transmission Hyundai Coupe 2008 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: Coupe, Model: Hyundai Coupe 2008Pages: 244, PDF Size: 8.19 MB
Page 55 of 244
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
45
1. Indicateur de Vitesse
2. Voyant du Clignotant
3. Odomètre/Odomètre de Voyage
4. Témoin de position de transmission automatique (Si installé)
5. Jauge de Température
6. Ordinateur Journalier (Si installé)
7. Jauge à Essence
8. Tachymètre
9. Témoins du dispositif electronique de stabilite programme
(Si installé)
10.Témoin indicateur d'avertissement de système d'immobilisation
11. Bouton de réinitialisation de l'odomètre journalier
12. Voyant Avertisseur du Système de Charge Electrique 13. Voyant Avertisseur SRS (Airbag)
14. Témoin de ceinture de sécurité
15. Voyant de Pleins Phares
16. Voyant Avertisseur de Pression d'Huile
17. Témoin de lampe défectueuse (MIL) (Si installé)
18. Voyant Avertisseur de Carburant
19. Voyant Avertisseur de Niveau de Fluide de Freins/
Frein de Stationnement
20. Bouton de réinitialisation de l'ordinateur journalier
21. Voyant de Commande Croisière (Si installé)
22. Témoin réglage vitesse de croisière (Si installé) 23.Voyant d'ouverture de hayon arrière
24. Voyant Avertisseur de Portière Ouverte 25.Témoin de système antiblocage des roues (ABS) (Si installé)
Page 97 of 244
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
87
B660C01GK-GUT Pour annuler la vitesse de croisière Pour désengager le système de régulateur de vitesse constante, tirez le commutateur de commande vers le volant de direction vers la position «CANCEL».De plus, les actions suivantes désengagent le système :
o Donnez un léger coup de frein.
o Enfoncez la pédale d'embrayage
(transmission manuelle).
o Engagez le sélecteur en position «N» (transmission automatique).
o Réduisez votre vitesse de façon à ce qu'elle soit inférieure d'environ 15km/h (9 mph) à la vitesse de croisière.
o Ralentissez de façon à ce que votre vitesse soit inférieure à 40 km/h(25 mph).
o Débloquez le commutateur principal.
OGK016662
1. Actionnez l'interrupteur principal de
commande de la vitesse de croisière à l'extrémité de la chemise de cylindre. Le témoin indicateur «CRUISE» (croisière) dans lecombiné d'instruments est alors illuminé. Cela active le système.
2. Accélérer afin d'obtenir la vitesse de croisière désirée qui doitimpérativement être supérieure à 40 km/h (25 mph).
3. Abaissez le commutateur de commande sur la position «SET(COAST : Type A, - : Type B)» etlibérez-le. Le témoin «SET» sur le tableau de bord s'allume.
4. Retirez votre pied de l'accélérateur; la vitesse désirée sera maintenueautomatiquement.
5. Si vous désirez aller plus vite, accélérez de façon à dépasser lavitesse de croisière. Lorsque vousretirerez votre pied de l'accélérateur, votre véhicule reprendra la vitesse initialement programmée.
!AVERTISSEMENT:
Pour éviter un engagement accidentel du régulateur de vitesse, maintenez le commutateur durégulateur de vitesse désactivé lorsque vous n'utilisez pas le régulateur de vitesse.
OGK018662
Type A Type B
Page 99 of 244
1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
89
o Si vous roulez en vitesse de
croisière avec un véhicule à transmission manuelle, ne passez jamais au point mort sans débrayer. Vous emballeriezdangereusement le moteur. En pareil cas, enfoncez la pédale d'embrayage ou coupez lecommutateur principal.
o Lorsque le régulateur de vitesse
constante est engagé et que lapédale de frein est enfoncée, il est normal que vous entendiez le système du régulateur de vitesseconstante se désactiver. Cela signifie que le système fonctionne normalement.
o Lors du fonctionnement normal du régulateur de vitesse constante,lorsque le «SET(COAST : Type A,- : Type B)» est activé ou réactivé après avoir serré les freins, le régulateur de vitesse constanteest activé après 3 secondes environ. Ce délai est normal.!AVERTISSEMENT:
o Ne laissez pas le commutateur principal enclenché si vous roulez en conduite normale.
o N'utilisez le système de régulateur de vitesse constanteque quand vous conduisez surdes autoroutes par beau temps.
o Evitez de rouler en vitesse de
croisière si les conditions decirculation ne s'y prêtent pas. Il peut être dangereux de maintenir une vitesse constante dans untrafic dense ou inégal, sur une route glissante (pluie, verglas ou neige), par grand vent oudans des côtes supérieures à 6%.
o Restez particulièrement attentif
aux conditions de circulationlorsque vous roulez en conduite programmée.
1. Enfoncez le commutateur de
commande vers «SET (COAST :Type A, + : Type B)» et maintenez- le enfoncé. Le témoin «SET» dans le tableau de bord s’allume. Le véhiculeralentit.
2. Lorsque la vitesse souhaitée est
obtenue, relâchez le commutateurde commande. Le témoin «SET» dans le tableau de bord s’éteint. Lorsque le commutateur decommande est actionné, la vitesse du véhicule diminue progressivement.
Page 120 of 244
1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
110INSTALLATION STEREO
ZB500A1-AU Principe de fonctionnement de l'auto-radio Les signaux radio AM et FM sont diffusés à partir d'émetteurs situés dans votre voisinage. Ils sont captés par l'antenne de la voiture et parviennent àl'appareil radio. Lorsque le signal radio est puissant, la radio est en mesure de reproduire un son de grande qualité.Toutefois, dans certains cas, les signaux captés par l'antenne sont trop faibles, soit parce que la station émettriceest éloignée, soit parce que d'autres stations émettrices perturbent la réception, ou encore parce que vouscirculez à proximité d'immeubles, ponts, ou autres obstacles de grandes dimen-sions qui interceptent les signaux. La réception des signaux AM (ondes longues et moyennes) est généralement meilleure que la réception en FM parceque la fréquence de transmission de ces signaux est basse. Les ondes radio à basse fréquence sont donc pluslongues et peuvent suivre la courbe de la terre au lieu de devoir parvenir en ligne droite à l'antenne comme dans lecas des ondes FM. En outre, elles peuvent contourner les obstacles. Il en résulte que la distance à laquelle setrouve les émetteurs diffusant en AM peut être nettement plus grande sans nuire à la réception.
Lonosphèreles émissions en FM sonttransmises en haute fréquence, de sorteque les ondes correspondantes voyagent en ligne droite et ne peuvent suivre la courbe de la terre. Il en résulteque la réception des émissions en FM s'affaiblit rapidement lorsque vous vous éloignez de l'émetteur. En outre, lessignaux FM sont interceptés par les immeubles, les montagnes ou autres obstacles. Les conditions d'écoute quien résultent pourraient vous faire croire à une défectuosité de votre autoradio alors qu'il n'en est rien. Les conditionsde réception évoquées ci-dessous sont normales et n'indiquent pas un problème à la radio:
B750A02L
Montagnes
Bâtiments Ponts métalliquesPropagation libre
B750A03L
B750A01L Zone de distortion
Réception FM
IonosphèreRéception AMIonosphèreStation de radio FM
Page 128 of 244
2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
3POUR DÉMARRER LE MOTEURAVANT DE DEMARRER LE MOTEUR
C020A03A-AUT Avant de démarrer le moteur, vous devez toujours:
1. Faire le tour du véhicule pour vous
assurer qu'il n'y a pas de pneus crevés, de flaques d'huile ou d'eau ou d'autres indications de problèmes possibles.
2. Avant d'entrer dans la voiture, assurez-vous que le frein destationnement est bien mis.
3. Contrôlez que toutes les vitres et les feux sont propres.
4. Contrôlez que les rétroviseurs intérieurs et extérieurs sont propres et en bonne position.
5. Contrôlez votre siège, le dossier, l'appuie-tête pour vous assurer qu'ilssont dans la bonne position.
6. Verrouillez toutes les portières.
7. Attachez votre ceinture de sécurité et assurez-vous que tous les autresoccupants ont attaché les leurs.
8. Eteignez les lumières et accessoires dont vous n'avez pas besoin.
9. Lorsque vous mettez l'interrupteur de l'allumage sur «MARCHE», vérifiez que tous les voyants lumineux d'avertissementfonctionnent et que vous avez assez de carburant. C030A01A-GUT INTERRUPTEUR A DOUBLE EMPLOI D'ALLUMAGE ETVERROUILLAGE DE LA DIREC-TION
o Si votre Hyundai est équipée d'une
transmission manuelle, mettez le levier de changement de vitesse enposition neutre et appuyez à fond sur la pédale d'embrayage.
o Si votre Hyundai a une transmission automatique, mettez le levier dechangement de vitesse sur «P» (stationnement).
o Pour démarrer le moteur, insérez la clé d'allumage et tournez-la sur laposition «START». Relâchez-la dèsque le moteur démarre. Ne maintenez pas la clé en position «START» pendant plus de 15secondes.
REMARQUE: Par mesure de sécurité, le moteur ne doit pas être démarré si le levierde changement de vitesses n'est pas en position «P» ou «N» (trans- mission automatique).
10. Contrôlez le fonctionnement des
feux de détresse et des ampouleslorsque la clé est en position de «MARCHE».
!AVERTISSEMENT:
Portez toujours des chaussures adaptées lorsque vous conduisez votre véhicule. Des chaussures inadaptées (talonshauts, chaussures de ski, etc.) peuvent gêner l’utilisation des pédales de frein, d’accélération etd’embrayage (le cas échéant).
AVERTISSEMENT:
Si vous stationnez ou arrêtez votre véhicule en laissant tourner le moteur,veillez à ne pas appuyer sur la pédale d’accélérateur de façon prolongée. Cela risquerait d’entraîner unesurchauffe du moteur ou du système d’échappement et de provoquer un incendie.!
Page 149 of 244
2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
24
SC190A1-FU Vérifier régulièrement les phares pour s'assurer qu'ils fonctionnent correctement et les maintenir propres. Par visibilité réduite en plein jour, il estutile de rouler avec les feux de croisement allumés pour voir mieux et surtout pour être vu.UTILISATION DES PHARES
YC200B2-AU CROCHETS DE REMORQUAGE Selectionnez le crochet ainsi que la boule d'ancrage approprlés afin des'assurer qu'lis sont compatibles avec ceux du véhicule tracté. Utiliser un crochet non compensateur qul répartiela charge de la flèche uniformément. Le crochet doit être correctement fixé à la voiture par un mécanlclen compétent, NE PAS UTILISER UN CROCHET UNIQUEMENT POURUNE UTILISATION TEMPORAIRE ET N'EN UTILISER JAMAIS UN S'ACCROCHANT UNIQUEMENT AUPARE-CHOC. YC200C3-AU FREIN DE REMORQUAGE Si votre remorque est équippée d'un système de freinage, assurez-vous de sa conformlté avec les lols en vigueur, de son installation et de son bonfonctionnement.
REMORQUAGE ET PRISE EN REMORQUE
ATTENTION:
Ne procédez à aucun remorquage avec votre voiture au cours des 2000 premiers kilomètres, de manière àassurer un rodage parfait du moteur de votre véhicule. Toute contrevenance à cette observation peutentraîner des dégáts irrédiables au moteur ou à la transmission.
SC200A1-FU Si vous avez l'intention d'utiliser votre véhicule pour remorquer, nous vous recommandons de vérifier en premier lieu les prescriptions légales en vigueurdans votre pays. Etant donné que les lois sont sensiblement différentes d'un pays à l'autre, les prescriptionsapplicables au remorquage de voitures, de remorques ou d'autres types de véhicules ou d'équipements peuventyarier. Adressez-vous à votre concessionnaire Hyundai pour de plus amples informations concernant laprise en remorque.
!
Page 152 of 244
2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
27
!AVERTISSEMENT:
Charger de facon incorrecte votre volture ou la remorque peut sérieusement endommagé sa direction ou son système de freinagepouvant entraîner de la sorte un accident. Remorque est équipée d'un système de freinage
Poids Tractable
Maximal
Remorque
550
1200 1400
Remorque n'est pas équipée d'un système de freinage
1,6 L
2,0 L/
2,7 L C190F01A-GUT MESURES A RESPECTER EN CAS DE REMORQUAGE
1. Avant de remorquer, blen vérifier le
crochet, le câble de remorquage dlnsi que le bon fonctionnement des feux de slgnalement, freinage et clignotants.
2. Condulre toujours votre véhicule à une vitesse modérée (moins de100 km/h).
3. Le falt de remorquer demande plus de réapprovlsionnement encarburant qu'en conditionsnormales.
4. Pour malntenir l'efficacité du
système de freinage et celle de lacharge électrique, ne pas utiliser la cinquième vitesse (transmission manuelle) et le surmulltiplicateur(transmission automatique).
5. Veillez à blen attacher les différents
objets contenus dans le remorqueafin d'éviter toute chute éventuelle.
6. Vérifier les conditions et la pression
des pneus de votre remorque etvoiture. Une pression non suffisante peut en effet gêner la conduite. Vérifier également la roue desecours. 7. L'ensemble véhlcule/remorque est
plus sensible du vent de travers ouaux successions de secousses. Quand vous êtes doublé par un gros véhicule, maintenez unevitesse constante et restez blen à drolte. En cas de secousses par le vent trop importantes, ralentlssezpour vous dégager des trous d'air provoqués par les autres véhicules.
8. En garant votre volture ou la remorque, surtout sur une colline,veillez à blen brendre toutes les précautions d'usage : tournez vos
roues avant vers l'intérieur, mettez le frein de parking et passez soit la lère ou la marchearrière (transmission manuelle) ou mettre sur Park (transmission automatique). De plus, placez descales à chacun des pneus de la remorque.
9. Sl votre remorque possède des freins électriques, démarrez votrevéhlcule et votre remorque puls contrôler le fonctionnement desfreins pour être sur qu'ils fonctionnent blen. Cela vous permettra de faire en même tempsun contrôle de votre système électrique.
kg
Page 153 of 244
2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
28
10. Durant votre voyage, vériflez detemps en temps afin de vous assurer que le chargement est blen maintenu en place, que les lumières dinsi que les frelns de la remorque sont enparfait état de marche.
11.Evitez les démarrages trop
brusques, les accélérations ou lesarrêts soudains.
12.Evitez de tourner trop brusquement
et les changements de vole rapides.
13.Evites d'appuyer trop longuement sur la pédale de frein pour ne pasles surchauffer et réduire ainsl leurefficacité.
14. Dans les descentes, réduisez vos
vitesses et utilisez le frein moteur.Dans les montées, réduisez également vos vitesses et roulez moins vite : vous aurez plus dechances d'éviter ainsl toute surcharge ou surchauffe du moteur.
15.En cas d'arrêt sur une montée, ne pas appuyer sur l'accélérateur pourrester en place mals utilisez le frein de stationnement ou le frein à pledpour éviter toute surchauffe de la transmission automatique. REMARQUE: En cas de remorquage, vérifiez plus régulièrement le liqulde de la boîte- pont.
!
ATTENTION:
En cas de surchauffe du moteur (la jauge de température arrive presque sur la ligne rouge), prendre lesmesures suivantes pouvant éliminer ce problème solt:
1. Coupez l'air conditionné.
2. Réduire la vitesse.
3. Se mettre à une vitesse inférieure dans les montées.
4. En cas de coups de frein et
d'accélérations alternés, mettrela vitesse en position «P» ou «N» et faites tourner le moteur au ralenti.
Page 158 of 244
3
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
5
!
4. Vérifier si la courroie d'entraînement
de la pompe à eau est toujours en place. Dans l'affirmative, vérifier si elle est serrée correctement. Si la courroie semble en ordre,rechercher les fuites de liquide de refroidissement au niveau du radiateur, des conduites ou sous lavoiture (si le conditionnement d'air était enclenché, il est normal que l'eau froide circule lorsque vousl'arrêtez).
AVERTISSEMENT:
Pour éviter de se blesser lorsque lemoteur tourne, prendre garde aux pièces en mouvement, par exemple les courroies de transmission (attentionaux mains et aux vêtements).
5. Si la courroie d'entraînement de la pompe à eau est rompue, ou en cas de perte de liquide de refroidissement, arrêter le moteur immédiatement et faire appel audistributeur Hyundai le plus proche.
!!AVERTISSEMENT:
Ne pas dévisser le bouchon du radiateur lorsque le moteur est chaud. Le liquide de refroidissement pourrait jaillir parl'ouverture et causer de sérieuses brûlures.
6. Si vous ne parvenez pas à déterminer la cause de la surchauffe, attendez que la température du moteur retourne à la normale.Ensuite, si le niveau du liquide de refroidissement a baissé, ajoutez avec précautions du liquide derefroidissement dans le réservoir (page 6-13) pour amener le niveau du liquide dans le réservoir au repère dumilieu.
7. Poursuivre sa route en restant très
attentif à ce problème desurchauffe. Si le phénomène se reproduit, demander l'aide d'un distributeur Hyundai. ATTENTION:
Une perte importante de liquide derefroidissement indique une fuite dansle système de refroidissement. Dans ce cas, faire examiner la voiture aussi rapidement que possible par undistributeur Hyundai.
Page 168 of 244
3
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
15
!
ATTENTION:
o Si les quatre roues reposent sur le sol, la voiture ne peut être remorquée que par l'avant. S'assurer que la boîte est au pointmort. La vitesse de remorquage doit être inférieure à 50 km/h et la distance ne peut excéder 25 km.
o S'assurer que la direction est déverrouillée en plaçant la clé decontact sur la position «ACC». Unepersonne doit se trouver à bord de la voiture pour actionner le volant et les freins.
SI VOUS PERDEZ VOS CLES
D120A02A-GUT Si vous perdez vos clés, de nombreux concessionnaires Hyundai peuvent vous faire de nouvelles clés si vous avez votre numéro de clé.Si vous verrouillez les clés à l'intérieur du véhicule et si vous ne pouvez pas obtenir une nouvelle clé, lesconcessionnaires Hyundai peuvent utiliser des outils spéciaux pour vous ouvrir la porte.Des informations sur à la clé du système d'immobilisation apparaissent page 1-4.
Pour le remorquage d'urgencelorsqu'aucune dépanneusecommerciale n'est disponible, fixez un câble, une chaîne ou une sangle de remorquage sur l'un des crochets dedépannage sous la partie avant/arrière de votre véhicule. Ne pas essayer de remorquer votre voiture de cettemanière sur une route sans revêtement. Vous pourriez occasionner de sérieux dégâts à la voiture.Il en va de même si les roues, la transmission, les essieux, la direction ou les freins sont endommagés. Avantle remorquage, s'assurer que la boîte est au point mort et que la clé de contact est en position «ACC» (moteurà l'arrêt) ou dans la position «ON» (moteur en marche). Une personne doit se trouver à bord de la voitureremorquée pour actionner le volant et les freins.