airbag Hyundai Atos 2003 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Atos, Model: Hyundai Atos 2003Pages: 112, PDF Dimensioni: 1.34 MB
Page 13 of 112
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-5
B080C01A-ATT Regolazione dell'inclinazione dello
schienale
B080C01A
Per reclinare lo schienale del sedile, portare il busto in avanti per togliere il peso dalloschienale, quindi tirare la leva di regolazionedello stesso (posta sul bordo esterno del sedile).Appoggiarsi allo schienale, fino a raggiungerel'inclinazione desiderata. Per bloccare inposizione lo schienale, lasciare andare la leva. ATTENZIONE: Per minimizzare il rischio di lesioni personali in caso di incidente o di frenata improvvisa,durante la marcia gli schienali dei sedilianteriori dovranno sempre essere mantenutiin posizione quasi verticale. Con lo schienalereclinato, infatti, l'azione della cintura disicurezza e dell'airbag risulta notevolmenteridotta, essendovi il rischio che il corpo del B080D02A-ATT Ställbara nackskydd
B080D01A
Nackskydden skall sitta på rätt höjd för att ge
bästa skydd.
Höj nackskydden genom att dra uppåt; sänk
ned dem genom att hålla in spärren och trycka nedåt.
AVVERTENZA:
o Per avere la massima protezione in caso di incidente, tenere il poggiatestaposizionato in modo tale che la suasommità sia all'altezza della sommità delleorecchie del passeggero. Per questomotivo, si sconsiglia l'uso di un cuscinoo altra imbottitura che mantenga il corpodistaccato dallo schienale. Pomello di bloccaggio
passeggero o del guidatore possa scivolare sotto la cintura, con gravi lesioni alla perso-na.
B050A01A-ATT FINESTRINI
B050A01A
Per sollevare o abbassare il finestrino, girare in senso orario oppure antiorario la relativamanopola. AVVERTENZA: Prima di aprire o chiudere i finestrini, assicurarsi che i passeggeri abbianoallontanato braccia e mani dagli stessi.
o Non usare il veicolo senza i poggiatesta,
in quanto vi è il rischio di gravi lesionialle persone trasportate in caso diincidente. Se correttamente regolati, ipoggiatesta possono offrire una buonaprotezione contro le lesioni al collo.
xita-1.p65 6/23/2008, 1:21 PM
5
Page 17 of 112
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-9
ZB090X1-AT Regolazione della cintura statica
SSA1090TPosizione corretta
Accorciare
Troppo alta
YB090Y1-AT CINTURE DI SICUREZZA
B220C01A
Con questo tipo di cintura la regolazione deve
essere effettuata manualmente, posizionanndola il più in basso sui fianchi, non intorno alla vita. particolare sistema di trattenuta per bambini, assicurarsi che questo si adatti al sedile ed allecinture di sicurezza della propria vettura, e chesia della misura adatta al bambino che si devetrasportare. Per installare il sistema di trattenutaper bambini, seguire tutte le istruzioni fornite dalcostruttore.
AVVERTENZA:
o I sistemi di trattenuta per bambini debbono sempre essere installati sulsedile posteriore. Non installare mai unseggiolino per il trasporto di bambini oneonati sul sedile anteriore. In caso d'incidente, infatti, se dovesse entrare in funzione l'airbag laterale delsedile del passeggero anteriore, questopotrebbe procurare gravi lesioni, quandonon il decesso, del bambino o del neonatoche occupasse tale sedile, anche se legatoall'apposito seggiolino. Si raccomandapertanto di utilizzare il sistema ditrattenuta per bambini installandoloesclusivamente sul sedile posteriore delveicolo.
o Se il veicolo è rimasto esposto al sole, prima di legare un bambino al sedile conla cintura di sicurezza o con il sistema ditrattenuta specifico, controllarne lasuperficie e le fibbie, in quanto potrebberoavere raggiunto una temperatura moltoelevata.
Quando volete sganciare le cinture di sicurezza,
premete il bottone di sbloccaggio posteriore.
AVVERTENZA: La cintura posteriore centrale, ha un
meccanismo d'aggancio differente da quello delle due laterali. Assicurarsi di aver inseritola cintura di sicurezza centrale, nella fibbiaapposita.
B230A02P-GTT SISTEMA DI TRATTENUTA PER BAMBINI I bambini che viaggiano a bordo debbono sedere sul sedile posteriore ed indossare sempre unsistema di trattenuta che possa minimizzare ilrischio di lesioni in caso di incidente, frenate omanovre improvvise. Dalle statistiche sugliincidenti risulta che i bambini sono più sicuri sulsedile posteriore, con un adeguato sistema ditrattenuta allacciato, che non sul sedile anteriore.I bambini di corporatura più grossa debbonoutilizzare una delle normali cinture di sicurezzadi cui è provvista la vettura. Per legge, è obbligatorio l'uso di dispositivi di trattenuta di sicurezza per i bambini. Se sitrasportano bambini piccoli, è necessarioutilizzare gli appositi seggiolini di sicurezza.I bambini che non sono stati assicurati al sedilein modo adeguato potrebbero rimanere feriti incaso di incidente. Per il trasporto dei bambini piùpiccoli e dei neonati, si debbono utilizzare gliappositi seggiolini. Prima di acquistare un
xita-1.p65 6/23/2008, 1:21 PM
9
Page 19 of 112
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-11
AVVERTENZA: Non installare mai nessun sistema di
trattenuta per bambini sul sedile del passeggero anteriore. In caso d'incidente,infatti, se dovesse entrare in funzione l'airbaglaterale del sedile del passeggero anteriore,questo potrebbe procurare gravi lesioni,quando non il decesso, del bambino o delneonato che occupasse tale sedile, anchese legato all'apposito seggiolino. Siraccomanda pertanto di utilizzare il sistemadi trattenuta per bambini installandoloesclusivamente sul sedile posteriore delveicolo.
B230H01X-GTT Idoneità dei seggiolini dei sistemi di
trattenuta per bambini Utilizzare seggiolini specifici che siano stati
omologati ufficialmente e siano adeguati per il trasporto dei vostri bambini.
Gruppi per età Posizione nell'abitacoloSedile
passeggero anteriore Laterale,
sedile
posteriore Centrale,
sedile
posteriore
0 : Fino a 10 kg (0 ~ 9 mesi) 0+ : Fino a 13 kg (0 ~ 2 anni)I : da 9kg a 18kg(9 mesi ~ 4 anni)II e III : Da 15 kg a 36kg (4 ~ 12 anni)XUX
XUX
UF U UF
UF UF UF B180B01X-GTT
CINTURE DI SICUREZZA CON PRETENSIONATORE (Se installato)
Normalmente, le cinture di sicurezza del tipo
con pretensionatore funzionano allo stesso modo delle cinture di sicurezza con Arrotolatorecon Bloccaggio d'Emergenza (cioè, se il veicolosi arresta improvvisamente, le cinture sibloccano in posizione. Esse si bloccano anchese si effettua un movimento troppo brusco inavanti).
Tuttavia, in caso di collisione del veicolo,
l'arrotolatore riavvolge la cintura, limitandorapidamente il movimento del passeggero eriducendo il gioco esistente tra passeggero ecintura. NOTA:
o L'attivazione delle cinture di sicurezza con pretensionatore potrebbe avvenire con un forte rumore, come diun'esplosione. Questo è normale e non èassolutamente pericoloso. B240A03F-ATT SISTEMA AGGIUNTIVO DI SICUREZZA
A TRATTENUTA (Con Air Bag)
(Se installato)
AS10356A
Airbag lato guidatore
U : Adatto per i sistemi di trattenuta di categoria
"universale" omologati per l'impiego in questo gruppo allargato
UF : Adatto per i sistemi di trattenuta di categoria "universale" con posizione del viso rivolta in avanti omologati per l'impiego in questo gruppo allargato
X : Posizione del sedile non adatta per i bambini in questo gruppo allargato o Le cinture di sicurezza con
pretensionatore sono progettate per funzionare solamente in caso di impattoviolento del veicolo e dopo l'azionamentodevono essere ripristinate presso unConcessionario o Officina autorizzata.
AVVERTENZA: Se sono state attivate le cinture di sicurezza con pretensionatore, non tentare disostituirle facendo da sé. Rivolgersi ad unConcessionario Hyundai Autorizzato.
xita-1.p65 6/23/2008, 1:21 PM
11
Page 20 of 112
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-12
B240B03A-ATT Componenti e Funzioni dell'SRS L'SRS è composto dai seguenti componenti:
- Modulo Air Bag lato guidatore
- Modulo Air Bag lato passeggero
- Segnalatore di Conferma Funzione (SRI) dell'SRS
- Modulo di Comando SRS (SRSCM) L'SRSCM tiene sotto costante controllo tutti gli elementi quando l'accensione è su «ON», perdeterminare se un urto frontale o pressochéfrontale è sufficientemente violento da richiedereil gonfiaggio dell'air bag.
o L'SRS non fa dispiegare l'air bag quando
l'angolo d'urto rispetto all'asselongitudinale in avanti è superiore a 30°,come si verifica nel caso di urti sul fianco,sul retro o dovuti a capottamento.
Impatto posteriore
B240C01X
Ribaltamento
Impatto laterale
o Gli airbag anteriori non sono predisposti per entrare in funzione in casi di impatto laterale, posteriore o di ribaltamenti.Inoltre, gli airbag non entrano in funzionenegli impatti frontali al di sotto della sogliadi velocità necessaria per l'attivazione.
o Affinché si creino le condizioni di massima sicurezza in qualsiasi tipo diincidente, tutti i passeggeri, guidatorecompreso, debbono indossare sempre lecinture di sicurezza, indipenden-tementedal fatto che il loro posto a sedere siaequipaggiato o meno di air bag, al fine diminimizzare il rischio di ferimento graveo decesso nell'eventualiltà di un incidente.Non sedere né appoggiarsi troppo vicinoall'air bag.
La vostra Hyundai è equipaggiata con un
Sistema di Trattenuta Supplementare SRS(Airbag). La presenza sulla vettura di questosistema è segnalata dalla scritta "SRS AIRBAG" incisa sul coperchio dell'airbag del volantee del pannello plancia di fronte al passeggeroseduto accanto al guidatore, sopra al vanoportaoggetti.
Il sistema SRS della Hyundai si compone di un
airbag installato sotto un coperchio al centro delvolante e nel pannello plancia di fronte alpasseggero, sopra al vano portaoggetti. Loscopo del sistema SRS è quello di fornire unatrattenuta al guidatore e/o al passeggero sedutodavanti, in aggiunta al solo sistema delle cinturedi sicurezza, in caso di urto frontale di una certaviolenza.
NOTA: Leggere attentamente le informazioni
inerenti all'SRS poste sulle targhette applicate sul dorso della visiera parasole enel vano porta-oggetti.
AVVERTENZA:
o Come dice il nome stesso, il sistema SRS è progettato per funzionare con, edintegrare, il sistema delle cinture disicurezza a tre punti di ancoraggio delguidatore e del passeggero anteriore, enon deve essere inteso come unasemplice sostituzione delle cinture.
FUA1111B
xita-1.p65 6/23/2008, 1:21 PM
12
Page 21 of 112
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-13
Il Segnalatore di Conferma Funzione (SRI)
dell'SRS, sul quadro strumentazione, lampeggerà per circa 6 secondi dopo che lachiavetta dell'accensione è stata girata inposizione «ON» oppure dopo l'avviamento delmotore, dopo di che l'SRI si dovrebbe spegnere.
I moduli dell'airbag sono disposti al centro del
volante e nel pannello lato passeggero, sopra al
FUA1112A
FUA1113A
vano portaoggetti. Quando la centralina del sistema SRS (SRSCM) rileva un impatto di unacerta consistenza nella parte anteriore delveicolo, fa gonfiare immediatamente gli airbag.
Airbag lato passeggero
B240B04X
ATTENZIONE: Se sul veicolo s'installa un contenitore con
deodorante liquido per l'ambiente, evitare di posizionarlo accanto al quadro strumenti
oppure sulla superficie della plancia. In casodi perdita di liquido, queste parti (quadrostrumenti, plancia o ventilatore per l'aria)
potrebbero rimanere danneggiate. Lavarequeste parti immediatamente, con acqua.FUA1115A
Al momento dello spiegamento, i punti di
apertura a strappo saldati direttamente sul coperchietto del pacchetto si separeranno pervia della pressione dovuta all'espansione dell'airbag, e l'ulteriore apertura del coperchiopermetterà all'air bag di gonfiarsi completamente.
Gonfiandosi, l'airbag combina la propria azione
con quella delle cinture di sicurezza (secorrettamente allacciate), e rallenta il movimentoin avanti del guidatore e del passeggeroanteriore, riducendo così il rischio di lesioni allatesta ed al petto. Una volta gonfiatosi completamente, l'air baginizia a sgonfiarsi immediatamente, consentendoal guidatore la visibilità in avanti e la possibilitàdi manovrare lo sterzo del veicolo.
Airbag lato passeggero
xita-1.p65
6/23/2008, 1:21 PM
13
Page 22 of 112
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-14
YT10355A
AVVERTENZA:
o Quando viene azionato l'SRS, si potrà eventualmente udire un forte rumore, con la fuoriuscita di polvere molto fine.Questidue fenomeni sono normali e noncostituiscono pericolo di sorta. Tuttavia,la polvere fine generata durante lospiegamento dell'air bag potrebbecausare irritazione agli occhi. Dopo unincidente che abbia comportato l'aperturadell'air bag, lavare accuratamente mani eviso con acqua tiepida e sapone neutro.
o L'SRS può funzionare solamente quando la chiavetta dell'accensione si trova inposizione di «ON». Se l'SRI non siaccende, oppure se rimane acceso dopoaver lampeggiato per circa 6 secondiuna volta che la chiavetta sia stata giratain posizione «ON» o dopo aver avviato ilmotore , oppure se si accende durante laguida, ciò significa che l'SRS nonfunziona correttamente. E' necessariofarlo controllare immediatamente da unconcessionario autorizzato Hyundai.
o Prima di sostituire un fusibile o staccare un morsetto della batteria, girare lachiavetta dell'accensione in posizione"LOCK" oppure estrarre la chiavetta. Non togliere mai, né sostituire, uno o più fusibili collegati all'Airbag con la chiavettadell'accensione in posizione "ON". Ilmancato rispetto di questa precauzionefarà accendere la spia SRS (airbag) sulcruscotto. YB150C1-AT Manutenzione dell'SRSL'SRS non necessita praticamente di manuntenzione, cosicché non vi sono parti sucui possiate intervenire voi stessi senza rischiaredi fare danni. Quando la macchina avrà compiuto10 anni di vita dalla data di produzione, si dovràfar controllare tutto il sistema SRS da unconcessionario Hyundai autorizzato. Qualunque intervento a livello del sistema dell'air bag, come per esempio lo smontaggio,l'installazione, la riparazione o eventualiriparazioni al volante, dovrà essere eseguito daun tecnico qualificato Hyundai.L'intervento inadeguato sul sistema dell'air bagpotrebbe comportare seri danni alle persone.
AVVERTENZA:
o Attenzione: pericolo! Non usare seggiolini
per il trasporto di bambini sui sedili equipaggiati con airbag!.
o La modifica di componenti o cavi dell'SRS, compresa l'aggiunta diqualunque tipo di stemma sulcoperchietto centrale o la modificaapportata alla carrozzeria, potrà influirenegativamente sulle prestazioni dell'SRSed essere origine del ferimento dipersone.
o Per pulire il tampone dell'avvisatore acustico, utilizzare solamente un pannomorbido ed asciutto, oppure un pannoinumidito con semplice acqua. L'impiegodi solventi o smacchiatori potrebbeintaccare il coperchietto dell'air bag,influendo sul funzionamento e sullospiegamento opportuno del sistema.
o Non appoggiare oggetti sopra i moduli dell'airbag o accanto a questi, sul volante,sul quadro strumenti o sul pannellofrontale posto al di sopra del vanoportaoggetti: in caso di urto, infatti, sel'impatto fosse sufficientemente violentoda provocare l'entrata in funzionedell'airbag, gli eventuali oggetti presentipotrebbero essere proiettati dall'azionedi gonfiaggio, ferendo i passeggeri.
o Una volta gonfiato, l'air bag dovrà essere sostituito da un concessionario Hyundaiautorizzato.
xita-1.p65 6/23/2008, 1:21 PM
14
Page 24 of 112
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-16 B250A02X-GTT STRUMENTI E COMANDI
1. Interruttore devioluci
2. Dispositivo di livellamento dei proiettori (se installato)
3. Pulsante dell'avvisatore acustico
4. Airbag (lato guidatore)
5. Interruttore del tergicristallo/interruttore del lavavetro
6. Interruttore del tergilunotto/interruttore del lavalunotto
7. Interruttore del lunotto termico 8. Bocchetta d'aerazione centrale
9. Orologio digitale (se installato)
10. Interruttore delle luci d'emergenza
11. Uscita aria dello sbrinatore
12. Interruttore luci fendinebbia anteriori
(se previste)
13. Interruttore luce antinebbia posteriore (se installata)
14. Airbag (lato passeggero, se installato) 15. Bocchetta d'aerazione laterale
16. Leva di apertura del cofano
17. Blocchetto d'avviamento e chiavi
18. Interruttore dell'aria condizionata
19. Accendisigari
20. Posacenere
21. Pannello comandi riscaldamento/aria
condizionata
22. Impianto stereo ATTENZIONE: Se sul veicolo s'installa un contenitore condeodorante liquido per l'ambiente, evitare diposizionarlo accanto al quadro strumentioppure sulla superficie della plancia. In casodi perdita di liquido, queste parti (quadrostrumenti, plancia o ventilatore per l'aria)potrebbero rimanere danneggiate. Lavarequeste parti immediatamente, con acqua.
15
1 3 4 5,6 11 12 13 14
16 17 18 19 20 21 22 27389
8
10
B250A02X
xita-1.p65 6/23/2008, 1:21 PM
16
Page 25 of 112
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-17
1. Indicatore temperatura
2. Spia degli indicatori di direzione
3. Tachimetro
4. Contachilometri
5. Contachilometri parzializzatore
6. Interruttore di resettaggio
7. Indicatore livello carburante
8. Spia di segnalazione immobilizzatore 9. Spia di segnalazione porta aperta
10. Spia di segnalazione cinture di sicurezza 11. Spia di segnalazione guasti (MIL)
12. Spia riserva carburante
13. Spia luci abbaglianti
14. Spia dell'ABS (Se installato)15. Spia di segnalazione freno di stazionamento/
Livello fluido freni
16. Spia dell'airbag (sul cruscotto)17. Spia di segnalazione sistema di ricarica
18. Spia di segnalazione pressione olio
19. Spia di segnalazione overdrive disinserito
(solo cambio automatico)
B260B01X-GTT QUADRO STRUMENTI, SPIE E INDICATORI
13
56
981011 12 13B260A03X
2427
141516171819
xita-1.p65 6/23/2008, 1:21 PM
17