radiator Hyundai Atos 2003 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Atos, Model: Hyundai Atos 2003Pages: 112, PDF Dimensioni: 1.34 MB
Page 28 of 112
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-20 ZB110V1-BT CONTACHILOMETRI TOTALEIndica il numero dei chilometri percorsi dalla Vostra vettura e permette di calcolare gli intervallida un'operazione di manutenzione all'altra. NOTA : Ogni manomissione del contachilometri puòannullare la validità della garanzia. ZB120A1-AT INDICATORE DI DIREZIONE E INTERRUTTORE FARI Indicatori di direzione Per segnalare una svolta a sinistra la leva deve essere portata verso il basso. Dopo la svoltal'indicatore si disinserisce automaticamente. Sel'indicatore lampeggia più rapidamente del solitoo non lampeggia affatto, controllate se è unalampadina un fusibile bruciato, oppure rivolgeteVidirettamente al Vostro Concessionario Hyundai.
ZB110W1-BT CONTACHILOMETRI PARZIALEPuò essere usato per tenere una precisa registrazione dei chilometri percorsi. Perazzerare il contachilometri parziale bastapremere il pulsante posto sotto di esso.
B280A01A-ATT INDICATORE LIVELLO CARBURANTE Segnala il livello del carburante. La capacità del
serbatoio è riportata nella Sezione 9.
B280A01X
B290A01X
B290A02A-ATT INDICATORE DELLA TEMPERATURA
DEL LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO ATTENZIONE :
Non rimuovete il tappo del radiatore quando
è caldo, ll liquido di raffreddamento potrebbe fuoriuscire e causare ustioni. Per effettuareil rabbocco, aspettate che il motore si siaraffreddato.
Durante la marcia la lancetta si trova
normalmente nel centro. Se la lancetta si muoveverso la zona "H", fermate immediatamente ilmotore e controllate il livello del liquido diraffreddamento nell'apposita vaschetta che sitrova a lato del radiatore.
ZB110U1-HT INDICATORE DI VELOCITÀ Indica la velocità dell'auto in km/h.
B300A01X
xita-1.p65 6/23/2008, 1:21 PM
20
Page 66 of 112
IN CASO DI EMERGENZA
3-2 raffreddamento È condizione normale che il condizionatore d'aria scarichi piccole quantitàdi acqua fredda dovuta alla condensa.
ATTENZIONE: Quando il motore gira, tenete lontano le mani ed i vestiti dalle parti mobili come lecinghie e la ventola.
5. In caso di rottura della cinghia o di perdite di liquido refrigerante, arrestateimmediatamente la vettura e rivolgeteVi alpiù vicino Concessionario Hyundai.
ATTENZIONE: Non togliete il tappo del radiatore a motore caldo. Il liquido di raffreddamento potrebbeuscire e causare ustioni.
6. Se non trovate la causa del surriscaldamento, aspettate che la temperatura del motoretorni normale. Quindi, se vi è stata unaperdita del liquido di raffreddamento, toglietecon cautela il tappo del radiatore e aggiungetedell'acqua per ripristinare il livello del liquido.
7. RimetteteVi in marcia, prestando attenzione ad eventuali segni di surriscaldamento. Se ilfenomeno si ripete, rivolgeteVi al VostroConcessionario Hyundai.
ATTENZIONE: Una diminuzione del liquido refrigerante in- dica che vi è una perdita nel circuito diraffreddamento ed è necessario unimmediato controllo presso il VostroConcessionario Hyundai.
D030A02X-GTT SE IL MOTORE SURRISCALDASe l'indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento segnala un surriscaldamento eavvertite una perdita di potenza, probabilmenteil motore è troppo caldo. In questo caso, seguitele istruzioni qui sotto riportate:
1. Accostate l'auto immediatamente.
2. Portare la leva del selettore su "P" (cambio automatico), oppure in folle (cambio manuale) ed inserire il freno distazionamento. Se l'aria condizionata èaccesa, spegnerla.
3. Se vi è una perdita del liquido di raffreddamento e dal cofano esce vapore,fermate il motore. Non aprite il cofano finchènon cessa la perdita del liquido e la fuoriuscitadel vapore. Se invece non si verificano questifenomeni, lasciate il motore acceso econtrollate che la ventola di raffreddamentosia efficiente. Nel caso in cui non lo fosse,spegnete il motore.
4. Controllate che la cinghia della pompa dell'acqua sia efficiente. Controllate poi chedal radiatore non esca il liquido di
o La batteria usata per il collegamento deve
essere di 12 Volt. Se non ne siete sicuri, nonusatela.
o Per effettuare il collegamento dei cavi con una batteria scarica, seguite attentamentequesto procedimento:
1. Se la batteria carica è installata su di un'altra vettura, assicurateVi che le due vetture nonsi tocchino.
2. Spegnete tutte le luci e gli accessori in entrambe le vetture.
3. Attaccate i cavi nell'esatto ordine, come illustrato nel disegno. Collegate il polo positivo(+) della batteria in efficienza al polo positivo(+) della batteria scarica. Collegate il polonegativo (-) della batteria in efficienza allaparte metallica fissa del motore, lontanodalla batteria. Non collegate il cavo anessun'altra parte mobile.
4. Avviate il motore dell'auto di soccorso e fatelo girare per alcuni minuti. questaoperazione Vi assicurerà la corretta caricadella batteria. Durante il collegamento fategirare il motore dell'auto di soccorso a circa2000 giri/minuto.
5. Avviate normalmente il motore della Vostra vettura. A motore avviato lasciate i cavicollegati e fatelo girare a circa 2000 giri/minuto per alcuni minuti.
6. Seguite il procedimento opposto per togliere il collegamento. Togliete prima il cavonegativo, poi il cavo positivo. 7. Togliete con cautela gli stracci che coprivano
le batterie e gettateli, in quanto potrebberoessere imbevuti di acido solforico.
Se non conoscete il motivo per cui la batteriadella Vostra vettura era scarica, fate controllareil circuito di carica dal Vostro Concessionario.
xita-3.p65 6/23/2008, 1:23 PM
2
Page 80 of 112
5-6OPERAZIONI DI MANUTENZIONE
F060N01X-GTT
o Gioco delle valvoleSe il gioco delle valvole non è corretto, si avrà
non solo un funzionamento instabile del motore, ma anche un livello di rumore eccessivo ed uncalo delle prestazioni del motore. Controllare ilgioco delle valvole ed effettuare le correzioninecessarie a motore caldo.
Gioco valvole-bilancieriValvole d'aspirazione .......................... 0.2 mm Valvole di scarico ............................. 0.25 mm NOTA:Se il livello dell'olio è basso, controllare l'eventuale presenza di perdite prima diaggiungere altro olio. Non riempireeccessivamente. F070E01X-GTT
o Fluido dei cambio automaticoUna volta che il motore e il cambio hanno raggiunto la loro normale temperatura difunzionamento, il livello del fluido dev'esserecompreso tra i due limiti della fascia "HOT"dell'astina graduata. Controllare il livello delfluido del cambio automatico mentre il motoresta girando, con il cambio in folle ed il freno distazionamento correttamente inserito. Per irabbocchi o il cambio di fluido utilizzare fluidoESSO JWS3314 . 6ZF070F1-AT
o Tubi dei freni Effettuare un controllo visivo dei tubi, verificando che siano correttamente installati e nonpresentino tracce di sfregamento, crepe,deterioramento o perdite. Sostituireimmediatamente le parti deteriorate odanneggiate. 6ZF070G2-AT
o Fluido dei freniControllare il livello del fluido freni nell'apposita vaschetta. Il livello dev'essere compreso tra ilimiti "MIN" e "MAX" segnati sul fianco dellavaschetta. Utilizzare esclusivamente fluido perfreni idraulici conforme a DOT 3 oppure DOT 4.6ZF070H1-AT
o Tamburi e ceppi freno posteriori/
freno di stazionamento
Controllare che i tamburi e i ceppi freno poste-riori non presentino tracce di rigature, bruciature,perdite di fluido, componenti rotti ed usuraeccessiva. Controllare il sistema del freno distazionamento, compresa la leva e i cavi. Perla procedura dettagliata d'intervento inassistenza, consultare il Manuale d'Officina. 6ZF070J1-AT
o Pastiglie freno, pinze e rotoriControllare che le pastiglie non presentino segni di usura eccessiva, che i dischi non sianoscentrati e consumati, e che le pinze nonpresentino tracce di perdite di fluido. 6ZF070K1-AT
o Tubo di scarico e silenziatoreEseguire un controllo visivo dei tubi di scarico, del silenziatore e dei supporti, verificandol'eventuale presenza di crepe, deterioramento,o danni. Accendere il motore ed ascoltareattentamente se si percepiscono rumoriprovocati da perdite di gas di scarico. Serraregli attacchi o sostituire eventualmente deicomponenti, secondo necessità. 6ZF070L1-AT
o Viti di fissaggio delle sospensioni Controllare che gli attacchi delle sospensioni non siano allentati o danneggiati. Serrareeventualmente alla coppia specificata.
6ZF070B1-AT
o Sistema di raffreddamentoControllare i componenti del sistema di
raffreddamento, quali il radiatore, la vaschetta del refrigerante, i tubi flessibili e gli attacchi,verificando l'eventuale presenza di perdite edanni. Sostituire le parti eventualmentedanneggiate.
6ZF070C1-AT
o Refrigerante del motore Sostituire il refrigerante agli intervalli specificati
sulla tabella di manutenzione.
F070D02X-GTT
o Olio del cambio manuale
Ispezionare l'olio del cambio manuale in base
alle indicazioni del programma di manutenzione.
xita-5.p65 6/23/2008, 1:31 PM
6
Page 82 of 112
6-1
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
1. Astina graduata livello olio motore
2. Filtro aria
3. Tappo di rifornimento dell'olio motore
4. Servofreno
5. Vaschetta del fluido freni 6. Tappo della vaschetta del liquido lavavetro
7. Vaschetta del fluido del servosterzo
8. Candele
9. Astina graduata livello fluido cambio
automatico (solo cambio automatico) 10. Tappo del radiatore
11. Batteria
12. Scatola dei relè
13. Vaschetta del refrigerante del motore
6. MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
G010A02X-GTT
VANO MOTORE (Per l'iniezione di carburante Multiport)
12 4 5 6
HNVOM113
81 011 13
12
79 3
6
xita-6.p65
6/23/2008, 1:31 PM
1
Page 86 of 112
6-5
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"NOTA:
o Prestare attenzione a non versare olio motore sulle parti di gomma del silent- bloc del supporto motore.
o L'attrezzo speciale (SST) può essere acquistato presso i concessionariHyundai.
o In caso di dubbi sull'utilizzo dell'attrezzo, rivolgersi al proprio concessionarioHyundai.
10. Riempite il motore con l'olio raccomandato. Consultate la Sezione 9.
11. Avviate il motore e controllate per eventuali perdite dal tappo di scarico o dal filtro.
12. Spegnete il motore e controllate il livello dell'olio.
NOTA: L'olio utilizzato è inquinante. Non scaricatelo
sul terreno ma raccoglietelo negli appositi contenitori.
ATTENZIONE: L'olio motore può causare irritazioni cutanee.
LavateVi accuratamente in caso ne siate venuti a contatto.
G040A06X
9. Con l'attrezzo speciale (09263-02000) e la chiave dinamometrica, serrare il filtro dell'olio alla coppia specificata. Coppia di serraggio.................. 12-16 Nm (120-160 kg-m) ZG050A1-AT CONTROLLO E SOSTITUZIONE DEL
LIQUIDO REFRIGERANTE
ATTENZIONE: Non togliete il tappo del radiatore a motore
caldo. Il refrigerante potrebbe fuoriuscire e causare ustioni.
SST (09263-02000)
G040A04X
Barra di traino ZG050B1-AT
Refrigerante consigliato
Usate refrigerante al glicole di etilene in
soluzione con 50% di acqua. Il liquido refrigerante deve essere compatibile con leparti in alluminio del motore. Non aggiungetealtri additivi.
Se la concentrazione di antigelo supera il 60%
o scende al di sotto del 35%, il sistema diraffreddamento potrebbe risultarne danneggiato.Per assicurare l'esatta concentrazione diantigelo quando si effettua il rabbocco o lasostituzione del liquido refrigerante, consultatela tabella sottostante.
-15 -25 -35 -45
Temperatura ambiente°C (°F)
Soluzione
anticongelante Acqua
65% 60% 50% 40%
35%40% 50% 60%
Concentrazione del
refrigerante
xita-6.p65 6/23/2008, 1:31 PM
5
Page 87 of 112
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
6-6
G050C01A
ZG050C2-AT
Per controllare il livello del refrigerante
Il livello del refrigerante può essere controllato
sul fianco della relativa vaschetta di plastica. Il livello del refrigerante dev'essere compreso trala linea "LOW" e la linea "FULL" segnate sullavaschetta. Se il livello scende sotto il segno"LOW", aggiungere refrigerante per riportarne illivello tra le due linee "LOW" e "FULL". In casodi livello del refrigerante basso, verificarel'eventuale presenza di perdite di refrigerante ericontrollare frequentemente il livello del fluido.Se il livello si dovesse nuovamente abbassare,rivolgersi al concessionario Hyundai per fareeseguire un controllo e la diagnosi della causa. G050D02A-ATT
Sostituzione del liquido refrigerante
Il refrigerante deve essere cambiato secondogli intervalli specificati nella tabella relativa dellaSezione 5. NOTA: Nel caso in cui il liquido venisse versato accidentalmente sulla carrozzeria dellaVostra vettura, lavate subito con acqua.
1. Parcheggiate la vettura in piano, inserite il freno di stazionamento e rimuovete il tappodel radiatore (a motore freddo).
2. Ponete una vaschetta per raccogliere il liquido sotto la vettura. Aprite il tappo discarico. Quando tutto il liquido è defluito,richiudete il tappo di scarico.
3. Per la capacità del sistema del refrigerante della vettura, consultare la Sezione 9. Quindi,seguendo le istruzioni del produttore riportatesul barattolo di refrigerante, aggiungere laquantità appropriata di refrigerante,versandola nel radiatore. 4. Ruotare in senso antiorario il tappo del
radiatore, senza premere, fino a fine corsa.Tale operazione farà scaricare l'eventualepressione rimasta nel sistema diraffreddamento. Rimuovere quindi il tappodel radiatore, premendolo verso il basso eruotandolo in senso antiorario. A questo punto, riempire il radiatore con acqua demineralizzata o acqua distillatapulita. Continuare a versare l'acquademineralizzata o l'acqua distillata in piccolequantità, finché il livello del fluido non arrivafino al bocchettone di rabbocco del radiatore.
G050D02X
xita-6.p65 6/23/2008, 1:31 PM
6
Page 88 of 112
6-7
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"AG060A2-FT
SOSTITUZIONE DELLE CANDELE ZG060B1-AT
Cambio delle candele
SSA6060A
1,0 ~ 1,1 mm
G060C01A
Sostituite periodicamente le candele della Vostra
vettura come indicato nella Sezione 5 o comunque quando le prestazioni del motorerisultano ridotte.
NOTA: Per sostituire le candele, utilizzare
esclusivamente le parti di ricambio originali consigliate.
Tipo di candele consigliate BENZINA CON PIOMBO CHAMPION : RC9YC4 RC10YC4
NGK : BKR5ES-11 Consigliamo di effettuare la sostituzione a
motore freddo.
Sostituite le candele una alla volta in modo da
non confondere tra loro i cavi.
1. Pulite accuratamente la sede della candela.
2. Scollegate il cavo della candela dal connettore. Se tirate il cavo questo puòdanneggiarsi.
G050B01A
5. Avviate il motore e rabboccate con liquido refrigerante finchè il livello si mantiene tra "LOW" e "FULL".
6. Chiudete il tappo del radiatore. ATTENZIONE: Il ventilatore del radiatore è comandato dalla
temperatura del refrigerante del motore ed a volte può entrare in funzione anche se ilmotore è spento. Se si deve effettuare unintervento vicino alle pale del ventilatore diraffreddamento, prestare la massimaattenzione, per evitare di essere feriti dalventilatore in movimento. Col diminuire dellatemperatura del refrigerante, il ventilatore sispegnerà automaticamente, il cherappresenta una condizione normale.
xita-6.p65 6/23/2008, 1:31 PM
7
Page 91 of 112
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
6-10 Parcheggiate la vettura in piano e inserite il freno di stazionamento.
G110D02A
Mentre il motore gira al minimo, premete il pedale del freno e spostate la leva di selezioneda "P" a ognuna di queste posizioni: "R", "N","D", "2" e "L", quindi tornate sulla posizione "N"o "P". Lasciando il motore acceso:
1. Aprite il cofano e fate attenzione a non avvicinare mani e vestiti a parti mobili delmotore.
2. Pulite accuratamente l'astina prima di reinserirla. Premetela a fondo e quindiestraetela. Il livello dell'olio indicato, deveessere nella zona segnata dall'astina eindividuata con "HOT". 3. Se il livello dell'olio è basso, rabboccatelo
attraverso il foro dell'astina. Nonsovrabbondate.
ATTENZIONE: Il ventilatore del radiatore è comandato dalla temperatura del refrigerante del motore ed avolte può entrare in funzione anche se ilmotore è spento. Se si deve effettuare unintervento vicino alle pale del ventilatore diraffreddamento, prestare la massimaattenzione, per evitare di essere feriti dalventilatore in movimento. Col diminuire dellatemperatura del refrigerante, il ventilatore sispegnerà automaticamente, il cherappresenta una condizione normale. Il livello del fluido deve esserecompreso in questa fascia
G110D03A
G110B01X-GTT
Fluido consigliato
Il cambio automatico della vostra Hyundai è
progettato per l'utilizzo con fluido ESSO JWS3314 . I danni causati dall'uso di un fluidonon specificato non sono coperti dalla garanzialimitata del vostro nuovo veicolo.
G110C01X-GTT Capacità del serbatoio olio cambio
automatico La capacità del serbatoio è di 5,2 litri. ATTENZIONE: Il livello dell'olio deve essere controllato a
motore caldo. In queste condizioni, prestate particolare attenzione per non scottarVi.
G110D02A-GTT
Controllo dell'olio
C090B01X
xita-6.p65 6/23/2008, 1:31 PM
10
Page 92 of 112
6-11
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"ZG120E1-AT
Rabbocco ZG140A1-AT
ARIA CONDIZIONATA
Pulizia del condensatore Controllate periodicamente il condensatore ed il radiatore per ripulirli da polvere, foglie, insetti,ecc.
G120E01A
ATTENZIONE: Prestate molta attenzione mentre maneggiate
il liquido freni. Può danneggiare seriamente la vista se entra a contatto con gli occhi. Peril rabbocco utilizzate fluido proveniente daun contenitore sigillato. Non lasciate apertoil contenitore o il serbatoio a lungo, poichèpolvere e umidità potrebbero alterare lecaratteristiche del prodotto.
Per effettuare il rabbocco, prima pulite
accuratamente la zona intorno al tappo, poisvitatelo. Se necessario, rabboccate col liquidoraccomandato. Riavvitate il tappo. G140D01X-GTT
Controllo della cinghia di trasmissione
G140D01X
5 ~ 5,5 mm
Aria condizionata
Puleggia albero motore
Quando il condizionatore viene usatoregolarmente, la cinghia di trasmissione deveessere controllata almeno una volta al mese.Se effettuate il controllo con gli strumenti appositi,esercitando una pressione di 98N, la cinghiadeve subire una flessione di 5 ~ 5,5 mm. Se laflessione è superiore, rivolgeteVi al VostroConcessionario Hyundai.
ZG120A1-AT
CONTROLLO DEI FRENI
ATTENZIONE: Essendo i freni un organo di sicurezza della
vettura, si consiglia che essi vengano controllati dal Vostro Concessionario Hyun-dai agli intervalli specificati nella Sezione 5.
ZG120B1-AT
Controllo del liquido freni
ATTENZIONE: L'olio dei freni deve essere maneggiato con
attenzione poichè corrosivo. Se viene versato accidentalmente sulla carrozzeria,pulite immediatamente.
ZG120C2-AT
Olio raccomandato
Utilizzate esclusivamente olii idraulici di
categoria DOT 3 oppure DOT 4.
ZG120D1-AT
Come effettuare il controllo Controllate regolarmente il livello dell'olio freni.
Tale livello deve essere sempre compreso tra i2 indicatori di massimo e di minimo. Se il livellodel liquido si trova in prossimità del minimo,effettuate il rabbocco fino a raggiungere il livellomassimo.
xita-6.p65 6/23/2008, 1:31 PM
11
Page 96 of 112
6-15
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
G230A01X
ZG220A2-AT CONTROLLO DELLE VENTOLE DI
RAFFREDDAMENTO
ATTENZIONE: Il ventilatore del radiatore è comandato dalla
temperatura del refrigerante del motore ed a volte può entrare in funzione anche se ilmotore è spento. Se si deve effettuare unintervento vicino alle pale del ventilatore diraffreddamento, prestare la massimaattenzione, per evitare di essere feriti dalventilatore in movimento. Col diminuire dellatemperatura del refrigerante, il ventilatore sispegnerà automaticamente, il cherappresenta una condizione normale.
Si consiglia, pertanto, di prestare molta
attenzione quando si lavora vicino alla ventola. Ventola di raffreddamento motore
Si aziona automaticamente quando la
temperatura del liquido di raffreddamento del motore è elevata.
Ventola di raffreddamento del
condensatore Si aziona automaticamente quando viene
azionato il condizionatore d'aria. G230A02X-GTT LIVELLO DEL FLUIDO DEL SERVOSTERZO
Il livello del fluido del servosterzo dev'essere controllato quotidianamente. Per eseguire questo controllo, verificare che il blocchetto d'avviamento sia su "OFF", quindicontrollare che il livello del fluido del servosterzosia compreso tra i segni "MAX" e "MIN" riportatisulla vaschetta. NOTA: In condizioni climatiche molto rigide (temperatura inferiore a -20°C), subito dopol'avviamento si potrà udire un rumoremetallico proveniente dalla pompa delservosterzo. In questo caso, se il rumorecessa durante il riscaldamento, non vi èalcuna anomalia nel sistema. Questo èdovuto ad una caratteristica del fluido delservosterzo che si manifesta in condizionidi freddo intenso.
ZG210A1-AT
CONTROLLO DELLA BATTERIA
ATTENZIONE: Quando dovete effettuare il controllo della
batteria, prestate grande attenzione e seguite i consigli qui sotto riportati.
La batteria contiene acido solforico, un liquido
altamente corrosivo. Pertanto non accostate illiquido ad abiti, pelle, occhi.
o Se siete venuti a contatto con l'acido, lavate a lungo la parte interessata con acqua.
o Nei casi più gravi, richiedete assistenza medica.
Durante la ricarica di una batteria, si ha la
formazione di gas altamente infiammabili, pertanto osservate le seguenti precauzioni:
o Effettuate l'operazione in un luogo aerato.
o Tenete la batteria lontana da fiamme e scintille.
o Tenete i bambini lontani dalle batterie. ZG210B1-AT
Controllo
Mantenete la batteria pulita. Coprite
eventualmente i terminali con un sottile strato di grasso.
xita-6.p65 6/23/2008, 1:31 PM
15