SU2R HYUNDAI CRETA 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2021, Model line: CRETA, Model: HYUNDAI CRETA 2021Pages: 556, PDF Size: 8.5 MB
Page 235 of 556

5-88
Funções de conveniência
ATenÇÃo
evite choques elétricos.
não coloque o dedo ou elementos estra-
nhos (alfinetes etc.) na tomada de força e
não a toque com a mão molhada.
Q n o TA
Para evitar danos às tomadas elétricas:
• Utilize a tomada de força apenas com o mo-
tor em funcionamento e remova a tomada do
acessório após a utilização. Utilizar a tomada
de força por períodos de tempo prolongados
com o motor desligado pode descarregar a
bateria.
• Utilize apenas equipamentos elétricos de 12V
que tenham capacidade elétrica inferior a
180 Watts.
• Ao utilizar a tomada de força, ajuste o ar con-
dicionado ou o aquecedor para o nível opera-
cional mais baixo.
• Feche a tampa da tomada de força quando
não estiver sendo utilizada.
• Alguns equipamentos eletrônicos podem
causar interferência quando conectados na
tomada de força do veículo. Estes equipa-
mentos podem causar excesso de ruídos no
sistema de áudio e funcionamento incorreto
em outros sistemas eletrônicos ou equipa-
mentos usados no seu veículo.
• Pressione a tomada até o final. Se não existir
bom contato, o plugue pode superaquecer e o
fusível interno de temperatura abrir.
• Conecte dispositivos elétricos/eletrônicos
equipados com bateria com proteção inversa
de corrente. A corrente elétrica da bateria po-
de passar para o sistema elétrico/eletrônico
do veículo e provocar funcionamento incor -
reto do sistema.
carregador usB (se equipado)
O carregador USB é projetado para recarre-
gar baterias de dispositivos elétricos pequenos
usando um cabo USB.
Os dispositivos elétricos podem ser recarrega -
dos quando o botão Start/Stop do motor esti-
ver na posição ACC, ON ou START.
A condição de carga da bateria pode ser moni-
torada no dispositivo elétrico.
Dianteira
Traseira
OSU2R051090
SUBR2021081
Page 243 of 556

5-96
Funções de conveniência
Modo Rádio
Funciona como os botões de seleção PRESET
STATION (emissoras na memória).
Modo Mídia
Funciona como o botão de seleção TRACK
UP/ DOWN (faixa posterior/anterior).
MODO (3)
• Pressione o botão MODE para alternar en-
tre os modos rádio ou mídia.
• Pressione e segure o botão para ligar/des-
ligar o sistema.
COMAnDO DE VOz (4)
• Pressione para acionar o comando de voz
disponível em conjunto com o uso de um
smartphone (se disponível no aparelho uti-
lizado)
As informações detalhadas dos botões de
controle do áudio estão descritas nas páginas
seguintes desta seção.
áudio / vídeo (A v) (se equipado)
As informações detalhadas do sistema AVN
estão descritas no manual fornecido separa -
damente.
Tecnologia sem fio mãos livres
Bluetooth® (se equipado)
OSU2I059059
SUBR2021085
33
SUBR2021084
33
OSU2R051092
Page 342 of 556

6-69
06
Equipamento para rebocar um
trailer
Engates
Q N O TA
Os furos para montagem dos engates estão loca-
lizados nos dois lados na parte inferior da carro-
ceria, atrás dos pneus traseiros.
É importante ter o equipamento correto de
engate. Ventos laterais, caminhões grandes e
estradas ruins são algumas das razões pelas
quais é necessário ter o engate correto. Aqui
estão algumas regras a serem seguidas:
• Você precisará fazer alguma furação na
carroceria de seu veículo ao instalar um en-
gate de reboque? Se precisar, certifique-se
de vedar os furos posteriormente, quando
remover o engate.
Se não fizer a vedação, o monóxido de car-
bono (CO) do escape pode entrar no veícu-
lo, bem como sujeira e água.
• Os para-choques de seu veículo não se des-
tinam a engates. não acople engates aluga-
dos ou de outros tipos ao para-choque. Uti-
lize somente engates de estrutura montada,
que não sejam fixados ao para-choque.
• O acessório para engate de reboque está
disponível em uma concessionária autoriza-
da Hyundai Motor Brasil (HMB).
OSU2R061110
Correntes de segurança
Deve-se colocar sempre corrente de segurança
entre seu veículo e o reboque.
Instruções sobre correntes de segurança
podem ser fornecidas pelo fabricante do en-
gate ou pelo fabricante do reboque. Siga as
recomendações do fabricante para fixação da
corrente de segurança. Deixe sempre folga su-
ficiente para que você possa fazer uma curva
com seu reboque. E nunca deixe a corrente de
segurança arrastar pelo solo.
Freios de reboque
Caso o seu reboque esteja equipado com um
sistema de freios, certifique-se que ele este-
ja de acordo com as regulamentações de seu
país, e que ele esteja adequadamente instala -
do e funcionando corretamente.
Caso o peso do seu reboque exceda o peso
máximo permitido sem freios no reboque, en-
tão o reboque precisará ter também freios pró-
prios e adequados. Certifique-se de ler e seguir
as instruções para os freios do reboque, para
que você consiga instalar, ajustar e efetuar a
manutenção adequadamente. Não modifique
o sistema de freios de seu veículo. Freios de
reboque devem ser acionados separadamente
do sistema de freios de seu veículo.
ATENÇÃO
Não utilize um reboque com freios pró-
prios, a menos que esteja absolutamente
certo de ter ajustado o sistema de freios
adequadamente. Isto não é uma tarefa para
amadores. Utilize uma oficina experiente e
competente para este serviço.
Page 353 of 556

7-6
Sistema de assistência ao condutor
OSU2B071040OSU2R071034
Frenagem de Emergência
• Para advertir o motorista que a frenagem
de emergência acontecerá, aparecerá a
mensagem de advertência ‘Frenagem de
Emergência’ no painel de instrumentos e
soará uma advertência audível.
• Se um veículo for detectado à frente, a fun-
ção será ativada quando a velocidade do
seu veículo estiver entre aproximadamente
10-75 km/h.
• Se um pedestre for detectado à frente, a
função será ativada quando a velocidade
do seu veículo estiver entre aproximada -
mente 10-65 km/h.
• Em situação de frenagem de emergência, a
frenagem será assistida com forte potência
pela função para ajudar a evitar uma coli-
são com o veículo ou pedestre à frente.
Parando o veículo e finalizando o con-
trole do freio
• Quando o veículo for parado devido a uma
frenagem de emergência, aparecerá a
mensagem de advertência ‘Dirija com cui-
dado’ no painel de instrumentos.
Para sua segurança, o motorista deve pres-
sionar o pedal do freio imediatamente e ve-
rificar as redondezas.
• O controle do freio terminará após o veícu-
lo parar pela frenagem de emergência por
aproximadamente 2 segundos.
atenÇÃo
adote as seguintes precauções ao usar o
Sistema de alerta e Frenagem autônomo
(FCa):
• para sua segurança, mude os ajustes
após estacionar o veículo em local se-
guro.
• ao escolher ‘assistência ativa’ ou ‘So-
mente advertência’, quando desligar o
eSC pressionando e segurando o botão
eSC oFF, o Sistema de alerta e Frena-
gem autônomo desligará automatica-
mente. neste caso, o Sistema de alerta
e Frenagem autônomo não poderá ser
configurado no menu de Ajustes e a luz
de advertência acenderá normalmente
no painel de instrumentos. Se o eSC for
ligada pressionando o botão eSC oFF,
o Sistema de alerta e Frenagem autôno-
mo manterá o último ajuste.
Page 367 of 556

7-20
Sistema de assistência ao condutorParando o veículo e finalizando o con-
trole do freio
• Quando o veículo for parado devido a uma
frenagem de emergência, aparecerá a
mensagem de advertência ‘Dirija com cui-
dado’ no painel de instrumentos.
Para sua segurança, o motorista deve pres-
sionar o pedal do freio imediatamente e ve-
rificar as redondezas.
• O controle do freio terminará após o veícu-
lo parar pela frenagem de emergência por
aproximadamente 2 segundos.
Função de Curva em Junção
Advertência e controle
A Curva em Junção deve advertir e ajudar a
controlar o veículo, dependendo dos níveis
de risco de colisão: ‘Advertência de Colisão’,
‘Frenagem de Emergência’ e ‘Parar o veículo
e finalizar o controle do freio’.
advertência de Colisão
• Para advertir o motorista sobre uma co-
lisão, aparecerá a mensagem de adver-
tência ‘Advertência de Colisão’ no painel
de instrumentos e soará uma advertência
audível.
• A função será ativada quando a velocida -
de do seu veículo estiver entre aproxima-
damente 10-30 km/h e a velocidade do
veículo em sentido contrário estiver entre
aproximadamente 30-70 km/h.
• Se for escolhida ‘Assistência Ativa’, a frena-
gem poderá ter assistência.
OSU2R071034
OSU2B071087
Page 368 of 556

7-21
07
Frenagem de emergência
• Para advertir o motorista que a frenagem
de emergência será assistida, aparecerá a
mensagem de advertência ‘Frenagem de
Emergência’ no painel de instrumentos e
soará uma advertência audível.
• A função será ativada quando a velocida -
de do seu veículo estiver entre aproxima-
damente 10-30 km/h e a velocidade do
veículo em sentido contrário estiver entre
aproximadamente 30-70 km/h.
• Em situação de frenagem de emergência, a
frenagem será assistida com forte potência
pela função para ajudar a evitar uma coli-
são com o veículo em sentido contrário.
Q no ta
A função de Curva em Junção só funcionará
quando o motorista virar à esquerda.
Parando o veículo e finalizando o con-
trole do freio
• Quando o veículo for parado devido a uma
frenagem de emergência, aparecerá a
mensagem de advertência ‘Dirija com cui-
dado’ no painel de instrumentos.
Para sua segurança, o motorista deve pres-
sionar o pedal do freio imediatamente e ve-
rificar as redondezas.
• O controle do freio terminará após o veícu-
lo parar pela frenagem de emergência por
aproximadamente 2 segundos.
OSU2R071034OSU2B071043
Page 379 of 556

7-32
Sistema de assistência ao condutor
OSU2R061111
atenÇÃo
• Se for escolhido ‘Somente alerta’, o es-
terçamento não terá assistência.
• o assistente de permanência em Faixa
não controla o volante de direção quan-
do o veículo for dirigido no meio da fai-
xa.
• O motorista deve sempre verificar as
redondezas e esterçar o veículo se for
escolhido ‘off’.
acenderá no painel de
instrumentos.
pressione e segure novamente o botão para
desligar o sistema.
Se o motor der nova partida, o assistente
de permanência em Faixa manterá o último
ajuste.
Cuidado
quando o botão do assistente de perma -
nência em Faixa for pressionado rapida-
mente, o assistente de Centralização em
Faixa ligará e desligará.
Page 380 of 556

7-33
07
OSU2R071032/OSU2R071033
Esquerdo Direito
SUBR2021184
Volume da Advertência
Com a ignição ligada, é possível alterar o volu-
me do alerta como ‘Alto’, ‘Médio’ ou ‘Suave’ no
sistema de Infotainment em:
- Ajustes ¨ Veículo ¨ Assistência ao condu -
tor ¨ Volume do alerta.
O ajuste de volume do alerta é único para to-
das as funções de assistência ao condutor.
Portanto, quando se altera o volume do alerta,
este será aplicado para todos os demais aler-
tas de assistência ao condutor.
Funcionamento do assistente de
permanência em Faixa
Advertência e controle
O Assistente de Permanência em Faixa ad-
vertirá e ajudará a controlar o veículo com a
Advertência de Saída da Faixa e Assistente de
Permanência em Faixa.
Advertência de Saída da Faixa
• Para advertir o motorista que o veículo
está saindo da faixa projetada à frente, a
luz indicadora verde
piscará no painel
de instrumentos, a linha da faixa piscará
no painel de instrumentos, dependendo de
qual direção o veículo está se desviando e
soará uma advertência audível.
• O Assistente de Permanência em Faixa
funcionará quando a velocidade do seu
veículo estiver entre aproximadamente 60-
200 km/h.
Page 385 of 556

7-38
Sistema de assistência ao condutor
OTM070111L
OSU2R061044
OSU2B071047
aSSiStênCia manual do limite de VeloCidade (mSla)
(Se equipado)
(1) Indicador de Assistência Manual do Limite
de Velocidade ativado
(2) Velocidade ajustada
Você pode ajustar o limite de velocidade quan -
do não quiser dirigir acima de uma velocidade
específica.
Se você dirigir acima de um limite pré-estabe -
lecido, a Assistência Manual do Limite de Velo-
cidade funciona (o limite de velocidade ajusta-
do piscará e soará um alerta) até a velocidade
do veículo voltar ao limite ajustado.
Funcionamento da assistência
manual do limite de Velocidade
Para ajustar o limite de velocidade
1. Pressione e segure o botão de Assistência à Condução até a velocidade desejada. O
indicador (
) de Assistência Manual
do Limite de Velocidade ativado acenderá
no painel de instrumentos.
Q no ta
O símbolo do botão de Assistência à Condu-
ção pode variar, dependendo da sua opção de
veículo.
2. Pressione o interruptor + para cima o ou
para baixo e libere na velocidade desejada.
Pressione o interruptor + para cima o ou
para baixo e segure-o. Primeiramente a
velocidade aumentará ou diminuirá até o
múltiplo mais próximo de dez e então au-
mentará ou diminuirá em 10 ou 5 km/h.
Page 386 of 556

7-39
07
OTM070203L
OSU2R061048
3. O limite de velocidade ajustado será mos-
trado no painel de instrumentos.
Se você quiser dirigir acima do limite de
velocidade ajustado, pressione o pedal do
acelerador além do ponto de pressão para
ativar o mecanismo de kickdown.
O limite de velocidade estabelecido pis-
cará e soará um alerta para retornar a
velocidade do veículo dentro do limite de
velocidade.
Q no ta
Quando o pedal do acelerador não for pressiona-
do além do ponto de pressão, a velocidade do ve-
ículo continuará dentro do limite de velocidade.
Pausando temporariamente a
Assistência Manual do Limite de
Velocidade
Pressione o interruptor para pausar tem-
porariamente o limite de velocidade ajustado.
O limite de velocidade ajustado desligará,
porém o indicador (
) de Assistência
Manual do Limite de Velocidade ativado con-
tinuará ligado.