audio Hyundai Genesis Coupe 2013 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Genesis Coupe, Model: Hyundai Genesis Coupe 2013Pages: 440, PDF Size: 38.51 MB
Page 7 of 440
Stichwortverzeichnis
2
I
Abgasregelung ·······························································7-72
Abgasregelung ·······························································7-94
Abmessungen ···································································8-2
Abschleppen···································································6-17
Airbags - ergänzendes rückhaltesystem ························3-38
Armaturenbrett im überblick ···········································2-5
Audio system ·······························································4-136
Aufkleber "reifenluftdruck/spezifikation" ·······················8-8
Aufkleber "typengenehmigung" ······································8-7
Aussenansicht (front) ·······················································2-2
Aussenansicht (heck) ·······················································2-3
Automatikgetriebe ·························································5-17
Automatikgetriebeflüssigk eit········································7-35
Batterie ···········································································7-44
Beleuchtung ···································································4-84
Brems- und kupplungsflüssigkeit ··································7-33
Bremsanlage···································································5-25
Diebstahlwarnanlage······················································4-13 Einfahrvorschriften ··························································1-4
Empfohlene schmiermittel und füllmengen ····················8-4
Engine start/stop-knopf····················································5-8Erläuterung der Positionen, die gewartet
werden müssen ··························································7-23
Fahren bei winterwetter ·················································5-50
Fahrzeuggewicht ····························································5-55
Fahrzeug-ident.-nr. (vin) ··················································8-7
Fahrzeugpflege·······························································7-87
Fenster············································································4-22
Feststellbremse·······························································7-36
Getriebeöl·······································································7-35
Gewicht / Volumen ··························································8-3
Glühlampen····································································7-71
Glühlampen······································································8-2
Hinweise für besondere fahrbedingungen ·····················5-45
A
B
F
D
E
G
H
Page 84 of 440
Windschutzscheibe entfrosten und beschlagfrei halten / 4-120Staufächer / 4-127
Innenausstattung / 4-129 Audio system / 4-136
Ausstattung Ihres Fahrzeugs4
Page 213 of 440
4131
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
Klappen Sie die
Sonnenblendenverlängerung nach vornoder hinten (4) (ausstattungsabhängig).
Im Tickethalter (5) können z. B.
Mauttickets untergebracht werden(ausstattungsabhängig).12V-Steckdose
Die 12V-Steckdosen sind für die
Stromversorgung von Mobiltelefonenund anderen Geräten, die mit der
Bordspannung des Fahrzeugs betrieben
werden können, vorgesehen.
Der Stromverbrauch der bei laufendem
Motor angeschlossenen Geräte mussunter 10A liegen.
ACHTUNG
Schließen Sie dieSchminkspiegelabdeckung nachGebrauch vollständig und
klappen Sie die Sonnenblende nach oben.
Achten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit darauf, dass dieSonnenblende nicht Ihr Sichtfeld
blockiert.
OBK049080
ACHTUNG
Verwenden Sie die Steckdose nur bei laufendem Motor und ziehen Sie
den Stecker nach Gebrauch aus der Steckdose. Wenn ein elektrischesGerät für längere Zeit bei stehendemMotor betrieben wird, könnte die
Batterie entladen werden.
Schließen Sie nur elektrische Geräte mit einer Betriebsspannung von 12 Vund einem Stromverbrauch von
unter 10 A an.
Stellen Sie die Klimaanlage oder die Heizung auf die niedrigste Stufe,wenn Sie ein Gerät an eine 12V- Steckdose anschließen möchten.
Verschließen Sie bei Nichtgebrauch den Deckel.
Einige elektronische Geräte können elektronische Störungen verursa
-chen, wenn sie an eine 12V-Steckdose eines Fahrzeugsangeschlossen werden. Diese
Geräte können erheblicheStörungen des Audiosystems und Fehlfunktionen der im Fahrzeug
verbauten elektronischen Systeme oder Geräte hervorrufen.
Page 214 of 440
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
132
4
Digitale Zeituhr
Immer nachdem die Batterieklemmen abgeklemmt oder die entsprechende
Sicherung entnommen wurden, muss die
Uhrzeit neu eingestellt werden.
Borduhr stellen
Bei ausgeschalteter Audioanlage
1. Drücken Sie die Taste [SETUP] oder
[Clock] (1), bis die Uhr auf dem
Display zu blinken beginnt.
2. Stellen Sie die Uhrzeit ein, indem Sie den Regler (2) drehen und drücken.
Bei eingeschalteter Audioanlage
1. Drücken Sie die Taste [SETUP] oder [Clock] (1).
2. Wählen Sie das Uhrzeitmenü aus, indem Sie den Regler drehen (2).
3. Stellen Sie die Uhrzeit ein, indem Sie den Regler (2) drehen und drücken.
VORSICHT
Stellen Sie die Uhr nicht während der
Fahrt ein. Sie könnten die Kontrolle
über das Fahrzeug verlieren, was zu
schweren Personenschäden oder
Unfällen führen könnte.
VORSICHT
Stecken Sie keine Finger oder
Fremdkörper (Stifte usw.) in eine
12V-Steckdose und berühren Sie sie
nicht mit feuchten Händen.Andernfalls besteht
Stromschlaggefahr.
OBK042111
Page 216 of 440
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
134
4
Gepäcknetz und Halter (ausstattungsabhängig)
Um zu verhindern, dass sich das Ladegut
unkontrolliert im Laderaum umherbewegen
kann, können Sie die 4 Halter im Laderaum
für die Befestigung eines Gepäcknetzes
verwenden. Anschlüsse für Aux, USB und iPod (ausstattungsabhängig)
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Aux-
und/oder USB-Anschluss (USB: Universal
Serial Bus) oder einem iPod-Anschluss
ausgestattet ist, können Sie an den Aux-
Stecker Audiogeräte, an den USB-Stecker
USB-kompatible Geräte und an den iPod-
Stecker iPod-Geräte anschließen.
OBK049132
ACHTUNG
Um eine Beschädigung des
Ladeguts und Ihres Fahrzeugs zu
vermeiden, seien Sie vorsichtig,wenn Sie zerbrechliche odersperrige Gegenstände transpor
-tieren.
VORSICHT
Verhindern Sie Verletzungen an
Ihren Augen. ÜBERDEHNEN SIE
NIEMALS die Spannbänder. Um
Verletzungen durch ein reißendes
Gepäcknetzband zu vermeiden,
halten Sie Ihr Gesicht und IhrenKörper IMMER aus dem
Gefahrenbereich der Netzbänder.
Benutzen Sie Gepäcknetzbänder
NICHT, wenn Verschleißspuren
oder Beschädigungen sichtbarsind.
OBK042092
Page 217 of 440
4135
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
✽✽ANMERKUNG
Wenn Sie ein portables Audio-Gerät
verwenden, welches an die 12V-Steckdoseim Fahrzeug angeschlossen ist, können
beim Abspielen Störgeräusche/Rauschen
auftreten. Wenn dieser Fall auftritt,verwenden Sie die Spannungsquelle desportablen Audio-Geräts.
Page 218 of 440
✽✽ANMERKUNG
Der Einbau von ungeeigneten HID- Scheinwerfern kann die Funktion des
Audiosystems und der Bordelektronikbeeinträchtigen.
Scheibenantenne
Wenn bei eingeschalteter Zündung
(Stellung "ON" oder "ACC") das Radioeingeschaltet wird, empfängt Ihr
Autoradio die AM-/FM-Sendersignaleüber die Scheibenantenne in der
Heckscheibe.
AUDIO SYSTEM
ACHTUNG
Reinigen Sie die Innenseite der
Heckscheibe nicht mit
Reinigungsmittel und beseitigen Sie daran anhaftende Rückständenicht mit einem Schaber, daandernfalls die Antennenbauteile
Schaden nehmen können.
Tragen Sie keine Metallbeschichtungen (z.B. Nickeloder Cadmium) auf. Andernfalls
wird möglicherweise der Signalempfang gestört.
OBK049090
4136
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
Page 219 of 440
4137
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
Audio-Lenkradtasten (ausstattungsabhängig)
In das Lenkrad sind möglicherweise
Tasten für die Steuerung der
Audioanlage integriert.
VOLUME (VOL +/-) (1)
Drücken Sie die Aufwärtstaste (+), umdie Lautstärke anzuheben.
Drücken Sie die Abwärtstaste (-), um die Lautstärke abzusenken.
SEEK/PRESET ( / ) (2)
Wenn die SEEK/PRESET-Taste
mindestens 0,8 Sekunden lang gedrückt
wird, übernimmt sie in den einzelnen
Modi folgende Funktionen. Modus RADIO
Funktion als AUTO SEEK-Taste (AUTO-
SUCHEN). Führt eine Sendersuche
durch, bis die Taste wieder losgelassenwird. Modus CD/USB/iPod
Funktion als FF/REW-Taste (schneller
Vor-/Rücklauf). Wenn die Taste
SEEK/PRESET weniger als 0,8
Sekunden lang gedrückt wird, übernimmt
sie in den einzelnen Modi folgendeFunktionen: Modus RADIO
Funktion als PRESET STATION- Wähltasten. Modus CD/USB/iPod
Funktion als TRACK UP/DOWN-Taste
(TITEL VOR/ZURÜCK).
MODUS (3)
Drücken Sie die Taste MODE, um zwischen Radio und CD (Compact Disc)
zu wechseln.
TASTE MUTE ( )
(4, ausstattungsabhängig)
Drücken Sie die Taste, um die Stummschaltung zu aktivieren.
Drücken Sie die Taste, um beim Telefonieren das Mikrofon abzuschalten.
Detaillierte Informationen werden auf
den folgenden Seiten in diesem
Abschnitt beschrieben.
ACHTUNG
Betätigen Sie nicht mehrere Audio- Fernbedienungstasten gleichzeitig.
OBK042091L
Page 220 of 440
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
138
4
Wie eine Auto-Audioanlage
funktioniert
AM (MW, LW) und FM Radiosignale
werden von Sendemasten, die um Ihre
Stadt herum platziert sind, gesendet. Sie
werden von der Antenne an Ihrem
Fahrzeug empfangen. Die Signale werden
dann vom Radio übernommen und an die
Autolautsprecher weitergeleitet. Wenn ein
starkes Signal Ihr Fahrzeug erreicht hat,
gewährleistet die Präzisionstechnik Ihres
Audiosystems die Reproduktion derSignale in der bestmöglichen Qualität.
Allerdings sind in einigen Fällen die Signale,
die Ihr Fahrzeug erreichen, nicht stark und
klar genug. Folgende Faktoren können den Empfang
beeinträchtigen: Entfernung vom
Radiosender, Nähe anderer starker
Sender oder das Vorhandensein von
Gebäuden, Brücken oder andere große
Hindernisse in dem Bereich.
AM (MW, LW)-Signale können über
größere Entfernungen empfangen
werden als FM-Signale. Der Grund ist,
dass AM (MW, LW)-Radiowellen mit
niedrigeren Frequenzen gesendet
werden. Diese langen niederfrequenten
Radiowellen können der Krümmung der
Erdoberfläche folgen, anstatt dass sich
gerade in die Atmosphäre zu bewegen.
Weiterhin können sie sich um
Hindernisse herum bewegen, sodass sieeinen besseren Sendebereich
ermöglichen.
JBM001JBM002
FM-Empfang
AM (MW, LW)-Empfang
Page 222 of 440
Ausstattung Ihres Fahrzeugs
140
4
Mehrfachempfang – Wenn Radiosignale
aus verschiedenen Richtungen
empfangen werden, können
Verzerrungen oder Empfangsstörungen
auftreten. Ursache kann der Empfang
eines direkten und eines reflektiertenSignals desselben Radiosenders sein
oder der Empfang zweier Sender, die
auf benachbarten Frequenzen senden.
Wenn dieser Fall auftritt, wählen Sie
einen anderen Sender, bis die
Empfangsstörungen nicht mehrauftreten.Verwendung von Mobiltelefonen und
Funksprechgeräten
Wenn ein Mobiltelefon im Fahrzeug
benutzt wird, kann die Audioanlage
Störgeräusche abgeben. Das bedeutet
nicht, dass die Audioanlage nicht in
Ordnung ist. Benutzen Sie das
Mobiltelefon an einer Stelle, die so weit
wie möglich von der Audioanlage
entfernt ist. Richtiger Umgang mit CDs
Wenn die Temperatur im Fahrzeug zu
hoch ist, öffnen Sie zwecks
Temperaturaustausch die Fenster
Ihres Fahrzeugs, bevor Sie die
Audioanlage benutzen.
Es ist unzulässig, MP3/WMA/AAC/ WAVE-Dateien ohne Genehmigung zu
kopieren und abzuspielen. Verwenden
Sie nur CDs, die unter legalenUmständen entstanden sind.
Bringen Sie keine flüchtigen Reinigungsmittel wie Benzol oder
Verdünnung, normale Reiniger und
Antistatiksprays für Schallplatten auf
CDs.
Achten Sie darauf, dass die CD- Oberflächen nicht beschädigt werden.
Halten und tragen sie CDs an den
Außenrändern oder an den
Innenrändern der mittleren Öffnung.
Reinigen sie die CD-Oberfläche vor dem Abspielen mit einem weichen
Tuch (wischen Sie von der Mitte nachaußen).
Beschädigen Sie die CD-Oberfläche nicht und haften Sie keine Aufkleber
oder Papier daran an.
VORSICHT
Benutzen Sie während der Fahrt
kein Mobiltelefon. Sie müssen erst
an einer sicher Stelle anhalten,
bevor Sie ein Mobiltelefon benutzen.