modo eco Hyundai Accent 2016 Manual del propietario (i25) (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2016Pages: 498, PDF Size: 11.41 MB
Page 24 of 498

Sistema de seguridad del vehículo
6 3
Reposabrazos (para el asiento del
conductor) (opcional)
Para utilizar el reposabrazos, gírelo
hasta la posición más baja.
Ajuste del reposacabezas
Ambos asientos están equipados con
reposacabezas.
El reposacabezas no sólo proporciona
comodidad al conductor y a los
ocupantes, sino que también ayuda a
proteger la cabeza y el cuello en caso de
colisión.
ORB030006OMG038400
ADVERTENCIA
• Para conseguir la máxima
efectividad en caso de accidente,
ajuste el reposacabezas de modo
que la parte central del mismo se
encuentre a la altura del centro
de gravedad de la cabeza del
ocupante. Generalmente, el
centro de gravedad de la cabeza
de las persobas es similar a la
altura de la parte superior de los
ojos. Ajuste también el
reposacabezas lo más cerca
posible a su cabeza. Por esta
razón, no se recomienda usar un
cojín que mantenga el cuerpo
separado del respaldo.
• No conduzca sin el
reposacabezas, porque los
ocupantes pueden sufrir lesiones
graves en caso de accidente. Los
reposacabezas pueden prevenir
lesiones en el cuello cuando
están ajustados correctamente.
• No ajuste la posición del
reposacabezas del asiento del
conductor mientras el vehículo
está en movimiento.
Page 27 of 498

39
Sistema de seguridad del vehículo
Ajuste la altura hacia arriba y hacia abajo
(opcional)
Para subir el reposacabezas, tire de él
hacia arriba hasta la posición deseada
(1). Para bajarlo, mantenga pulsado el
botón de liberación (2) del soporte del
reposacabezas y baje éste hasta la
posición deseada (3).Extracción (opcional)
Para desmontar el reposacabezas,
levántelo al máximo y apriete el botón de
liberación (1) mientras tira de él hacia
arriba (2).
Para volver a montar el reposacabezas,
coloque los polos (3) en los orificios
mientras pulsa el botón de liberación (1).
Después ajuste la altura
adecuadamente.
ORB030007
ADVERTENCIA
• Para conseguir la máxima
efectividad en caso de accidente,
ajuste el reposacabezas de modo
que la parte central del mismo se
encuentre a la altura del centro
de gravedad de la cabeza del
ocupante. Generalmente, el
centro de gravedad de la cabeza
de las persobas es similar a la
altura de la parte superior de los
ojos. Ajuste también el
reposacabezas lo más cerca
posible a su cabeza. Por esta
razón, no se recomienda usar un
cojín que mantenga el cuerpo
separado del respaldo.
• No conduzca sin el
reposacabezas, porque los
ocupantes pueden sufrir lesiones
graves en caso de accidente. Los
reposacabezas pueden prevenir
lesiones graves en el cuello
cuando están ajustados
correctamente.
• Si no hay ningún ocupante en los
asientos traseros, ajuste la altura
del reposacabezas a la posición
más baja. El reposacabezas del
asiento trasero podría reducir la
visibilidad de la zona trasera.
ORB030008
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el
reposacabezas esté bloqueado en
su posición después de ajustarlo
adecuadamente para proteger
correctamente a los ocupantes.
Page 128 of 498

453
Características del vehículo
Cuentakilómetros total (km o millas)
Indica la distancia total recorrida por el
vehículo.
El cuentakilómetros total es útil también
para saber cuándo hay que efectuar el
mantenimiento periódico del vehículo.
La cuentakilómetros se visualiza
constantemente en pantalla hasta que
ésta se apaga.Cuentakilómetros parcial (km o millas)
RECORRIDO A:
Cuentakilómetros parcial A
RECORRIDO B:
Cuentakilómetros parcial B
Indica la distancia total recorrida del
trayecto seleccionado desde la última
puesta a cero del instrumento.
El alcance del contador va desde 0,0
hasta 9999,9 km (0,0 hasta 9999,9
millas).
Pulsando el botón TRIP durante más de
1 segundo mientras el cuentakilómetros
parcial (A o B) está en pantalla, éste se
pone a cero (0,0).Distancia hasta agotar el depósito
(km o millas)
Este modo indica la distancia estimada
hasta el agotamiento del depósito en
función del combustible que quede y del
consumo del motor. Cuando la distancia
restante es inferior a 50 km (30 millas),
se visualizará "----".
El intervalo de funcionamiento del
contador va desde 50 hasta 990 km (30
hasta 990 millas).
ORB045036ORB045037ORB045038 ■Tipo A
■Tipo B■Tipo A
■Tipo B
■Tipo A
■Tipo B
Page 129 of 498

Características del vehículo
54 4
Consumo medio de combustible
(opcional) (l/100 km o millas por hora)
Este modo calcula el consumo medio de
combustible a partir del combustible total
consumido y de la distancia recorrida
desde la última reinicialización del
consumo medio. El combustible total
consumido se calcula a partir de los
datos de consumo. Para un cálculo
exacto, es preciso recorrer más de 50 m
(0,03 millas).
Pulse el botón TRIP durante más de 1
segundo para poner a cero (--.-) el
consumo medio de combustible.
Si el vehículo supera los 1 km/h después
de repostar más de 6 l, el promedio de
consumo de combustible se borrará a
cero (--.-).Consumo actual de combustible
(l/100 km o MPG)
Este modo calcula el consumo actual de
combustible cada 2 segundos a través
de la distancia de conducción y la
cantidad de inyección de combustible.Velocidad media (km/h o millas por hora)
Este modo calcula la velocidad media
del vehículo desde la última puesta a
cero.
El dispositivo funciona y calcula la
velocidad mientras el motor está
encendido, aunque el vehículo no esté
en movimiento.
Pulsando el botón TRIP durante más de
1 segundo mientras la velocidad media
está en pantalla, ésta se pone a cero (--
-).
ORB045039ORB045040ORB045041 ■Tipo A
■Tipo B■Tipo A
■Tipo B■Tipo A
■Tipo B
Page 130 of 498

455
Características del vehículo
Tiempo transcurrido
Indica el tiempo total transcurrido desde
la última puesta a cero del instrumento.
El dispositivo funciona y cuenta el tiempo
mientras el motor está encendido,
aunque el vehículo no esté en
movimiento.
El intervalo de funcionamiento del
contador va desde 0:00 hasta 99:59.
Pulsando el botón TRIP durante más de
1 segundo mientras el tiempo
transcurrido está en pantalla, éste se
pone a cero (0:00).Modo ECO ON/OFF (opcional)
•
Transmisión automática/Transmisión
variable continua/Transmisión de
embrague doble
Puede cambiar el indicador ECO
ON/OFF en la panel de instrumentos si
está en este modo.
Si pulsa el botón TRIP durante más de 1
segudno en el modo ECO ON, se
muestra ECO OFF en la pantalla y el
indicador ECO se apaga cuando
conducción. Si quiere visualizar de
nuevo el indicador ECO, pulse el botón
TRIP durante más de 1 segundo en el
modo ECO OFF y después se muestra
en modo ECO ON en la pantalla. Cuando
pulsa el botón TRIP durante menos de 1
segudno en el modo ECO, el modo se
cambia al cuentakilómetos parcial.•
Transmisión manual
Puede cambiar el indicador de cambio
de la transmisión manual ON/OFF en el
tablero de instrumentos si está en este
modo.
Si selecciona ECO OFF en el ordenador
de viaje, el indicador de cambio de la
transmisión manual no se encenderá.
✽ATENCIÓN
• Si el vehículo no está nivelado o se ha
desconectado la batería, puede que la
función “Distancia hasta agotar el
depósito” no funcione correctamente.
Si se han repostado menos de 6 litros
(1,6 galones), puede que el ordenador
de viaje no registre el combustible
añadido.
• El consumo de combustible y la
distancia hasta el agotamiento del
depósito pueden variar
sustancialmente en función de las
condiciones del tráfico, los hábitos de
conducción y el estado del vehículo.
• El valor de la distancia hasta agotar el
depósito es una estimación. Este valor
puede diferir de la autonomía real.
ORB045042ORB045352 ■Tipo A
■Tipo B
■Tipo A
■Tipo B
■Tipo A
■Tipo B
Page 135 of 498

Características del vehículo
60 4
Avisos e indicadores
Todas las luces de aviso se comprueban
colocando el contacto en ON (no
arranque el motor). Si alguna luz no se
ilumina, la debe comprobar un
concesionario autorizado de HYUNDAI.
Una vez arrancado el motor, asegúrese
de que se apagan todas las luces de
aviso. Si alguna sigue encendida, es que
hay una situación que precisa atención.
Cuando se suelta el freno de
estacionamiento, debe apagarse el piloto
indicador del sistema de frenado. El
piloto de reserva de combustible
permanecerá encendido si el nivel es bajo.
Indicador ECO (opcional)
Transmisión automática/
Transmisión variable
continua/Transmisión de
embrague doble
El indicador ECO es un sistema que le
informa de cómo conducir
económicamente.
Se muestra si está consumiendo
combustible de forma eficiente para
mejorar el rendimiento de combustible.
• El indicador ECO (verde) se
encenderá si está consumiendo el
combustible de forma eficaz en el
modo ECO ON. Si no quiere que se
muestre este indicador, puede cambiar
del modo ECO ON al modo ECO OFF
pulsando el botón TRIP. Para la
operación del modo ECO ON/OFF,
consulte la página anterior.
• El rendimiento del combustible puede
variar según los hábitos de conducción
y las condiciones de la carretera.
• Este indicador no funciona en las
condiciones donde no se realice una
condición económica, por ejemplo con
la palanca de cambios en P
(estacionamiento), N (punto muerto),
R (marcha atrás) o modo deportivo.
• Mientras el modo de consumo actual del
combustible se muestra en la pantalla
LCD, el indicador ECO se apaga.
Piloto de aviso de airbag
(opcional)
Esta luz de aviso se ilumina durante
unos 6 segundos cada vez que se gira el
contacto a la posición ON.
Se enciende también cuando el SRS no
funciona correctamente. Si la luz de
aviso no se enciende, o si se queda
encendida continuamente más de 6
segundos después de color el contacto
en ON o de arrancar el motor, o si se
enciende en marcha, haga que un
concesionario autorizado de HYUNDAI
revise el SRS.
ADVERTENCIA
No se quede mirando el indicador
mientras conduce. Puede
distraerse y provocar un accidente
que cause graves lesiones
personales.ECO
Page 142 of 498

467
Características del vehículo
Indicador ESC (Control
electrónico de estabilidad)
(opcional)
El indicador ESC se ilumina cuando el
interruptor de encendido se coloca en
ON pero se apaga después de 3
segundos. Cuando el ESC está en ON,
controla las condiciones de conducción.
Bajo condiciones de conducción
normales, el indicador ESC
permanecerá apagado. En condiciones
deslizantes o de baja tracción, el ESC se
accionará y el indicador ESC parpadeará
para indicar que el ESC está
funcionando.
No obstante, si el sistema ESC no
funciona correctamente, el testigo
indicador permanece iluminado.
Recomendamos que haga revisar el
sistema por un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
Indicador ESC OFF
(opcional)
El indicador ESC OFF se ilumina cuando
el interruptor de encendido se coloca en
ON pero se apaga después de 3
segundos. Para cambiar al modo ESC
OFF, pulse el botón ESC OFF. El
indicador ESC OFF se iluminará
indicando que el ESC está desactivado.
Indicador TPMS (Sistema de control
de presión de los neumático)
(opcional)
Indicador de presión baja de
los neumáticos / Indicador de
fallo del TPMS
El indicador de presión baja de los
neumáticos/indicador de fallo del TPMS
se enciende durante 3 segundos
después de que el interruptor de
encendido se coloque en la posición
"ON". El indicador de fallo del TPMS se
ilumina después de parpadear
aproximadamente durante un minuto
cuando hay un problema con el sistema
de control de la presión de los
neumáticos. Si esto ocurre, haga revisar
el sistema en un distribuidor autorizado
HYUNDAI cuanto antes. Para más
información, consulte el "TPMS" en el
capítulo 6.
Page 176 of 498

4 101
Características del vehículo
Funcionamiento del sistema
Ventilación
1. Ajuste el modo a la posición .
2. Ponga el control de entrada de aire en
la posición de aire del exterior
(renovación).
3. Ajuste la temperatura a la posición
deseada.
4. Ajuste la velocidad del ventilador a la
posición deseada.
Calefacción
1. Ajuste el modo a la posición .
2. Ponga el control de entrada de aire en
la posición de aire del exterior
(renovación).
3. Ajuste la temperatura a la posición
deseada.
4. Ajuste la velocidad del ventilador a la
posición deseada.
5. Si se desea calentar y deshumidificar,
active el aire acondicionado
(opcional).
• Si se empaña el parabrisas, ajuste el
modo a la posición
, .Recomendaciones de uso
• Para evitar que el polvo o los humos
desagradables entren en el coche por
el sistema de ventilación, fije
temporalmente el control de entrada
de aire en la posición de recirculación
de aire. Asegúrese de volver a poner el
control en la posición de aire exterior
(renovación) cuando desaparezca la
irritación, para mantener el aire puro
en el vehículo. Esto ayudará a
mantener al conductor cómodo y
alerta.
• El aire para el sistema de
calefacción/refrigeración se toma por
las rejillas situadas justo por delante
del parabrisas. Tenga cuidado para
que las hojas, la nieve, el hielo u otras
obstrucciones no las boqueen.
• Para evitar que se empañe el
parabrisas, sitúe el control de entrada
de aire en la posición de aire del
exterior (renovado) y la velocidad del
ventilador en la posición deseada,
encienda el sistema de aire
acondicionado y ajuste el control de
temperatura a la temperatura
deseada.
Acondicionador de aire
Los sistemas de aire acondicionado
HYUNDAI contienen refrigerante R-134a
respetuoso con el medio ambiente.
1. Arranque el motor. Pulse el botón del
aire acondicionado.
2. Ajuste el modo a la posición .
3. Fije la entrada de aire en la posición
de aire exterior o de recirculación del
aire.
4. Ajuste la velocidad del ventilador y la
temperatura de forma que obtenga la
máxima comodidad.
• Cuando desee la máxima
refrigeración, fije el control de
temperatura en la posición más a la
izquierda (la posición de MAX A/C), y
a continuación lleve la velocidad del
ventilador a su valor más alto.
Page 177 of 498

Características del vehículo
102 4
✽ATENCIÓN
• Si lleva el aire acondicionado
encendido y la temperatura exterior
es alta, vigile con frecuencia el
indicador de temperatura del motor
cuando conduzca cuesta arriba o con
tráfico intenso. El funcionamiento del
aire acondicionado puede provocar
sobrecalentamiento del motor.
Continúe usando el ventilador, pero
desconecte el aire acondicionado si el
indicador de temperatura del motor
indica sobrecalentamiento.
• Cuando se abren las ventanillas en
tiempo húmedo, el aire acondicionado
puede producir gotitas de agua en el
interior del vehículo. Como una
cantidad excesiva de gotitas de agua
puede dañar los equipos eléctricos,
solamente debe hacerse funcionar el
aire acondicionado con las ventanillas
cerradas.
Recomendaciones para el uso del aire
acondicionado
• Si ha estacionado el vehículo a pleno
sol en tiempo caluroso, abra las
ventanillas durante un rato para dejar
que salga el aire caliente.
• Para reducir la condensación de
humedad en la cara interior de las
ventanillas en los días húmedos o
lluviosos, disminuya el contenido de
humedad del vehículo empleando el
aire acondicionado.
• Durante el funcionamiento del aire
acondicionado, percibirá
ocasionalmente un ligero cambio en el
régimen del motor al ralentí cuando
entra en acción el compresor del aire
acondicionado. Es una característica
normal del funcionamiento del
sistema.
• Utilice una vez al mes el aire
acondicionado, aunque sea sólo
durante unos minutos, para
asegurarse de que funciona bien.• Cuando utilice el aire acondicionado,
quizá observe un goteo de agua limpia
en el suelo (o incluso un charco) por
debajo del lado del acompañante. Es
una característica normal del
funcionamiento del sistema.
• El enfriamiento máximo se consigue
utilizando el acondicionador de aire en
el modo de recirculación; sin embargo,
el funcionamiento continuo en este
modo llega a contaminar el aire del
interior del habitáculo.
• Durante la operación de refrigeración,
ocasionalmente puede notar que sale
un aire neblinoso debido al
enfriamiento rápido y a la toma de are
húmedo. Esta es uan característica
normal de operación del sistema.
• Si acciona el aire acondicionado
excesivamente, la diferencia entre la
temperatura del aire exterior y la del
parabrisas podría hacer que la
superficie exterior del mismo se
empañara, haciendo perder la
visibilidad. En este caso, ajuste el
mando o el botón de selección de
modo a la posición y el control de
la velocidad del ventilador a la
velocidad baja.
Page 199 of 498

Características del vehículo
124 4
Anclajes de la alfombrilla del
suelo (opcional)
El interruptor de parada automática Si
utiliza una alfombrilla del suelo sobre la
moqueta delantera, asegúrese de que se
acople en los anclajes para la alfombrilla
de su vehículo. De este modo se impide
que la alfombrilla patine hacia delante.
Cubierta del área de carga
(opcional)
Utilice la cubierta para esconder los
elementos guardados en el área de
carga.
La cubierta del área de carga se levanta
cuando se abre el portón trasero.
Desconecte la sujeción (1) del soporte si
quiere volver a colocar la cubierta en su
posición original. Para retirar
completamente la cubierta del área de
carga, levántela a un ángulo de 50
grados y tire de la misma hasta extraerla
(2). Para montar la cubierta, siga el
proceso de desmontaje en sentido
inverso.
OEL049222
■Tipo A■Tipo B
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta lo siguiente al
instalar CUALQUIER tipo de
alfombrilla en el vehículo.
Asegúrese de que las alfombrillas
estén firmemente fijadas en los
anclajes para las mismas previstos
en el vehículo antes de iniciar la
conducción.
• No use NINGUNA alfombrilla que
no pueda fijarse firmemente en
los anclajes previstos para las
mismas en el vehículo.
• No apile alfombrillas una sobre la
otra (p. ej. alfombrilla de goma
para todo tipo de condiciones
ambientales sobre una
alfombrilla enmoquetada). Sólo
debe colocarse una alfombrilla
en cada posición.
IMPORTANTE - Su vehículo ha sido
fabricado con anclajes para
alfombrilla en el lado del conductor
diseñados para sujetar la
alfombrilla firmemente en su lugar.
Para evitar cualquier interferencia
con el accionamiento de los
pedales, HYUNDAI recomienda
utilizar sólo las alfombrillas
HYUNDAI diseñadas para ser
utilizadas en su vehículo.
ORB041403