Start Hyundai Elantra 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2017Pages: 684, PDF Size: 14.26 MB
Page 440 of 684

5-10
Conducir su vehículo
•No pulse el botón Start/Stop
del motor mientras el vehículo
esté en movimiento excepto
en caso de emergencia. De lo
contrario, el motor se para y
se pierde la potencia de
asistencia de los sistemas de
dirección y frenos. Ello podría
provocar la pérdida de control
de dirección y la función de
los frenos, lo cual podría
causar un accidente.
•Antes de abandonar el
asiento del conductor,
asegúrese de que la palanca
de cambio esté en la posición
P (estacionamiento), accione
el freno de estacionamiento,
pulse el botón Start/Stop del
motor a la posición OFF y
llévese la llave inteligente. Si
no se toman estas
precauciones, pueden
producirse movimientos
imprevistos del vehículo.
ADVERTENCIA Botón Start/Stop del motor
Cuando la puerta delantera está
abierta, el botón Start/Stop del motor
se ilumina y se apaga 30 segundos
después de cerrar la puerta.
(opcional)Para parar el motor en caso de
emergencia:
Mantenga pulsado el botón
Start/Stop del motor durante
más de dos segundos o pulse y
suelte rápidamente tres veces
el botón Start/Stop del motor
(en 3 segundos).
Si el vehículo se sigue
moviendo, puede reiniciar el
motor sin pisar el pedal del
freno pulsando el botón
Start/Stop del motor con la
palanca de cambio en posición
N (punto muerto).
ADVERTENCIA
OAD055001
Page 442 of 684

5-12
Conducir su vehículo
- Vehículo con transmisión manual
Posición del botón Acción Notas
ON
Pulse el botón de inicio/parada del motor
mientras está en la posición ACC sin pisar el
pedal del embrague.
Se pueden comprobar las luces de
advertencia antes de arrancar el motor.No deje el botón Start/Stop del motor en la
posición ON si el motor no está en marcha
para evitar la descarga de la batería.
Indicador azul
START
Para arrancar el motor, pise el pedal del
embrague y del freno y pulse el botón de
inicio/parada del motor con la palanca de
cambio en punto muerto.Si pulsa el botón de inicio/parada del motor sin
pisar el pedal del embrague, el motor no
arranca y el botón de inicio/parada del motor
cambia de la siguiente forma:
OFF
→ACC →ON →OFF o ACC
No iluminado
Page 444 of 684

5-14
Conducir su vehículo
- Vehículo con transmisión automática/transmisión de doble embrague
Posición del botón Acción Notas
ON
Pulse el botón de inicio/parada del motor
mientras está en la posición ACC sin pisar el
pedal del freno.
Se pueden comprobar las luces de
advertencia antes de arrancar el motor.No deje el botón Start/Stop del motor en la
posición ON si el motor no está en marcha
para evitar la descarga de la batería.
Indicador azul
START
Para arrancar el motor, pise el pedal del
freno y pulse el botón de inicio/parada del
motor con la palanca de cambio en P
(estacionamiento) o N (punto muerto).
Para su seguridad, arranque el motor con la
palanca de cambio en la posición P
(estacionamiento).Si pulsa el botón de inicio/parada del motor sin
pisar el pedal del freno, el motor no arranca y
el botón de inicio/parada del motor cambia de
la siguiente forma:
OFF
→ACC →ON →OFF o ACC
No iluminado
Page 446 of 684

5-16
Conducir su vehículo
Vehículo con transmisión
automática/transmisión de doble
embrague:
1.Lleve siempre consigo la llave
smart.
2.Asegúrese de accionar el freno de
estacionamiento.
3.Asegúrese de que la palanca de
cambio esté en la posición P
(estacionamiento).
4.Pise el pedal del freno.
5.Pulse el botón inicio/parada del
motor.
Información
• Lo mejor es mantener una velocidad
moderada del motor hasta que éste
alcance una temperatura operativa
normal. Evite aceleraciones y
deceleraciones excesivas o bruscas
con el motor en frío.
• Pise siempre el pedal del freno al
arrancar el vehículo. No pise el
pedal del acelerador al arrancar el
vehículo. No revolucione el motor al
calentarlo.Para evitar daños en el vehículo:
•Si el motor se cala mientras el
vehículo se mueve, no mueva la
palanca de cambios a la
posición P (estacionamiento).
Si el tráfico o las condiciones de
la carretera lo permiten, puede
situar la palanca de cambio en la
posición N (punto muerto)
mientras el vehículo todavía
está en movimiento y pulse el
botón Start/Stop del motor para
intentar volver a arrancar el
motor.
•No empuje ni remolque el
vehículo para arrancar el motor.Para evitar daños en el vehículo:
No pulse el botón Start/Stop del
motor durante más de 10
segundos excepto si el fusible de
la luz de freno está fundido.
Si el fusible de la luz de freno está
fundido, no podrá arrancar el
motor con normalidad.
Cambie el fusible por uno nuevo.
Si no puede cambiar el fusible,
puede arrancar el motor pulsando
y manteniendo pulsado el botón
Start/Stop del motor durante 10
segundos con el botón Start/Stop
del motor en la posición ACC.
Por motivos de seguridad, pise el
pedal del freno y/o el del
embrague antes de arrancar el
motor.
ATENCIÓNATENCIÓN
i
Page 475 of 684

5-45
Conducir su vehículo
5
• No pise el pedal del acelerador
mientras esté accionado el freno
de estacionamiento. Si pisa el
pedal del acelerador con el
freno de estacionamiento
accionado, sonará una señal de
advertencia. Podrían producirse
daños en el freno de
estacionamiento.
• Conducir con el freno de
estacionamiento accionado
podría sobrecalentar el sistema
de frenos y causar un desgaste
prematuro o daños en los
componentes de los frenos.
Antes de iniciar la marcha,
asegúrese de que el freno de
estacionamiento esté liberado y
que el testigo de advertencia de
los frenos esté apagado.Compruebe el testigo
de advertencia del
freno de
estacionamiento
girando el interruptor
de encendido a ON (no arranque el
motor).
Este testigo se ilumina al accionar el
freno de estacionamiento con la llave
de encendido en la posición START
u ON.
Antes de iniciar la marcha,
asegúrese de que se ha liberado el
freno de estacionamiento y de que el
testigo de advertencia del freno esté
apagado.
Si el testigo de advertencia del freno
de estacionamiento permanence
encendido tras liberar el freno de
estacionamiento con el motor en
marcha, podría haber un error en el
sistema de frenado. Se necesita
atención inmediata.
Si es posible, deje de conducir
inmediatamente. Si no es posible,
extreme las precauciones mientras
utilice el vehículo y siga conduciendo
sólo hasta llegar a un sitio seguro.
ATENCIÓN(Continúa)
•No permita tocar el freno de
estacionamiento a personas
que no estén familiarizadas
con el vehículo. Si se suelta el
freno de estacionamiento
involuntaria-mente, podría
provocar graves lesiones.
•Suelte el freno de
estacionamiento solo cuando
esté sentado dentro del
vehículo con el pie firmemente
sobre el pedal del freno.
Page 477 of 684

5-47
Conducir su vehículo
5
Uso del ABS
Para lograr el máximo rendimiento
del ABS en una situación de
emergencia, no intente variar la
presión de frenado ni bombear los
frenos. Pise el pedal del freno al
máximo.
Cuando accione los frenos en
condiciones que podrían causar el
bloqueo de las ruedas, podría
escuchar ruido procedente de los
frenos o percibir una sensación
correspondiente en el pedal del
freno. Esta condición es normal y
significa que el ABS está activado.
El ABS no reduce el tiempo ni la
distancia necesaria para detener el
vehículo.
Mantenga siempre la distancia de
seguridad con el vehículo que le
precede.
El ABS no evitará patinar en caso de
cambios bruscos de dirección, como
intentar tomar una curva a
demasiada velocidad o cambiar
bruscamente de carril. Conduzca
siempre a una velocidad de
seguridad adecuada a las
condiciones de la calzada y
ambientales.El ABS no impide la pérdida de
estabilidad. Accione el volante con
moderación al frenar al máximo. Un
movimiento brusco o excesivo del
volante puede aún causar que el
vehículo vire hacia el tráfico que
circula en dirección contraria o se
salga de la calzada.
En superficies de la calzada sueltas
o irregulares, el funcionamiento del
sistema de frenos antibloqueo puede
requerir una distancia de frenado
más larga que en un vehículo
equipado con un sistema de frenos
convencional.
El testigo de advertencia del ABS
( ) permanecerá encendido
durante varios segundos tras colocar
el botón Start/Stop del motor a ON.
Durante este tiempo, el ABS
realizará un autodiagnóstico y la luz
se apagará si el resultado es normal.
Si la luz permanece encendida,
puede que el ABS tenga un
problema. Recomendamos que se
ponga en contacto lo antes posible
con un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
Si el testigo de advertencia del
ABS ( ) está encendido y
permanece encendido, puede
haber un fallo en el ABS. Los
frenos asistidos funcionarán
con normalidad. Para reducir el
riesgo de sufrir lesiones graves
o la muerte, recomendamos que
se ponga en contacto lo antes
posible con su distribuidor
HYUNDAI.
ADVERTENCIA
Page 485 of 684

5-55
Conducir su vehículo
5
Señal de parada de
emergencia (ESS) (opcional)
El sistema de la señal de parada de
emergencia avisa al conductor de
detrás haciendo parpadear las luces
de freno mientras frena brusca-
mente.
Este sistema se activa cuando:
• El vehículo se detiene brusca-
mente. (La potencia de desacelera-
ción excede los 7 m/s
2y la
velocidad de conducción excede
los 55 km/h.
• El ABS está activado.
Las luces de emergencia se
encienden automáticamente tras
parpadear las luces del freno
cuando la velocidad de conducción
se desacelera por debajo de los 40
km/h cuando el ABS está
desactivado y haya pasado la
situación de frenada brusca.Las luces de emergencia se apagan
cuando la velocidad de conducción
excede los 10 km/h tras una parada
completa. Las luces de emergencia
se apagan cuando se conduce el
vehículo a una velocidad inferior
durante un periodo determinado de
tiempo. El conductor puede apagar
manualmente las luces de
emergencia presionando el botón.Información
El sistema de la señal de parada de
emergencia (ESS) no funciona si las
luces de emergencia ya parpadean.
Buenas prácticas de frenado
i
Cuando abandone o aparque el
vehículo, detenga por completo
el vehículo y siga pisando el
pedal del freno. Mueva la
palanca de cambio a la posición
P (estacionamiento), accione el
freno de estacionamiento y
coloque el botón Start/Stop del
motor a la posición OFF.
Los vehículos aparcados sin
accionar el freno de
estacionamiento o sin
accionarlo completamente
podrían rodar de forma
imprevista y causar lesiones al
conductor y a terceros. Accione
SIEMPRE el freno de
estacionamiento antes de salir
del vehículo.
ADVERTENCIA
Page 488 of 684

Conducir su vehículo
5-58
Cuando el conductor se desabrocha
el cinturón de seguridad o abre la
puerta del conductor (o el capó) en
el modo de parada automática,
ocurrirá lo siguiente:
• El sistema ISG se desactiva. (el
indicador del botón ISG OFF se
ilumina).• Si está equipado con un tablero de
supervisión, el mensaje "Auto Stop
deactivated. (Parada automática
desactivada. Arranque manual)"
aparece en la pantalla LCD.
Arranque automático
Para arrancar el motor en el modo
de parada automática
• Suelte el pedal del freno.
• Si está equipado con un tablero de
supervisión, el mensaje "Press
brake pedal for Auto Start
(Presione el freno para Arranque
automático)" aparece en la
pantalla LCD.
• El indicador de parada automática
( ) se desactiva en el tablero de
instrumentos cuando se vuelve a
arrancar el motor.
OAD055011
■Tipo A■Tipo B
OTLE055035/OTLE055036
■Tipo A■Tipo B
OAD055086L/OAD055087L
Page 497 of 684

5-67
Conducir su vehículo
5
BSD (Detección de ángulo
muerto) / LCA (Ayuda para
cambio de carril)
Condiciones operativas
Para accionarlo:
Pulse el interruptor BSD con el botón
Start/Stop del motor en la posicion
ON.
El indicador del interruptor BSD se
iluminará. Si la velocidad del
vehículo supera los 30 km/h (20
mph), el sistema se activa.
Para cancelarlo:
Vuelva a pulsar el interruptor BSD.
El indicador en el interruptor se
apagará.
Cuando no se use el sistema,
apague el sistema desconectando el
interruptor.
■Conducción a la izquierda
OAD055027■Conducción a la derecha
OAD055027R
•Tenga siempre en cuenta las
condiciones de la calzada
cuando conduzca y esté
alerta para detectar
situaciones imprevistas
aunque funcione el sistema
de detección de ángulo
muerto.
•El sistema de detección de
ángulo muerto (BSD) es un
sistema adicional para
ayudarle. No confíe solo en el
sistema. Preste siempre
atención cuando conduzca
para su seguridad.
•El sistema de detección de
ángulo muerto (BSD) no
sustituye la conducción
correcta y segura. Conduzca
siempre con seguridad y
preste atención al cambiar de
carril o dar marcha atrás. El
sistema de detección de
ángulo muerto (BSD) podría
no detectar todos los objetos
cerca del vehículo.
ADVERTENCIA
Page 498 of 684

Conducir su vehículo
5-68
Información
• Si el botón Start/Stop del motor se
pulsa a OFF y de nuevo a ON, el
sistema de detección de ángulo
muerto regresa al estado anterior.
• Cuando el sistema se activa, el
testigo de advertencia se ilumina
durante 3 segundos en el retrovisor
exterior.
Condiciones operativas
El sistema se activará cuando:
1.El sistema esté activado.
2.La velocidad del vehículo es
superior a 30 km/h (20 mph).
3.Se detecta un vehículo que se
acerca a la zona del ángulo
muerto.
Aviso de primera fase
Si se detecta un vehículo en las
cercanías del sistema, en la carcasa
del retrovisor exterior se encenderá
un testigo de advertencia.
Cuando el vehículo detectado salga
de la zona del ángulo muerto, la
advertencia se apagará según las
condiciones de conducción del
vehículo.
i
OAD055028
■ Lado izquierdo
■ Lado derecho