pneus Hyundai Getz 2010 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2010, Model line: Getz, Model: Hyundai Getz 2010Pages: 269, PDF Size: 7.94 MB
Page 163 of 269
CONDUZINDO O SEU HYUNDAI 2- 13
!
C090P01A-GPT
BOTÃO DE OVERDRIVE
Quando o botão de overdrive é ligado,
a caixa de velocidades passa, automaticamente, de 2ª para 3ª e depois para overdrive.
Quando o interruptor de overdrive
estiver desligado, a caixa só chegaráà 3ª, não atingindo o overdrive.
Para uma utilização normal, o selector
da mudança deverá estar em "D" e ointerruptor de overdrive, ligado. Para movimentar a alavanca de velocidades para outra posição, o botão do "over-drive" deve ser accionado em primeiro lugar.
HTB217 Caso precise de acelerar rapidamente, carregue no acelerador a fundo. A caixa baixará automaticamente a umavelocidade inferior, dependendo da velocidade. SC140A1-FP PRÁTICAS PARA UMA BOA TRAVAGEM
AVISO:
Não deverá transportar nada na tampa da bagageira, por trás do banco traseiro, pois caso haja um acidente ou uma travagem brusca,os objectos podem ser projectados para a frente do veículo e causar sérias lesões aos ocupantes.
o Depois de ter estado parado, certifique-se de que o travão de mão não ficou accionado e que a luz do indicador do travão de mãose apagou, antes de iniciar a condução.
o Não efectuar movimentos rápidos
com o volante, tais como mudanças bruscas de faixa ou curvas apertadas a alta velocidade.
o Utilizar sempre o cinto de segurança.
o O risco de capotamneto é
grandemente aumentado se perder o controlo do veiculo aaltas velocidades.
o A perda do controle do veiculo é comum quando duas ou maisrodas saem da estrada, e o condutor vira demais as rodas para reentrar na estrada.
o No caso de uma saída de estrada, não tente virar as rodas abruptamente para tentar voltar á estrada. Neste caso é maisaconselhável, primeiro abrandar de velocidade, e só então entrar na estrada.
o Nunca exceda os limites de velocidade estabelecidos.
o Uma aceleração excessiva em condições de pouca aderênciados pneus, como por exemplo ao tentar sair de um atoleiro de lama ou conduzir sobre a neve, poderádanificar seriamente a transmissão. Neste casos, e se o veículo ficar imobilizado, tenteoutras soluções, como, por exemplo, um reboque.
Page 168 of 269
2- 18 CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
para a economia de combustível.
o Não deixe o motor ao ralenti para
além do tempo necessário. Se estiver parado (sem ser notráfego), desligue o motor e voltea ligar só quando se preparar para partir.
o Lembre-se, o seu HYUNDAI não necessita de um longo período de aquecimento. Assim que o motoresteja a trabalhar, pode arrancar com o carro. Contudo, em climas mais frios, é aconselhável fazerum aquecimento prévio, durante algum tempo.
o Não sobrecarregue o motor, ou seja, não o obrigue a esforços emmudanças muitos altas conduzindo a baixa velocidade. Quandoconduzir a uma velocidade mais moderada, deve utilizar uma mudança mais baixa.Sobrecarregar o motor é, pois, obrigá-lo a trabalhar em rotações mais baixas que as dos limitesrecomendados.
o Utilize o ar condicionado de forma moderada, pois como trabalha com a força do motor, a economia de combustível é reduzida quandoutilizado.
o Certifique-se do alinhamento correcto
do eixo das rodas. O alinhamento incorrecto pode causar um desgaste prematuro dos
pneus, para além do consumoexcessivo de combustível.
o Mantenha o seu automóvel em boas condições. Para uma maioreconomia de combustível e reduzidos custos de manutenção, mantenha o seu carro de acordocom o plano de manuntenção descrito no capítulo 5. Quanto mais severas forem as condições decondução, mais frequente deve ser a manutenção do seu veículo. (Ver capítulo 5 para mais detalhes).
o Conserve o seu carro sempre limpo. Para um serviço maiscuidado de limpeza ou prevenção de materiais corrosivos, recorra ao seu serviço HYUNDAI. Éespecialmente importante que resíduos como a lama, pó, gelo, etc. não se acumulem na parteinferior do car- ro, pois este peso extra pode levar a um maior consumo de combustível e tambémpode contribuir para a corrosão.
o Viaje com o mínimo de peso possível. O peso é um inimigo
Mantenha-se sempre a uma distância segura dos veículos que o precedem para evitar travarrepentinamente, o que causará um desgaste nos travões.
o Conduza a uma velocidade moderada. Quanto mais depressa conduzir, mais combustível gasta.Conduzir a uma velocidade moderada, especialmente em auto- estradas, é uma das formas maiseficazes de economizar combustível.
o Nunca descanse o pé em cima dos pedais de embraiagem ouacelerador, pois para além de os desgastar e de causar o sobreaque-cimento dos travões, também irá aumentar o consumo de combustível. Poderá, ainda,reduzir-lhes eficácia, levando ás mais sérias consequências.
o Tenha sempre a preocupação de verificar o estado dos seus pneus. Mantenha a pressão recomendada,pois a pressão incorrecta, quer seja superior ou inferior, resulta num desgaste prematuro dos pneus. Reveja a pressão dos pneus pelo menos uma vez por mês.
Page 169 of 269
CONDUZINDO O SEU HYUNDAI 2- 19
C150A01A-APT
ADERÊNCIA NAS CURVAS
Evite travar ou engrenar mudanças
nas curvas, especialmente com piso escorregadio e molhado. O ideal será fazer sempre as curvas com uma aceleração moderada. Seguindo esteconselho, estará a prolongar a vida dos seus pneus.
C160A01A-APT
CONDUÇÃO DE INVERNO
No Inverno, as condições climatéricas
mais severas podem trazer problemaspara a sua viatura, para além de grande desgaste. Para minimizarestes problemas da condução de Inverno, siga os seguintes conselhos: C160B01A-GPT
CONDIÇÕES DE GELO OU NEVE
Para conduzir em neve profunda, é
necessário utilizar pneus próprios para a neve ou protegê-los com correntes. Caso os pneus para a neve sejam necessários, é importante seleccionarpneus equivalentes em tamanho e tipo aos originais. A selecção errada dos pneus poderá afectar a segurançada viatura e a sua manutenção. Por outro lado, acelerações rápidas, travagens, guinadas bruscas, tambémpoderão ser muito perigosas. Durante a desaceleração, tra-ve com o motor. Travagens bruscas na neve ou nogelo podem levar o carro a perder aderência, por isso,convém que mantenha uma distânciasuficientemente segura em relação ao carro da frente, para além de travar muito suavemente. Lembre queas correntes dão mais força ao veículo mas não impedem de perder a aderência.
NOTA: O uso de correntes não é permitido
em todos os locais. Antes de as utilizar, reveja a legislação de cada localidade sobre o assunto. C160C01A-APT UTILIZE ANTICONGELANTE DE ALTA QUALIDADE O seu HYUNDAI vem provido de fábrica com anticongelante de altaqualidade no sistema de refrigeração. É o único tipo de anticongelante que deve ser utilizado porque previne aóxidação dos componentes do sistema de refrigeração, lubrifica a bomba de água e evita ocongelamento. Verifique sempre o nível do anticongelante, de acordo com as instruções do Capítulo 5. Antes de começar o Inverno, deve rever o nível do anticongelante, de modo a prevenir antecipadamente astemperaturas do Inverno. C160D01A-APT CONTROLE DA BATERIA E DOS CABOS O Inverno aumenta o consumo da sua bateria. Inspeccione visual-mente abateria e os cabos conforme é indicado no Capítulo 6. O nível de carga da bateria deve ser verificado pelo seuserviço HYUNDAI.
Page 171 of 269
CONDUZINDO O SEU HYUNDAI 2- 21
C160J01A-APT
NÃO DEIXE ACUMULAR GELO OU NEVE POR BAIXO DOCARRO
Em algumas condições, pode acumular-se neve ou gelo por baixodos guarda lamas, o que poderá interferir no sistema da direcção. É possível acontecer quando ascondições climatéricas são muito se- veras, nesse caso, convém verificar periodicamente se não existe nenhumaobstrução aos componentes do sistema de direcção.
molhado. Se a-char que o travão demão pode vir a congelar, utilize-o temporariamente, enquanto põe o se-lector de mudanças na posição "P" (caixa automática) ou na 1ª ou em marcha atrás (caixa manual),bloqueando as rodas para que o carro não se mova. Pode então, desactivar o travão de mão.
C160K01A-APT
EQUIPAMENTO DE EMERGÊNCIA
Dependendo da severidade do clima,
deve sempre levar equipamento de emergência adequado. Alguns dos elementos imprescindíveis são: correntes, cabos para reboque,lanterna, luzes de emergência, pá, limpa vidros, luvas, roupa de trabalho, quebra neve, martelo, cobertor, etc.
C170A01A-APT
VIAGENS EM AUTO- ESTRADASInspecção antes de uma viagem:
1. Pneus: Verifique a pressão dos pneus para
viajar a auto-estrada. A baixa pressão dos pneus ocasiona-lhessobreaquecimento e a possibilidade de rebentamento. Evite a utilização de pneus já gastos, pois podem perdera aderência e até mesmo rebentar.
NOTA: Nunca exceda a pressão do ar
indicada no pneu. 2. Combustível, refrigerante do motor e óleo: Conduzir a alta velocidade implica um consumo 1,5 vezes maior que o da condução urbana. Não se esqueça deverificar, tanto o óleo como o refrigerante do motor. 3. Correia do ventilador: A correia solta ou danificada pode provocar o sobreaquecimento do motor. C180A01A-APT USO DE LUZES Para o correcto funcionamento, verifique regularmente todas as luzes do seu automóvel, mantendo-assempre limpas. Em dias de pouca visibilidade, ligue os mínimos para o ajudar na condução. Lembre-se deque deve ver e ser visto.
Page 172 of 269
2- 22 CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
C190A02A-GPT
REBOCAR UM ATRELADO OU UM VEÍCULO
Se tenciona rebocar com o seu
veículo, certifique-se primeiro de que o conjunto veículo e reboque cumprem os requisitos legais em vigor no país. C190B01S-APT
GANCHOS PARA REBOQUE
Seleccione o gancho e a articulaçãode encaixe certificando-se dacompatibilidade entre ambas as peças, tanto no seu veículo como no reboque. Utilize um gancho nãoequalizador que tenha a lingueta de carga centrada uniformemente, em relação ao chassis de veículo.O gancho deve ser encaixado nocarro com toda a segurança pelo quedeve ser instalado por um técnico qualificado. NÃO UTILIZE GANCHOS PARA INSTALAÇZÃOTEMPORÁRIA UEM DE FIXAÇÃO AO PÁRA-CHOQUES.
CUIDADO:
Não realize nenhuma actividade dereboque durante os primeiros 2,000 Kms. Se não respeitar esteprocedimento, poderá provocar sérios danos no motor e transmissão de seu automóvel.
! NOTA - Para a Europa
o A carga máxima tecnicamente admissível no(s) eixo(s) traseiro(s) pode ser excedida no máximoem 15 % e a massa máxima em carga tecnicamente admissível do veículo pode ser excedida nomáximo em 10 % ou 100 kg, conforme o valor que for mais baixo. Neste caso, não ultrapasse100 km/h (62,1 mph) para o veículo da categoria M1 ou 80 km/h (49,7 mph) para o veículo da categoriaN1.
o Quando um veículo da categoria M1 estiver a rebocar um atrelado, devido à carga adicional imposta ao dispositivo de engate doatrelado, as características de carga máxima do pneu podem ser excedidas, mas não mais de15 %. Nesse caso, não ultrapasse 100 km/h (62,1 mph) e aumente a pressão de enchimento dospneus em pelo menos 0,2 bar.
Page 175 of 269
CONDUZINDO O SEU HYUNDAI 2- 25
CUIDADO:
As especificações a seguir indicadas são as recomendadas para rebocar um atrelado. O pesode carga do atrelado não pode exceder os valores no quadro abaixo. C190F02A-GPT CONSELHOS PARA REBOCAR
1. Antes de rebocar, verifique o estado
do gancho e correntes de segurança bem como o bom funcionamento das luzes avisadoras (travões, mudança dedirecção e de presença).
2. Conduza o veículo sempre a uma velocidade moderada (menos de 100 Kms/H).
3. Rebocar um atrelado requer mais combustível do que em condiçõesnormais de condução.
4. A fim de manter a eficiência de redução do motor e o rendimento de carga eléctrica não utilize a 5 a
velocidade (ca. velocidades manu- al) ou "overdrive" (caixa automática).
5. Mantenha os objectos dentro do atrelado devidamente arrumadospara evitar que se desloquem du-rante a condução.
6. Verifique a condição e a pressão de
ar dos pneus do atrelado e do carro. Verifique também o pneu sobressalente.
Gancho
44
(97)
Sem travões Atrelado
700 (1.543)
1000 (2.204)
1.100 (2.425)
1.100 (2.425) 900(1.984)
1.100 (2.425) 450(992)
Transmissão
manual
Transmissão automática
1,1L 1,4L 1,6L
Diesel
1,4L1,6L
Com tra-vões kg. (Lbs)
Carga máxima
rebocável
AVISO:
Uma distribuição imprópria da carga
no interior do atrelado e do seu carro pode afectar seriamente a per-formance da direcção e dos travões causando um grave acidente.!!
Page 176 of 269
2- 26 CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
7. A combinação veículo/atrelado é
mais afectada por ventos cruzados ou laterais. Quando passar por umveículo de maiores dimensões, mantenha uma velocidade constante e a direcção a direito.Se existir demasiado vento lateral abrande para sair da turbulência de ar provocada pelo outro veículo.
8. Quando estacionar, especialmente
numa colina, siga todas asprecauções normais. Vire as rodas de frente para a periferia, accione o travão de mão firmemente eengate a 1 a
velocidade ou marcha
atrás. Adicionalmente coloquecalços nos pneus do atrelado.
9. Verifique os sitema eléctrico dos travões do atrelado.
10.Durante a viagem, verifique ocasionalmente se a carga estásegura e se as luzes do atreladofuncionam.
11.Evite arranques e travagens
bruscas.
12.Evite mudanças de direcção repentinas. 13. Evite manter o pedal de travão
pressionado longamente oufrequentemente. Isto poderácausar sobreaquecimento dos travões reduzindo a eficiência dos travões.
14.Use uma mudança baixa e utilize o efeito de redução do motor emdescidas. Em subidas utilize uma mudança baixa e reduza a velocidade.
15.Se tiver de para numa subida, não mantenha o veículo no lugarpressionando o acelerador. Istopode causar um sobreaquecimento da caixa automática. Use o travão de mão ou o pedal de travão.
NOTA: Quando rebocar verifique o nível
de óleo da caixa de velocidades mais frequentemente. CUIDADO:
Se houver sobreaquecimento do
motor durante o reboque (ponteiro do manómetro de temperaturapróximo da zona vermelha), tomando as seguintes precauções poderá reduzir ou eliminar oproblema.
1. Desligue o ar condicionado.
2. Reduza a velocidade.
3. Use mudança baixa quando em subidas.
4. Em tráfego congestionado e quando parado, coloque a caixa de velocidades em neutro emantenha o motor ligeiramente acelerado.
!
Page 182 of 269
3- 6 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
D040A01TB-GPT PNEU SOBRESSELENTE DE EMERGÊNCIA (Se instalado) Deve seguir à risca as seguintes instruções relativas ao pneusobresselente de emergência:
1. Verificar a pressão logo que
possível, corrigindo-a se for casodisso. Deve verificar a pressão com regularidade, corrigindo-a para os valores especificados.
Pressão do Pneu Sobresselente 5. Este tipo de pneus não deve ser
utilizado em outras rodas. Por outrolado, não se aconselha a utilizaçãode pneus normais, pneus de neve, tampões ou aros com a roda do pneu de emergência, porque há operigo de danificar os referidos componentes ou outro equipamento da viatura.
6. A pressão do pneu sobresselente
de emergência deve ser verificadamensalmente. D040B01TB-GPT
PNEU SOBRESSELENTE NOR- MAL (Se instalado)
As seguintes instruções deverão ser
observadas para uma roda normal:
Verifique a pressão logo que possa,
depois de ter colocado a roda sobressalente, ajustando-a à pressão adequada. A referida pressão deveráser verificada periodicamente enquanto a roda permanecer armazenada. Roda Sobressalente
Tamanho do Pneu Pressão T105/70D14420 kPa (60 psi)
2. Este pneu destina-se a utilização
temporária. Logo que o original seja reparado ou substituído, deve ser reposto no devido lugar nabagageira.
3. Não se recomenda a sua utilização contínua a velocidades superiores a 80 km/h.
4. Como o pneu sobresselente de emergência foi especialmenteconcebido para a sua viatura, não deve ser usado noutro veículo. CUIDADO:
o Não utilizar correntes no pneu sobresselente de emergência.
o Não utilizar mais do que um
pneu sobresselente deemergência ao mesmo tempo.
!
Pressão
Medida de Pneu
Medida Grande
210 kPa (30psi)) or 220 kPa (32psi)
❈ Verifique a etiqueta anexa pneus no seu veículo.
Page 191 of 269
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA 3- 15
Para fazer um reboque de emergência quando não está disponível um veículo de reboque comercial. Nãotente rebocar o veículo deste modo sobre uma superfície não pavimentada. Se o fizer poderádanificar seriamente o seu veículo.Também não deverá tentar fazer oreboque se as rodas, a transmissão, os veios, o sistema de direcção ou os travões estiverem danificados. Antesde fazer o reboque, certifique-se de que a caixa de velocidades está em ponto morto e de que a chave deignição está na posição "ACC" (com o motor parado) ou em "ON" (com o motor a trabalhar). No interior doveículo rebocado deve estar sempre um condutor para conduzir o veículo e operar os travões.
(1) Abra a tampa para o gancho de reboque empurrando-a com o dedo.
(2) Para instalar o gancho de reboque, rode-o no sentido dos ponteiros dorelógio. CUIDADO
o Deverá apertar firmemente o gancho com os dedos até quenão tenha qualquer folga noorifício de reboque. O gancho de reboque está guardado na caixa do macaco sobre o pneusobressalente.
3) Ligue um cabo de reboque, uma corrente ou uma fita a um dosganchos de reboque localizadosdebaixo da parte da frente do veículo.
!
D120A01A-GPT SE PERDER AS SUAS CHAVES Informação sobre o sistema de imobilização do motor pode ser encontrada na página 1-5.CUIDADO:
Se o carro for rebocado com as quatro rodas no chão, só poderá ser rebocado pela frente. Certifique- se que o carro está em ponto morto.Não reboque a uma velocidade su- perior a 50 Km/h (30 mph) e a uma distância superior a 25 Km (15milhas).Certifique-se que a direcção nãoestá trancada, colocando a chave na posição "ACC". No carro rebocado deverá seguir umcondutor para controlar a direcção e os travões.!
Page 215 of 269
FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 5
G020A01A-APT
REVISÕES DIÁRIAS Compartimento do motor
Deverá verificar regularmente o
seguinte:
o Nível e condições do óleo do mo-
tor
o Nível e condições do óleo da caixa
de velocidades
o Nível do óleo dos travões
o Nível do refrigerante do motor
o Nível do liquido do lava pára-brisas
o Estado das correias dos contos de segurança
o Estado das borrachas
o Estado do filtro de ar
o Estado do sistema de escape
o Fugas de óleo
o Nível e estado do óleo da direcção assistida G020B01A-APT
EXTERIOR DO VEÍCULO
Deverá verificar o seguinte:
o Aparência e estado exterior
o Estado das rodas e aperto das rodas
o Estado do sistema de escape
o Funcionamento e estado das luzes
o Estado dos pára-brisas
o Estado das escovas do limpa pára- brisas
o Estado da pintura e corrosão
o Fugas de óleo
o Estado dos fechos das portas, capot e tampa da mala
o Estado e pressão dos pneus (incluindo o sobressalente) G020C01A-APT INTERIOR DO VEÍCULO Sempre que utilizar o automóvel deverá inspeccionar o seguinte:
o Funcionamento das luzes
o Funcionamento do limpa pára-
brisas
o Funcionamento da buzina
o Funcionamento do ventilador, aquecimento e ar condicionado (se instalado)
o Funcionamento e estado da direcção
o Funcionamento dos espelhos
o Funcionamento dos piscas
o Funcionamento do pedal do acelerador
o Funcionamento do pedal de travão
e do travão de mão
o Funcionamento da caixa de
velocidades e pedal da embraiagem
o Funcionamento da caixa de velocidades automática e domecanismo de "Park"
o Funcionamento do controle dos
bancos
o Funcionamento e estado dos cintos de segurança