Hyundai Elantra 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2012Pages: 423, PDF Size: 10.28 MB
Page 211 of 423

4129
Features of your vehicle
Utilisation des fonctions RADIO,
SETUP, VOLUME et AUDIO CON-
TROL
1. Bouton
Le bouton FM/AM permet de basculer
entre les ondes FM et AM. Vous trou-
verez ci-dessous la séquence suivie par
le système (FM vers AM puis retour à
FM).
• FM/AM : FM1
➟FM2➟AM➟FM1...
2. Bouton
• Le bouton permet de passer
automatiquement à la station suivante
de fréquence inférieure.
• Le bouton permet de passer
automatiquement à la station suivante
de fréquence supérieure.
3. Boutons PRESET
• Appuyez un des boutons
~ pendant moins de 0,8 seconde
pour écouter la station associée à
chaque bouton.
• Appuyez sur un des boutons
~ pendant 0,8 seconde ou plus
pour associer la station sélectionnée
au bouton respectif (un signal sonore
est émis pour indiquer que la station
est sauvegardée).
4. Bouton
Appuyez sur le bouton pour
allumer/éteindre l'écran LCD.
5. Bouton
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les
stations dont le niveau de réception est
élevé sont automatiquement sélection-
nées et enregistrées sur les boutons
PRESET ~ et la première
station à haut niveau de réception préen-
registrée est activée. Si aucune station
n'est enregistrée après AST, la station
précédente est activée.
• Sur certains modèles, cette com-
mande permet d'enregistrer unique-
ment dans la mémoire préenregistrée
( ~ ) du mode FMA ou
AMA.
61
61
AST
DISP
DISP
6
1
6
1
SEEK
TRACK
SEEK
FM/AM
MD_GEN_RADIO
MD_GEN_RADIO
Page 212 of 423

Features of your vehicle
130 4
6. Bouton et molette
• Appuyez sur ce bouton pour activer ou
désactiver le système audio lorsque la
clé de contact est positionnée sur ACC
(Régulateur de vitesse) ou ON.
• Tournez la molette dans le sens des
aiguilles d'une montre ou dans le sens
inverse pour augmenter ou diminuer le
volume.
7. Bouton
Appuyez sur ce bouton pour accéder au
mode SETUP.Si aucune action n'est effectuée dans les
8 secondes qui suivent, le système
retourne au mode précédent. En mode "
SETUP ", tournez la molette
pour déplacer le curseur entre les élé-
ments et appuyez sur le bouton
pour sélectionner.
• MAIN
Sélectionnez cet élément pour accéder
aux réglages Scroll et SDVC.
SCROLL
Sélectionnez cette option pour faire défil-
er les noms de fichier longs en continu
(On) ou juste une fois (Off).SDVC (Speed Dependent Volume
Control - Variation du volume selon la
vitesse)
Sélectionnez cet élément pour activer ou
désactiver la fonction SDVC. Si cette
fonction est activée, le niveau de volume
est automatiquement ajusté en fonction
de la vitesse du véhicule.
• MEDIA
Sélectionnez l'affichage par défaut des
informations de lecture MP3. Vous pou-
vez sélectionner " Folder/File " ou "
Artist/Title ".
ENTER
VOL
SETUP
VOL
MD_GEN_RADIO
Page 213 of 423

4131
Features of your vehicle
• PHONE (le cas échéant)
Sélectionnez cet élément pour accéder
au mode de configuration du téléphone.
Consultez la section " BLUETOOTH
PHONE OPERATION " pour en savoir
plus.
❈Le menu " PHONE " n'est pas
disponible si le système audio ne
prend pas en charge les fonctionnal-
ités Bluetooth.
• P.BASS (PowerBass)
Cette fonction permet de créer des effets
sonores virtuels et de régler le niveau
des basses.
Off
➟Low ➟Mid ➟High ➟ Off...
❈ Le mode AM n'est pas pris en charge.• AUDIO
Sélectionnez cet élément pour régler les
modes BASS, MIDDLE, TREBLE,
FADER et BALANCE TUNE. Appuyez
sur le bouton pour sélectionner
chaque mode et tournez la molette
dans le sens des aiguilles d'une
montre ou dans le sens inverse.
Commande BASS
Pour augmenter les basses, tournez la
molette dans le sens des aiguilles d'une
montre, et inversement pour les baisser.
Commande MIDDLE
Pour augmenter les médiums, tournez la
molette dans le sens des aiguilles d'une
montre, et inversement pour les baisser.
Commande TREBLE
Pour augmenter les aigus, tournez la
molette dans le sens des aiguilles d'une
montre, et inversement pour les baisser.Commande FADER
Tournez la molette de réglage dans le
sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter le son du haut-parleur arrière
(celui du haut-parleur avant est atténué).
Lorsque vous tournez la molette de
réglage dans le sens inverse des aigu-
illes d'une montre, le son du haut-parleur
avant est augmenté (celui du haut-par-
leur arrière est atténué).
Commande BALANCE
Tournez la molette de réglage dans le
sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter le son du haut-parleur droit
(celui du haut-parleur gauche est
atténué). Lorsque vous tournez la
molette de réglage dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre, le son du
haut-parleur gauche est augmenté (celui
du haut-parleur droit est atténué).
VOL
ENTER
Page 214 of 423

Features of your vehicle
132 4
Utilisation du lecteur CD
1. Bouton
Si un CD est inséré, le système passe en
mode CD. Si aucun CD n'est inséré, le
système affiche le message " No Disc "
pendant 3 secondes, puis retourne au
mode précédent.
2. Bouton (RANDOM)
Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 seconde pour activer le mode "
RDM " et pendant plus de 0,8 seconde
pour activer le mode " ALL RDM ".
• RDM :lecture aléatoire des
fichiers/pistes stockés dans un
dossier/disque.
• ALL RDM (uniquement MP3/WMA) :
lecture aléatoire des fichiers
stockés sur un disque.
3. Bouton (REPEAT)
Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 seconde pour activer le mode "
RPT " et pendant plus de 0,8 seconde
pour activer le mode " FLD.RPT ".
• RPT : lecture en boucle de la même
piste.
• FLD.RPT (uniquement MP3/WMA) : la
lecture répétée ne fonc-
tionne que pour les fichiers
dans un fichier.
4. Bouton
• Appuyez sur le bouton pendant
moins de 0,8 seconde pour revenir au
début de la chanson en cours de lec-
ture.
• Appuyez sur le bouton pendant
moins de 0,8 seconde et appuyez à
nouveau dessus dans la seconde qui
suit pour écouter la chanson précé-
dente.
• Appuyez sur le bouton pendant
0,8 seconde ou plus pour revenir rapi-
dement en arrière dans la chanson en
cours de lecture.
• Appuyez sur le bouton pendant
moins de 0,8 seconde pour passer à la
chanson suivante.
• Appuyez sur le bouton pendant
0,8 seconde ou plus pour avancer rapi-
dement dans la chanson en cours de
lecture.
SEEK
SEEK
TRACK
TRACK
TRACK
TRACK
2
1
CD
MD_GEN_CD
Page 215 of 423

4133
Features of your vehicle
5. Bouton d'éjection du CD
• Appuyez sur le bouton pour
éjecter le CD. Ce bouton fonctionne
quelle que soit la position de clé de
contact.
6. Lecteur CD
Insérez sans forcer un CD avec l'éti-
quette vers le haut lorsque la clé de con-
tact est positionnée sur ACC (Régulateur
de vitesse) ou ON.
Le système audio bascule automatique-
ment en mode CD et lance la lecture du
CD.
Si le système audio est hors tension, il
s'allume automatiquement lors de l'inser-
tion du CD.
• Le système reconnaît uniquement les
CD audio ou ISO data (MP3) de 12
cm.
• Si un CD de données UDF ou tout
autre disque (par ex. un DVD) est
inséré, le message " Reading Error "
s'affiche et le disque est éjecté.
7. Bouton (SCAN)
Permet de lire chaque piste sur le CD
pendant 10 secondes. Pour annuler la
lecture en mode SCAN, appuyez à nou-
veau sur le bouton.
8. Bouton
Appuyez sur ce bouton pour afficher les
informations de la chanson en cours de
lecture.
• Audio CD :Titre du disque/Artiste,
Titre de la piste/Artiste,
Nombre total de pistes.
• MP3 CD : Nom du fichier, Titre, Artiste,
Album, Dossier, Nombre
total de fichiers (non affiché
si les informations ne sont
pas disponibles sur le CD
ou le fichier).
9. Bouton (FOLDER)
• Appuyez sur le bouton pour
accéder au dossier enfant du dossier
actuel et pour afficher la première
chanson du dossier.
Appuyez sur les boutons
/ pour accéder au dossier
affiché. La lecture de la première chan-
son du dossier commence.
• Appuyez sur le bouton pour
accéder au dossier parent du dossier
actuel et pour afficher la première
chanson du dossier.
Appuyez sur les boutons
/ pour accéder au dossier
affiché.
FLDR
FLDR
FLDR
FLDR
FLDR
FLDR
FLDR
INFO
3
MD_GEN_CD
ATTENTION
N'insérez pas de CD si le témoin de
CD est allumé.
Page 216 of 423

Features of your vehicle
134 4
10. Bouton de recherche
Appuyez sur le bouton pour
afficher les chansons après la chanson
en cours de lecture.
Appuyez sur le bouton pour
afficher les chansons avant la chanson
en cours de lecture.
11.Bouton
Appuyez sur le bouton pour
écouter la chanson sélectionnée.
REMARQUE :
Ordre de lecture des fichiers
(dossiers) :
1. Ordre de lecture des chansons :
á successif.2. Ordre de lecture des dossiers :
❋Si un dossier ne contient aucun
fichier audio, ce dossier ne s'affiche
pas.
ENTER
ENTER
FILE
TUNE
MD_GEN_CD
Page 217 of 423

4135
Features of your vehicle
Utilisation d'un dispositif USB
1. Bouton (USB)
Si le dispositif auxiliaire est connecté, le
système bascule en mode AUX ou USB
pour lire le support du lecteur auxiliaire.
Si aucun dispositif auxiliaire n'est
branché, le message " No Media " s'af-
fiche sur l'écran LCD pendant 3 secon-
des et le système bascule vers le mode
précédent.
2. Bouton (RANDOM)
Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 seconde pour activer le mode "
RDM " et pendant plus de 0,8 seconde
pour activer le mode " ALL RDM ".
• RDM :lecture aléatoire des
fichiers/pistes stockés dans un
dossier/disque.
• ALL RDM (uniquement MP3/WMA) :
lecture aléatoire des fichiers
stockés dans un disque.
3. Bouton (REPEAT)
Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 seconde pour activer le mode "
RPT " et pendant plus de 0,8 seconde
pour activer le mode " FLD.RPT ".
• RPT : lecture en boucle de la même
piste.
• FLD.RPT (uniquement MP3/WMA) : la
lecture répétée ne fonctionne que
pour les fichiers dans un fichier.
4. Bouton
• Appuyez sur le bouton pendant
moins de 0,8 seconde pour revenir au
début de la chanson en cours de lec-
ture.
Appuyez sur le bouton pendant moins
de 0,8 seconde et appuyez à nouveau
sur celui-ci moins d'une seconde après
pour revenir à la chanson précédente
et la lire.
Appuyez sur le bouton pendant 0,8
seconde ou plus pour revenir en
arrière à grande vitesse dans la chan-
son.
• Appuyez sur le bouton pendant
moins de 0,8 seconde pour passer à la
chanson suivante.
Appuyez sur le bouton pendant 0,8
seconde ou plus pour avancer à
grande vitesse dans la chanson.
SEEK
TRACK
TRACK
2
1
AUX
MD_GEN_USB
Page 218 of 423

Features of your vehicle
136 4
5. Bouton (SCAN)
Appuyez sur ce bouton pour lire un
extrait de 10 secondes de chaque chan-
son sur le périphérique USB. Pour
annuler la lecture en mode SCAN,
appuyez à nouveau sur le bouton.
6. Bouton
Ce bouton permet d'afficher les informa-
tions sur le fichier en cours de lecture
dans l'ordre Nom de fichier, Titre, Artiste,
Album, Dossier, Nombre total de fichiers,
Affichage normal (aucune information
n'est affichée si le fichier n'a pas d'infor-
mation sur la chanson).
7. Bouton (FOLDER)
• Appuyez sur le bouton pour
accéder au dossier enfant du dossier
actuel et pour afficher la première
chanson du dossier. Appuyez sur le
bouton .
• Appuyez sur le bouton pour
accéder au dossier parent et afficher la
première chanson dans le dossier.
Appuyez sur le bouton .
8. Bouton de recherche
Appuyez sur le bouton pour
afficher les chansons après la chanson
en cours de lecture. Appuyez sur le bou-
ton pour afficher les chansons
avant la chanson en cours de lecture.
9.Bouton
Appuyez sur le bouton pour
écouter la chanson sélectionnée.ENTER
ENTER
FILE
TUNE
ENTER
FLDR
ENTER
FLDR
FLDR
INFO
3
MD_GEN_USB
MD_GEN_USB
Page 219 of 423

4137
Features of your vehicle
ATTENTION
- Concernant l’utilisation
d’un dispositif USB
• Si vous utilisez un périphérique
USB externe, assurez-vous qu'il
n'est pas branché lors du démar-
rage du véhicule.
Branchez le périphérique après le
démarrage.
• Vous risquez d'endommager le
périphérique USB s'il est branché
lorsque vous démarrez le moteur
(les lecteurs flash USB sont
extrêmement sensibles aux
chocs électriques).
• Si vous démarrez ou arrêtez votre
moteur alors que le dispositif
externe USB est raccordé, ce
dernier risque de ne pas fonction-
ner.
(Suite)
(Suite)
• Il risque de ne pas lire les fichiers
MP3 et WMA non authentiques.
1) Il peut lire uniquement les
fichiers MP3 dont le taux de
compression est compris entre
8Kbps et 320Kbps.
2) Il peut lire uniquement les
fichiers de musique WMA dont
le taux de compression est
compris entre 8Kbps et
320Kbps.
• Faites attention à l'électricité sta-
tique lorsque vous branchez ou
débranchez le périphérique USB
externe.
• Un lecteur MP3 chiffré n'a pas pu
être reconnu.
• Selon sa condition, il est possible
qu'un périphérique USB externe
branché ne soit pas reconnu.
• Seuls les dispositifs USB
externes dont les paramètres
byte VHAPTTL et secteur sont
512BYTE et 2048BYTE sont
reconnus.
• Utilisez uniquement un
périphérique USB formaté en FAT
12/16/32.
(Suite)(Suite)
• Il se peut que les dispositifs de
type USB IF ne soient pas recon-
nus.
• Assurez-vous que le port USB ne
soit au contact ni d’une partie de
votre corps, ni d’un objet.
• Si vous branchez ou débranchez
régulièrement le périphérique
USB dans une courte période de
temps, cela peut l'abîmer.
• Un bruit inattendu peut se faire
entendre lors du branchement ou
du débranchement d'un
périphérique USB.
• Le débranchement du
périphérique pendant la lecture
en mode USB peut entraîner des
dommages ou un dysfonction-
nement de l'appareil.
Il est donc conseillé de débranch-
er le périphérique USB externe
lorsque le système audio est dés-
activé ou sur un autre mode (par
ex., radio ou CD).
(Suite)
Page 220 of 423

Features of your vehicle
138 4
(Suite)
• La durée de reconnaissance du
périphérique externe USB varie
selon son type et sa capacité ou
selon les types de fichier qu'il
contient.
• N'utilisez pas le périphérique
USB à d'autres fins que la lecture
de fichiers musicaux.
• La lecture de vidéos via le port
USB n'est pas prise en charge.
• L'utilisation d'accessoires USB tels
que les appareils de recharge ou de
chauffage à l'aide de l'USB I/F
risque d'affaiblir les performances
ou de causer des dommages.
• Si vous utilisez des dispositifs
tels que des hubs USB achetés
séparément, il se peut que le sys-
tème ne les reconnaisse pas.
Reliez le dispositif USB directe-
ment au port multimédia de votre
véhicule.
• Si un périphérique USB est divisé
par unités logiques, seuls les
fichiers musicaux situés sur l'u-
nité avec le plus haut niveau de
priorité sont reconnus par l'au-
toradio.
(Suite)(Suite)
• Il se peut que les périphériques
comme les lecteurs MP3 / les télé-
phones portables / les appareils
photo numériques qui ne sont
pas reconnus par la norme USB
I/F ne soient pas non plus recon-
nus par l'autoradio.
• Certains périphériques mobiles
ne peuvent pas être rechargés via
le port USB.
❈Utilisez un c