ABS Hyundai Azera 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Azera, Model: Hyundai Azera 2011Pages: 313, PDF Size: 10.57 MB
Page 14 of 313

F14B255A01TG-GAT SÍMBOLOS INDICADORES NO PAINEL DE INSTRUMENTOS
Luz Indicadora de Farol Alto Luz de Advertência de Porta Aberta
Luz de Advertência do Cinto de SegurançaLuzes Indicadoras de Direção
Luz Indicadora de
Airbag do Passageiro
Dianteiro Desligado (Se equipado)
Luz de Advertência do ABS (SRI)
Luz de Advertência de Baixa Pressão do Óleo do Motor Luz de Advertência do Freio de Estaciona- mento/Nível Baixo do Fluido de Freio Luz de Advertência do Sistema de Carga
Luz de Advertência do SRS (Airbag) (SRI)
Luz Indicadora do Controle Automático de Velocidade de Cruzeiro (Se equipado)
Luz Indicadora de Falha no Motor
Luzes Indicadoras do ProgramaEletrônico de Estabilidade (Se equipado)
Luz de Advertência de Nível Baixo do Fluido do Lavador do Pára-brisa
Luz Indicadora do Farol de Neblina
Indicador SET (Aplicado) do Controle Automá- tico de Velocidade (Se equipado)
* Informações mais detalhadas sobre esses itens podem ser encontradas a partir da página 1-70.Luz de Advertência de Nível Baixo do Combustível
Luz de Advertência de Tampa do Porta-malas Aberta
Luz de Advertência do Imobilizador(Se equipado)
Luz no indicador (Se equipado)
Page 81 of 313

1
67
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1. Luz de Advertência de Falha no Motor (MIL)
2. Luz de Advertência de Baixa Pressão do Óleo doMotor
3. Luz de Advertência do Sistema de Carga
4. Luz Indicadora de
Airbag do Passageiro Dianteiro
Desligado (Se equipado)
5. Luz de Advertência do SRS
(Airbag)
6. Tacômetro
7. Luzes Indicadoras de Direção
8. Luz Indicadora de Farol Alto
9. Luz Indicadora do Programa Eletrônico de Estabilida-
de (ESP) (Se equipado)
10. Luz Indicadora da Posição de Marcha da Transmis-
são Automática
11. Luz Indicadora do Controle Automático da Velocida- de de Cruzeiro (Se equipado)
12. Luz Indicadora do Farol de Neblina 13. Luz
Indicadora SET (aplicado) do Controle de Veloci-
dade de Cruzeiro (Se equipado)
14. Velocímetro
15. Luz de Advertência de Nível Baixo do Fluido do
Lavador do Pára-brisa
16. Luz de Advertência de Tampa do Porta-malas Aberta
17. Luz de Advertência do Imobilizador (Se equipado)
18. Medidor de Temperatura do Líquido de Arrefecimen- to do Motor
19. Luz de Advertência do ABS
20. Luz de Advertência de Porta Aberta
21. Luz de Advertência do Cinto de Segurança (Lado do Motorista)
22. Luz de Advertência do Freio de Estacionamento/Nível Baixo do Fluido de Freio
23. Hodômetro/ Hodômetro Parcial
24. Luz de Advertência de Nível Baixo do Combustível
25. Medidor do Combustível
Page 83 of 313

1
69
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1. Luz Indicadora de Falhas (MIL)
2. Luz de Advertência do Sistema de Carga
3. Luz de Advertência de Baixa Pressão de Óleo
4. Luz de Advertência do Freio de Estacionamento/Nível Baixo do Fluido de Freio
5. Tacômetro
6. Luz de Advertência de Porta Aberta
7. Luzes Indicadoras de Direção
8. Visor do Hodômetro/Computador de Bordo/ Texto de Advertência
9. Velocímetro
10. Luz de Advertência da Tampa do Porta-malas Aberta
11. Luz Indicadora do Controle de Velocidade de Cruzeiro
(Se equipado)
12. Luz Indicadora SET (Aplicado) do Controle de Velocida- de de Cruzeiro (Se equipado)
13. Luz de Advertência do Imobilizador (Se equipado)
14. Medidor de Temperatura do Líquido de Arrefecimento 15. Luz de Advertência de Baixo Nível do Fluido do Lavador
do Pára-brisa
16. Luz Indicadora do Airbag do Passageiro Dianteiro Desli- gado (Se equipado)
17. Luz de Advertência do SRS (Airbag)
18. Luz Advertência do ABS
19. Luz Indicadora do Programa Eletrônico de Estabilidade (ESP) (Se equipado)
20. Luz de Advertência do Cinto de Segurança (Lado do Motorista)
21. Luz Indicadora de Farol Alto
22. Luz Indicadora da Posição de Marcha da Transmissão Automática
23. Luz Indicadora do Farol de Neblina
24. Luz no indicador (Se equipado)
25. Luz Indicadora de Advertência de Nível Baixo do Com- bustível
26. Medidor de Combustível
Page 90 of 313

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
76
B260P01TG-GATLuz de Advertência do
ABS
Ao girar a chave para a posição ON (ligado), a luz de advertência do Siste-ma de Freio Antitravamento acende, apagando-se em seguida em alguns segundos. Se a luz de advertência doABS permanecer acesa, acender du- rante a condução, ou não acender ao ligar a chave, isto indica um possívelproblema no ABS. Se isso ocorrer, procure o seu Reven- dedor Hyundai para verificar o veículoo quanto antes possível. O sistema de freios normal ainda estará operacional, mas sem a assistência do sistema defreio antitravamento.
ATENÇÃO:
No caso de falha no interruptor ON/ OFF (liga/desliga) do
airbag dian-
teiro do passageiro, a luz indicado-ra OFF (desligado) não acenderá e o
airbag dianteiro do passageiro não
será disparado em uma colisão deimpacto frontal, mesmo se o inter-ruptor ON/OFF (liga/desliga) estiver na posição OFF (desligado). Se a luz indicadora OFF (desligado)do
airbag do passageiro não acen-
der ao colocar o interruptor na posi-ção OFF (desligado), procure umRevendedor Hyundai para inspecio- nar o interruptor ON/OFF do
airbag
do passageiro e o sistema de airbag
SRS o quanto antes possível.
!
B230T02NF-GAT
Luz Indicadora OFF
(Desligado) do Airbag do
Passageiro Dianteiro (Se equipado)
A luz indicadora OFF (desligado) do
airbag do passageiro dianteiro acende
por aproximadamente 4 segundos após ligar a chave de ignição ou após o acionamento do motor e apaga após 3 segundos.A luz indicadora OFF (desligado) do
airbag dianteiro do passageiro tam-
bém acende ao colocar o interruptorna posição OFF (desligado) e se apaga ao colocar o interruptor ON/OFF na posição ON (ligado).
Page 91 of 313

1
77
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
B260P02TG
!ADVERTÊNCIA:
Se as luzes de advertência do ABS e do Freio de Estacionamento/nível baixo do fluido de freio permanece-rem acesas ou acenderem durante a condução, pode existir um proble- ma com o EBD (Distribuição Eletrô-nica da Força de Frenagem). Se isso ocorrer, evite paradas brus- cas e procure o seu RevendedorHyundai para verificar o veículo o quanto antes possível. Se o seu veículo estiver equipado compainel de instrumentos do tipo
supervi-
sion,
o texto de advertência é informa-
do duas vezes no visor. O texto de advertência acende por aproximada-mente 20 segundos.
B265C01NF-GAT Luzes Indicadoras do Programa Eletrônicode Estabilidade(Se equipado)
As luzes indicadoras do programa ele- trônico de estabilidade mudam de ope- ração de acordo com a posição dachave de ignição e se o sistema está em funcionamento ou não. As luzes acendem ao ligar a chave deignição, porém devem apagar após três segundos. Se a luz indicadora ESP ou ESP-OFF permanecer acesa,leve o veículo até o seu Revendedor Hyundai e solicite para verificar o sis- tema. Consulte a Seção 2 para obtermais informações sobre o ESP.
Page 202 of 313

2
Gases do Escapamento ................................................ 2-2
Antes de Acionar o Motor .............................................. 2-3
Posições da Chave ........................................................ 2-4Partida........................................................................... 2-5
Transmissão Automática ............................................... 2-5
Sistema de Freio Antiblocante (ABS) .......................... 2-10
Programa Eletrônico de Estabilidade (ESP) ................ 2-11
Sensor de Estacionamento .......................................... 2-12
Boas Práticas de Frenagem ........................................ 2-14
Condução Econômica .................................................. 2-15
Curvas Suaves ............................................................ 2-17
Condução no Inverno ................................................... 2-17
Reboque de Trailer ou Veículo .................................... 2-20
DIRIGINDO O SEU HYUNDAI
2
Page 211 of 313

2 DIRIGINDO O SEU HYUNDAI
10SISTEMA DE FREIO ANTIBLOCANTE (ABS)
o O risco de capotagem aumenta
extremamente se você perder o controle do veículo em alta velo- cidade.
o A perda de controle geralmente ocorre se duas ou mais rodassaírem da estrada e o motoristaesterçar excessivamente para voltar para a rodovia.
o Caso o seu veículo saia da estra- da, não esterce excessivamenteo volante. Em vez disso, diminua a velocidade antes de voltar paraa pista de rodagem.
o Nunca ultrapasse os limites de
velocidade estabelecidos.
o Se o veículo atolar na neve, lama, areia, etc., tente balançar o veí-culo movendo-o para a frente epara trás. Não execute este pro- cedimento se houver pessoas ou objetos próximo ao veículo. Du-rante a operação de balanço, o veículo pode repentinamente mover-se para a frente ou paratrás após desatolar, causando ferimentos ou danos às pessoas ou objetos próximos. C120A01FC-GAT (Se equipado) O Sistema de Freio Antiblocante (ABS) foi projetado para impedir o travamen- to das rodas durante frenagens repen-tinas em superfícies de rodagem peri- gosas. O módulo de controle ABS monitora a velocidade da roda e con-trola a pressão aplicada a cada freio. Dessa forma, em situações de emer- gência ou estradas escorregadias, oABS aumentará o controle do veículo durante a frenagem. NOTA:
o Após dar a partida e iniciar o
movimento com o veículo, o sis- tema efetua uma verificação au-tomática percebida através de um ruído característico de operação do sistema.
o Durante o funcionamento do ABS (ESP), é possível sentir uma levepulsação no pedal do freio. Alémdisso, um ruído pode ser ouvido no compartimento do motor durante a aplicação dos freios.Essas são condições normais e indicam que o sistema de freio antiblocante está funcionandocorretamente.!ADVERTÊNCIA:
O ABS (ESP) não impedirá acidentes devido a manobras inadequadas ouperigosas. Apesar do melhor contro-le do veículo em uma frenagem deemergência, mantenha sempre umadistância segura entre você e os veí-culos que trafegam à sua frente. Re-
duza a velocidade do veículo duran-
te condições extremas de rodagem.
A distância de frenagem em veículos
equipados com sistema de freio ABS
pode ser maior do que em veículos
não equipados com este sistema, emfunção das condições da estrada.
Durante as seguintes condições,conduza o veículo em velocidadesreduzidas:
o Estradas com superfície irregular, de cascalho ou cobertas de neve.
o Com correntes instaladas nos pneus.
o Em estradas com buracos ou com irregularidades na altura da su-perfície de rodagem.
A função de segurança de um veículoequipado com ABS (ESP) não deveser testada ao conduzir em alta velo-cidade ou em curvas. Isto pode colo-car sua própria segurança e a segu-rança de outras pessoas em risco.
Page 214 of 313

2
DIRIGINDO O SEU HYUNDAI
13
Tipos de Alarme de Advertência
o Quando um objeto estiver entre 120 a 81 cm do pára-choque traseiro: O sinalizador sonoro soará intermi- tentemente.
o Quando um objeto estiver entre 80 a 41 cm do pára-choque traseiro: Osinalizador sonoro soará mais fre- qüentemente.
o Quando um objeto estiver a 40 cm do pára-choque traseiro: O sinaliza-dor sonoro soará continuamente.
Condições não operacionais do sensor de estacionamento O sensor de estacionamento pode não operar adequadamente quando:
1. Formação de gelo sobre o sensor.
2. O sensor está obstruído por material estranho (neve, barro, poeira etc.).
3. Trafegar em superfícies irregulares (estradas não pavimentadas, com cascalho, obstáculos, inclinadas).
4. Ruído excessivo (buzina de veícu- lo, motores de motocicleta, ou freiode ar de caminhão) estão dentro dafaixa do sensor. 5. Chuva pesada ou pulverização de
água.
6. Transmissores sem fio ou os telefo- nes móveis estão dentro da faixa dosensor.
7. O sensor estiver coberto com a neve.
8. Utilização de reboque. A faixa de deteção pode diminuir quando:
1. O sensor estiver coberto por neve ou água.
2. A temperatura de ar exterior está
extremamente quente ou fria.
Os seguintes objetos podem não ser reconhecidos pelo sensor:
1. Objetos pontiagudos ou estreitos tais como cordas, correntes ou pe- quenos postes.
2. Objetos que tendem a absorver a
freqüência do sensor tal como aroupa, o material esponjoso ou neve.
3. Objetos menores que 1 m de altura
e mais estreito que 14 cm de diâme-tro.
! ATENÇÃO:
1. O sinal sonoro do sensor de esta- cionamento poderá não soar de- pendendo da velocidade e dasformas dos objetos.
2. O sistema poderá apresentar mal
funcionamento se a altura do pára-choque ou a posição e instalação do sensor for modificada ou apre- sentar danos. Qualquer instala-ção de equipamento não original ou acessórios podem interferir com o desempenho do sensor.
3. O sensor pode não reconhecer objetos a menos de 40 cm dosensor, ou pode detectar uma dis-tância incorreta. Preste atenção durante a manobra.
4. Se o sensor estiver congelado coberto de neve, sujeira, ou água,e apresentar mal funcionamento, limpe os sensores com um panomacio.
5. Não force, risque ou golpeie o
sensor. Poderá ocorrer danos nosensor.
Page 243 of 313

44PREVENÇÃO CONTRA CORROSÃO E CUIDADOS COM A APARÊNCIA
4LAVAGEM E APLICAÇÃO DE CERA
E030A02A-AAT Lavagem do seu Hyundai Nunca lave o veículo quando a super- fície está quente após ter ficado ao sol. Sempre lave o seu veículo na sombra. Lave o seu veículo com freqüência. A sujeira é abrasiva e, se não for remo- vida, pode arranhar a pintura. O ar poluído ou a chuva ácida podem dani- ficar a pintura e o acabamento pela ação de agentes químicos, caso os poluentes permaneçam em contato com a superfície. Se você mora próxi- mo ao oceano ou numa área em que são utilizados agentes químicos e salna estrada, dê especial atenção à parte debaixo do veículo. Comece por levantar o veículo para remover poeira ou sujeira solta. No inverno, ou se tiver trafegando em locais com lama, limpe também profundamente a parte de- baixo. Use vapor ou água sob pressão para remover acúmulos de lama ou materiais corrosivos. Use uma solu- ção de lavagem de boa qualidade e siga as instruções do fabricante conti- das na embalagem. Esses produtos podem ser encontrados em seu Re- vendedor Hyundai ou nas lojas de autopeças. Não use detergentes do- mésticos fortes, gasolina, solventes fortes ou produtos de limpeza abrasi- vos, para não danificar o acabamento. Use uma esponja ou pano limpo, lave- a com freqüência e não danifique o acabamento esfregando muito forte. Em pontos de difícil limpeza, umede- ça-os com freqüência e remova-os aos poucos. Para limpar pneus com tarja branca, use uma escova dura ou palha de aço com sabão. Para limpar as calotas das rodas, use uma esponja ou pano macio e água. Para limpar as rodas de liga leve (alu- mínio fundido), use sabão moderado ou detergente neutro. Não use produ- tos de limpeza abrasivos. Proteja as superfícies metálicas expostas limpan- do, polindo e encerando-as. Devido ao alumínio estar sujeito a corrosão, dê especial atenção às rodas de liga leve durante o inverno. Se conduzir o veí- culo em estradas com sal, limpe muito bem as rodas em seguida. Após lavar, enxágüe muito bem. Com tempo quente e umidade baixa, poderá ser conveniente enxaguar cadaseção imediatamente após a lavagem a fim de evitar manchas.
Após enxaguar, seque o carro com uma camurça ou pano macio absor- vente. O motivo para tanto é remover a água do veículo, de maneira que fique seco e sem manchas. Não esfre- gue, pois pode danificar a pintura. Se encontrar trincos ou riscos na pin- tura, repare-os para evitar corrosão. Para proteger a pintura do veículo contra corrosão, limpe o seu Hyundai (pelo menos uma vez por mês). Dê especial atenção à remoção de sal, lama e outras substância embaixo dos pára-lamas do veículo. Certifique-se de que as saídas e a parte debaixo das portas estejam desobstruídas. Danos à pintura podem ser causados por pequenos acúmulos de asfalto, polui- ção industrial, resinas de árvores, in- setos e excrementos de passarinhos, quando não removidos imediatamen- te. Se a água por si só não for suficien- temente forte para remover a sujeira acumulada, use uma solução de lava- gem moderada. Não deixe de enxa- guar a superfície após a lavagem, para remover a solução. Nunca deixe a solução secar nas superfícies pinta-das.
Page 293 of 313

6 MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
36
DESCRIÇÃO
CLASSIFICAÇÃO
DO FUSÍVEL COMPONENTES PROTEGIDOS
CONEXÃO FUSÍVEL ABS1 40A Módulo de controle ABS/ESP
, Conector de teste multiuso
ABS2 20A Módulo de controle ABS/ESP , Conector de teste multiuso
40A Fusível (FR P/SEAT, T/LID, T/SIG, TILT, PEDAL, BWS, RR CURTAIN)
RR HTD 40A Relé do desembaçador
BLOWER 40A Relé do ventilador P/WDW 40A Fusível (P/WDW LH, P/WDW RH)
IGN2 40A Relé da partida, interruptor de ignição (IG2, START)
ECU RLY 30A Relé da unidade de controle do motor, PCM, ECM I/P (B+)2 30A Fusível (KEY SOL, RR FOG), Conector elétrico
IGN1 30A Interruptor de ignição (ACC, IG1)ALT 150A Conexão fusível (ABS1, ABS2, RR HTD, BLOWER)
FUSÍVEL 1 HORN 15A Relé da buzina
2 TAIL 20A Rele da lanterna combinada traseira 3E CU 1 0AP CM
4 IG1 10A (Reserva)
5 DRL 15A Relé da buzina de alarme antifurto, Relé DRL6 FR FOG 15A Relé dos faróis de neblina
7 A/CON 10A Relé do A/C 8 F/PUMP 20A Relé da bomba de combustível9 DIODE – (Reserva)
10 ATM 20A Relé de controle do ATM 11 STOP 15A Interruptor das luzes de freio
12 H/LP LO RH 15A Relé de HID
13 S/ROOF 15A Luz do console do teto (Motor do teto solar)
14 H/LP WASHER 20A Motor do lavador dos faróis
15 H/LP HI 20A Relé dos faróis (HIGH)
16 ECU (B+) 10A PCM, TCM, Alternador
17 SNSR3 10A Injetor, Relé do A/C, Relé do ventilador de arrefecimento, Sensor de oxigênio
18 SNSR1 15A Sensor da massa do fluxo de ar, PCM, Módulo de controle do imobilizador, Válvula do coletor de admissão variável, Sensor da
árvore de comando de válvula, Válvula EGR
19 SNSR2 15A Sensor de oxigênio, Relé da bomba de combustível, PCM e atuador VGT
20 B/UP 10A Interruptor das luzes de freio, Interruptor de faixa da transmissão, Sensor de velocidade do veículo, Pulso do alterna dor
21 IGN COIL 20A Bobina de ignição, Condensador
22 ECU (IG1) 10A PCM, ECM, Sensor de fluxo de ar
23 H/LP LO 20A Relé dos faróis (LOW)
24 ABS 10A Módulo de controle ABS/ ESP, Conector de teste multiuso