airbag Hyundai Accent 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2017Pages: 484, PDF Size: 18.55 MB
Page 17 of 484
1-7
Primer vistazo a su vehículo
1
V
VI
IS
S T
T A
A
G
G E
EN
N E
ER
R A
A L
L
D
D E
EL
L
P
P A
A N
N E
EL
L
D
D E
E
I
IN
N S
ST
T R
R U
U M
M E
EN
N T
TO
O S
S
1. Control de audio del volante/
Control del manos libres de Bluetooth®
wireless technology ....................4-3/4-4
2. Tablero de instrumentos..................3-54
3. Bocina ............................................3-24
4. Airbag delantero del conductor ......2-42
5. Interruptor de encendido con llave/ Botón de arranque/parada
del motor ....................................5-5/5-8
6. Transmisión manual* ......................5-17
7. Transmisión automática* ................5-21
8. Sistema de control del climatizador manual*/automático* ..........3-107/3-117
9. Airbag frontal del acompañante ......2-42
10. Guantera ....................................3-135
* : si está equipado
OHCM017004La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
HCm Mexico_1.qxp 2/8/2018 1:50 PM Page 7
Page 20 of 484
Sistemas de seguridad de su vehículo
Precauciones de seguridad importantes ............2-2
Abróchese siempre el cinturón de seguridad ............2-2
Sujete a todos los niños ..................................................2-2
Peligros del airbag ............................................................2-2
Distracción del conductor ...............................................2-2
Controle la velocidad ........................................................2-3
Mantenga el vehículo en condiciones seguras .........2-3
Asientos ...................................................................2-4
Precauciones de seguridad.............................................2-5
Asientos delanteros ..........................................................2-6
Asientos traseros ..............................................................2-9
Reposacabezas ................................................................2-11
Cinturones de seguridad .....................................2-15
Precauciones al usar el cinturón de seguridad.......2-15
Testigo de advertencia del cinturón de seguridad .2-16
Sistema de sujeción del cinturón de seguridad ......2-18
Precauciones adicionales al usar el cinturón de seguridad ..................................................................2-22
Cuidado de los cinturones ............................................2-25
Sistema de sujeción para niños (CRS) ............2-26
Niños siempre detrás .....................................................2-26
Selección de un sistema de sujeción para niños (CRS) .........................................................2-27
Instalación de un sistema de sujeción para niños (CRS) ...........................................................2-29
Air bag - Sistema de retención suplementaria .2-40
¿Dónde están los airbags? ...........................................2-42
¿Cómo funciona el sistema de airbags? ...................2-46
Advertencia e indicador del airbag ............................2-46
Qué ocurre cuando se inflan los airbags..................2-51
¿Por qué no se ha desplegado el airbag durante una colisión?..................................................................2-53
Cuidado del SRS...............................................................2-58
Precauciones de seguridad adicionales ....................2-59
Etiquetas de advertencia del airbag...........................2-60
En este capítulo se ofrece información importante para su propia protección y la de los pasajeros.
Se explica cómo usar correctamente los asientos y los cinturones de segur\
idad, y cómo funcionan los
airbags. En este capítulo se explica además, cómo sujetar correctamente a bebés y a niños en el vehículo.
2
HCm Mexico_2.qxp 2/7/2018 2:07 PM Page 1
Page 21 of 484
2-2
En esta sección y en todo el manual
encontrará multitud de precauciones
y recomendaciones de seguridad.
Las precauciones de seguridad
contenidas en esta sección son
algunas de las más importantes.
Abróchese siempre el cinturón
de seguridad
El cinturón de seguridad es la mejor
protección en todo tipo de accidentes.
Los airbags se han previsto como
suplemento del cinturón de
seguridad, no como sustituto del
mismo. Por ello, aunque el vehículo
esté equipado con airbags,
asegúrese de que usted y sus
pasajeros lleven siempre el cinturón
de seguridad bien colocado y
abrochado.
Sujete a todos los niños
Todos los niños menores de 13 años
deben estar bien sujetos en el
asiento trasero del vehículo, no en el
delantero. Los bebés y los niños
pequeños deben estar sujetos en un
asiento para niños adecuado. Los
niños más grandes deben usar un
cojín alzador y el cinturón de
seguridad con banda abdominal y
del hombro hasta que puedan usar
el cinturón de seguridad correcta-
mente sin cojín alzador.
Peligros del airbag
Si bien los airbags pueden salvar
vidas, también pueden causar
lesiones graves o la muerte a
ocupantes que vayan sentados
demasiado cerca de los mismos o
que no estén correctamente sujetos
en el asiento. Los bebés, los niños
pequeños y los adultos de poca
estatura corren el mayor riesgo de
lesionarse en caso de inflarse un
airbag. Siga todas las instrucciones y
advertencias contenidas en este
manual.
Distracción del conductor
La distracción del conductor supone
un peligro grave y potencialmente
mortal, especialmente en el caso de
conductores inexpertos. La seguridad
debe ser el principal interés de quien
está detrás del volante y los
conductores deben ser conscientes
del amplio abanico de posibles
distracciones, como somnolencia,
alcanzar objetos, comer, el cuidado
personal, otros pasajeros y el uso del
teléfono móvil, para nombrar algunos.
Los conductores pueden distraerse
al desplazar la vista y la atención de
la calzada o soltar el volante para
centrarse en actividades distintas a
la conducción. Para reducir el riesgo
de distracciones o accidentes:
P PR
R E
EC
CA
A U
U C
CI
IO
O N
NE
ES
S
D
D E
E
S
S E
E G
G U
U R
RI
ID
D A
A D
D
I
IM
M P
PO
O R
RT
TA
A N
N T
TE
ES
S
Sistemas de seguridad de su vehículo
HCm Mexico_2.qxp 2/7/2018 2:07 PM Page 2
Page 24 of 484
2-5
Sistemas de seguridad de su vehículo
Precauciones de seguridad
En caso de accidente, el ajuste de
los asientos de modo que permita
sentarse en una posición segura y
cómoda juega un papel muy
importante en la seguridad del
conductor y los pasajeros, además
del cinturón de seguridad y los
airbags.
Airbags
Puede tomar medidas para reducir el
riesgo de sufrir lesiones en caso de
inflarse un airbag. Sentarse
demasiado cerca del airbag
aumenta en gran medida el riesgo
de sufrir lesiones en caso de inflarse
un airbag. Mueva su asiento lo más
lejos posible de los airbags
delanteros, manteniendo el control
del vehículo.
2
No utilice ningún cojín del
asiento que reduzca la fricción
entre el asiento y el pasajero.
En caso de accidente o frenada
brusca, la cadera del pasajero
podría deslizarse por debajo de
la banda inferior del cinturón de
seguridad. Ello produciría
lesiones internas graves o
mortales, ya que el cinturón de
seguridad no podría funcionar
correctamente.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de sufrir
lesiones graves o la muerte en
caso de inflarse un airbag, tome
las precauciones siguientes:
Ajuste el asiento del condu-
ctor lo más atrás posible man -
teniendo plenamente la capa -
cidad de controlar el vehículo.
Ajuste el asiento del
acompañante delantero lo
más atrás posible.
Sujete el volante con las
manos en las posiciones de
las 9 en punto y las 3 en punto
para reducir el riesgo de sufrir
lesiones en las manos y los
brazos.
NO coloque a nadie ni nada
entre volante y el airbag.
NO permita que el acom-
pañante coloque los pies ni
las piernas sobre el salpi-
cadero para reducir el riesgo
de sufrir lesiones en las
piernas.
ADVERTENCIA
HCm Mexico_2.qxp 2/7/2018 2:07 PM Page 5
Page 27 of 484
2-8
Sistemas de seguridad de su vehículo
Reclinar el respaldo
Sentarse en posición reclinada
cuando el vehículo se mueve puede
ser peligroso. Aunque el cinturón de
seguridad esté abrochado, la
protección del sistema de sujeción
(cinturón y airbags) se reduce en
gran medida al reclinar el respaldo. Los cinturones de seguridad deben
estar ceñidos a las caderas y al
pecho para que funcionen correcta-
mente. Si el respaldo está reclinado,
la banda del hombro no podrá
cumplir su función porque no estará
ceñida al pecho. En su lugar, estará
delante suyo. En caso de accidente,
podría salir lanzado contra el
cinturón de seguridad y sufrir
lesiones en el cuello y de otro tipo.
Cuanto más reclinado esté el
respaldo, mayor será la posibilidad
de que las caderas se deslicen por
debajo del cinturón o de que el
cuello del pasajero golpee la banda
del hombro.
Altura del cojín del asiento
(para el asiento del conductor)
Para cambiar la altura del cojín del
asiento:
Empuje la palanca varias veces
hacia abajo para bajar el cojín del
asiento.
Tire de la palanca varias veces hacia arriba para subir el cojín del
asiento.
NO se siente con el respaldo
reclinado cuando el vehículo se
mueva.
Sentarse con el respaldo
reclinado aumenta la
posibilidad de sufrir lesiones
graves o la muerte en caso de
colisión o frenada brusca.
Los conductores y los
pasajeros deben sentarse
SIEMPRE con la espalda contra
el asiento, con el cinturón
correctamente abrochado y con
el respaldo en posición vertical.
ADVERTENCIA
OYC036004
HCm Mexico_2.qxp 2/7/2018 2:08 PM Page 8
Page 34 of 484
2-15
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
En esta sección se describe cómo
usar correctamente los cinturones de
seguridad. También se describe lo
que no debe hacerse al usar los
cinturones de seguridad.
Precauciones al usar el
cinturón de seguridad
Abróchese el cinturón de seguridad
y asegúrese de que todos los
pasajeros se hayan abrochado el
cinturón de seguridad antes de
iniciar la marcha. Los airbags están
previstos para complementar los
cinturones de seguridad como
dispositivo de seguridad adicional,
pero no los sustituyen. La legislación
de la mayoría de países obliga a
todos los ocupantes del vehículo a
llevar el cinturón de seguridad
abrochado.
C CI
IN
N T
TU
U R
RO
O N
NE
ES
S
D
D E
E
S
S E
E G
G U
U R
RI
ID
D A
A D
D
TODOS los pasajeros deben
llevar abrochado el cinturón de
seguridad cuando el vehículo
se mueve. Al ajustar los
cinturones de seguridad, tome
las precauciones siguientes:
SUJETE correctamente a los
niños de menos de 13 años en
los asientos traseros.
NO permita que los niños se
sienten en el asiento
delantero. Si es necesario
que un niño de 13 años o
mayor vaya en el asiento
delantero, mueva el asiento
hacia atrás al máximo y sujete
al niño correctamente en el
asiento.
NO permita que un bebé o un
niño se siente en el regazo de
un ocupante.
(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)
NO se siente con el respaldo
reclinado cuando el vehículo
se mueva.
No permita que los niños
compartan asiento ni el
cinturón de seguridad.
No lleve la banda del hombro
por debajo del brazo o detrás
de la espalda.
Use siempre la parte del
hombro y la parte abdominal
del cinturón de seguridad
abdominal/del hombro.
No use el cinturón de
seguridad si está retorcido.
Un cinturón de seguridad
retorcido no ofrece la
protección adecuada en caso
de accidente.
No use el cinturón de
seguridad si la cincha o los
elementos del mismo están
dañados.(Continúa)
HCm Mexico_2.qxp 2/7/2018 2:08 PM Page 15
Page 40 of 484
2-21
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Para soltar el cinturón:
Pulse el botón de liberación (1) en la
hebilla.
Al soltarlo, el cinturón deberá
regresar automáticamente al
retractor. Si esto no ocurriese,
compruebe el cinturón para
asegurarse de que no está retorcido y
vuelva a intentarlo.
Cinturón de seguridad conpretensor (Conductor yacompañante, si está equipado)
El vehículo viene equipado con
pretensores del cinturón de seguridad
del conductor y acompañante. El
objetivo de los pretensores es
garantizar que los cinturones se
ajusten de forma ceñida al cuerpo del
ocupante en ciertas colisiones
frontales. Los pretensores del
cinturón de seguridad pueden
activarse en colisiones, junto con los
airbags, cuando la colisión frontal sea
lo suficientemente fuerte. Si el vehículo se detiene
bruscamente o si el ocupante intenta
inclinarse hacia delante demasiado
rápido, el retractor del cinturón de
seguridad se bloqueará en su
posición.
En determinadas colisiones
frontales, el pretensor se activará y
tirará del cinturón de seguridad de
forma ceñida al cuerpo del ocupante.
ODH033057
ODH033058
HCm Mexico_2.qxp 2/7/2018 2:08 PM Page 21
Page 45 of 484
2-26
Sistemas de seguridad de su vehículo
Niños siempre detrásLos niños menores de 13 años
deben montarse siempre en el
asiento trasero y deben estar
debidamente sujetos para reducir el
riesgo de lesiones en caso de
accidente, frenada brusca o
maniobra repentina. De acuerdo con
estadísticas de accidentes, los niños
gozan de más seguridad cuando se
sientan en los asientos traseros y no
delanteros.Incluso con los
airbags, los niños pueden sufrir
lesiones graves o la muerte. Los
niños demasiado grandes para usar
un sistema de sujeción para niños
deberán usar el cinturón de
seguridad.
En muchos países existe legislación
sobre la sujeción de niños que obliga
a usar sistemas de sujeción para
niños homologados. Las leyes que
regulan la edad o la altura/el peso a
los que puede usarse el cinturón de
seguridad en lugar de sistemas de
sujeción para niños varía según
cada país, por lo que debe conocer
los requisitos concretos de su país y
los del país al que viaje. Los sistemas de sujeción para niños
deben colocarse e instalarse
correctamente en el asiento trasero.
Debe usar un sistema de sujeción
para niños disponible en el mercado
que reúna los requisitos de los
estándares de seguridad de su país.
Los sistemas de sujeción para niños
suelen estar diseñados para estar
sujetados en el asiento trasero del
vehículo con un cinturón de
seguridad abdominal/hombro o con
una correa superior y/o un anclaje
inferior ISOFIX en la parte trasera
del vehículo.
S S
I
IS
S T
T E
EM
M A
A
D
D E
E
S
S U
U J
JE
E C
CI
IÓ
Ó N
N
P
P A
A R
RA
A
N
N I
IÑ
Ñ O
O S
S
(
( C
C R
R S
S)
)
Sujete siempre a los niños
correctamente en el asiento
trasero del vehículo.
Los niños de todas las edades
están más seguros si están
sujetos en el asiento trasero. Un
niño montado en el asiento del
acompañante delantero puede
ser golpeado con fuerza al
inflarse el airbag y sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE.
ADVERTENCIA
HCm Mexico_2.qxp 2/7/2018 2:08 PM Page 26
Page 47 of 484
2-28
Sistemas de seguridad de su vehículo
Tipos de sistemas de sujeciónpara niños
Existen tres tipos básicos de
sistemas de sujeción para niños:
asientos en sentido inverso a la
marcha, asientos en el sentido de la
marcha y cojines alzadores. Se
clasifican según la edad, la altura y
el peso del niño.
Asientos en sentido inverso a la
marcha para los niños
Un asiento en sentido inverso a la
marcha para niños proporciona
sujeción con la superficie de asiento
contra la espalda del niño. El sistema
de arnés sujeta al niño en el asiento
y, en caso de accidente, actúa
manteniendo al niño en el asiento y
reduce la presión en las cervicales y
la columna vertebral frágiles.
Todos los niños menores de un año
deben ir sentados en un sistema de
sujeción en sentido inverso a la
marcha. Los asientos convertibles para niños
y los sistemas 3 en 1 suelen tener
límites de altura y peso superiores en
la posición en sentido inverso a la
marcha, con lo cual el niño puede
viajar en sentido inverso a la marcha
durante más tiempo.
Siga usando los asientos en sentido
inverso a la marcha mientras el niños
se mantenga en los límites de peso y
altura permitidos por el fabricante del
asiento para niños. Es el mejor modo
de contribuir a su seguridad. Cuando
el niño haya superado los límites para
usar el sistema de sujeción en
sentido inverso a la marcha, el niño
podrá usar un sistema de sujeción en
el sentido de la marcha con arnés.
OLMB033041
NUNCA coloque una sujeción
para bebés o niños en el
asiento del acompañante
delantero.
Colocar un sistema de sujeción
para niños en sentido inverso a
la marcha en el asiento
delantero puede causar
LESIONES GRAVES o la
MUERTE al ser golpeado con
fuerza en caso de inflarse el
airbag.
ADVERTENCIA
HCm Mexico_2.qxp 2/7/2018 2:08 PM Page 28
Page 54 of 484
2-35
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Fijar un sistema de sujeciónpara niños con un cinturón deseguridad abdominal o con labanda abdominal del cinturónde seguridad
Cuando no se use el sistema de
anclajes ISOFIX, asegure los
sistemas de sujeción para niños al
asiento trasero del vehículo con un
cinturón abdominal o con la banda
abdominal del cinturón de seguridad
con banda abdominal y del hombro
del cinturón. Coloque siempre el sistema de
sujeción para niños en sentido
inverso a la marcha en el
asiento trasero del vehículo.
Colocar un sistema de sujeción
para niños en sentido inverso a
la marcha en el asiento
delantero puede causar
lesiones graves o la muerte al
ser golpeado con fuerza en
caso de inflarse el airbag.
ADVERTENCIA
HCm Mexico_2.qxp 2/7/2018 2:09 PM Page 35