radio Hyundai Coupe 2006 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2006, Model line: Coupe, Model: Hyundai Coupe 2006Pages: 244, PDF Size: 8.07 MB
Page 5 of 244

REMARQUE RELATIVE A L'INSTALLATIOND'UNE RADIO A DEUX CANAUX
Ce véhicule est équipé d'un système d'injection de carburant et d'un régulateur de vitesse électroniques. Il est possible qu'une radio à deux canaux mal montée ou mal réglée nuise au bon fonctionnement des systèmes électroniques. C'est pourquoi il estrecommandé de suivre scrupuleusement les instructions du fabricant de la radio ou de consulter un revendeur Hyundai pour connaître les précautions à prendre ou les instructions à observer.
SA050A1-FU
SA040A1-FU
!
ATTENTION : MODIFICATIONS A VOTRE HYUNDAI
La modification d'un composant peut entraîner l'annulation de la garantie du constructeur. Votre Hyundai ne peut être modifiée de quelque manière que ce soit. Les modifica-tions sont susceptibles d'altérer le niveau de sécurité, la longévité et les perfor- mances de votre voiture. Les dommages occasionnés au véhicule en raison de la modification ou de l'ajout d'un composant ne sont pas couverts par la garantie duconstructeur.
Page 23 of 244

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
12
B070E03GK-GUT Remplacement de la batterie Lorsque la batterie du transmetteur commence à s'affaiblir, il se peut quevous ayez à actionner plusieurs fois le bouton pour verrouiller ou déverrouiller les portes et la DEL ne s'allume pas.Remplacez la batterie dès que possible. Type de batterie : CR2016 Instructions de remplacement :
Tournevis
1. Séparez le carter avec un tournevis à lame plate comme indiqué dans l'illustration. OGK016122B070F02A-GUT Système d'accès sans clé (Si installé) Verrouillage des portes
1. Fermez toutes les portes.
2. Actionnez le bouton
«VERROUILLAGE» sur le transmetteur.
3. Au moment du verrouillage des portes, le feu clignotant clignote unefois pour indiquer que le système est activé.
Déverrouillage des portes
1. Actionnez le bouton «DEVERROUILLAGE» sur le transmetteur.
2. Au moment du déverrouillage des
portes, le feu clignotant clignote deuxfois pour indiquer le système est désactivé.
REMARQUE: L’émetteur ne fonctionne pas dans
les cas suivants :- La clé de contact est dans le contacteur d’allumage. - Vous dépassez la limite de la
distance de fonctionnement (10m).
- La batterie dans l’émetteur est
faible.
- D’autres véhicules ou objets peuvent bloquer le signal.
- Le temps est extrêmement froid.
- L’émetteur est à proximité d’un émetteur radio tel qu’une stationradio ou un aéroport qui peutinterférer avec le fonctionnement normal de l’émetteur.
Lorsque l’émetteur ne fonctionne pas correctement, ouvrez et fermez la porte avec la clé de contact. Si vous avez un problème avec l’émetteur,contactez un concessionnaire Hyundai agréé. REMARQUE: Maintenez l’émetteur éloigné de l’eau ou des liquides. Si le système d’entrée sans clé est incapable de fonctionner parce qu’il est exposé àl’eau ou aux liquides, il ne sera pas couvert par votre garantie véhicule constructeur.
Page 99 of 244

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
88
o Si vous roulez en vitesse de
croisière avec un véhicule à transmission manuelle, ne passez jamais au point mort sans débrayer. Vous emballeriezdangereusement le moteur. En pareil cas, enfoncez la pédale d'embrayage ou coupez lecommutateur principal.
o Lorsque le régulateur de vitesse
constante est engagé et que lapédale de frein est enfoncée, il est normal que vous entendiez le système du régulateur de vitesseconstante se désactiver. Cela signifie que le système fonctionne normalement.
o Lors du fonctionnement normal du régulateur de vitesse constante,lorsque le «SET(COAST)» estactivé ou réactivé après avoir serré les freins, le régulateur de vitesse constante est activé après 3secondes environ. Ce délai est normal.
COMMUTATEUR DE COMMANDE A DISTANCEAUDIO
B610A01GK-GUT (Si installé) Le commutateur de commande à distance audio du volant est installé pour garantir une conduite sûre. Interrupteur ON/OFF (MARCHE/ ARRET) Actionnez l’interrupteur ON/OFF pour sélectionner la radio, la cassette, le CD (disque compact) et le CDC (changeurde disque compact). Actionnez une fois de plus l’interrupteur ON/OFF pour annuler la radio, la cassette, le CD (disque compact) et le CDC (changeur de disque compact). OGK046086L
Interrupteur SEEK UP (
)
Actionnez l’interrupteur SEEK UP (
)
pendant 1 sec. ou plus. 1. Mode RADIO Lorsque l’interrupteur SEEK UP (
)
est actionné, le réglage de l’unité se fait automatiquement en fonction de laprochaine fréquence supérieure. 2. Mode TAPE Appuyez sur l’interrupteur SEEK UP (
), pour écouter le début du morceau
suivant. 3. Mode CD (disque compact)/
CDC (changeur de disque compact)
Appuyez une fois sur l’interrupteur SEEK UP (
) pour passer directement
au début de la piste suivante. Interrupteur VOL (
/ )
o Appuyez sur le bouton VOL (
)
pour augmenter le volume.
o Appuyez sur le bouton VOL (
)
pour diminuer le volume.
Page 119 of 244

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
108ANTENNE
B870A01A
!
B870A01A-GUT Antenne à tige fixe
Votre véhicule utilise une antenne à tige fixe pour recevoir les signaux de radiodiffusion AM et FM.Cette antenne est démontable. Pour la démonter, tournez l'antenne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.Pour la monter, tournez l'antenne dans le sens des aiguilles d'une montre. ATTENTION:
Veillez à retirer l'antenne avant de nettoyer le véhicule dans une stationde lavage automatique, faute de quoi, l'antenne risque d'être endommagée.
B870D02Y-GUT Antenne de verre (Si installé) Lorsque le commutateur de puissance de la radio est activé lorsque la clé de contact se trouve dans la position «ON»ou «ACC», votre véhicule reçoit les signaux de radiodiffusion AM et FM via l'antenne dans la vitre arrière. OGK046085ATTENTION:
o Ne nettoyez pas le côté intérieur de la vitre arrière avec un nettoyeurde vitre de type abrasif et n'utilisezpas non plus un racleur pour enlever les dépôts étrangers de la surface intérieure de la vitre, carceci risque d'entraîner des dommages sur les éléments de l'antenne.
o Evitez d'ajouter un revêtement métallique tel que Ni, Cd, etc. Celarisque de perturber la réception des signaux de radiodiffusion AM et FM.
!
Page 120 of 244

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
109INSTALLATION STEREO
ZB500A1-AU Principe de fonctionnement de l'auto-radio Les signaux radio AM et FM sont diffusés à partir d'émetteurs situés dans votre voisinage. Ils sont captés par l'antenne de la voiture et parviennent àl'appareil radio. Lorsque le signal radio est puissant, la radio est en mesure de reproduire un son de grande qualité.Toutefois, dans certains cas, les signaux captés par l'antenne sont trop faibles, soit parce que la station émettriceest éloignée, soit parce que d'autres stations émettrices perturbent la réception, ou encore parce que vouscirculez à proximité d'immeubles, ponts, ou autres obstacles de grandes dimen-sions qui interceptent les signaux. La réception des signaux AM (ondes longues et moyennes) est généralement meilleure que la réception en FM parceque la fréquence de transmission de ces signaux est basse. Les ondes radio à basse fréquence sont donc pluslongues et peuvent suivre la courbe de la terre au lieu de devoir parvenir en ligne droite à l'antenne comme dans lecas des ondes FM. En outre, elles peuvent contourner les obstacles. Il en résulte que la distance à laquelle setrouve les émetteurs diffusant en AM peut être nettement plus grande sans nuire à la réception.
Lonosphèreles émissions en FM sonttransmises en haute fréquence, de sorteque les ondes correspondantes voyagent en ligne droite et ne peuvent suivre la courbe de la terre. Il en résulteque la réception des émissions en FM s'affaiblit rapidement lorsque vous vous éloignez de l'émetteur. En outre, lessignaux FM sont interceptés par les immeubles, les montagnes ou autres obstacles. Les conditions d'écoute quien résultent pourraient vous faire croire à une défectuosité de votre autoradio alors qu'il n'en est rien. Les conditionsde réception évoquées ci-dessous sont normales et n'indiquent pas un problème à la radio:
B750A02L
Montagnes
Bâtiments Ponts métalliquesPropagation libre
B750A03L
B750A01L Zone de distortion
Réception FM
IonosphèreRéception AMIonosphèreStation de radio FM
Page 121 of 244

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
110
o Fading - Lorsque votre voitures'éloigne de la station émettrice, le signal s'affaiblit et le son s'atténue. Lorsque le phénomène se produit, la seule solution consiste à choisir unautre émetteur moins éloigné.
o Sifflement/statique - Un faible signal
FM ou un obstacle important entre lastation émettrice et votre voiture peut perturber le signal et entraîner des bruits parasites. Le réglage desaiguës peut atténuer ce phénomène jusqu'à ce que l'obstacle soit dépassé. o Changement de station - Lorsque le
signal FM de la station sélectionnéecommence à s'affaiblir, le signal plus puissant d'une station plus proche peut devenir audible. La raison est lasuivante : votre radio est conçue pour syntoniser les signaux les plus clairs. Lorsque le phénomène seproduit, choisissez une autre station plus puissante. o Annulation multidirectionnelle - Les
signaux radio provenant de différentesdirections peuvent occasionner une distortiondu signal. Ce phénomènepeut être provoqué par le signal direct et le signal réfléchi provenant de la même station de radio, ou pardes signaux provenant de deux stations dont les fréquences sont voisines. Le cas échéant,sélectionnez une autre station jusqu'à ce que la cause du problème ait disparu.
B750A04L B750A05L
Page 122 of 244

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
111
!
B750B02Y-AUT Utilisation d'un téléphone cellulaire ou d'un système detélécommunication Lorsqu'un téléphone cellulaire est utilisé dans un véhicule, un équipement audio peut engendrer du bruit. Ceci ne signifiepas que l'équipement audio est défaillant. Dans ce cas, utilisez le téléphone cellulaire à un endroit le pluséloigné possible de l'équipement audio.
!
ATTENTION:
Lorsque vous utilisez un système de communication tel qu'un téléphone cellulaire ou une radio dans un véhicule, une antenne externeséparée doit être aju stée. Lorsqu'un
téléphone cellulaire ou une radioest utilisé en utilisant une antenneinterne, il y a risque d'interférence avec le système électrique du véhicule et ceci risque d'affecterconsidérablement le fonctionnement sûr du véhicule. AVERTISSEMENT:
N'utilisez pas un téléphone cellulaire lorsque vous conduisez, vous devez stopper le véhicule à un endroit sûr afin d'utiliser un téléphone cellulaire.
Page 205 of 244

6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
22
4. Remplacer le fusible fondu en
introduisant à sa place un fusible en bon état. Le fusible doit s'adapter sans aucun jeu. Dans le cas contraire, faire réparer le portefusiblepar un distributeur Hyundai. Si vous n'avez pas de fusible de rechange sous la main, utilisez le fusible d'unaccessoire dont vous pouvez vous passer momentanément, par exemple le fusible de la radio ou del'allumecigare. Ne pas oublier de remplacer le fusible emprunté.
G200B02L
Fondu
Bon1. Conper l'allumage et les autres
commu-tateurs.
2. Ouvir le boîtier à fusibles et examiner chaque fusible. Pour enlever un fusible, il suffit de tirer dessus. Pour simplifier cette opération, un extracteur de fusibleest prévu dans le boîter à fusibles.
3. Vérifier tous les fusibles même après
avoir trouvé un fusible fondu.
HXDFL1026-1
SG200B2-FU Remplacer un fusible La boîte à fusibles du système d'éclairage et autres accessoiresélectriques se trouve sous le tableau de bord, côté conducteur. A l'intérieur du boîtier se trouve la liste des cir-cuits protégés par les différents fusibles. Si une ampoule ou un accessoire électrique cesse de fonctionner, il est possible qu'un fusible soit grillé. Si c'est le cas, la bande métallique àl'intérieur du fusible est fondue. Pour vérifier si un fusible est grillé, suivre la procédure suivante:
OGK076027