ABS Hyundai Getz 2008 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: Getz, Model: Hyundai Getz 2008Pages: 262, PDF Size: 7.86 MB
Page 8 of 262
O SEU VEÍCULO NUM PISCAR DE OLHOS
B255A01TB-GPT SÍMBOLOS INDICADORES NO PAINEL DE INSTRUMENTOS * Explicações detalhadas sobre estes itens podem ser consultadas na página 1-52
Indicador De Aviso de Assistência (SRI) Do Sistema Suplementar de Limitação (SRS) Luz Avisadora Do Sistema de Travagem ABS
Luzes Avisadoras dos Indicadore De Direcção Luz Avisadora de Máximos Luz de Aviso de Pressão de Óleo Luz de Aviso Do Nível Do Óleo Dos Travões / Travão De Mão Luz de Aviso do Sistema Eléctrico de Carga Luz Avisadora da Tampa da Bagageira Aberta Luz de Aviso de Porta Mal Fechada
Luz De Aviso de Nível de Combustível Baixo Aviso Luminoso do Motor Luz Avisadora do Cinto de Seguronça
Inicador de Overrive Desligado
Luz de Aviso do Sistema Eléctrico da Direcção Assistida (EPS)
Luz Indicadora de Pré Aquecimento MotorDiesel-âmbar
Luz avis. do Filtro de Combustível-Vermelha
Luz indicadora do airbag frontal do passageirodesligado (Se instalada)
Luz indicadora do imobilizador (Se instalada)
Indicadora da Temperatura do Líquido de Arrefecimento
F8
Page 59 of 262
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI 1- 49
1. Luz Avisadora da Tampa da Bagageira Aberta
2. Luz de aviso do sistema de imobilização do motor
(Se instalado)
3. Tacómetro
4. Indicadores luminosos de mudança de direcção
5. Indicador de posição da caixa automática (Se instalado)
6. Indicador do nivel de combustivel
7. Conta-Quilómetros/Totalizador parcial
8. Velocímetro
9. Luz Indicadora do Sistema Eléctrico da Direcção Assistida (EPS) (Se instalado)
10. Aviso luminoso do motor (Se instalado)
11. Luz indicadora de pré-incandescência do motor diesel (Só caixa automática)
12. Luz avisadora de máximos 13. Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento 14. Luz avisadora do nível de óleo dos travões
15. Luz avisadora de porta aberta
16. Luz indicadora do airbag do pasageiro da frente
desactivado(OFF) (Se instalada)
17. Luz avisadora do sistema suplementar de limitação SRS (Airbag) (Se instalado)
18. Luz avisadora do nível de combustível baixo
19. Interruptor do Programa de Estabilidade Electrónico (ESP) (Se instalado)
20. Luz avisadora do sistema de ABS (Se instalado)
21. Luz avisadora de filtro do combustível (Motor diesel)
22. Luz Avisadora do Cinto de segurança
23. Luz avisadora da pressão do óleo
24. Luz avisadora de sistema de carga da bateria
25. Luz avisadora de Overdrive (Só caixa automática)
Page 61 of 262
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI 1- 51
1. Luz Avisadora da Tampa da Bagageira Aberta
2. Luz de aviso do sistema de imobilização do motor
(Se instalado)
3. Tacómetro
4. Indicadores luminosos de mudança de direcção
5. Indicador de posição da caixa automática (Se instalado)
6. Conta-Quilómetros/Totalizador parcial
7. Indicador do nivel de combustivel
8. Computador de bordo (Se instalado)
9. Velocímetro
10. Luz Indicadora do Sistema Eléctrico da Direcção Assistida (EPS) (Se instalado)
11. Aviso luminoso do motor (Se instalado) 12.Luz indicadora de pré-incandescência do motor diesel (Motor diesel)
13. Luz avisadora de máximos 14. Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento 15. Luz avisadora do nível de óleo dos travões
16. Luz avisadora de porta aberta
17. Luz indicadora do airbag do pasageiro da frente
desactivado(OFF) (Se instalada)
18. Luz avisadora do sistema suplementar de limitação SRS (Airbag) (Se instalado)
19. Luz avisadora do nível de combustível baixo
20. Interruptor do Programa de Estabilidade Electrónico (ESP) (Se instalado)
21. Luz avisadora do sistema de ABS
(Se instalado)
22.Luz avisadora de filtro do combustível (Motor diesel)
23. Luz Avisadora do Cinto de segurança
24. Luz avisadora da pressão do óleo
25. Luz avisadora de sistema de carga da bateria
26. Luz avisadora de Overdrive (Só caixa automática)
Page 63 of 262
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI 1- 53
!
SB210E1-FP
INICADOR DE OVER- DRIVE DESLIGADO (Só caixa automática)
Quando se liga o interruptor do Over- drive e está engrenada a 4ª velocidade, esta luz deve apagar. Por outro lado, deve acender quando sedesligao Overdrive. SB210G1-FP LUZES AVISADORAS DOS INDICADORE DEDIRECÇÃO
Estas setas verdes a piscar, indicam qual o indicador de direcção que está a funcionar. Se a seta acender masnão piscar ou piscar a um ritmo supe- rior ao normal ou não acender, é sinal que há algum problema no sistemados indicadores.
SB210J1-FP LUZ AVISADORA DE MÁXIMOS
Esta luz acende quando se ligam os
máximos ou na posição de sinais de luzes.
B260P02Y-GPT
LUZ AVISADORA DO
SISTEMA DE TRAVAGEM ABS (Se instalado)
Quando se liga a ignição, esta luz deve acender e apagar-se passados alguns segundos. Se continuar acesa durante a condução normal, istosignifica que há algum problema com o sistema ABS. Se tal acontecer leve o seu carro a um concessionárioHyundai para ser inspeccionado o mais brevemente possivel. O seu sistema normal de travagem estará operacional mas sem a assistencia do ABS.
AVISO:
Se a luz ABS SRI e nível do óleo dos travões/travão de mão ficar permanentemente acesa ou acender durante a condução, in-dica uma possível anomalia no E.B.D (Distribuidor Electrónico da Força Travagem). Se tal acontecerevite parar bruscamente e leve o veículo a um concessionário oficial Hyundai o mais rápido possível. SB210K1-FP
LUZ DE AVISO DE PRESSÃO DE ÓLEO
CUIDADO:
Se a luz de aviso da pressão de óleo se mantém acesa enquanto o motor está a funcionar, podemacontecer danos graves ao motor. A luz de aviso de pressão de óleo acende sempre que a pressão deóleo é insuficiente. Em funcionamento normal, deve acender quando a ignição é ligada,e apagar quando o motor estiver em funciona-mento. Se a luz de aviso de pressão de óleo semantém acesa enquanto o motor está em funcionamento, pode haver uma avaria gra-ve.!
Page 163 of 262
2- 14 Conduzindo o seu HYUNDAI
C120A03A-APT
SISTEMA DE TRAVAGEM ANTI- BLOQUEIO (Se instalado)
O sistema de travagem anti-bloqueio
(ABS) destina-se a evitar o bloqueio de uma roda durante uma travagem de emergência ou em pisos muito irregulares. Um computador controlaa velocidade das rodas e a pressão do óleo aplicada a cada uma das rodas. Nestas circunstâncias, numasituação de emergência, o ABS aumentará a segurança durante as travagens.
NOTA:
o Durante a operação do ABS (ESP), poderá sentir pequenos impulsos no pedal do travão quando aplicar os travões. Poderá igualmenteouvir um ruído no compartimento do motor durante a travagem. Estas situações são normais eindicam que o sistema de travagem anti-bloqueio (Elec- tronic Stability Program –Programa Electrónico de Estabilidade) está a funcionar correctamente.
o Conduzir por cima da água pode
humedecer os travões. Tambémpodem ficar húmidos quando ocarro é lavado. Os travões húmidos não são fiáveis!! Com os travões molhados, o seu carro não travarátão bem quanto o desejável e, além disso, podem bloquear. Para secar os travões, deve pressionaro pedal suavemente, repetidas vezes, até que os travões voltem ao normal, tendo o cuidado,durante esta operação, de manter o carro sob controlo. Se, depois desta operação, os travões nãovoltarem ao normal, pare assim que puder, como medida de segurança, chame o seu serviçoHYUNDAI para lhe resolver o problema.
o Não desça um piso muito inclinado sem ter uma mudança engrenada, pois pode ser perigoso. Use ostravões para diminuir a ve- locidade e meta uma mudança mais baixa para que, desta forma, possautilizar a capacidade de travagem do motor.
o Não conduza com o pé "em cima" do pedal do travão. Descansar opé em cima do pedal do travão pode ser perigoso pois poderesultar num sobreaquecimento dos travões e, consequentemente, naperda de eficiência. Além disso, faz com que o tempo de duração dos componentes seja encurtado.
o Se tiver um furo enquanto for a
conduzir, carregue suavementeno travão e mantenha o carro alinhado enquanto abranda. Quando a velocidade já fôrsuficientemente lenta para uma total paragem segurança, encoste á berma e estacione o carro numlocal seguro.
o Se o carro estiver equipado com caixa de velocidades automática,não o deixe deslizar lentamente
quando parar, trave-o.
o Quando parar num piso inclinado, tenha cuidado. Engrene a mudançana posição "P" ( para caixasautomáticas ) ou em 1ª, se a caixa for manual e utilize o travão de mão. Se for numa curva a descer,vire as rodas para o lado de fora da estrada de modo a manter o veículo fora da via de rodagem epará-lo. Na mesma situação, mas numa recta, deve pôr um calço nas rodas para as bloquear.
Page 164 of 262
Conduzindo o seu HYUNDAI 2- 15
!
o Durante o funcionamento do
sistema ABS (ESP), poderá sentir- se um ligeiro pulsar ou vibraçãono pedal dos travões, durante travagens bruscas ou quando o piso da estrada é muito irregu-lar. Poderá também ouvir-se um ruído no compartimento do mo- tor. Estas situações são normaise indicam que o ABS está a funcionar em condições. AVISO:
O seu ABS não evitará acidentes
causados por manobras perigosas. Mesmo que o controlo do veículotenha melhorado durante situações de travagem de emergência, mantenha sempre uma distânciasegura entre o seu veículo e outros objectos.
A velocidade deve ser sempre
reduzida quando as condições daestrada são precárias.
As distâncias de travagem dos
veículos equipados com ABS (ESP) podem ser maiores nas seguintescondições:
o Conduzir em piso irregular, arenoso ou neve.
o Conduzir com correntes de neve.
o Conduzir em estradas onde o pavimento está escorregadio ouexistam desníveis no pavimento. As condições de segurança oferecidas pelo sistema ABS (ESP) nunca devem ser ensaiadas numacondução a alta velocidade ou em curvas. Com esses ensaios apenas estaria a pôr em risco a suasegurança e a de terceiros.
Page 172 of 262
Conduzindo o seu HYUNDAI 2- 23
C190E01L 2. O peso bruto total do veículo
com o atrelado não deve exceder a repartição do peso bruto doveículo (GVWR) indicado na placa de identificação do veículo (ver pág. 8-2). O peso bruto totalcarga, gancho, lingueta de carga e outro equipamento opcional.
3. O peso do eixo frontal ou traseiro nunca deverá exceder a repartição do peso bruto sobre cada eixo(GAWR) indicado na placa de identificação do veículo (ver pág. 8-2). É possível que o peso dacarga a rebocar não exceda o GVWR mas exceda o GAWR. Uma distribuição imprópria da cargano interior do atrelado e/ou demasiada bagagem na bagageira podem sobrecarregar o eixotraseiro. Re-destribua a carga e verifique novamente o peso do eixo.
4. A máxima carga vertical estática no sistema de acoplamento é44 kg.
C190E02TB-GPT
LIMITE DE PESO DO ATRELADO
Lingueta decarge Peso total do
reboque
O peso nas linguetas pode ser
aumentado ou diminuído redistribuindo o peso da carga no reboque. Para isso verifique o peso total da carga noreboque e o peso absorvido pela lingueta.
NOTA:
1. Não deve carregar o atrelado com mais peso atrás do que à frente. Cerca de 60% da carga no atrelado deverá estar na metade da frente do atrelado e os restantes 40%atrás.
C190D01A-GPT
CORRENTES DE SEGURANÇA
Se o gancho de ligação entre oreboque e o automóvel falhar, oreboque irá certamente desviar-se da sua faixa de rodagem pondo em perigo a circulação dos outrosveículos.Para evitar esta perigosa situação érecomendável o uso de correntes de segurança entre o automóvel e o reboque.
Page 194 of 262
PREVENÇÃO DE CORROSÃO E CUIDADOS NA APARÊNCIA 4- 5
Depois de retirar a água, seque o carro com uma camurça húmida que absorvea água. A razão de secar o automóvel, é precisamente o de tirar toda a água possível que se encontra à superfície.Não esfregue, pois pode danificar apintura. Se encontrar qual-quer risco,use a pintura de retoque, prevenindo assim a corrosão. Para proteger a pintura do carro con- tra contaminação e corrosão deve limpar o seu Hyundai pelo menos uma vez por mês. Dê especial AVISOà remoção de sal, lama e outras substâncias por baixo do pára-lamas do seu carro. Certifique-se de que as saídas sob as portas estão desobstruídas. A danificação dapintura pode ser causada pela acumulação de alcatrão, resina, insectos, etc., quando não removidosimediatamente. A lavagem do carro somente com água limpa não é suficiente, deve usar sempre umproduto de limpeza próprio para carros. Depois de lavar o carro com o produto deve passar o carro comágua limpa. Não deixe o produto de limpeza secar na pintura do carro. E030C01A-APT ENCERAR E POLIR Lave e seque sempre o seu automóvel antes de iniciar a enceração ou o polimento. Use um produto comercial de boa qualidade e siga atentamenteas instruções do fabricante. O polish e a cera conservam tão bem quanto a pintura.
E030B01A-APT PARA LIMPAR AS MANCHAS Não utilize gasolina, dissolventes fortes ou agentes corrosivos. Paratirar as manchas de alcatrão, use com cuidado óleo de Terebentina e um pano seco. Para retirar insectosmortos ou manchas de resina das árvores, use água quente e solução saponária suave. Esfregue comcuidado, somente a mancha. Se a pintura perder o brilho, use um polish para a limpeza de automóveis.!
CUIDADO:
o As lavagens com água no interior do compartimento do motor incluindo as lavagens com água a alta pressão podem provocar aavaria dos circuitos eléctricos situados no compartimento do motor.
o Não reboque o veículo utilizandocabos nem correias pois pode provocar danos no pára-choques ou na parte inferior da carroçaria do veículo.
OJB037800
Page 245 of 262
6- 38 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
G200C02TB-GPT
DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS FUSÍVEIS Compartimento do Motor
Motor de gasolina NOTA: A descrição do painel de fusíveis constante deste manual pode não se aplicar inteiramente ao seu veículo.
Estava correcta à data da publicação. Ao inspeccionar a caixa de fusíveis, convém consultar a etiqueta respectiva.
G200C01TB
Componentes Protegidos
Interruptor de Ignição Interruptor de Ignição, Relé do Motor de ArranqueBomba de combustível, Alternador, ECMVentilador do Radiador Farol Principal, Relé do Desembaciador ABSIsqueiroInterruptor de corte do combustível ABS ABS Ventilador, Motor do VentiladorVidros EléctricosDirecção Assistida ElectrónicaECM ECM A/CON, Bomba de CombustívelInjectorAr CondicionadoBuzinaAlternador
Calibre do Fusível
30A 30A30A30A50A10A25A20A10A20A40A30A30A50A10A20A10A15A10A10A
100A
Descrição
IGN 2IGN 1ECU RAD
BATT ABS
C/LIGHTER F/PUMP
ECU-BABS1ABS2BLW
P/WDW EPS
ECU-1ECU-2 SNSR INJ
A/CON HORN
BATT
Page 246 of 262
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 39
G250C01TB-GPT
DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS FUSÍVEIS Compartimento do Motor
Motor de diesel
G200C01TB-2
Componentes Protegidos
Interruptor de Ignição Interruptor de Ignição, Relé do Motor de Arranque Bomba de combustível, Alternador, ECMFFHSVentilador do RadiadorFarol Principal, Relé do DesembaciadorABS Isqueiro Interruptor de corte do combustível ABS ABS Ventilador, Motor do Ventilador Vidros EléctricosDirecção Assistida ElectrónicaECMECMA/CON, Bomba de Combustível Injector Ar CondicionadoBuzinaAlternador
Calibre do Fusível
30A 30A30A30A30A50A10A25A20A10A20A40A30A30A50A10A20A10A15A10A10A
100A
Descrição
IGN 2 IGN 1ECU
FFHS RAD
BATT ABS
C/LIGHTER F/PUMP
ECU-BABS1ABS2
BLW
P/WDW EPS
ECU-1 ECU-2 SNSR INJ
A/CON HORN
BATT
NOTA: A descrição do painel de fusíveis constante deste manual pode não se aplicar inteiramente ao seu veículo. Estava correcta à data da publicação. Ao inspeccionar a caixa de fusíveis, convém consultar a etiqueta respectiva.