AUX Hyundai Genesis Coupe 2011 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Genesis Coupe, Model: Hyundai Genesis Coupe 2011Pages: 381, PDF Size: 35.72 MB
Page 43 of 381

325
Système de sécurité de votre véhicule
C020401AEN
Contrôle périodique
Afin de repérer tous signes d’usure ou d'endommagement, il est recommandé
de faire contrôler régulièrement toutes
les ceintures de sécurité. Toute pièce
endommagée doit être remplacée.
C020402AUN
Maintenir les ceintures de sécuritépropres et sèches
Les ceintures de sécurité doivent être
maintenues propres et sèches. Utilisez
une solution à base de savon doux et
d'eau chaude pour nettoyer les ceintures
en cas de besoin. L'eau de javel, les
teintures, les détergents ou les
matériaux abrasifs doivent être évités car
ils peuvent endommager et altérer letissu. C020403AEN
Remplacement des ceintures de
sécurité
Le ou les mécanismes complets de
ceinture de sécurité en service doiventêtre remplacés si le véhicule a été
impliqué dans un accident. Le
remplacement doit être effectué même si
aucun dommage n'est visible. Pour toute
question supplémentaire relative au
fonctionnement des ceintures de
sécurité, contactez un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Page 44 of 381

Système de sécurité de votre véhicule
26
3
C030000AEN
À bord d’un véhicule, les enfants doivent
toujours être assis sur le siège arrière et
être maintenus correctement afin de
réduire le plus possible les risques de
blessures en cas d’accident, de
manoeuvre ou d’arrêt brutal. Selon les
statistiques en matière d’accidents, les
enfants sont plus en sécurité lorsqu’ils
sont maintenus correctement sur le
siège arrière que lorsqu’ils sont installés
sur le siège avant. Les enfants plus
grands qui ne sont pas maintenus par un
système de retenue pour enfant doivent
utiliser l’une des ceintures de sécurité
disponibles.
Vous devez vous informer sur la
législation spécifique à votre pays. Les
sièges enfant et/ou bébé doivent êtredisposés correctement et installés sur le
siège arrière. Vous devez utiliser un
système de retenue pour enfant
disponible dans le commerce et
conforme aux exigences des normes de
sécurité en vigueur dans votre pays. Les systèmes de retenue pour enfantsont conçus pour être fixés aux siègesdu véhicule à l'aide d'une ceinture
ventrale, de la sangle de bassin d'une
ceinture trois points, d'un système
d'ancrage à sangles et/ou d'un système
d'ancrage ISOFIX (le cas échéant).
Si le système de retenue d’un enfant n’est pas correctement fixé, il peut être
blessé ou tué dans un accident. Pour les
jeunes enfants et les bébés, vous devez
utiliser un siège pour enfant ou pour
bébé. Avant d’acheter un système de
retenue pour enfant, assurez-vous qu’ils’adapte aux sièges et aux ceintures de
sécurité disponibles dans votre véhicule
ainsi qu’à la morphologie de votre enfant.
Pour installer le système de retenue pour
enfant, suivez toutes les instructions
données par le fabricant.
SYSTÈME DE RETENUE POUR ENFANT
AVERTISSEMENT
Un système de retenue pour enfant doit être placé sur le siège
arrière. N'installez jamais un
siège enfant ou bébé sur le siège
passager avant. Si l'airbag latéral
se déclenche au cours d'un
accident, il pourrait blesser de
manière grave ou fatale un bébéou un enfant installé dans un
siège pour enfant ou bébé. Par
conséquent, installez toujours le
système de retenue pour enfant
sur le siège arrière de votre
véhicule.
La température d'une ceinture de sécurité ou d'un système de
retenue pour enfant peut
augmenter considérablement sile système est laissé dans un
véhicule fermé par tempsensoleillé même si la température
extérieure ne semble pas très
élevée. Vérifiez la température du
siège et des boucles avant d'yplacer l'enfant.
(suite)
Page 45 of 381

327
Système de sécurité de votre véhicule
(suite)
Lorsque le système de retenuepour enfants n'est pas utilisé,
mettez-le dans le coffre ou fixez-
le avec une ceinture de sécurité
de sorte qu'il ne soit pas projeté
vers l'avant dans le cas d'un arrêtbrusque ou d'un accident.
Les enfants peuvent être gravement blessés ou tués par
un airbag qui se déclenche. Tous
les enfants, même ceux qui sont
trop grands pour utiliser un
système de retenue, doivent être
installés sur le siège arrière.AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques de
lésions graves ou mortelles :
À tous les âges, les enfants sont plus en sécurité sur le siège
arrière du véhicule. Un enfant
installé sur le siège passager
avant peut être heurté
violemment par le déclenchement
d'un airbag pouvant entraîner des
lésions graves ou fatales.
Installez et utilisez le dispositif de retenue enfant conformémentaux instructions du fabricant.
Assurez-vous que le siège enfant est fixé correctement dans le
véhicule et que votre enfant est
maintenu correctement dans son
siège.
Ne tenez jamais un enfant dans vos bras ou sur vos genoux dans
un véhicule en mouvement. Les
forces violentes exercées lors
d'un choc arracheront l'enfant de
vos bras et le projetteront contre
l'habitacle.
(suite)(suite)
N'utilisez jamais la mêmeceinture pour vous et votre
enfant. Lors d'un choc, la
ceinture pourrait exercer une
forte pression sur l'enfant etentraîner des lésions internes
graves.
Ne laissez jamais des enfants sans surveillance dans un
véhicule, même pour quelques
instants. La température àl'intérieur du véhicule peutaugmenter très rapidement et
causer des blessures graves aux
enfants. Même de très jeunes
enfants peuvent faire bouger un
véhicule par inadvertance, se
retrouver bloqués par les vitres
ou s'enfermer dans le véhicule.
Ne laissez jamais deux enfants ou deux passagers utiliser lamême ceinture de sécurité.
(suite)
Page 46 of 381

Système de sécurité de votre véhicule
28
3
C030100AEN Utilisation d'un système de
retenue pour enfant
Pour les jeunes enfants et les bébés,
l'utilisation d'un siège enfant ou bébé est
requise. La taille du siège enfant ou bébé doit être
adaptée à l'enfant et le siège doit être
installé conformément aux instructions
du fabricant.
Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'utiliser le système de
retenue pour enfant sur les sièges
arrière.
(suite)
Les enfants remuent souvent et
se remettent dans une position
incorrecte. Ne roulez jamais avecun enfant qui a placé la sanglebaudrier sous son bras ou
derrière son dos. Placez et
attachez toujours les enfantsdans la position correcte sur le
siège arrière.
Ne laissez jamais un enfant se tenir debout ou s'agenouiller sur
le siège ou sur le plancher d'un
véhicule en mouvement. En cas
de choc ou d'arrêt brutal, l'enfant
peut être violemment projeté
contre l'habitacle et se blesser
gravement.
N’utilisez jamais de porte-bébé ou de siège enfant accroché au
dossier du siège, ces dispositifs
n’assurent pas la protectionadéquate en cas d’accident.
La température des ceintures de sécurité peut augmenter
considérablement notamment
lorsque le véhicule est stationné
en plein soleil. Vérifiez toujours la
température des boucles des
ceintures de sécurité avant
d'attacher un enfant.
AVERTISSEMENT
N'installez jamais un système de
retenue pour enfant dos à la route
sur le siège passager avant car si
un airbag côté passager se
déclenche, il risque de percuter le
système de retenue pour enfant
dos à la route et de tuer l'enfant.CRS09
OBK039018
Système de retenue pour enfant placé face à la route
Système de retenue pour enfant placé dos à la route
Page 47 of 381

329
Système de sécurité de votre véhicule
C030102ABK
Installation d'un système de retenuepour enfant à ceinture trois points
Pour installer un dispositif de retenue
enfant sur les sièges arrière, procédezcomme suit :
1. Installez le système de retenue pour enfant sur le siège, puis insérez la ceinture trois points autour ou à
travers le système de retenue
conformément aux instructions du
fabricant. Veillez à ce que la sangle de
la ceinture de sécurité ne soit pas
vrillée. 2. Insérez la plaque de la ceinture trois
points dans la boucle. Guettez le sonbien distinct du « clic ».Placez le bouton de déverrouillage de
sorte à pouvoir y accéder facilement en
cas d'urgence.
AVERTISSEMENT
- Installation du siège enfant
Un enfant peut être gravement blessé ou tué en cas de choc si le
système de retenue n'est passolidement fixé au véhicule et sil'enfant n'est pas correctement
maintenu dans le système de
retenue. Suivez toujours lesinstructions d'installation et
d'utilisation du fabricant du siège
enfant. Avant d'installer le
système de retenue pour enfant,lisez les instructions donnéespar le fabricant du système de
retenue pour enfant.
Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas comme le décrit
cette section, faites contrôler lesystème par un concessionnaire
HYUNDAI agréé sans attendre.
Le non respect des instructions concernant le système de
retenue pour enfant spécifiées
dans ce manuel ainsi que des
instructions fournies avec le
système de retenue pour enfantpourrait augmenter le risque
et/ou la gravité des blessures encas d'accident.
OEN036101E2MS103005
Page 50 of 381

Système de sécurité de votre véhicule
32
3
C030104ABK
Fixation d'un système de retenue
pour enfant à l'aide du système
« ISOFIX » et du système d'« ancrage à sangles » (le cas échéant)
ISOFIX est une méthode normalisée
pour fixer les sièges enfant qui a pour butd'éliminer l'utilisation de la ceinture de
sécurité du siège adulte pour fixer le
siège enfant dans le véhicule. Cette
méthode permet de choisir un
emplacement plus sûr et a l'avantage de
permettre une installation facile et rapide. Un siège équipé de l'ISOFIX peut être installé uniquement s'il est homologuépour l'utilisation dans les véhicules
conformément aux exigences de l'ECE-R44. Un symbole de retenue pour enfant se
trouve sur de chaque côté des dossiers
arrière, sur la partie inférieure. Ces symboles indiquent la position des
points d’ancrage inférieurs du système
de retenue pour enfants, le cas échéant.
AVERTISSEMENT -
Contrôle du système de
retenue pour enfant
Vérifiez que le système de retenue pour enfant est fixé en poussant ettirant dessus dans tous les sens.
Un système de retenue pour enfant
mal fixé peut balancer, basculer, se
déformer ou se rompre et entraîner
des blessures graves ou fatales.
AVERTISSEMENT
- Ancrage du système de retenue pour enfant
Les ancrages des systèmes de retenue pour enfant sont conçus pour résister uniquement aux
charges imposées par des sièges
enfant correctement équipés. En
aucun cas, ils ne doivent êtreutilisés pour des ceintures de
sécurité pour adulte, des harnaisou pour arrimer d'autres objetsou équipements à l'intérieur du
véhicule.
L'ancrage à sangles peut ne pas fonctionner correctement s'iln'est pas fixé à l'emplacement quilui est destiné.
OBK039036
Page 52 of 381

Système de sécurité de votre véhicule
34
3
Pour fixer le système de retenue pour enfant :
1. Pour enclencher le système de
retenue pour enfant dans l'ancrage
ISOFIX, insérez le verrou du système
de retenue dans l'ancrage ISOFIX.Guettez le son bien distinct du « clic ».
2. Insérez le crochet de l'ancrage à sangles dans le support de crochet du
système de retenue pour enfant et
serrez pour fixer le siège. (Voir la pageprécédente)
ATTENTION
Lors de l'installation, veillez à ne
pas endommager la sangle de laceinture de sécurité avec l'attacheISOFIX ou le système d'attache
ISOFIX des sièges.
AVERTISSEMENT
N'installez pas un système de retenue pour enfant sur le siège arrière central à l'aide des
ancrages ISOFIX du véhicule. Les
ancrages ISOFIX sont
disponibles uniquement sur les
sièges latéraux arrière (à droite et
à gauche). Ne faites pas une
mauvaise utilisation des
ancrages ISOFIX en essayant de
fixer un système de retenue pour
enfant, situé au milieu du siège
arrière, aux ancrages ISOFIX.
En cas de choc, les fixations
ISOFIX du système de retenuepour enfant ne sont pas assez
solides pour fixer correctement le
siège enfant au centre du siège
arrière et peuvent se rompre
entraînant des blessures gravesou fatales.
(suite)(suite)
Ne fixez pas plusieurs systèmesde retenue pour enfant sur un
point d'ancrage inférieur du
système. L'accroissement de
charge non prévu peut entraîner
la rupture des points d'ancrage
ou de l'ancrage de sangles et
causer des blessures graves oufatales.
Fixez le système de retenue pour enfant ISOFIX ou compatibleISOFIX uniquement aux
emplacements prévus à cet effet,indiqués sur l'illustration.
Suivez toujours les instructions d'installation et d'utilisationdonnées par le fabricant du
système de retenue pour enfant.
Page 53 of 381

335
Système de sécurité de votre véhicule
F ISO/L1 - X X -
G ISO/L2 - X X - E ISO/R1 - X X -
E ISO/R1 - X X -
D ISO/R2 - X X -
C ISO/R3 - X X -
D ISO/R2 - X X -
C ISO/R3 - X X - B ISO/F2 - IUF IUF -
B1 ISO/F2X - IUF IUF -
A ISO/F3 - X X -
Extérieur arrière(Côté passager)
Extérieur arrière
(Côté conducteur)
Passager avant
Équipements
Catégorie de taille
Catégorie de poids
Porte-bébé
0 : jusqu’à 10kg
0+ : jusqu’à 13kg
I : 9 à 18kg Centrale arrière
Positions ISOFIX dans le véhicule
IUF = Adapté aux systèmes de retenue pour enfants ISOFIX face à la route, classés comme “universels” et homologués pour une utilisation dans la
catégorie de poids.
X = position ISOFIX inadaptée à ce système de retenue pour enfants ISOFIX, dans cette catégorie de poids et/ou de taille.
* L’ ISO/R2 et l’ISO/R3 peuvent être montés uniquement dans la position la plus avancée du siège passager.
* Équipements et catégories de taille du système de retenue pour enfants ISOFIX C030106ABK
Système de retenue pour enfant adapté au dispositif ISOFIX – Pour l’Europe
Page 56 of 381

Système de sécurité de votre véhicule
38
3
C040900AEN Fonctionnement du système
d'airbag
L'airbag fonctionne uniquement
lorsque le contacteur d'allumage est
sur la position ON ou START.
Les airbags se gonflent instantanément en cas de choc frontal ou latéral violent(si le véhicule est équipé d'airbag
latéral ou rideau) afin de contribuer à laprotection des occupants contre des
blessures graves.
Il n'existe pas de vitesse déterminée à laquelle les airbags se gonflent.
En général, les airbags sont conçus
pour se déclencher en fonction de la
gravité d'un choc et de sa direction.
Ces deux facteurs déterminent si les
capteurs envoient un signalélectronique de déploiement.
Le déploiement de l’airbag dépend d’un certain nombre de facteurs dont la
vitesse du véhicule, les angles del’impact ainsi que la densité et la
rigidité des véhicules ou des objets
que votre véhicule percute lors de lacollision.
Toutefois, les facteurs ne se limitent
pas à ceux énumérés ci-dessus. Les airbags frontaux se gonflent et se
dégonflent totalement en un instant.
Il est pratiquement impossible de voir les airbags se gonfler au cours d’un
accident. Il est plus probable de voir lesairbags dégonflés et qui pendent en
dehors de leur compartiment de
rangement après la collision.
Pour assurer une protection lors d'une collision violente, les airbags doivent
se gonfler rapidement. La vitesse àlaquelle l'airbag se gonfle est capitale
en raison du temps extrêmement courtpendant lequel une collision se produitet de la nécessité que l'airbag se
déploie entre l'occupant et la structure
du véhicule avant que l'occupant ne
heurte cette structure. La vitesse de
déploiement réduit le risque de
blessures graves ou fatales lors d'une
collision violente et, en conséquence,est un élément essentiel de laconception de l'airbag. Cependant, le gonflement de l'airbag
peut également provoquer des
blessures (entre autres, abrasion du
visage, hématomes et fractures). En
effet, l'airbag se gonfle à une vitesse
telle que la force de gonflement est
extrêmement importante. Il existe également des cas où le
contact avec l'airbag situé dans le
volant peut entraîner des blessures
fatales, notamment si l'occupant est
placé à une trop grande proximité
du volant.
AVERTISSEMENT
Pour éviter des blessures graves ou fatales causées par le
déploiement des airbags en cas
de choc, le conducteur doit être
assis le plus loin possible de
l'airbag situé dans le volant (à unedistance au moins égale à 250 mm
(10 pouces)). Le passager avant
doit toujours reculer son siège le
plus loin possible et s'asseoir
bien au fond de son siège.
L'airbag se gonfle instantanément en cas de choc, les passagers
peuvent être blessés par la force
de déploiement de l'airbag s'ils nesont pas dans une position
correcte.
Le gonflement de l'airbag peut entraîner des blessures (entre
autres, abrasions du visage ou du
corps, brûlures ou blessuresconsécutives à un
endommagement de lunettes).
Page 59 of 381

341
Système de sécurité de votre véhicule
Lorsque le contact est allumé, le module
SRSCM (Supplemental RestraintSystem Control Module) contrôle en
permanence les différents composants
des dispositifs de retenue (SRS) pour
déterminer la gravité de l'impact, et à
partir de là, décider si l'airbag doit être
déployé et si le système de ceinture de
sécurité à prétension doit être activé.
Lorsque le contact est allumé, le voyant
d'avertissement de l'airbag SRS " "
s'allume pendant environ 6 secondes sur
le tableau de bord, après quoi, ce voyant
" " s'éteint. Si l’une de ces situations se produit, c’est
qu’il y a une anomalie du SRS. Faites
examiner le système d’airbag par un
concessionnaire HYUNDAI agréé dès
que possible.
Si le voyant ne s'allume pasbrièvement lorsque vous mettez le contacteur sur ON.
Le voyant reste allumé au bout des 6 secondes.
Le voyant s'allume lorsque le véhicule est en mouvement. Les deux modules d’airbags sont situés
au milieu du volant et dans le panneau
faisant face au passager avant, au-
dessus de la boîte à gants. Lorsque lemodule SRSCM détecte un impact
important à l’avant du véhicule, il déploieautomatiquement les airbags frontaux.
Au cours du déploiement, les coutures
moulées sur les enveloppes du coussinlâchent sous la pression de déploiement
des airbags. Ensuite, l'ouverture des
enveloppes permet aux airbags de segonfler totalement.
B240B01L
Airbag conducteur frontal (1)
B240B02L
Airbag conducteur frontal (2)