instrument panel FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 3370 of 3613

Iluminación Interior417-02-5
417-02-5
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
4. Si la falla persiste después de la inspección, enchufe el
Probador New Generation START (NGS) en el conector de
enlace de datos (DLC) localizado debajo del panel de
instrumentos y seleccione el vehículo a ser probado en el
menú del NGS. Si el NGS no se comunica con el vehículo:
• verifique si la tarjeta está instalada apropiadamente.
• verifique las conexiones con el vehículo.
• verifique la posición del interruptor de la ignición.
5. Si el NGS aun no se comunica con el vehículo, refiérase al
manual del Probador New Generation STAR.
• Interruptor(es)
Tabla de Inspección Visual6. Realice la PRUEBA DE DIAGNOSTICO DE ENLACE DE
DATOS. Si el NGS responde con:
• CKT914, CKT915 o CKT70 = ALL ECUS NO RESP/
NOT EQUIP, refiérase a la Sección 418-00.
• NO RESP/NOT EQUIP por el GEM/CTM, vaya a la
Prueba Pinpoint A.
• SYSTEM PASS, recupere y registre los códigos de
diagnóstico de fallas continuas (DTCs), borre los
DTCs continuos y realice los diagnósticos de auto-
prueba del GEM/CTM.
7. Si los DTCs recuperados están relacionados con la falla,
vaya al Índice de Códigos de Diagnóstico de Fallas del
GEM/CTM para continuar con el diagnóstico.
8. Si no hay DTCs relacionados con la falla, proceda con la
Tabla de Fallas para continuar los diagnósticos.
Tabla de Inspección Visual
MecánicaEléctrica
• Fusible(s) 1 (60A), 25
(7.5A), 26 (10A) y 10
(7.5A)
• Cables dañados
• Conexiones flojas o
corroídas
• LAMPARA s
• Circuitería.
Índice de Códigos de Diagnóstico de Fallas (DTC) del GEM/CTM
DTCDescripciónDTC Causado por Acción
P0500Falla del circuito de señal de velocidad del vehículo GEMREFIERASE
a la Sección 308-07A
B1302Falla del circuito de la bobina del relé de retardo de accesorio GEMREFIERASE
a la Sección 501-11
B1304Circuito de la bobina del relé de retardo de accesorio en GEMREFIERASE
corto con la tensión de alimentación a la Sección 501-11.
B1313Falla en el circuito de la bobina del relé ahorrador de bateríaGEM/CTM VAYA a la
Prueba Pinpoint F.
B1315Circuito de la bobina del relé ahorrador de batería en cortoGEM/CTM VAYA a la
con la tensión de alimentación Prueba Pinpoint B.
B1317 Voltaje de la batería ALTOGEM/CTMREFIERASE
a la Sección 414-00.
B1318 Voltaje de la batería BAJOGEM/CTMREFIERASE
a la Sección 414-00.
B1322Circuito de apertura de puerta izquierda a tierraGEM/CTM VAYA a la
Prueba Pinpoint D.
B1323Falla en el circuito de luz de apertura de puertaGEM/CTMREFIERASE
a la Sección 413-01.
B1325Circuito de la luz de apertura de puerta en cortoGEM/CTMREFIERASE
con la tensión de alimentación a la Sección 413-01.
B1330Circuito de apertura de puerta derecha delantera a tierraGEM/CTM VAYA a la
Prueba Pinpoint D.
B1334Circuito de apertura de puerta del maletero a tierraGEM/CTM VAYA a la
Prueba Pinpoint D
Índice de Códigos de Diagnóstico de Fallas
(DTC) del GEM/CTM
procarmanuals.com
Page 3440 of 3613

Red Intermodular de Comunicaciones418-00-3
418-00-3
1 12A650 Módulo de Control del Tren Motriz(PCM)
2 14B205Módulo Electrónico Genérico (GEM)/
Módulo Temporizador Central (CTM)
3 15K600Módulo (RAP) Antirrobo
4 — Módulo de asistencia al estacionar
(PAM)
5 — Módulo del Asiento del Conductor
(DSM)
6 2C018Módulo de Control Antibloqueo de la
Cuatro Ruedas
DESCRIPCION Y OPERACION (Continuación)
7 19880 Módulo Electrónico Automático deControl de la Temperatura (EATC)
8 5A919 Módulo de Control de la Suspensión
Neumática
9 — Módulo de Control de Impactos
(RCM)
10 — Sistema Pasivo Antirobo (PATS)
El vehículo tiene dos redes separadas de comunicación. El
protocolo corporativo estándar (SCP) el cual es un cable par
desprotegido (data bus plus, circuito 914 [T/O] y data bus,
menos, circuito 915 [P/LB] y la Red (ISO) 9141 de la
Organización Internacional de Estándares, esto se realiza a
través de un cable individual (circuito 70 [LB/W]). Ambas
redes pueden ser conectadas al Probador New Generation
STAR (NGS) en un conector llamado el conector de enlace
de datos (DLC). Esto hace que la detección de fallas en este
sistema sea más fácil, ya que permite que un pequeño detector
sea capaz de diagnosticar y controlar cualquiera de los
módulos en las dos redes a partir de un solo conector. El
DLC puede ser localizado debajo del panel de instrumentos
entre la columna de la dirección y el radio.
La red de comunicaciones ISO 9141 no permite la
comunicación intermodular. Cuando el probador NGS se
comunica a los módulos en la red de comunicaciones ISO
9141, el probador NGS tiene que requerir toda la información;
los módulos no pueden iniciar las comunicaciones.
El SCP permanecerá operativo aunque uno de los dos cables
bus se dañe. Las comunicaciones continuarán si uno de los
cables bus se pone en corto a tierra, igualmente si sucede lo
mismo con el voltaje positivo de la batería (B+) o cuando se
pierde uno de los resistores de los terminales. Esta condición
de falla se detecta y reporta al probador por medio de los
circuitos de interface de la red bus.
A diferencia del SCP, la red de comunicaciones ISO 9141 no
funcionará si el cable o el voltaje positivo de la batería (B+)
están en corto a tierra. También, si uno de los módulos de la
red ISO 9141 no recibe corriente o tiene un corto circuito
interno. Las comunicaciones a ese módulo fallarán.Hay tres módulos enlazados a la red SCP de comunicaciones
y siete módulos enlazados a la red ISO 9141 de
comunicaciones.
Red de Comunicaciones SCP
El módulo de control del tren motriz (PCM) (12A650) está
conectado a la red SCP de comunicaciones. El PCM controla
el motor para obtener un mejor rendimiento del combustible,
controla las emisiones y trabaja la modalidad de detección y
almacenamiento de fallas. Para información adicional, vea la
Sección 3 del Manual de Diagnóstico de Controles/Emisiones
del Tren Motriz
1 para diagnosticar y probar el PCM.
El módulo del sistema pasivo antirobo (PATS) se encuentra
en la red SCP de comunicaciones. El módulo PATS contiene
circuitos que se conectan al sistema eléctrico del vehículo,
el módulo receptor, la red de comunicaciones del vehículo y
el indicador de robo localizado en el grupo de instrumentos
(10849). El microprocesador del módulo PATS almacena los
códigos de las llaves de ignición en una memoria no volátil.
El módulo PATS puede ser diagnosticado a través del conector
de enlace de datos; para información adicional, vea la Sección
419-01B.
El módulo del control automático de la temperatura (EATC)
está enlazado a la red SCP de comunicaciones. El módulo
EATC controla en forma automática las funciones climáticas
que mantienen el interior del vehículo a una temperatura
constante. Vea la Sección 412-00.
Número
Item de ParteDescripción
Número
Item de ParteDescripción
procarmanuals.com
Page 3442 of 3613

Red Intermodular de Comunicaciones418-00-5
418-00-5
DIAGNOSTICOS Y PRUEBAS
Red de Comunicaciones
Para obtener mayor información acerca de los esquemas y
conectores de la Red de Comunicaciones Multiplex vea los
Diagramas de Cableado, Celda 14.
Multímetro Digital 73 105-R0051 o su
equivalente.
Probador New Generation STAR
(NGS) o su equivalente
418-F048 (007-00500)
Inspección y Verificación
1. Verifique el problema del cliente.
2. Haga una inspección visual para detectar señales obvias
de daños eléctricos.
• Fusible 5 (10A) del panel central de fusibles (CJB)
• Arneses de cableado dañados
• Conexiones flojas o corroídas
• Módulo antibloqueo de frenos en las cuatro ruedas
• Módulo de control de impactos (RCM)
• Módulo electrónico genérico (GEM)/módulo temporizador
central (CTM)
• Módulo de control del tren motriz (PCM)
• Módulo de asistencia al estacionar (PAM) (opcional)
• Módulo antirobo (RAP) (opcional)
• Módulo de control de la suspención neumática (opcional)
• Sistema pasivo antirobo (PATS)
• Módulo del asiento del conductor (DSM) (opcional)
• Módulo de control automático de temperatura (EATC)
(opcional)
3. Si el problema persiste después de la inspección, conecte
el probador New Generation Star (NGS) al conector de
enlace de datos (DLC) localizado debajo del panel de
instrumentos y seleccione el vehículo a ser probado en
el menú del NGS. Si el NGS no se comunica con el
vehículo:
• verifique que la tarjeta del programa se encuentre
correctamente instalada.
• verifique las conexiones al vehículo.
• verifique que la posición del interruptor de ignición
este en RUN.
Si el NGS todavía no se comunica con el vehículo, vaya a la
Prueba Pinpoint M
4. Vaya a la Prueba Pinpoint PC. Herramienta(s) Especial(es)
Tabla de Inspección Visual
Eléctrica
procarmanuals.com
Page 3493 of 3613

Configuración de Módulos418-01-3
418-01-3
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Tabla de Inspección Visual
Eléctrica
•Fusible 5 (10A) en la caja central de empalmes (CJB).
•Cables dañados.•Conectores flojos o corroídos.•Módulo de control de anti-bloqueo de frenos de 4 ruedas.
•CTM•Módulo PATS•RCM
Inspección y Verificación
1. Inspeccione para ver si hay signos obvios de daños
eléctricos. Refiérase a la siguiente tabla:2. Si la falla persiste después de la inspección, conecte el
Probador New Generation STAR (NGS) al conector de
enlace de datos localizado debajo del panel de
instrumentos y seleccione el vehículo a ser probado en el
menú del Probador. Si el NGS no se comunica con el
vehículo:
•verifique que la tarjeta de programa esté instalada
correctamente.
•verifique las conexiones con el vehículo.
•verifique que el interruptor de la ignición esté en la
posición de RUN.
Si el Probador NGS aun no se comunica con el vehículo,
refiérase a la Sección 418-00.
3. Refiérase a la Tabla de Fallas.
Causa Posible Acción
Condición
Tabla de Fallas
Tabla de Fallas
•Circuitería.
•El módulo no es programable.
•No es posible configurar el nuevo
módulo•Vaya a la Prueba Pinpoint A.
Prueba Pinpoint A: NO ES POSIBLE CONFIGURAR EL NUEVO MODULO
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
A1VERIFIQUE LA COMUNICACIÓN CON EL MODULO EN CUESTION
4 Realice la auto-prueba continua con el módulo en cuestión.
•¿Es capaz de comunicarse con el módulo en cuestión?
® ®® ®
®Si
Comuníquese con la Línea Caliente.
® ®® ®
®No
Para módulos de control de anti-bloqueo de frenos
de 4 ruedas, REFIERASE a la Sección 206-09. Para
CTM, REFIERASE a la Sección 417-02. Para los
módulos PATS, REFIERASE a la Sección 419-01B.
Prueba Pinpoint
1324
procarmanuals.com
Page 3495 of 3613

Anti-Robo — Perimetral419-01A-2
419-01A-2
Anti-Robo — Perimetral
El sistema consiste de lo siguiente:
• un interruptor de desarmar el cilindro de bloqueo de la puerta
del conductor
• un interruptor de desarmar el cilindro de bloqueo de la puerta
del pasajero
• un interruptor de desarmar el cilindro de bloqueo de la
compuerta trasera
• módulo (RAP) de personalidad anti-robo remota
• interruptor de lámpara de advertencia de puerta abierta
• un transmisor remoto para entrada sin llave
• un conjunto interruptor / soporte en el capot
• un indicador THEFT
El interruptor (14018) de la lámpara de advertencia de puerta
abierta se comunica con el módulo RAP a través del módulo
(GEM) electrónico genérico. Esta entrada al RAP causará que
la alarma anti-robo suene si estaba armada.
Los interruptores para desarmar las puertas están anexados a
los cilindros de las cerraduras de las puertas, LI, LD y de la
compuerta trasera. El interruptor de desarmar la puerta debe
ser accionado antes que el seguro mecánico abra. Esto puede
prevenir que la alarma anti-robo se active cuando debería estar
desarmada.
DIAGNÓSTICO Y PRUEBA
Anti-Robo — Perimetral
Consulte los Diagramas de Cableado, Célula 117 — Sistema de
Alarma a Control Remoto y Seguros, para la información sobre
el esquemático y los conectores.
Consulte los Diagramas de Cableado, Célula 20 — Sistema de
Arranque, para la información sobre el esquemático y los
conectores.
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN
El módulo RAP controla los sistemas de anti-robo y de entrada
sin llave. El módulo RAP se comunica con el GEM para requerir
que las luces interiores sean ENCENDIDAS / APAGADAS
con el uso del transmisor remoto (15K601) para entrada sin
llave, y el GEM se comunica con el RAP para informar cuando
la puerta es abierta. Para la información sobre la comunicación
entre módulos, consulte la Sección 418-00.
Para información adicional sobre el transmisor remoto de
entrada sin llave, consulte la Sección 501-14B.
La alarma perimetral utiliza los interruptores de la lámpara de
advertencia de puerta abierta y del capot. El módulo RAP
también utiliza la característica auto seguro / re-aseguro para
prevenir el robo del vehículo. Para información adicional sobre
este sistema, consulte la Sección 501-14B.
El indicador anti-robo se consigue sobre el panel de
instrumentos, a la derecha del indicador de la señal de cruce a
la derecha. El indicador THEFT es compartido por los módulos
RAP y PATS. El indicador THEFT se enciende durante el pre-
armado por la posición del módulo RAP. El sistema de anti-
robo pasivo relampagueará el indicador THEFT con la llave en
OFF.
Consulte los Diagramas de Cableado, Célula 85 — Faros
Delanteros, para la información sobre el esquemático y los
conectores.
Consulte los Diagramas de Cableado, Célula 87 — Autolamps,
para la información sobre el esquemático y los conectores.
Consulte los Diagramas de Cableado, Célula 44 — Corneta /
Encendedor de Cigarrillos, para la información sobre el
esquemático y los conectores.
procarmanuals.com
Page 3496 of 3613

Anti-Robo — Perimetral419-01A-3
419-01A-3
DIAGNÓSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Consulte los Diagramas de Cableado, Célula 110 — Seguros
Eléctricos de las Puertas, para la información sobre el
esquemático y los conectores.
Multímetro Digital 73, 105-R0051,
ó un equivalente
Inspección y Verificación
1. Verifique el problema del cliente.
2. Inspeccione visualmente por señales obvias de daños
mecánicos y eléctricos; consulte la tabla siguiente:
Herramienta(s) Especial(es)
Probador NGS, 418-F048
(007-00500), ó un equivalente
3. Si el problema permanece después de la inspección, instale
el Probador NGS en el conector (DLC) de enlace de datos,
ubicado debajo del panel de instrumentos y seleccione el
vehículo a ser probado del menú. Si el probador NGS no se
comunica con el vehículo:
• revise si la tarjeta del programa está bien instalada.
• revise las conexiones al vehículo.
• revise la posición del interruptor de encendido.
Tabla de Inspección Visual
MecánicaEléctrica
• Cilindro de cerradura
• Cilindro de encendido
• Interruptor del capot• Fusible de la caja de
conexión de la batería:
— Fusible 9 (20A)
• Fusible(s) de la caja de
conexión central:
— Fusible 9 (7.5A)
— Fusible 20 (7.5A)
• Arnés de cableado
• Conexiones flojas ó
corroídas
• Interruptor(es)
• Relé(s)
4. Si el probador NGS aún no se comunica con el vehículo,
consulte al manual del NGS.
5. Realice la PRUEBA DIAGNOSTICO DEL ENLACE DE
DATOS. Si el NGS responde con:
• CKT914, CKT915 or CKT70 = ALL ECUS NO RESP/
NOT EQUIP, consulte la Sección 418-00.
• NO RESP/NO EQUIP for remote anti-theft personality
(RAP) module, vaya a la Prueba Pinpoint A.
• SYSTEM PASSED, recupere y anote los DTCs
continuos, borre dichos DTCs y efectúe los
diagnósticos de auto-pruebas para el módulo RAP.
6. Si los DTCs recuperados están relacionados con el
problema, vaya al Índice de Códigos (DTCs) de Problemas
de Diagnóstico para el RAP para continuar los
diagnósticos.
7. Si no son recuperados DTCs relacionados con el problema,
proceda con la Tabla de Fallas para continuar los
diagnósticos.
Índice de Códigos (DTCs) de Problemas de
Diagnóstico del Módulo RAP
Índice de Códigos (DTCs) de Problemas de
Diagnóstico del Módulo RAP
DTC DescripciónDTC
Causado
Por
B1309Corto a Tierra, RAPCONSULTE la
Circuito SeguroSección 501-14B
Eléctrico de Puerta
— Cerrar
B1341Corto a Tierra, RAPCONSULTE la
Circuito SeguroSección 501-14B
Eléctrico de Puerta
— Abrir
B1485Corto a Batería, RAPCONSULTE la
Circuito EntradaSección 501-14B
Pedal de Freno
B1522Corto a Tierra RAP VAYA a la Prueba
Circuito Interruptor Pinpoint C.
del Capot
B1526Corto a Tierra, RAPCONSULTE la
Circuito InterruptorSección 501-14B
Teclado Entrada
Sin Llave
B1562Corto a Tierra, RAP VAYA a la Prueba
Circuito Cilindro Pinpoint B.
Cerradura de Puerta
Acción
procarmanuals.com
Page 3543 of 3613

Antirrobo — PATS419-01B-3
419-01B-3
DESCRIPCION Y OPERACION (Continuación)
El PATS no es compatible con sistemas de arranque remotos
no instalados en planta, que permiten al vehículo ser
encendidos desde el exterior. Estos sistemas pueden reducir
el nivel de seguridad y también pueden causar fallas de
arranque. Los sistemas de arranque remotos deben ser
removidos antes de investigar las fallas de arranque
relacionadas con el sistema PATS.El sistema de protección pasiva será activado e imposibilitará
el encendido del vehículo si:
•la llave codificada está dañada.
•la llave no está programada.
•la llave no está codificada (si no posee la electrónica)
•hay fallas en el cableado.
•hay fallas en el transreceptor.
•hay fallas en el PCM.
•hay fallas en el módulo de la red de comunicaciones.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA
Antirrobo – Sistema Antirrobo Pasivo
(PATS)
Refiérase a la Celda 112, Diagramas de Cableado, Antirrobo
(PATS), para obtener información del esquema y los
conectores.
Refiérase a la Celda 60, Diagramas de Cableado, Grupo de
Instrumentos para obtener información del esquema y los
conectores.
Herramienta(s) Especial(es)
Multímetro Digital 73 o
un equivalente
105-R0051
Probador New Generation STAR
(NGS) o un equivalente
418-F048 (007-00500)
Inspección y Verificación
Nota: El módulo PATS debe ser reconfigurado después de su
reemplazo. Refiérase a la Sección 418-01.
1. Verifique la falla reportada por el cliente reproduciendo
la condición.
2. Inspeccione para ver si hay signos obvios de daños
mecánicos o eléctricos.
Tabla de Inspección Visual
MecánicaEléctrica
• Cilindro de bloque del
interruptor de la ignición
• Llave de ignición
codificada (llave PATS)
• Uso de una llave de
ignición no codificada
(llave sin la cabeza
plástica moldeada o no
PATS)
• Uso de una llave de
ignición codificada no
programada• Fusible:
— Fusible 24 (7.5A)
— Fusible 25 (7.5A)
— Fusible 19 (25A)
• Módulo transreceptor del
PAT S
• Conectores
• Interruptor de la ignición
3. Si la falla persiste después de la inspección, enchufe el
Probador New Generation STAR al conector de enlace
de datos (DLC), localizado debajo del panel de
instrumentos y seleccione el vehículo a ser probado en el
menú del NGS. Si éste no se comunica con el vehículo:
•verifique la instalación apropiada de la tarjeta de
programa.
•verifique las conexiones en el vehículo.
•verifique la posición del interruptor de la ignición.
4. Si el NGS aun no se comunica con el vehículo, refiérase
al manual del Probador New Generation STAR.
5. Realice la PRUEBA DE DIAGNOSTICO DE ENLACE
DE DATOS. Si el NGS responde con:
•CKT914, CKT915 o CKT70 = ALL ECUS NO
RESP/NOT EQUIP, refiérase a la Sección 418-00.
procarmanuals.com
Page 3579 of 3613

Antirrobo — PATS419-01B-39
419-01B-39
Prueba Pinpoint (Continuación)
3. Tuerza la manivela de la rueda inclinada y el eje (3F609)
y remuévala.
4. Remueva los escudos superior e inferior de la columna
de dirección (3530).
1 Remueva los tornillos.
2 remueva los escudos de la columna de la dirección.
5. Remueva la manivela de liberación del trinquete del capó.
1 remueva los tornillos.
2 Remueva la manivela de liberación del trinquete del
capó.
6. Remueva la tapa inferior de la dirección en el panel de
instrumentos.
1 Remueva los tornillos.
2 Remueva la tapa inferior de la columna de dirección.
procarmanuals.com
Page 3587 of 3613

Antirrobo — PATS419-01B-47
419-01B-47
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
2. Después de que los 10 minutos del procedimiento de
acceso de seguridad hayan transcurrido, se desplegará
un nuevo menú con las opciones de comando. Seleccione
solo aquellas funciones requeridas antes de salir de este
menú. Una vez fuera del menú, el procedimiento de acceso
de seguridad debe ser realizado de nuevo para efectuar
los comandos adicionales.
ESPECIFICACIONES
Especificaciones de Torque
Descripción Nm Lb/In
Perno del cable de tierra 7-10 62-89
de la batería
Tornillos de la manivela 2.7-3.7 25-33
de liberación del trinquete
del capó
Tornillos del refuerzo de la tapa 7.6-10.4 —
de la abertura de la columna
de la dirección en el panel
de instrumentos
Tornillo del módulo del receptor 1.8-2.6 —
del antirobo
procarmanuals.com
Page 3596 of 3613

Módulos de Control Electrónico de Multifunciones419-10-3
419-10-3
Módulo Electrónico de Multifunciones (Continuación)
3. Remueva el acabado central de panel de instrumentos.
1 Remueva los tornillos.
2 Remueva el acabado central de panel de instrumentos.
•Desenchufe los conectores.
4. Remueva el GEM/CTM.
1 Remueva el tornillo.
2 Desenchufe los cuatro conectores del GEM/CTM.
3 Remueva el GEM/CTM.
Instalación
1.CUIDADO: Una vez instalado el nuevo módulo,
se debe descargar la información de la configuración
almacenada en el Probador New Generation STAR
(NGS) en el nuevo componente. Para información
adicional, refiérase a la Sección 418-01.
Nota: Cuando la batería (10655) es desconectada y vuelto
a conectar, se notarán algunos síntomas anormales durante
la conducción mientras el vehículo reasume su estrategia
de funcionamiento. La unidad puede requerir ser
conducida 16 km (10 millas) o más, hasta su completa
reprogramación.
Para instalar, invierta el procedimiento de remoción.
procarmanuals.com