USB Hyundai Azera 2016 Manual del propietario (Grandeur) (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Azera, Model: Hyundai Azera 2016Pages: 517, PDF Size: 10.69 MB
Page 244 of 517
4163
Características del vehículo
Puerto AUX, USB y iPod®
(opcional)
Si su vehículo tiene una puerto AUX y/o
USB (bus serial universal) o iPod®,
puede usar el puerto AUX para conectar
los aparatos del audio y el puerto USB
para enchufar un aparato USB y el
puerto iPod
®para enchufar un iPod®.
✽ATENCIÓN
Cuando utilice un aparato de audio
portátil conectado a la toma de
corruente, se pueden escuchar algunos
ruidos durante la reproducción. Si esto
ocurre, utilice el suministro de corriente
del aparato de audio portátil.
❈iPod®es una marca registrada por
Apple Inc.
Cómo funciona el equipo de
sonido del vehículo
Las señales de radio de AM y FM se
transmiten desde torres emisoras situadas
en las inmediaciones de su ciudad. La
antena de radio de su vehículo las capta. La
radio recibe la señal y la transmite a los
altavoces.
Cuando llega una señal fuerte de radio al
vehículo, la ingeniería de precisión del
equipo de sonido garantiza la mejor calidad
posible de reproducción. Sin embargo, en
algunos casos la señal que llega al vehículo
puede no ser fuerte y clara. Esto puede
deberse a factores como la distancia a la
emisora, la cercanía a otras emisoras
potentes de radio o la presencia en la zona
de edificios, puentes u otros obstáculos
voluminosos.Las emisiones en AM se reciben a
distancias mayores que las de FM. Esto
se debe a que las emisoras de AM
transmiten en frecuencias bajas. Estas
ondas de radio largas y de baja
frecuencia pueden seguir la curvatura de
la tierra en lugar de propagarse en línea
recta directamente por la atmósfera.
Además, se curvan alrededor de los
obstáculos, por lo que proporcionan una
mejor cobertura de la señal.
JBM001JBM002
Recepción de FM Recepción de AM
OHG045180
Page 251 of 517
170 4
Características del vehículo
✽ATENCIÓN - USO DEL
DISPOSITIVO USB
• Para utilizar un dispositivo USB
externo, asegúrese de que el
dispositivo no esté conectado al
arrancar el vehículo. Conecte el
dispositivo tras el arranque.
• Si arranca el motor cuando el
dispositivo USB está conectado, puede
dañar el dispositivo USB. (Las
unidades flash del USB son muy
sensibles a las descargas eléctricas.)
• Si el motor se arranca o se para
mientras está conectado el dispositivo
USB externo, dicho dispositivo USB
externo podría no funcionar.
• El sistema podría no reproducir
archivos MP3 o WMA no auténticos.
1) Sólo puede reproducir archivos
MP3 con un margen de compresión
entre 8 Kbps ~ 320 Kbps.
2) Sólo puede reproducir archivos de
música WMA con un margen de
compresión entre 8 Kbps ~ 320
Kbps.
• Tome precauciones contra la
electricidad estática al conectar o
desconectar el dispositivo USB
externo.
• No se reconocen las reproducciones
MP3 encriptadas.
(Continúa)(Continúa)
• Dependiendo de la condición del
dispositivo USB externo, el dispositivo
USB externo conectado podría no ser
reconocido.
• Cuando el ajuste del byte/sector
formateado del dispositivo USB
externo no es de 512 BYTE o 2048
BYTE, entonces el dispositivo no será
reconocido.
• Sólo se reconocen los dispositivo USB
con formato FAT 12/16/32.
• Los dispositivos USB sin
autentificación de la interfaz USB no
serán reconocidos.
• Asegúrese de que el terminal de
conexión USB no entre en contacto con
un cuerpo humano o con cualquier
otro objeto.
• Si conecta y desconecta el dispositivo
USB repetidamente en un periodo muy
corto, se puede romper el dispositivo.
• Puede escuchar un ruido extraño al
conectar o desconectar el dispositivo
USB.
• Si desconecta el dispositivo USB
externo durante el modo de
reproducción USB, el dispositivo USB
externo puede sufrir daños o un mal
funcionamiento. Por ello, desconecte el
dispositivo USB externo al apagar la
unidad de audio o al cambiar a otro
modo. (p. ej. radio o CD)
(Continúa)(Continúa)
• Dependiendo del tipo y la capacidad
del dispositivo USB externo o del tipo
de archivos guardados en el
dispositivo, esto provoca diferencias
en el tiempo de reconocimiento del
dispositivo.
• No utilice el dispositivo USB para
otros propósitos que no sean la
reproducción de archivos musicales.
• No es compatible con la reproducción
de vídeos a través del USB.
• El uso de los accesorios USB, como
cargadores o calefactores con una
interfaz USB, podría reducir el
rendimiento del dispositivo y
provocar un problema.
• Si utiliza un puerto USB comprado
por separado, el sistema de audio del
vehículo podría no reconocer el
dispositivo USB. En ese caso, conecte
el dispositivo USB directamente al
terminal multimedia del vehículo.
• Si el dispositivo USB se divide en
unidades lógicas, el audio del vehículo
sólo reconoce los archivos de música
de la unidad con mayor prioridad.
• Algunos dispositivos, como
reproductor de MP3, teléfono móvil o
cámara digital, pueden no ser
reconocibles por la interfaz USB
estándar.
(Continúa)
Page 252 of 517
4171
Características del vehículo
(Continúa)
• En algunos vehículos no se puede
realizar la carga de dispositivos
móviles a través del USB.
• No se soportan USB HDD o tipos USB
propensos a fallos de conexión
debidos a las vibraciones del vehículo.
(tipo i-stick)
• Podrían no reconocerse algunos
dispositivos USB no estándar (USB
CON CUBIERTA DE METAL):
• Podrían no reconocerse algunos
lectores de memoria flash USB (como
CF, SD, micro SD, etc.) o dispositvos
HDD externos.
• Los archivos de música protegidos por
DRM (GESTIÓN DE DERECHOS
DIGITALES) no son reconocidos.
• Se pueden perder los datos de la
memoria USB mientras se usa el
AUDIO. Realice siempre una copia de
seguridad de los archivos importantes
en un dispositivo de memoria
personal.
• No utilice productos de memoria USB
que se usen a su vez como llavero o
accesorio para el móvil, ya que podría
causar daños en la clavija USB.
Asegúrese de utilizar sólo productos
con conector tipo enchufe.✽ATENCIÓN - USO DEL
DISPOSITIVO iPod®
• Algunos modelos de iPod podrían no
soportar el protocolo de
comunicación, por lo que los archivos
no podrían reproducirse
correctamente.
Modelos iPod compatibles:
- iPod Mini
®
- iPod 4ª generación (Photo) ~ 6ª
generación (Classic)
- iPod Nano
®1ª ~ 4ª generación
- iPod Touch®1ª ~ 2ª generación
• El orden de búsqueda o reproducción
de canciones en el iPod puede variar
del orden de búsqueda en el sistema
de audio.
• Si el iPod no funciona debido a un
problema interno del mismo iPod,
reinicie el iPod. (Reinicio: Consulte el
manual del iPod)
• El iPod puede no funcionar
correctamente con la batería baja.
• Algunos dispositivos iPod, como el
iPhone, pueden conectarse a través de
la interfaz Bluetooth
®Wireless
Technology. Estos dispositivos deben
tener la característica de audio
Bluetooth
®Wireless Technology
(como los auriculares stereo con
Bluetooth
®Wireless Technology).
(Continúa)(Continúa)
Este dispositivo puede reproducirse
pero no puede controlarse con el
sistema de audio.
• Para usar las características del iPod
en el audio, use el cable suministrado
al comprar el dispositivo iPod.
• Pueden producirse saltos o
funcionamiento incorrecto
dependiendo de las características de
su dispositivo iPod/Phone.
• Si su iPhone está conectado tanto al
Bluetooth
®Wireless Technology como
al USB, el sonido podría no
reproducirse correctamente. En su
iPhone, seleccione el conector Dock o
Bluetooth
®Wireless Technology para
cambiar la salida (fuente) del sonido.
• Al conectar el iPod con el cable
eléctrico iPod, introduzca el conector
completamente en la clavija
multimedia. Si no se inserta
completamente, se podrían
interrumpir las comunicaciones entre
el iPod y el audio.
• Al ajustar los efectos de sonido del
iPod y del sistema de audio, los efectos
de sonido de ambos dispositivos se
acoplarán y podrían reducir o
distorsionar la calidad del sonido.
(Continúa)
Page 257 of 517
176 4
Características del vehículo
NOMBRES Y FUNCIONES DE LOS
COMPONENTES
Unidad principal
(1) (EXPULSIÓN)
Pulse para introducir o extraer un disco.
Cuando pulsamos y lo mantenemos (3
segundos) : expulsión de emergencia.
(2)
Conmuta al modo de radio (FM/AM).
Cada vez que se pulsa esta tecla, el
modo conmuta por este orden: FM1,
FM2, AM.(3)
Puesta en marcha del modo Media.
Cada vez que se pulsa esta tecla, el
modo conmuta por este orden: CD,
USB(iPod), AUX, My Music, BT Audio.
(4)
Pasa al modo Phone.
(5)
Pasa al modo de ajuste.
(6) Mando de VOLUMEN
Volumen: Girar a la derecha/izquierda
para regular el volumen.(7) ,
Si se pulsa brevemente (menos de 0,8
segundos)
- Modo FM, AM : reproduce la
frecuencia anterior/siguiente.
- Modo CD, USB, iPod, My Music:
cambia de pista, archivo.
Si se mantiene pulsado (más de 0,8
segundos)
- Modo FM, AM : cambia continuamente
la emisora hasta que se suelta la tecla
y reproduce la frecuencia actual.
- Modo CD, USB, iPod, My Music:
rebobina o avanza rápidamente la
pista o el archivo.
- Durante una llamada de manos libres,
regula el volumen de la llamada
(8)
Modo FM, AM : reproduce brevemente
todas las emisoras que se reciben
durante 5 segundos cada una.
Modo CD, USB, iPod, My Music :
reproduce brevemente cada canción
(archivo) durante 10 segundos cada una.
SCAN
TRACKSEEK
SETUP
PHONE
MEDIA
RADIO
Page 258 of 517
4177
Características del vehículo
(9)
Visualiza la hora/fecha/día.
Mantenga pulsada la tecla (más de 0,8
segundos) para ajustar la pantalla del
reloj/calendario.
(10) ,
Modo CD MP3, USB: Buscar carpeta
(11)
Conecta/desconecta la visualización de
la pantalla.(12)
Visualiza menús de ayuda para cada
modo.
(13) Perilla de AJUSTE
Modo FM, AM : girar para cambiar la
frecuencia de emisión.
Modo CD, USB, iPod : girar para buscar
pistas/canales/archivos.
(14) ~ (Preajuste)
Modo radio : graba una frecuencia o
recibe frecuencias grabadas.
Modo MEDIA : pulse la tecla
para repetir y la tecla para
reproducir por orden aleatorio (shuffle).
2 RDM1 RPT
61
MENU
DISP
FOLDERFOLDER
CLOCK
Page 259 of 517
178 4
Características del vehículo
Mando a distancia del volante
(1) VOLUMEN
Usado para controlar el volumen.(2) BÚSQUEDA (SEEK)
• Si se pulsa brevemente (menos de 0,8
segundos)
- Modo FM, AM : busca las frecuencias
de emisión guardadas en los
preajustes.
- Modo CD, USB, iPod, My Music, BT
Audio : cambia de pista, archivo.
• Si se mantiene pulsado (más de 0,8
segundos)
- Modo FM, AM : Busca
automáticamente frecuencias de
emisoras.
- Modo CD, USB, iPod, My Music:
rebobina o avanza rápidamente la
pista o el archivo.(3) MODO
Cada vez que se pulsa esta tecla, el
modo conmuta por este orden: FM1,
FM2, AM, CD, USB(iPod), AUX, My
Music, BT Audio.
Si el medio no está conectado o no hay
ningún disco introducido, los modos
correspondientes se desactivan.
Pulse y mantenga pulsada la tecla (más
de 0,8 segundos) para encender/apagar
el sistema de audio.
Con el equipo apagado, pulse la tecla
para volver a encenderlo.
(4) SILENCIADOR (MUTE)
Silencia el volumen del audio.
Page 264 of 517
4183
Características del vehículo
MODO MEDIA
Pulsando la tecla el modo de
operación cambia por este orden: CD ➟USB(iPod)AUX ➟ My Music ➟BT Audio.
Si se activa [Mode Pop-up] en
[Display], al pulsar la tecla se
visualizará la pantalla del modo Media
Pop-up.
Use la perilla de AJUSTE para
cambiar el ajuste. Pulse el mando para
seleccionar.
✽ATENCIÓN
• Si se pulsa la tecla con el
sistema apagado, se encenderá y se
escuchará el medio reproducido más
recientemente.
• La pantalla emergente del modo
media solo puede visualizarse si hay
dos o más medios activados.MEDIA
MEDIA
SETUP
MEDIA
Page 272 of 517
4191
Características del vehículo
MODO USB
Pantalla del modo básico
(1) Modo
Visualiza el modo operativo actual.
(2) Estado operativo
Muestra la función operativa actual:
repetición /aleatorio / exploración.
(3) Índice de archivos
Visualiza el número del archivo actual.
(4) Información del archivo
Muestra información sobre el archivo
actual.
(5) Estado de la reproducción
Conmuta entre el estado de
reproducción y pausa.
(6) Tiempo de reproducción
Muestra el tiempo actual de
reproducción.
(7) MENÚ
Visualiza el menú del USB.(8) Repetir
Activa y desactiva la función de
repetición.
(9) Shuffle (aleatorio)
Activa y desactiva la función de shuffle.
(10) Lista
Pasa a la pantalla de la lista.
(11) Información
Muestra información adicional sobre el
archivo actual.
(12) Copiar
Copia el archivo actual en My Music.
Características de su vehículo
Page 273 of 517
Características del vehículo
192 4
Uso del modo USB
Reproducción/pausa de archivos
USB
Después de conectar un USB, este
modo se activará automáticamente e
iniciará la reproducción de un archivo
USB.
Durante la reproducción, pulse la perilla
de AJUSTE para la pausa y vuelva a
pulsarlo para la reproducción.
✽ATENCIÓN
• Si el USB contiene muchos ficheros y
carpetas, la carga puede requerir más
tiempo y causar un fallo de
visualización de la lista o de búsqueda
de archivos. La operación normal se
reanudará cuando se complete la
carga.
• El dispositivo podría no funcionar
correctamente si se usa un tipo de
memoria USB distinto de la memoria
USB (Metal Cover Type).
Cambio de archivos
Pulse la tecla
, para
seleccionar el archivo anterior o
siguiente.
✽ATENCIÓN
• Si se pulsa la tecla cuando se
ha reproducido el archivo durante 2
segundos se volverá a reproducir el
archivo actual desde el principio.
• Si se pulsa la tecla antes de
que se haya reproducido el archivo
durante 1 segundos se volverá al
archivo anterior.
Selección de la lista
Gire la perilla de AJUSTE para
buscar y seleccionar los archivos
deseados.
Cuando encuentre el archivo deseado,
pulse la perilla de AJUSTE para
iniciar la reproducción.
Rebobinado / avance rápido de
archivos
Durante la reproducción, mantenga
pulsada la tecla
, (más
de 0,8 segundos) para rebobinar o
avanzar el archivo actual.
Explorar
Pulse la tecla para reproducir
los primeros 10 segundos de cada
archivo.SCAN
TRACKSEEK
TRACK
TRACK
TRACKSEEK
Page 274 of 517
4193
Características del vehículo
Buscar carpetas
Seleccione la carpeta con el uso de las
teclas
, y pulse la
perilla de AJUSTE para seleccionar.
Se iniciará la reproducción del primer
archivo de la carpeta seleccionada.
Menú del modo USB
Si pulsa la tecla , tendrá acceso
a las opciones de Repeteición, Shuffle,
Lista, Información y copia.
Repetir
Pulse la tecla Seleccione
Cada vez que se pulsa el botón, la
opción cambia por este orden: Repetir
➟Repetir Carpeta ➟ Off.
• Repetir: Repite el archivo actual.
• Repetir carpeta: repite todos los
archivos de la carpeta actual.
Shuffle
Pulse la tecla Seleccione
Cada vez que se pulsa el botón, la
opción cambia por este orden: Carpeta
Shuffle (aleatorio) ➟ Todo shuffle (todo
aleatorio) ➟ Off.
• Carpeta en orden aleatorio (shuffle):
Reproduce los archivos de la carpeta
actual por orden aleatorio.
• Aleatorio (shuffle) todo: Reproduce
todos los archivos por orden aleatorio.
✽ATENCIÓN
Las teclas , son teclas de
acceso directo para seleccionar las
funciones de Repetición y Shuffle.21
Shuffle
MENU
Repeat
MENU
MENUFOLDERFOLDER