alarm Hyundai Accent 2011 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2011Pages: 301, PDF Size: 32.03 MB
Page 12 of 301
SU VEHÍCULO DE UN SOLO VISTAZO
F12
B255A02MC-GYTSÍMBOLOS INDICADORES EN EL PANEL DE INSTRUMENTOS* Para más detalles, véase la página 1-64.
Indicador de advertencia de funcionamiento (SRI)
del sistema de sujeción suplementario (SRS)
(Si está instalado)
Luz indicadora de anti-bloqueo de los frenos
(Si está instalado)
Luces intermitentes (Derecha-Izquierda)
Testigo indicador del inmovilizador
(Si está instalado)Luz indicadora de overdrive
(Sólo para transmisiones automáticas)
Indicador luminose de luces largas
Luz de alarma de puertas abiertas Luz de alarma de nivel de líquido/
freno de mano
Indicador luminoso de carga de la batería Indicador de alarma de presión de aceite
Testigo de advertencia del filtro de combustible
(Sólo un vehículo diesel) Luz de alarma de bajo nivel de combustible
Luz testigo de motor (Si está instalado)
Indicadora del precalentador diesel
(Sólo un vehículo diesel)Interruptor de desactivación del airbag frontal
del pasajero (Si está instalado)Testigo de advertencia de puerta del maletero/
puerta trasera abierta
Luz de advertencia de la temperatura de
refrigerante del motorTestigo de advertencia del sistema de dirección
asistida eléctrica (EPS) (Si está instalado)
Testigo indicador del programa de
estabilidad electrónico (Si está instalado)
Testigo de advertencia del cinturón de seguridad
Indicador de marcha (Si está instalado)
Page 13 of 301
Recomendaciones sobre combustible ...................................... 1-2
Frenado de su nuevo Hyundai .................................................. 1-4
Llaves........................................................................................ 1-5
Sistema inmovilizador ............................................................... 1-6
Bloqueo de puertas ................................................................... 1-8
Sistema de alarma antirrobo ....................................................1-11
Ventanas de puertas...............................................................1-15
Asientos ..................................................................................1-17
Cinturón de seguridad.............................................................1-28
Sistema de sujeción para niños ..............................................1-36
Sujeción suplementaria (airbag) .............................................1-47
Tablero de instrumentos e indicadores...................................1-60
Luz de indicación y advertencia ..............................................1-64
Ordenador de a bordo .............................................................1-77
Mando selector de luces .........................................................1-79
Mando limpia y lavaparabrisas ................................................1-82
Techo corredizo......................................................................1-92
Espejos...................................................................................1-98
Apertura del capó .................................................................. 1-102
Control remoto de la tapa del depósito de combustible ......... 1-103
Panel de control de calefacción/aire acondicionado .............. 1-112
Sistema de sonido stereo ...................................................... 1-127
Sistema de audio ................................................................... 1-133
Antena................................................................................... 1-133
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1
1
Page 23 of 301
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
11
B070A01A-AYT(Si está instalado)Este sistema está especialmente
diseñado para ofrecer protección frente
a las entradas no autorizadas en el
automóvil. El sistema consta de tres
fases: "Activación", "Alarma" y
"Desactivación". Si el sistema se
dispara, emite una sonido de sirena y
se encienden los intermitentes.
Estacione el vehículo y detenga el
motor. Active el sistema según lo
descrito en el párrafo anterior.B070B03MC-GYTEtapa de activación
B070B01MC
SISTEMA DE ALARMA
ANTIRROBO
NOTA:
o Al pulsar la parte delantera del
interruptor de cierre de la puerta
del conductor se bloquean todas
las puertas del vehículo.
o Al pulsar la parte trasera de dicho
interruptor se desbloquean todas
las puertas.
o El cierre centralizado se acciona
también girando la llave hacia la
parte frontal o trasera del
vehículo.
o Si la puerta se bloquea/
desbloquea varias veces
sucesivamente bien con la llave
del vehículo o bien con el
interruptor de bloqueo de la
puerta, el sistema podría dejar
de funcionar temporalmente para
proteger el circuito y evitar
desperfectos en los componentes
del sistema.1) Saque la llave de contacto.
2) Asegúrese de que todas las
puertas, el portón del maletero (4
puertas) /la puerta trasera (3
puertas) y el capó del motor están
cerradas y bloqueadas (Para
Europa).
Asegúrese de que todas las
puertas, la puerta trasera (3 puertas)
y el capó del motor están cerradas
y bloqueadas (Excepto Europa).
3) Cierre las puertas usando el
transmisor de cierre centralizado.
Una vez hecho esto, los intermitentes
se encenderán una vez para indicar
que el sistema está activado.
NOTA:1) Si se deja abierta alguna de las
puertas, el maletero (4 puertas) /
la puerta trasera (3 puertas) o el
capó, no podrá activarse el
sistema (Para Europa).
Si se deja abierta alguna de las
puertas, la puerta trasera (3
puertas) o el capó, no podrá
activarse el sistema (Excepto
Europa).
Page 24 of 301
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI12
B070C03MC-GYTEtapa de alarmaLa alarma se activa si se da uno de
los casos siguientes estando el
vehículo estacionado y el sistema
activado.
1) Todas las puertas, incluído el portón
trasero (3 puertas), se abren con el
mando a distancia.
2) Se ha abierto la puerta del maletero
(4 puertas) sin usar la llave (Para
Europa).
3) Si se abre el capó.
La bocina de alarma suena y las
luces intermitentes se encienden du-
rante 27 segundos (Para Europa /
Excepto Europa: Se repite 3 veces).
Para desactivar el sistema,
desbloquee la puerta o la puerta
trasera con el mando a distancia.
B070D03MC-GYTEtapa de desactivaciónEl sistema se desactiva al desbloquear
la puerta del conductor o del
acompañante pulsando el transmisor
después de haberlo activado.
Después de haber completado los
pasos arriba indicados, la luz de aviso
de la intermitencia destellará dos
veces para indicar que el sistema
está activado.
Si una de las puertas, portón del
maletero (4 puertas)/ puerta trasera (3
puertas), no se abre en 30 segundos,
el sistema se volverá a activar (Para
Europa).
B070D02AMC
Si esto sucede vuelva a activar
el sistema siguiendo los pasos
anteriormente descritos.
2) Una vez vuelto a activar el
sistema, solamente se puede
desbloquear la puerta del
maletero (4 puertas) con la llave
sin desactivar el sistema (Para
Europa).
PRECAUCIÓN:
o No active el sistema hasta que
todos los ocupantes hayan
bajado del vehículo. Si se activa
el sistema mientras un(os)
pasajero(s) permanece(n) en el
vehículo, puede que se accione
la alarma cuando este (o estos)
pasajero(s) baje(n) del vehículo.
o Evite arrancar el motor mientras
el sistema esté activado (Sin
sistema inmobilizador).
!
Page 25 of 301
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
13
B070F03A-GYTSistema de entrada sin llaves
(Si está instalado)
Bloqueo de las puertas1. Cierre todas las puertas.
2. Pulse el botón del transmisor.
3. Se bloquean todas las puertas y,
al mismo tiempo, se encienden
una vez los intermitentes para
indicar que el sistema está
activado.Desbloqueo de las puertas1. Pulse de nuevo el botón del
transmisor tras bloquear las puertas.
2. Todas las puertas se desbloquean
y, al mismo tiempo, los
intermitentes se encienden dos
veces para indicar que el sistema
está desactivado. Si una de las puertas, puerta trasera
(3 puertas), no se abre en 30
segundos, el sistema se volverá a
activar (Excepto Europa).
NOTA:Si el sistema se desactiva con la
luz interior en la opción "DOOR",
dicha luz se enciende unos 30
segundos.
!
PRECAUCIÓN:
El sistema sólo puede desactivarse
con el mando a distancia. Si no se
desactiva, proceda como sigue:
Sin sistema inmovilizador:
1. Desbloquee y abra la puerta con
la llave, que hará que se active
la alarma.
2. Introduzca la llave en el cilindro
de la llave de encendido y gire
la llave de encendido a la
posición "ON".
3. Espere durante 30 segundos.
Con sistema inmovilizador:
1. Desbloquee y abra la puerta con
la llave, que hará que se active
la alarma.2. Introduzca la llave en el cilindro
de la llave de encendido y gire
la llave de encendido a la
posición "START".
Tras completar estos pasos, el
sistema quedará desactivado.
!
PRECAUCIÓN:
No cambie, modifique, ni ajuste el
sistema de alarma antirrobo, ya
que podría dejar de funcionar;
solamente debe manipularlo un
concesionario autorizado de
Hyundai.
Las averías debidas a
modificaciones o ajustes
inadecuados del sistema de alarma
antirrobo no están cubiertas por la
garantía del fabricante del vehículo.
Page 78 of 301
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI66
Si el freno de mano no está aplicado
la luz de freno de mano debe
encenderse cuando la llave de
contacto esta en "ON" o "START" y
apagarse cada vez que el motor está
en marcha. Si la luz se enciende en
cualquier otra ocasión, usted debe
sacar el vehículo lentamente de la
carretera hasta llegar a detenerlo
completamente en algún lugar seguro.
La luz de freno de mano indica cuando
el nivel del líquido de frenos está bajo
en la bomba de frenos, al agregar
líquido de frenos usted debe verificar
que este sea del tipo DOT 3 o DOT
4. Después de agregar el líquido y no
encontrar ninguna otra anormalidad,
el vehículo debe ser conducido
cuidadosamente a un distribuidor
HYUNDAI para su inspección. Si
usted después de una inspección más
amplia detecta algún otro problema,
usted no debe conducir el vehículo,
éste debe ser remolcado por un
servicio profesional de grúa hasta el
servicio HYUNDAI.
!
B260G01A-AYT
Indicador de alarma de
presión de aceite
B260H03A-AYT
Luz de alarma de nivel de
líquido/freno de mano
PRECAUCIÓN:
Si la luz de presión de aceite
permanece encendida una vez que
el motor está en marcha, pueden
ocurrirle serios daños. La luz de
presión de aceite se enciende cada
vez que la presión de aceite es
insuficiente. En condiciones
normales, solo debe encenderse
cuando el motor se pone en marcha
pero inmediatamente, ésta debe
apagarse. De no ser así, de
permanecer encendida y el motor
funcionando, significa que hay un
grave mal funcionamiento.
Si esto pasara, detenga el vehículo
tan rápido como pueda, parando el
motor y verifique el nivel de aceite.
Si esta bajo, rellénelo hasta el nivel
adecuado y haga funcionar el mo-
tor de nuevo, si la luz aún
permanece encendida, detenga el
motor inmediatamente. El vehículo
debe ser revisado por el
distribuidor HYUNDAI antes de
poder ser usado nuevamente.
!
ADVERTENCIA:
Si usted sospecha algún problema
de freno, hágalo revisar por su
distribuidor HYUNDAI tan pronto
como sea posible. Conducir su
vehículo con problemas de freno,
ya sea el sistema eléctrico de
frenos o el sistema hidráulico, es
peligroso.Operación de luces de
emergenciaLa luz del freno de estacionamiento y
de nivel de líquido, debe encenderse,
cada vez que usted aplica el freno de
estacionamiento y la llave de contacto
esta en la posición "ON" o "START".
Después que el motor ha arrancado y
el freno de mano se ha soltado ésta
debe apagarse.
Page 79 of 301
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
67
Su HYUNDAI esta equipado con un
doble y diagonal circuito de frenos.
Esto significa que permanecerán
funcionando los frenos sobre dos
ruedas si uno de los circuitos duales
fallaran. Con solo un circuito de frenos
funcionando, se necesitará un gran
esfuerzo para detener el vehículo.
También el vehículo no podrá
detenerse en una distancia corta con
la mitad de los frenos trabajando. Si
el vehículo experimentara un fallo total
de frenos, para detenerlo debe ir
reduciendo a la marcha inferior de la
caja de cambios, para de esta forma
poder utilizar el efecto de frenado del
motor y detenga el automóvil tan
pronto como pueda, es lo más seguro.
B260J01S-GYT
Indicador luminoso de
carga de la batería
La luz de aviso de carga de la batería
deberá encenderse cuando se accione
la llave de contacto, apagándose
cuando el motor esté funcionando. Si
permanece encendida cuando el motor
está funcionando existirá una
anormalidad en el equipo eléctrico de
carga de la batería. Si la luz se enciende
mientras se conduce el vehículo, párelo
y compruebe el compartimento del
motor. En primer lugar, asegúrese de
que la correa está en su lugar. Si es
así, compruebe su tensión.
Si en ambos casos persiste la
anormalidad, solicite la intervención
de su Servicio Oficial Hyundai.
PRECAUCIÓN:
Si la correa impulsora (correa del
alternador) está suelta, rota o no
existe, y se conduce en estas
condiciones puede originarse una
grave avería, ya que el motor puede
sobrecalentarse debido a que la
correa acciona también la bomba
de agua.
!
B260L01A-GYT
Luz de alarma de puertas
abiertas
La luz de alarma de puertas abiertas
le indica si una puerta no esta
completamente cerrada.B260K01MC-GYT
Testigo de advertencia de
puerta del maletero/
puerta trasera abierta
El testigo permanece encendido a
menos que se cierre completamente
la puerta del maletero/puerta trasera
abierta.B260M01A-AYT
Luz de alarma de bajo nivel
de combustible
La luz de alarma de bajo nivel de
combustible se enciende cuando el
nivel de combustible se aproxima a
vacío. Cuando esta se enciende se
debe agregar lo más pronto posible
combustible al depósito. Conducir con
un bajo nivel de combustible o en la
zona marcada con "E" puede causar
una fallo de encendido y dañar el
convertidor catalítico (si corresponde).
Page 84 of 301
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI72
!
B900A01A-GYTALARMA ACÚSTICA
(Si está instalado)La alarma acústica sonara cuando
las luces estén encendidas y la puerta
del lado del conductor este abierta.
Esto previene que la batería del
automóvil se descargue, si las luces
están dadas. La alarma sonara hasta
que se apaguen las luces.B270A01A-AYTSONIDO DE ALARMA DE LAS
PASTILLAS DELANTERASLas pastillas de los discos delanteros
pueden emitir un fuerte y agudo chirrido
de freno, si ocurre esto es necesario
un nuevo juego de pastillas de freno.
Esto puede ocurrir de forma
intermitente cuando se aplican
fuertemente los frenos. El excesivo
uso de los frenos en estas condiciones
puede ocasionar daño en los discos
si las pastillas no son reemplazadas.
PRECAUCIÓN:
Al encenderse el testigo de
advertencia del filtro del combus-
tible, la potencia del motor
(velocidad del vehículo y de ralentí)
podría disminuir. Si sigue
conduciendo con este testigo
encendido podría causar
desperfectos en algunas piezas del
motor y en el sistema de inyección
del common rail. Si esto ocurre,
haga revisar su vehículo en un
taller autorizado Hyundai cuanto
antes.B265A01MC-GYT
Testigo de advertencia del
filtro de combustible
(Motor de Diesel)
Esta luz se ilumina cuando se activa
la llave de contacto y se apaga
cuando el motor empieza a girar. Si
se ilumina cuando el motor está
funcionando indicará que se ha
acumulado agua dentro del filtro de
combustible. Si así ocurriera, elimine
el agua. (Consulte "6-28p").
TABLERO DE
INSTRUMENTOSB280A02TG-AYTMARCADOR DE COMBUS-
TIBLELa aguja del marcador indica el nivel
de combustible del depósito. La
capacidad de éste se indica en la
sección 9.NOTA:El símbolo " " significa que el
tapón de llenado de combustible
está situado a la izquierda del
vehículo.
OMC029420K
Tipo A
Tipo B
Page 277 of 301
6
MANTENGALO USTED MISMO
38
G200C01MC-GYTCompartimento del motor
(Motor gasolina)
NOTA:
Puede que no todas las descripciones del panel de fusibles incluidas en
este manual sean de aplicación para su vehículo. Estos datos son los
actuales en el momento de impresión. Al revisar la caja de fusibles de su
vehículo, consulte el adhesivo que se encuentra en la misma.
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE FUSIBLES
G200C01MC
AMPERAJE
FUSIBLE
125A
50A
40A
40A
40A
40A
30A
30A
30A
30A
30A
20A
15A
10A
10A
10A
10A
10A
30A
80ACIRCUITO PROTEGIDO
Generador
Caja de conexiones P/I
Relé ventilador, motor ventilador
Módulo de control ABS, módulo ESP, conector de control multiusos
Módulo de control ABS, módulo ESP, conector de control multiusos
Relé de arranque, interruptor de encendido
Interruptor de encendido
Caja de conexiones P/I
Caja de conexiones P/I
Relé ventilador cond 1, relé ventilador RAD
Relé principal, relé de la bomba de combustible
ECM, PCM
Inyector 1, 2, 3, 4, válvula de control del aceite CVVT, módulo de control
del inmovilizador, válvula de solenoide de control de purgas, actuador control
velocidad ralentí
Relé A/A
Módulo de control A/A
ECM, TCM, PCM
Relé del claxon, relé del claxon alarma antirrobo
Relé A/A, relé ventilador rad, relé ventilador cond 1, 2, sensor posición árbol
de levas, sensor de oxígeno (ARRIBA, ABAJO), sensor flujo masa de aire
Relé ventilador cond 1
Módulo de control EPS
MAIN
BATT #1
BLOWER
ABS #1
ABS #2
IGN #2
IGN #1
BATT #2
P/WDW
RAD
ECU A
ECU C
INJ
A/CON #1
A/CON #2
ECU B
HORN
SNSR
COND
M.D.P.SFUSIBLE
Page 278 of 301
6
MANTENGALO USTED MISMO
39
G200D01MC-GYTCompartimento del motor (Motor diesel)
NOTA:
Puede que no todas las descripciones del panel de fusibles incluidas en
este manual sean de aplicación para su vehículo. Estos datos son los
actuales en el momento de impresión. Al revisar la caja de fusibles de su
vehículo, consulte el adhesivo que se encuentra en la misma.
OMC045005 G200C01MC
AMPERAJE
FUSIBLE
150A
50A
40A
40A
40A
40A
30A
30A
30A
30A
30A
20A
15A
10A
10A
10A
10A
10A
30A
80A
10A
MAIN
BATT #1
BLOWER
ABS #1
ABS #2
IGN #2
IGN #1
BATT #2
P/WDW
RAD
ECU A
ECU C
INJ
A/CON #1
A/CON #2
ECU B
HORN
SNSR
COND
M.D.P.S
ECU DFUSIBLE
CIRCUITO PROTEGIDO
Generador
Caja de conexiones P/I
Relé ventilador, motor ventilador
Módulo de control ABS, módulo ESP, conector de control multiusos
Módulo de control ABS, módulo ESP, conector de control multiusos
Relé de arranque, interruptor de encendido
Interruptor de encendido
Caja de conexiones P/I
Caja de conexiones P/I
Relé ventilador cond 1, relé ventilador RAD
Relé principal
ECM
Inyector 1, 2, 3, módulo de control del inmovilizador, actuador aleta de mariposa,
relé bujía de incandescencia, sensor posición árbol de levas, relé del calefactor
PTC 1, actuador EGR, actuador VGT
Relé A/A
Módulo de control A/A
ECM, TCM
Relé del claxon, relé del claxon alarma antirrobo
Relé A/A, relé ventilador rad, relé ventilador cond 1, 2, sensor Lambda,
interruptor luz de freno
Relé ventilador cond 1
Módulo de control EPS
ECM