrive-okat
esetleg nem támogat aUconnect™
rendszer: ebben az esetben nem jön
létre a „Radio” üzemmódról a „Media”
üzemmódra történő automatikus
átkapcsolás. Amennyiben nem indul el
az alkalmazott eszköz lejátszása, a
Media üzemmód kijelölésével
ellenőrizzük annak kompatibilitását:
ekkor aUconnect™rendszer
kijelzőjén megjelenik egy dedikált
üzenet.
FIGYELMEZTETÉS Az USB töltő aljzat
használatát követően javasoljuk, hogy
csatlakoztassa le a készüléket
(okostelefon), először mindig a
gépjármű aljzatából húzzuk ki a
vezetéket, és soha ne a készülékből
ábra 228. A lebegő kábelek és a nem
megfelelően kihúzott kábelek ronthatják
a töltési funkció teljesítményét és/vagy
az USB aljzat állapotát.
273
®
Page 276 of 316
MegjegyzésAz USB-port kezeli a
pendrive/okostelefon, stb. adatátvitelt, és
egy külső eszköz lassú töltését (nem
mindig biztosított, amennyiben az a külső
eszköz típusától / márkájától függ.
AUX ESZKÖZ(egyes változatoknál)
Az AUX üzemmód bekapcsolásához
csatlakoztassunk egy megfelelő eszközt
a gépkocsiban található AUX
csatlakozóaljzathoz.
Ha egy AUX kimeneti csatlakozóval
ellátott eszközt csatlakoztatunk, a
rendszer elkezdi a csatlakoztatott AUX
forrás lejátszását, amennyiben az már
lejátszás alatt van.
A hangerő szabályozása az előlapon
található
gomb/forgatógomb
forgatásával vagy a csatlakoztatott
eszköz hangerő-szabályozójával
lehetséges.FIGYELMEZTETÉSEK
Az AUX csatlakozóhoz csatlakoztatott
berendezés funkcióit maga a
berendezés közvetlenül kezeli: nem
lehetséges tehát a műsorszám/mappa/
lejátszási lista váltása a rádió előlapján,
vagy a kormánykeréken található
kezelőszervekkel.
A hangszórók által kibocsátott
esetleges sistergés elkerülése
érdekében ne hagyjuk az AUX
csatlakozóra csatlakoztatva a
hordozható lejátszó vezetékét a
készülék lekötése után.
TELEFON ÜZEMMÓD
TELEFON ÜZEMMÓD
BEKAPCSOLÁSA
A telefon üzemmód bekapcsolásához
az előlapon nyomjuk meg a PHONE
gombot.
MEGJEGYZÉS: A kompatibilis
mobiltelefonok és a támogatott
műveletek listájának megismeréséhez
tanulmányozzuk a
www.DriveUconnect.eu webhelyet
A kijelzőn megjelenő grafikus
gombokkal a következőkre van
lehetőség:
telefonszám tárcsázása (a kijelzőn
lévő grafikus billentyűzet használatával);
a mobiltelefon telefonkönyvében
található bejegyzések megjelenítése és
hívása;
a hívásnaplóban szereplő
bejegyzések megjelenítése és hívása;
legfeljebb 10 telefon/audiokészülék
párosítása azok hozzáférésének és
csatlakoztatásának megkönnyítése és
meggyorsítása érdekében;
a hívások továbbítása a rendszerről a
mobiltelefonra és fordítva, valamint a
berendezéshez tartozó mikrofon
hangjának elnémítása a bizalmas
beszélgetésekhez.
A mobiltelefon hangja a jármű
audioberendezésén keresztül hallható: a
telefon funkció használatakor a
rendszer automatikusan elnémítja az
autórádió hangját.
MOBILTELEFON PÁROSÍTÁSA
FIGYELMEZTETÉS Ezeket a
műveleteket csak álló járműnél és
biztonságos körülmények között
végezze; mozgásban lévő járműnél a
funkció ki van iktatva.
A következőkben találjuk a mobiltelefon
regisztrációs eljárást: mindig
tanulmányozzuk azonban a
mobiltelefon használati utasítását.
(228. ábra)P2000169
274
MULTIMÉDIA
Page 279 of 316
Ez az utazási adatok és az alkalmazott
vezetési stílus összesített elemzésének
megjelenítésével lehetővé teszi az
összegyűjtött adatok időrendiségének
egy későbbi időpontban történő
vizsgálatát.
Bővebb információkat a
www.DriveUconnect.eu oldalon
találunk.
my:Car
Amy:Carlehetővé teszi a gépkocsi
egészségi állapotának folyamatos
ellenőrzés alatt tartását.
Amy:Carképes valós időben észlelni a
működési rendellenességeket, és
tájékoztatja az ügyfelet az esedékes
karbantartásról. Az alkalmazás
használatához nyomjuk meg a "
my:Car" grafikus gombot.
A kijelzőn megjelenik egy, a „care:Index”
részt tartalmazó képernyő, amely
biztosítja a gépkocsi állapotára
vonatkozó összes részletes információt.
Az „Aktív jelzések” grafikus gomb
megnyomásával megkaphatjuk a
gépkocsiban érzékelt olyan
rendellenességek (ha vannak) részleteit,
amelyek egy figyelmeztető lámpa
felgyulladását okozták.SETTINGS
Nyomjuk meg az előlapon lévő
gombot a „Beállítások” főmenü
kijelzőn történő megjelenítéséhez.
MEGJEGYZÉS A menüpontok
megjelenítése változattól függően eltérő
lehet.
A menü a következő pontokból áll:
Display;
Units;
Voice Commands;
Clock & Date;
Safety / Assistance;
Lights;
Doors & Locks;
Vehicle Off Options;
Audio;
Phone / Bluetooth;
Setup SiriusXM (egyes változatoknál);
Radio Setup;
Restore Settings
Safety/Assistance(egyes változatoknál)
Ezzel a funkcióval a következő
beállításokat lehet elvégezni:
„Rear View Cam"(ha van): Ezzel a
funkcióval a következő beállításokat
lehet elvégezni:
- "Active Guidelines" (egyes
változatoknál): lehetővé teszi a gépkocsi
útvonalát jelző dinamikus rácsok
kijelzőn történő megjelenítésének
bekapcsolását.- "Rear View Camera Delay" (ha van):
lehetővé teszi a kamerakép
kikapcsolásának késleltetését a
hátramenetből való elkapcsoláskor.
"Fwd Collision Warning"(ha van):
Ezzel a funkcióval lehet kiválasztani a
Full Brake Control rendszer
beavatkozási módját.
Az alábbi opciók állnak rendelkezésre:
- "Off" (kikapcsolt): a rendszer
kikapcsolt állapotú;
- "Only warning": a rendszer csak egy
hangjelzés kibocsátásával (ha van)
figyelmezteti a vezetőt;
- "Active brake only": a rendszer
automatikus fékezéssel avatkozik be
(egyes változatoknál);
- "Warning + active brake": a rendszer
egy hangjelzéssel figyelmezteti a
vezetőt, és működteti az automatikus
fékezést.
"Fwd Collision Sensitivity"(ha van):
ezzel a funkcióval a rendszer
beavatkozási „reakcióképességét” lehet
kiválasztani az akadálytól való távolság
alapján.
A rendelkezésre álló opciók: „Near”,
„Med”, „Far”.
"Park Assist"(ha van): Ezzel a
funkcióval a Park Assist rendszer által
nyújtott jelzési típust lehet kiválasztani.
277
Page 281 of 316
Egy útvonal tervezéséhez a cél felé,
jelöljük ki a "Guide" nyomógombot.
Létrejön egy útvonalterv és
hangutasításokkal és a képernyőn
megjelenő jelzésekkel megkapjuk a
célhoz vezető útmutatásokat.
Map Update
A navigációs rendszer az optimális
teljesítmény biztosítása érdekében
rendszeres frissítést igényel. Ezért a
Mopar Map Care szolgáltatás
háromhavonta kínál egy új
térképfrissítést.
A frissítéseket a maps.mopar.eu
webhelyről tölthetjük le, és közvetlenül
telepíthetjük aUConnect™rendszerre.
Az összes frissítés ingyenes a
gépkocsi-garancia kezdő időpontjától
számított 3 évig.
A navigációs rendszer frissítése a Fiat
Vevőszolgálati Hálózaton keresztül is
elvégezhető.
Megjegyzés A viszonteladó
felszámíthatja a navigációs rendszer
frissítésének telepítésére vonatkozó
költséget.
HANGUTASÍTÁSOK
MegjegyzésA rendszer által nem
támogatott nyelvek esetén a
hangutasítások nem állnak
rendelkezésre.A hangvezérlés használatához nyomjuk
meg a kormánykeréken található
nyomógombot („Voice” gomb), és
hangosan mondjuk ki az aktiválni kívánt
vezérlés nevét.
Általános
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Help
Cancel
Repeat
Voice tutorial
Phone
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Call
Dial
Redial
Call back
Show Recent Calls
Outgoing Calls
Missed Calls
Incoming Calls
Phonebook
Search
Show Messages
Send SMS
Show messagesRádió
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Hangolás az FM "frekvenciára"
Tune to AM "frequency”
Hangolás az FM „rádió nevére”
Hangolás a „rádió nevére”
Media
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Play song...Play album...Play artist...Play genre...Play playlist...Play podcast...Play audiobook...Select source...View...
Navigáció (csak Uconnect™5" Nav
LIVE)
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Zoom inZoom out2D mode3D modeAdd this pointNavigate homeNavigate passing accross Home
Clear route
279