audio HYUNDAI CRETA 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2021, Model line: CRETA, Model: HYUNDAI CRETA 2021Pages: 556, PDF Size: 8.5 MB
Page 3 of 556

CUIDADO: MODIFICAÇÕES NO SEU HYUNDAI
Seu Hyundai não deve ser modificado de forma alguma. Tais modificações podem afetar o de-
sempenho, a segurança e a durabilidade de seu Hyundai, além disso, podem violar as condições
estabelecidas no manual de garantia de seu veículo. Certas modificações também podem violar
regulamentações estabelecidas pelo Departamento de Transporte e outras agências governa-
mentais em seu país.
Nota: Não instale qualquer tipo de equipamento elétrico que não seja genuíno nos chicotes
elétricos do veículo, como do alarme, dos vidros elétricos, das travas elétricas, da ignição
e/ou do combustível, do sistema de áudio (exemplo módulo de potência e rádio), sistema
de ar condicionado, iluminação auxiliar, dentre outros. Assim o veículo pode sofrer danos
como avaria elétrica, falha de comunicação entre os componentes eletrônicos, sua imo-
bilização ou até mesmo incêndio devido à sobrecarga do sistema. ESTAS SITUAÇÕES
NÃO SÃO COBERTAS PELA GARANTIA.
INSTALAÇÃO DE SISTEMA DE COMUNICAÇÃO POR
R ÁDIO FREQUÊNCIA
Seu veículo está equipado com injeção eletrônica de combustível e outros componentes ele-
trônicos. Assim, a instalação de um rádio comunicador PY/PX ou sistema de telefonia móvel
automotivo, pode afetar o funcionamento dos sistemas eletrônicos do veículo. Por esta razão,
recomendamos seguir cuidadosamente as instruções do fabricante do rádio, ou consultar sua
concessionária Hyundai Motor Brasil (HMB), quanto a medidas de precaução ou instruções es-
peciais, para a instalação desses dispositivos.
PARA VEÍCULOS EQUIPADOS COM TRANSMISSÃO MANUAL
Nos veículos equipados com transmissão manual foi adotado o sistema de segurança que pre-
vine o movimento do veículo durante a partida caso a transmissão esteja com uma marcha
engatada.
A partida somente será possível acionando-se o pedal da embreagem até o final do curso.
Page 149 of 556

5
Limpadores e lavadores .............................................................................................. 5-60
Limpadores do para-brisa ......................................................................................... 5-61
Lavadores do para-brisa ........................................................................................... 5-61
Interruptor do limpador e lavador do vidro traseiro ...................................................5-62
Sistema de controle de climatização ........................................................................... 5-64
Desembaçador .......................................................................................................... 5-64
Sistema manual de controle da climatização (se equipado) ..................................... 5-65
Sistema automático de controle da climatização (se equipado) ...............................5-73
Descongelamento e desembaçamento do para-brisa ..............................................5-82
Porta-objetos ............................................................................................................... 5-85
Armazenagem no console central ............................................................................. 5-85
Porta-luvas ................................................................................................................ 5-85
Características internas ............................................................................................... 5-86
Relógio ...................................................................................................................... 5-86
Porta-copo ................................................................................................................. 5-86
Para-sol ..................................................................................................................... 5-87
Tomada de força (se equipado) ................................................................................ 5-87
Carregador USB (se equipado) ................................................................................. 5-88
Sistema de carga sem fio do celular (se equipado) ..................................................5-89
Fixação para tapetes de assoalho (se equipado) .....................................................5-91
Rede de bagagem (suporte) (se equipado) ..............................................................5-92
Tampa da área de carga (se equipado) .................................................................... 5-92
Características externas .............................................................................................. 5-93
Bagageiro de teto (se equipado) ............................................................................... 5-93
Sistema de áudio ......................................................................................................... 5-94
Porta USB ................................................................................................................. 5-94
Antena ....................................................................................................................... 5-94
Controle do áudio no volante de direção (se equipado) ...........................................5-95
Áudio / Vídeo (AV) (se equipado) .............................................................................. 5-96
Tecnologia sem fio mãos livres Bluetooth
® (se equipado) ....................................... 5-96
Como funciona o rádio do veículo ............................................................................. 5-97
Sistema de áudio (sem tela sensível ao toque) .........................................................5-100
Painel de controle ................................................................................................... 5-100
Arranjo do sistema - controle remoto no volante de direção ................................... 5-102
Ligando e desligando o sistema .............................................................................. 5-104
Ligando e desligando o display ............................................................................... 5-105
Conhecendo as operações básicas ........................................................................ 5-105
Page 150 of 556

5. Funções de conveniência
5
Rádio ......................................................................................................................... 5-106
Ligando o rádio ....................................................................................................... 5-106
Mudando o modo do rádio ...................................................................................... 5-108
Escaneando estações de rádio disponíveis ............................................................ 5-108
Procurando estações de rádio ................................................................................ 5-108
Salvando estações de rádio .................................................................................... 5-109
Ouvindo estações de rádio salvas .......................................................................... 5-109
Media player (reprodutor de mídia) ........................................................................... 5-110
Usando o reprodutor de mídia ................................................................................ 5-110
Usando o modo USB .............................................................................................. 5-110
Bluetooth ................................................................................................................... 5-113
Conectando dispositivos Bluetooth ......................................................................... 5-113
Usando um dispositivo de áudio Bluetooth .............................................................5-116
Usando um celular Bluetooth .................................................................................. 5-118
Ícones de condição do sistema ................................................................................. 5-123
Especificações do sistema Infotainment ................................................................... 5-124
USB ......................................................................................................................... 5-124
Bluetooth ................................................................................................................. 5-125
Marcas registradas .................................................................................................... 5-125
Page 196 of 556

5-49
05
Funcionamento dos faróis altos
Para acender o farol alto, empurre a alavanca
afastando-a de você. A alavanca retornará à
posição original.
A luz indicadora de farol alto acende quando
os faróis altos estão acesos.
Para apagar o farol alto, puxe a alavanca em
sua direção. Os faróis baixos acenderão.
ATenÇÃo
não utilize farol alto quando outros veí-
culos estiverem se aproximando. utilizar
farol alto pode obstruir a visão dos outros
motoristas.
Para relampejar os faróis altos, puxe a alavan-
ca em sua direção e então libere-a. Os faróis
altos permanecerão ligados enquanto você se-
gurar a alavanca em sua direção.
OTL045255L
OTL045254L
AssisTenTe de F Arol AlTo
(HBA) (se equiPAdo)
O Assistente de Farol Alto (HBA) é um sistema
que ajusta automaticamente o facho dos faróis
(alterna entre faróis altos e baixos), de acordo
com a luminosidade de outros veículos e con-
dições da pista.
Ajuste do sistema
O motorista pode ativar o HBA colocando o in-
terruptor de ignição na posição “ON” através
do áudio selecionando: ‘Ajustes ¨ Veículo ¨
Luzes ¨ Assistência ao farol alto’.
Se você desativar este ajuste, o HBA não fun-
cionará.
O ajuste do HBA será mantido, conforme esco-
lhido, quando o motor der nova partida.
SUBR2021050
SUBR2021217
Page 235 of 556

5-88
Funções de conveniência
ATenÇÃo
evite choques elétricos.
não coloque o dedo ou elementos estra-
nhos (alfinetes etc.) na tomada de força e
não a toque com a mão molhada.
Q n o TA
Para evitar danos às tomadas elétricas:
• Utilize a tomada de força apenas com o mo-
tor em funcionamento e remova a tomada do
acessório após a utilização. Utilizar a tomada
de força por períodos de tempo prolongados
com o motor desligado pode descarregar a
bateria.
• Utilize apenas equipamentos elétricos de 12V
que tenham capacidade elétrica inferior a
180 Watts.
• Ao utilizar a tomada de força, ajuste o ar con-
dicionado ou o aquecedor para o nível opera-
cional mais baixo.
• Feche a tampa da tomada de força quando
não estiver sendo utilizada.
• Alguns equipamentos eletrônicos podem
causar interferência quando conectados na
tomada de força do veículo. Estes equipa-
mentos podem causar excesso de ruídos no
sistema de áudio e funcionamento incorreto
em outros sistemas eletrônicos ou equipa-
mentos usados no seu veículo.
• Pressione a tomada até o final. Se não existir
bom contato, o plugue pode superaquecer e o
fusível interno de temperatura abrir.
• Conecte dispositivos elétricos/eletrônicos
equipados com bateria com proteção inversa
de corrente. A corrente elétrica da bateria po-
de passar para o sistema elétrico/eletrônico
do veículo e provocar funcionamento incor -
reto do sistema.
carregador usB (se equipado)
O carregador USB é projetado para recarre-
gar baterias de dispositivos elétricos pequenos
usando um cabo USB.
Os dispositivos elétricos podem ser recarrega -
dos quando o botão Start/Stop do motor esti-
ver na posição ACC, ON ou START.
A condição de carga da bateria pode ser moni-
torada no dispositivo elétrico.
Dianteira
Traseira
OSU2R051090
SUBR2021081
Page 236 of 556

5-89
05
Após o uso desconecte o cabo USB da porta
USB.
• Um telefone celular ou um tablet pode su-
peraquecer durante o processo de recarga.
Isso não indica mau funcionamento do sis-
tema de carga.
• Um telefone celular ou um tablet que adote
um método de carga diferente pode não ser
recarregado adequadamente. Neste caso,
use um carregador exclusivo do seu dispo -
sitivo.
• O terminal de carga é somente para recar-
regar um dispositivo. Não use o terminal de
carga para ligar um áudio ou reprodutor de
mídia no sistema infotainment.
Sistema de carga sem fio do celu-
lar (se equipado)
Em determinados modelos, o veículo vem
equipado com um carregador sem fio para ce-
lular.
Para começar a carga sem fio, coloque o
smartphone equipado com função de carre-
gamento sem fio no berço de carga sem fio.
Feche com firmeza todas as portas e colo-
que o interruptor de ignição em IGN ON.
Para carregar um celular
O sistema de carga sem fio do celular só car-
rega celulares ativados em Qi.
Leia a etiqueta na capa de acessórios do celular
ou visita o website do fabricante do celular para
verificar se seu celular suporta a tecnologia Qi.
O processo de carregamento sem fio começa
quando você coloca um celular com tecnologia
Qi na unidade de carga sem fio.
1. Remova outros itens, incluindo a chave in-
teligente da unidade de carga sem fio. Se
não, o processo de carga sem fio pode ser
interrompido. Coloque o celular no centro
do berço de carga (
).
2. Você pode ligar e desligar a função de .car-
regamento sem fio em:
- Painel de instrumentos: Ajustes ¨ Conveni-
ências ¨ Sistema de carregamento sem fio.
- Infotainment: Ajustes ¨ Veículo ¨ Conve-
niência ¨ Carregador sem fio.
Se seu celular não estiver carregando:
- Mude ligeiramente a posição do celular no
berço de carga.
Neste caso, interrompa temporariamente o
processo de carga e tente novamente carregar
seu celular.
O sistema adverte você com uma mensagem
no Display LCD se o celular ainda estiver na
unidade de carga sem fio após desligar o mo-
tor e abrir a porta dianteira.
SUBR2021082
SUBR2021222
SUBR2021223
Tipo A
Tipo B
Page 241 of 556

5-94
Funções de conveniência
sisTeMA de áudio
Q n o TA
• Evite que produtos químicos como perfumes,
cosméticos, protetor solar, creme de limpeza
para as mãos e aromatizadores entrem em
contato com as peças do interior do veículo,
pois isso pode causar danos, quebra de botões
ou descoloração.
Porta usB (se equipado)
Você pode usar uma porta USB para conectar
um USB e ouvir música.
Q no TA
Ao usar um dispositivo portátil de áudio conec-
tado a uma tomada de força, pode ocorrer ruído
durante a reprodução. Se isto acontecer, use a
fonte de alimentação do dispositivo portátil de
áudio.
Antena
Antena de teto
A antena receberá sinais de transmissão em
AM, FM etc., bem como receberá e enviará
dados.
Esta antena de teto é removível.
Gire a antena no sentido anti-horário para re-
mover.
Gire a antena no sentido horário para reins-
talar.
Antena Barbatana de Tubarão
OSU2059074
OSU2059042
A antena do tipo barbatana de tubarão (se
equipado) receberá sinais de transmissão em
AM, FM, etc., bem como receberá e enviará
dados.
SUBR2021083
Page 242 of 556

5-95
05
controle do áudio no volante de
direção (se equipado)
O botão de controle do áudio no volante de
direção está instalado para proporcionar uma
condução segura.
Q n o TA
Não acione as teclas de controle remoto do siste-
ma de áudio simultaneamente.
VOLUME ( / ) (1)
• Pressione para cima o botão (+) para au-
mentar o volume.
• Pressione para baixo o botão (-) para dimi-
nuir o volume.
SEEK/PRESET ( / ) (2)
Se o botão SEEK/PRESET (procura/memória)
for pressionado por 0,8 segundo ou mais, ele
funcionará em cada modo conforme segue.
Modo Rádio
Funciona como o botão de seleção AUTO
SEEK (procura automática). Ele vai procurar
até atingir o próximo canal.
Modo Mídia
Funciona como o botão FF/REW (avanço/re-
trocesso).
Se o botão SEEK/PRESET (procura/memória)
for pressionado por menos de 0,8 segundo, ele
funcionará em cada modo conforme segue.
OSU2I059057
Q n o TA
• Antes de entrar em um local com baixa altu-
ra do teto, certifique-se de remover a antena.
• Certifique-se de remover a antena antes de
lavar o veículo em um lava-rápido automáti-
co ou ela pode ser danificada.
• Quando reinstalar a antena, é importante
que ela seja totalmente apertada e ajustada
na posição reta para garantir recepção ade-
quada. Porém ela pode ser removida ao esta-
cionar o veículo.
Q n o TA
Instalação de antenas que não sejam originais
pode resultar em vazamento de água, ruído do
vento, barulho e funcionamento ruim do rádio.
Recomendamos usar a antena disponível na con-
cessionária autorizada Hyundai Motor Brasil
(HMB).
Page 243 of 556

5-96
Funções de conveniência
Modo Rádio
Funciona como os botões de seleção PRESET
STATION (emissoras na memória).
Modo Mídia
Funciona como o botão de seleção TRACK
UP/ DOWN (faixa posterior/anterior).
MODO (3)
• Pressione o botão MODE para alternar en-
tre os modos rádio ou mídia.
• Pressione e segure o botão para ligar/des-
ligar o sistema.
COMAnDO DE VOz (4)
• Pressione para acionar o comando de voz
disponível em conjunto com o uso de um
smartphone (se disponível no aparelho uti-
lizado)
As informações detalhadas dos botões de
controle do áudio estão descritas nas páginas
seguintes desta seção.
áudio / vídeo (A v) (se equipado)
As informações detalhadas do sistema AVN
estão descritas no manual fornecido separa -
damente.
Tecnologia sem fio mãos livres
Bluetooth® (se equipado)
OSU2I059059
SUBR2021085
33
SUBR2021084
33
OSU2R051092
Page 244 of 556

5-97
05
É possível usar o telefone sem conexão por
cabo através da Tecnologia Sem Fio Bluetooth®.
(1) Botão Ligar/Atender: pressione rapi-
damente o botão para atender uma
chamada.
(2) Botão Encerrar: pressione rapidamente o
botão para encerrar uma chamada.
(3) Microfone
• Áudio: Para informações detalhadas, con-
sulte “ÁUDIO” nesta seção.
• Sistema de áudio: Informações detalha -
das sobre a tecnologia sem fio mãos livres
Bluetooth
® são descritas nas páginas se-
guintes desta seção.
(4) Botão Personalizável (se equipado)
Neste botão é possível associar alguma
das funções disponíveis, de modo a aten-
der melhor à necessidade do proprietário.
• Rejeitar/Encerrar chamada: você pode
rejeitar ou encerrar uma chamada.
• Alterar dispositivo Viva-Voz: Quando
dois telefones estiverem conectados via
Bluetooth, é possível selecionar um dis-
positivo para usar chamadas Viva-Voz.
• Modo Privacidade: ativa e desativa o
modo de privacidade. Caso seja sele-
cionado, o sistema de áudio não apre-
sentará: Contatos, Histórico de chama-
das, Favoritos e Mensagens.
• Memo de voz: o memo de voz será ini-
ciado para gravar ou salvar.
• Redirecionar: criará nova rota (veículo
com navegador GPS).
• Cancelar rota: cancela a rota atual (veí-
culo com navegador GPS).
• Modo silencioso: ativa e desativa o
modo silencioso.
• Vazio: nenhuma função associada.
como funciona o rádio do veículo
Os sinais de rádio AM e FM são emitidos por
torres transmissoras localizadas em sua cida-
de. Eles são captados pela antena de rádio do
seu veículo. Então este sinal é recebido pelo
rádio e enviado aos alto-falantes do veículo.
Quando o sinal recebido tem alta intensidade,
a engenharia do sistema de áudio de seu veí-
culo garante uma reprodução da melhor qua-
lidade possível. Entretanto, em certos casos,
o sinal recebido pode não ser suficientemente
forte e claro.
Isso pode ser devido a fatores como distân-
cia da estação de rádio, interferência de sinais
mais fortes de outras estações ou a proximida -
de com edifícios muito altos, pontes ou outros
obstáculos de maiores dimensões na área.
Recepção FM
OjF045308L